ЯЗЫКОВЫЕ КЛИШЕ ДЛЯ СОСТАВЛЕНИЯ АННОТАЦИЙ И РЕФЕРАТОВ

Алгоритм составления   а ннотации

Аннотация – предельно сжатое, краткое изложение главного содержания текста. Основным отличием аннотации от реферата является то, что реферат дает представление о содержании оригинала, а аннотация — только о его тематике. Аннотация перечисляет, называет вопросы, проблемы ориги­нала, но не раскрывает их.

Для аннотации характерно использование спе­циальных оборотов, клише.

Структура аннотации:

1. Предметная рубрика. В этом пункте назы­вается область или раздел знания, к которому от­носится аннотируемый материал.

2. Тема.

3. Выходные данные источника.

4. Содержание аннотации.

Порядок работы при составлении аннотации:

1. Запишите заголовок аннотационной работы с указанием ее фамилии автора, названия издательства, места и года издания, количества страниц, таблиц и т. д.

2. Пронумеруйте абзацы текста.

3. Просмотрите текст и определите его ведущую тему.

4. Читая текст, абзац за абзацем, определите тему в подтемы каждого абзаца и выпишите их вместе с номером каждого абзаца. Таким образом, составьте логический план текста.

5. Дайте описание выделенных пунктов плана,

используя ключевые фрагменты и языковые клише.

6. Прочтите составленный текст аннотации и отредактируйте его.

7. В заключении укажите свою фамилию и инициалы, номер группы и дату.

Алгоритм составления реферата

Реферат — сжатое, краткое изложение основного содержания первичного оригинального документа — текста (статьи, главы, параграфа, целой книги, монографии, брошюры, патента) по всем затронутым в нем вопросам, полученное в результате его смыс­ловой обработки.

Основным назначением реферата является опе­ративное распространение важнейшей научно-тех­нической информации в максимально сжатом виде и ее использование читателями различных категорий.

Реферат имеет свою структуру:

1. Предметная рубрика: наименование области или раздела знаний, к которым относится рефе­рируемый документ.

2. Тема: более узкая предметная отнесенность источника или ряда источников.

3. Выходные данные источника, или совокупность источников на иностранном и русском языках: фа­милия и инициалы автора, заглавие, издательство, место, год издания (для журнала — название и но­мер).

4. Главная мысль, идея реферируемого мате­риала: реферат сжато формулирует главную мысль, не внося в нее своих комментариев, даже если она в тексте автором лишь подразумевается.

5. Изложение содержания: содержание рефери­руемого материала излагается в последовательности, в которой он приводится в источнике.

6. Комментарий, примечание референта: это чаще всего указание адресата, на которого рассчитан реферируемый материал.

Рефераты делятся на а) информативные, или рефераты-конспекты, и б) индикативные, или рефе­раты-резюме. Первые достаточно полно излагают все основные положения, доказательства и выводы. Вторые перечисляют лишь главные положения и выводы по ним без изложения доказательств.

Оба вида рефератов могут быть монографическими, составленными на основании одного источника; сводными, излагающими содержание нескольких источников, объединенных общей темой, и обзорными, излагающими результат обзора многих источников по определенной тематике, плану.

Если оригинальный текст свернут в реферате до 1/8 его объема при сохранении основных положений, то такой реферат может считаться удовлетворитель­ным, нормальным по объему.

В практике составления рефератов допускаются следующие объемы:

а) статья до 5 печатных страниц свертывается в реферат из 125 – 200 слов; б) статья до 25 печатных страниц – в реферат из 250 и более слов; в) для более крупных документов – до 1200 слов.

Порядок работы над рефератом:

1. Оформите заголовочную часть реферируемой работы:

запишите название первоисточника, фамилию и инициалы автора (авторов) и библиографические данные.

2. Пронумеруйте абзацы текста.

3. Бегло просмотрите текст и определите его ведущую тему.

4. Внимательно читая текст, абзац за абзацем и анализируя его смысловые связи, определите тему и подтемы каждого абзаца и запишите их вместе с номером абзаца. Таким образом, вы составите логический план текста.

5. Обдумайте последовательность расположения пунктов плана. При необходимости перегруппируйте их (объедините их по темам).

6. Выберите из каждого абзаца ключевые фрагменты (отдельные слова или словосочетания), которые наилучшим образом характеризуют выделенные вами темы и подтемы, и запишите их рядом.

7. На этом материале составьте текст реферата, используя связующие специфические выражения и языковые клише.

8. Прочитайте составленный текст реферата и отредактируйте его.

9. В заключении укажите свою фамилию и инициалы, номер группы и дату.

ЯЗЫКОВЫЕ КЛИШЕ ДЛЯ СОСТАВЛЕНИЯ АННОТАЦИЙ И РЕФЕРАТОВ

Для описания пунктов плана используются языковые клише. Можно выделить 3 важные группы:

a ) Клише, начинающие работу и вводящие главную тему:

клише перевод
Der Hauptgedanke dieses Textes (des Buches) ist Главная мысль текста (книги) …
Das Buch besteht aus … Книга состоит из …
Der Text gibt Auskunft (Information) über . . . Текст дает информацию о …
In diesem Text geht es um . . . В этом тексте речь идет о …
In diesem Text handelt es sich um . . . В этом тексте говорится о …
Im Teil 1 behandelt der Autor die Probleme (die Fragen) . . . В 1 части автор излагает проблемы (вопросы) …
In diesem Text wird von . . . mitgeteilt. В этом тексте сообщается о …
Eine besondere Aufmerksamkeit wird . . . geschenkt. Особое внимание уделяется …
Der Text informiert über . . . Текст информирует о …
Eine große Rolle spielen in diesem Text die Fragen (die Probleme) . . . Большую роль в этом тексте играют вопросы (проблемы) …
Im ersten Teil werden . . . behandelt. В первой части сообщается …
Der Text ist den Fragen . . . gewidmet. Текст посвящен вопросам …
Im Mittelpunkt des Textes stehen die Probleme . . .  В центре текста стоят проблемы …
Der Inhalt des Textes beweist . . . Содержание текста доказывает …

 

 

 

б) Клише, оформляющие основную мысль произведения:

клише перевод
Der Autor behandelt . . . und untersucht . . . Автор излагает … и исследует …
Der Autor analysiert die Kernfragen . . . Автор анализирует главные вопросы …
Der Autor erzählt über … Автор рассказывает о …
Der Autor setzt sich für … ein.  
Der Autor weist überzeugend nach, dass … Автор убежденно доказывает, что …
Der Autor aussert seine Meinung zu (D), Автор высказывает свое мнение …
Der Autor nimmt Stellung zu (D), Автор высказывает свое мнение …
Der Autor hat dem Problem … viel Aufmersamkeit geschenkt, Автор уделил много внимания проблеме …
Der Autor unterstreicht … Автор подчеркивает …
Der Autor betont … Автор подчеркивает …
   
Der Autor spricht sich für (A) … aus, Автор высказывается …
Der Autor informiert über … Автор информирует о …
Der Autor untersucht sowohl .. .als auch … Автор исследует как …, так и ….
Der Autor stellt sich die Aufgabe … Автор ставит задачи …
Der Autor bringt eine Analyse … Автор дает анализ …
Der Autor wendet sich (D) . . . zu, Автор обращается к …
Der Autor krietesiert ... Автор критикует …
Der Autor fordert … Автор требует …
Der Autor erarbeitet … Автор разрабатывает …
Der Autor gibt einen Überblick zu (D) … Автор дает представление …
Der Autor polemesiert gegen (A) … Автор полемизирует против
In diesem Text wird eine Darsteelung …gegeben. В этом тексте дается представление …
Der Text bringt eine Darstellung … Текст дает представление …

в) Клише, оформляющие выводы, к которым приходит автор первичного документа:

клише перевод
Der Autor zieht Schlussfolgerungen aus ..., Автор делает вывод из …
Zum Schluss soll noch ausgesprochen werden ..., В конце следует еще сказать ..
Der Text ist durch (A.) ... gekennzeichnet, Текст характеризуется ….
Der Text enthalt neue Ergebnisse (Resultate) über ..., Текст содержит новые выводы…
   
Ausgehend von der Analyse, kommt der Autor zum Schluss ..., Исходя из анализа, автор приходит к выводу …
Man kann also sagen, dass ..., И так можно сказать, что …
Der Inhalt des Textes beweist..., Содержание текста указывает …
Zum Abschluss soll noch ausgesprochen werden, dass ... В конце следует сказать, что …
Ausgehend von der Analyse, kann man also von ... sprechen, Исходя из анализа, можно сказать ….

 

 

 


Дата добавления: 2023-01-08; просмотров: 72; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:




Мы поможем в написании ваших работ!