ИЗВЛЕЧЕНИЯ ИЗ КОНСТИТУЦИЙ ЮСТИНИА1 О СОСТАВЛЕНИИ ДИГЕСТ, ОБ ИХ ОБНАРОДОВАНИИ И УТВЕРЖДЕНИИ 26 страница
183
запрещенных дел и чтобы на невинных не налагалось наказания. § 5. Презес провинции должен предусматривать, чтобы беднякам не причинялось обид под предлогом прихода" должностных лиц или военных путем передачи другим пользования их единственной комнатой или предметами их скудного обихода... § 7. Врачу не вменяется в вину наступление смерти, но должно быть вменено то, что он совершил в силу своей неопытности; под предлогом непрочности человеческой природы не должно оставаться безнаказанным преступление, совершенное лицом, обманывающим людей, находящихся в опасности. § 8. Те, кто управляет целой провинцией, имеют власть над жизнью84, и им предоставлена власть отправлять людей в рудники. § 9. Если презес провинции найдет, что наложенный им штраф не может быть взыскан из наличных средств подвергнутого штрафу, то в целях взыскания штраф может быть уменьшен, и должна быть пресекаема недозволенная жадность взыскивающих штраф. Штраф, сложенный правителями провинций ввиду бедности (лица, подвергнутого штрафу), не должен быть взыскиваем.
7. (Ульпиан). Презес провинции, обозрев здания и исследовав положение их хозяев, принуждает к исправлению зданий и против медлительного помогает [соответствующими средствами] устранению разрушений...
13. (Ульпиан). Хороший и серьезный презес должен заботиться о том, чтобы та провинция, которой он управляет, была мирной и спокойной. Этого он без труда достигнет, если будет заботиться о том, чтобы в провинции не было дурных людей и чтобы они преследовались; он должен преследовать святотатцев, грабителей, похитителей людей и воров и наказывать за то, что каждый (из них) совершит; бороться и с укрывателями этих лиц, так как без содействия укрывателей грабитель не может долго скрываться. § 1. Если безумные не могут быть обуздываемы близкими им людьми, то презес должен делать соответствующие распоряжения, в частности чтобы они содержались в заключении; в этом смысле дал рескрипт божественный Пий. Если лицо совершило убийство родича (parricidium), то, как указали Божественные братья, должно быть произведено исследование, имелась ли симуляция безумия при совершении преступления или же действительно убийство было совершено не в здравом рассудке; если убийца был симулянтом, он должен быть наказан, если он был безумен, он должен быть лишен свободы...
|
|
15. (Марциан). Следует соблюдать, чтобы правитель провинции не вы-ходил.за ее пределы, кроме как для выполнения религиозного обета; однако он не должен ночевать за границами провинции...
18. (Модестин). Плебисцитом установлено, что презес не должен брать подношения и дары, кроме еды и питья, потребляемых в ближайшие дни.
|
|
Необходимости размещения. ""Ins aladii"- право меча.
Титул XIX. О должности прокуратора цезаря и. управляющего имуществом цезаря (De officio procuratoris caesaris vel rationalis)
1. (Ульпиан). Действия, совершенные прокуратором цезаря, если они одобрены цезарем, являются такими, как если бы они были совершены цезарем. § 1. Если прокуратор цезаря передает вещь цезаря, как свою собственную, то я не думаю, что он переносит собственность: лишь тогда переносится собственность, когда ведущий дела цезаря передает вещь с согласия самого цезаря. Если же он совершает продажу, дарение или мировую сделку, то эти действия не приводят к последствиям, ибо ему поручено не отчуждать имущество цезаря, но заботливо управлять им.
Титул XX. О должности окружного судьи (De officio iuridici)
Титул XXI. О должности того, кому порученс осуществлять юрисдикцию (De officio eius, cui mandata est iurisdictio)
1. (Папиниан). То, что специально предоставлено*5 законом, или сенату-сконсультом, или конституцией принцепсов, не передается посредством поручения (другому лицу) осуществлять юрисдикцию; то же, что принадлежит кому-либо на основании его права, может быть поручено другому. Таким образом, совершают ошибку те магистраты, которые, осуществляя функции государственного суда, вверенные им на основании закона или постановления сената, например по Юлиеву закону о прелюбодеяниях и по другим подобным законам, поручают кому-либо осуществлять свою юрисдикцию. Убедительнейшим доказательством этого является то, что в Юлие-вом законе о насилии особо указано, что тот, кто осуществляет этот закон, может поручить (другому лицу) это дело, если он уезжает... И если говорят, что господин убит своими рабами, то претор не может предоставить другому производство расследования, которое возложено на претора сенатускон-сультом. § 1. Кто осуществляет, юрисдикцию в силу возложенного на него поручения, тот не имеет своей юрисдикции, но пользуется юрисдикцией того, кто дал поручение, ибо правильнее, что по обычаю предков можно передать юрисдикцию, но не может перейти высшая власть, дарованная законом. Поэтому никто не говорит, что легат проконсула может приговаривать к смертной казни в силу порученной ему юрисдикции. Павел замечает: более правильно, что и высшая власть, связанная с юрисдикцией, переходит в силу поручения юрисдикции...
|
|
' Речь идет о правомочиях в области управления. 185
|
|
5. (Павел). Ясно, что юрисдикция, осуществляемая в силу поручения, н< может быть поручаема другому. § 1. Когда осуществление юрисдикции поручено частному лицу, то следует признать, что ему вверяется и высша" власть, но не неограниченная, так как юрисдикция без права умеренно наказывать есть ничто.
Титул XXII. О должности асессоров (De officio adsessorum)
1. (Павел). Всякая должность асессора, занимая которую юристы исполняют свои обязанности, состоит вообще в выполнении следующих дел, как-то: расследования, судебные требования*6, письменные ходатайства, эдикты, декреты, письма87...
5. (Павел). Советнику в то время, когда он выполняет обязанности асессора, ни в коем случае не разрешается совершать сделки в своем присутственном месте; но в другом присутственном месте не воспрещается.
"' Формулирование притязаний по судебным делам. 87 Вероятно, имеется в виду составление проектов эдикп крето
186
КНИГА ВТОРАЯ
Титул I. О юрисдикции (De iurisdictione)
1. (Ульпиан). Обязанности того, кто объявляет право', обширнейши: ибо он может предоставить владение наследственным имуществом (bonorum possessio) и ввести во владение2, назначить опекуна над несовершеннолетним, не имеющим опекуна, дать спорящим судей.
2. (Яволен). Кому дана юрисдикция, тому, по-видимому, предоставлено и то, без чего юрисдикция не может быть осуществляема...
4. (Ульпиан). Приказ о предоставлении обеспечения в силу преторской стипуляции (stipulatio praetoria) и ввод во владение относятся более к области высшей власти (imperium), чем к области юрисдикции.
5. (Юлиан). Обычаем предков установлено, что лишь тот может поручать осуществление юрисдикции другому лицу, кто обладает юрисдикцией в силу своего права3, а не в силу предоставления ему юрисдикции другим лицом...
7. (Ульпиан). Если кто-либо злоумышленно повредит то, что выставлено на белой доске4, на бумаге, или на другом материале для установления постоянной юрисдикции5, а не в связи с отдельным делом, то против него выносится судебное решение о штрафе в 500 золотых; этот иск может быть предъявлен любым лицом (actio popularis). § 1. И рабы, и сыновья семейства охватываются словами эдикта; и претор распространяет свой эдикт на лиц обоего пола. § 2. Если повреждение произведено во время выставления или ранее выставления (эдикта), то постановления эдикта не применяются. Но Помпоний говорит, что эдикт по своему смыслу должен быть распространен и на эти действия. § 3. В отношении рабов, которым господа не окажут защиты на суде, и в отношении людей, работающих в нужде, применяется телесное наказание. § 4. В тексте эдикта упоминается о злом умысле, так как не подвергается ответственности тот, кто совершил (указанное действие) по незнанию, по неразвитости или по приказу самого претора либо случайно. § 5. Но отвечает по этому эдикту и тот, кто унесет (выставленный текст) хотя бы без повреждения, и тот, кто действует своими руками и кто поручает это другим; но если один совершил действие без злого умысла, а другой дал поручение со злым умыслом, то отвечает тот, кто дал поручение; если оба действовали со злым умыслом, то отвечают
' Имеется в виду претор.
2 Missio in possessionem.
3 В силу прав, вытекающих из данной должности.
4 На доске, выкрашенной в белый цвет, писался преторский эдикт.
5 Имеются в виду правила общего характера, имеющие руководящее з
187
оба; если многие совершили действие, или повредили, или дали поручение, то отвечают все...
9. (Павел). Если чьи-либо рабы повредят белую доску, то в данном случае эдикт устанавливает иные правила, чем в случае воровства, где не дается иска против остальных, если только господин, желающий предоставить защиту, выступает от имени одного; (это происходит), может быть, потому, что здесь наказывается неуважение к величию претора и не совершены многие действия, подобно тому, как в случаях, если несколько рабов причинили обиду или причинили ущерб6, ибо здесь много действий, а не одно, как при воровстве. Октавен говорит, что здесь следует прийти на помощь господину. Но это можно сказать, если они руководились чужим злым умыслом при повреждении белой доски; ибо в этом случае имеется один умысел, а не много действий; это замечает и Помпоний.
10. (Ульпиан). Осуществляющий юрисдикцию не должен объявлять право (выносить решение) ни по своим делам, ни по делам своей жены или своих детей, ни своих вольноотпущенников или других лиц, которые находятся при нем.
11. (Гай). Если одно лицо предъявляет к другому несколько исков и стоимость каждого из этих исков находится в пределах юрисдикции рассматривающего дело, но сумма всех исков превосходит пределы его юрисдикции, то, по мнению Сабина, Кассия, Прокула, он может предъявлять иски у этого судьи; этот взгляд подтвержден рескриптом императора Антонина. § 1. Но если иски являются взаимными и один требует меньшей суммы, а другой - большей суммы, то лицо, требующее меньшей суммы, может обратиться к тому же судье7, дабы от коварства моего противника не зависело выдвинуть вопрос: могу ли я предъявить иск у того же судьи. § 2. Если общий иск принадлежит нескольким лицам, как, например, иск о разделе наследства, о разделе общего имущества, об определении границ участков, то следует ли исходить из того, входят ли отдельные части* в юрисдикцию рассматривающего дело, как думают Офилий и Прокул, так как каждый спорит о своей части, или же скорее следует исходить из того, входит ли вся вещь в пределы юрисдикции, так как вещь целиком является предметом судебного рассмотрения и может быть присуждена одному, как думают Кассий и Пегас, и, конечное их мнение заслуживает одобрения.
12. (Ульпиан). Муниципальным магистратам не разрешается подвергать раба тяжкому наказанию", но не следует отрицать их права подвергать раба умеренному наказанию.
6 Слова "или причинили ущерб" являются, вероятно, глоссемой.
К судье, у которого рассматривается иск на большую сумму. 8 Стоимость отдельной части.
11 "Supplicium". Возможно, это слово означает здесь смертную каз значается обычно термином "summum supplicium".
188
13. (Ульпиан). Нужно, чтобы тот, кто приказывает судить'", был магистратом. § 1. Магистрат же или тот, кто занимает должность, облеченную властью, как, например, проконсул или претор, или другие лица управляющие провинциями", не могут издавать этого приказания в тот день, когда они становятся частными лицами.
14. (Ульпиан). Признано, и мы пользуемся этим правом, что если кто-либо высший или равный подчиняет себя юрисдикции другого лица, то решение может быть вынесено в его пользу или против него.
15. (Ульпиан). Если по ошибке обратились к претору вместо другого лица, то не имеет силы то, что совершено. И не следует слушать того, кто скажет, что они (стороны) согласились о суде потому, что, как пишет Юлиан, не приходят к соглашению те лица, которые заблуждаются: ибо что является более противоположным соглашению, чем заблуждение, которое выявляет незнание...
19. (Ульпиан)... § 1. Если возникает вопрос о том, относится ли данное дело по своей цене к данной юрисдикции, то всегда нужно выяснить, на какую сумму предъявлено требование, а не какова сумма долга.
20. (Павел). Провозглашающему право (выносящему решение) за пределами своей территории можно безнаказанно не повиноваться. Так же, если он захочет вынести решение свыше пределов своей юрисдикции.
Титул II. Какие правовые положения кто-либо устанавливает в отношении другого, такие же положения могут быть применены и в отношении его самого" (Quod quisque iuris in alterum statuerit, lit ipse eodem iure utatur)
1. (Ульпиан). Этот эдикт устанавливает положение величайшей справедливости и не может вызвать чье-либо обоснованное неудовольствие: ибо кто отвергает, чтобы по его делу было вынесено такое же решение, какое он сам выносит для других или поручает вынести. § 113. "Магистрат или лицо, занимающее должность, облеченную властью, установив какое-либо новое правовое положение по делу против другого лица, должен применить то же правовое положение, если его противник предъявит требование. Если кто-либо достигнет того, что (в его пользу) будет установлено какое-либо новое правовое положение магистратом или лицом, занимающим должность, облеченную властью, то это же правовое положение будет применено против него, когда впоследствии его противник предъявит требование. Понятно, что то право, которое кто-либо считает справедливым применить к другому лицу, должно признаваться действительным и для самого себя...
10 Дает судье распоряжение о рассмотрении дела. " Слова "как, например... провинциями" являются, вероятно, глоссемой.
12 Заголовки титулов II, III, V - Х представляют собой, по всей вероятности, фразы, заимствованные из преторского эдикта, кодифицированного Сальвием Юлианом в первой половине 11 в. Отрывки из этого эдикта приводятся в начале этихтитулов
13 Далее в кавычках идет текст эдикта.
189
Титул III. Если кто-либо не подчинится лицу, выносящему решение (Si quis ius dicenti non obtemperaverit)
1. (Ульпиан). Всем магистратам, согласно праву их должности, предоставляется защищать свою юрисдикцию путем решения о присуждении к наказанию. § 1. Тот считается не подчинившимся решению, кто не выполнит всего, что содержится в решении; например, если кто-либо не допустил отобрания у него движимой вещи, но допустил, чтобы она была от него вынесена или вывезена14; далее, если он отказался от того, что является следствием решения, то он считается не подчинившимся решению...
Титул IV. О вызове в суд (Dein ius vocando)
4. (Ульпиан). Претор говорит: "Восходящих родственников патрона, детей патронов и восходящих патрона никто не должен вызывать в суд без моего приказания"... § 2. Восходящих родственников понимай в смысле лиц того и другого пола, но спрашивается: в любой ли степени родства? Некоторые называют восходящими лиц до прапрапрадеда, а более отдаленные называются предками; Помпоний передает, что так полагали древние юристы; но Гай Кассий называет восходящими родственниками всех независимо от степени родства. Этот взгляд является более нравственным и господствующим...
5. (Павел). (Мать) всегда является известной, если даже она зачала вне брака, но отец - это тот, на кого указывает брак15...
10. (Ульпиан)... § 4. Кто отпущен на свободу каким-либо союзом (corpus), или коллегией (collegia), или общиной, тот может вызывать в суд отдельных лиц (входящих в состав союза, коллегии или общины); ибо он не является вольноотпущенником этих лиц; но он должен иметь почтение к государству, и если он хочет вести дело против государства [или объединения universitas], то он должен испросить у претора разрешение, хотя бы он намеревался вызвать в суд управляющего, ими назначенного...
13. (Модестин). Вообще мы не можем вызывать в суд без разрешения претора тех лиц, которым должно быть оказываемо уважение...
18. (Гай). Многие думали, что никого не дозволяется вызывать в суд из его дома, так как дом является безопаснейшим убежищем и приютом, и очевидно, что тот, кто будет звать на суд из дома, причиняет насилие16.
14 Вероятный пропуск: "тот считается подчинившимся".
15 Отец - это лицо, состоящее в браке с матерью.
16 Для понимания фр. 18 - 22 следует иметь в виду, что вызов ответчика в суд производился истцом. Об этом говорили еще законы XI 1 таблиц: "VI.1. Если вызывает (кого-нибудь) на судоговорение, пусть (вызванный) идет. Если не идет, пусть тот, кто вызвал, подтвердит (свой вызов) при свидетелях, а потом ведет его насильно. 2. Если (вызванный) измышляет отговорки (для неявки) или пытается скрыться, пусть тот, кто вызвал, наложит на него руку (Хрестоматия по древней истории /Под ред. В. В. Струве. М., 1936, т. 2, с. 22).
190
19. (Павел). Несомненно, что достаточному наказанию подвергается тот, кто не защищается (не является в суд для защиты) и скрывается, так как противник вводится во владение его имуществом. Но если он разрешает войти в его дом или будет замечен с улицы, то Юлиан говорит, что он может быть правильно вызван в суд.
20. (Гай). Но никто не сомневается, что дозволено вызвать в суд от входной двери, или из бани, или из театра.
21. (Павел). Хотя тот, кто находится у себя дома, может быть вызван в суд, однако никто не может быть извлечен из своего дома.
22. (Гай)... § 1. Вызванный в суд может быть отпущен в двух случаях:
если кто-либо защищает его личность и если, пока он идет в суд, будет заключена мировая сделка по данному делу.
Титул V. Если кто-либо, вызванный в суд, не пойдет или если кто-либо вызовет лицо, которое он не должен был вызывать на основании эдикта
(Si quis in ius vocatus non ierit sive quis eum vocaverit, quern ex edicto non debuerit)
2. (Павел). По любому основанию вызванный в суд должен явиться к претору или к другим лицам, осуществляющим юрисдикцию, чтобы было выяснено, подсуден ли он данной юрисдикции. § 1. Если кто-либо, вызванный в суд, не пойдет, то он будет присужден [компетентным судьей] к штрафу, но неопытным людям должно быть оказано снисхождение; равным образом если для истца не имеет значения, чтобы его противник явился именно в назначенное время, то претор освобождает (ответчика) от наказания, например если в этот день (указанный для явки в суд) суд не происходит.
3. (Ульпиан). Если кто-либо обещал явиться в суд и не добавил обещания неустойки (роепа) и если он не явится, то более правильно предъявить к нему в силу понесенного истцом ущерба (condictio incerti). И в этом смысле пишет и Цельс.
Титул VI. Пусть вызванные в суд идут или представят поручителей или (иное) обеспечение (In ius vocati ut eant aut satis vel cautum dent)
1. (Павел). Эдиктом установлено, чтобы [поручитель, представленный в обеспечение явки в суд]17, избирался в зависимости от характера дела из богатых людей, кроме случаев выбора поручителя из числа близких людей; в этом последнем случае (претор) приказывает принимать (в качестве поручителя) какого угодно (с точки зрения его имущественного положения).
Интерполяция: (fideiussor iudicio sistendi). Вместо этих слов в первоначальном тексте. очевидно, было слово "vindex".
191
Титул VII. Чтобы никто не задерживал силой" то кто вызывается в суд (Ne quis eum qui in ius vocabitur vi eximat)
1. (Ульпиан). Претор объявил настоящий эдикт, чтобы страхом наказания смирить тех, кто задерживает силой вызванных в суд. § 1. Помпоний пишет, что это относится и к рабам, если суд отправляется по actio noxalis, разве что они сделали это (причинили ущерб) с ведома господина; в этом случае господин должен отвечать на суде без выдачи раба...
Дата добавления: 2018-02-15; просмотров: 361; Мы поможем в написании вашей работы! |
Мы поможем в написании ваших работ!