Кавказский государственный заповедник.

Газета «Правда» от 14 ноября 1984 г.

 

«Нашёл настоящих друзей…»

Встреча с Джеральдом Дарреллом

 

- Я переполнен красотой, которая меня окружает!

В словах Джеральда Даррелла, 59-летнего английского зоолога и писателя, нет и тени наигранности.

- В Советском Союзе я первый раз, - продолжил он, - и чрезвычайно благодарен людям, кто подготовил эту программу и занимается со мной. Не подумайте, что говорю это просто из вежливости…

Согласитесь, нужно определённое мужество, чтобы восторгаться окружающими красотами после многочасового лазания по заоблачным скалам, после выматывающей верховой езды по горным тропам. Тем более, Даррелла трудно представить в седле – внешнее сходство его с жокеем можно считать, мягко говоря, отдалённым. А если усадить на лошадь длинноногого Джона Хартли, личного помощника Даррелла, и полюбоваться на них обоих со стороны, на ум придут знаменитые герои Сервантеса.

И тем не менее Джеральд Даррелл, разминая затёкшие конечности, повторяет:

- Такое бывает раз в жизни!

Недаром же его старший брат Лоуренс, «чистый» писатель, заметил однажды: «Он просто сумасшедший!»

Мы встретились с Дарреллом на кордоне «Лаура», одном из «пограничных» постов Кавказского государственного биосферного заповедника. Чтобы добраться туда, нужно пролететь на вертолёте из Адлера до Красной Поляны, к подножиям южного склона Главного Кавказского хребта. Вертолёт, на мой взгляд, предпочтительнее автомобиля – сверху открывается поистине сказочная панорама. От Красной Поляны дорога по ущелью реки Мзымты приведёт в село Эсто-Садок, а оттуда ещё несколько километров горной дороги до «Лауры».

Устраиваемся в придвинутых к камину креслах и, поглядывая на потрескивающие в огне берёзовые чурки, продолжаем разговор.

- Мы много летали на вертолётах над Кавказскими горами, - говорит Джеральд Даррелл. – С воздуха однажды заметили стадо зубров, приземлились рядом, успели стадо заснять. Вообще в этой программе предусмотрено посещение таких интересных и недоступных мест, какие, думаю, и не все советские люди знают. Так что для меня всё это – огромная привилегия.

Учёный приосанивается для официального заявления и специально просит занести его слова в «протокол»:

- С первой секунды появления на советской земле я нахожу настоящих друзей. Я просто поражён тем фактом, что меня в вашей стране знают так хорошо.

Правда, тут же Даррелл начинает сетовать, что обращаются с ним, как с ребёнком: боятся, чтобы не простыл, не упал с лошади, не вывихнул, избави бог, ногу.

- Всё же, - говорит он, - есть один недостаток в поездке по незнакомой стране – это путешествовать со своей женой…

Выждав, когда уляжется смех, Ли Даррелл дополняет слова мужа:

- Джеральд прав. Мы нашли здесь массу друзей, хотя находимся в Советском Союзе очень короткое время…

Супруги Дарреллы прибыли к нам в составе съёмочной группы канадской телекомпании «Примедия продакшнс» по приглашению Гостелерадио СССР. Компания работает над тринадцатисерийным фильмом под условным названием «Приключения Даррелла в России» и ведёт съёмки в заповедниках, зоопарких, музеях.

- Я не согласен с таким названием, - признаётся Даррелл. – Быть может, вернее назвать этот цикл так: «Шаги в нужном направлении». Думаю, получится интересная работа о Советском Союзе. Что мы видим у себя дома по телевидению? Только военные парады на Красной площади. Я же хочу показать красоту России, её животный мир и, главное, красоту людей.

- Кстати, пишут ли вам советские читатели?

- В неделю приходит от двадцати до сорока писем из СССР, - отвечает Даррелл. – К счастью, поблизости от нашего зоопарки на Джерси живёт пожилая женщина, знающая русский язык. Она и помогает нам в переписке. Я всегда с готовностью устанавливаю профессиональные контакты…

Забегая несколько вперёд, приведу такую деталь. Осмотрев в канун отъёзда из Советского Союза Московский зоопарк, Даррелл прежде всего поинтересовался: когда начнётся «переселение» зоопарка на новую территорию, о чём он много слышал?

Напомню некоторые факты из биографии моего собеседника. Родился он в городе Джамшедпуре, одном из центров тяжёлой промышленности Индии.

- Отец был инженером, - рассказывает Даррелл, - строил в Индии мосты. А мама до замужества была медсестрой. Отец умер, когда мне исполнилось три года. Мама решила уехать из Индии. Нас было три брата, Ларри, Лесли и я – самый младший в семье, и сестра Маргарет. Вскоре мы поселились в Греции, на острове Корфу…

Кстати, когда в беседе мы коснулись писательского труда, Даррелл признался:

- Мне не нравится писать. Однако книги позволили мне скопить кое-какие средства и дали возможность ездить туда, куда захочется. И всё же не бываю абсолютно удовлетворён своими произведениями. Единственное, что я считаю удачей, - это книга именно о жизни на Корфу…

Речь идёт о пользующейся, пожалуй, наибольшей популярностью у нас книге «Моя семья и другие звери» - первой части автобиографической трилогии. Изданы также отрывки из второй части «Птицы, звери и родственники». Только что издательство «Мир» выпустило заключительную часть – «Сад богов».

- Я вижу в этой трилогии отображение очень важного отрезка моей жизни, а также того, чего, к сожалению, явно лишены многие нынешние дети – по-настоящему счастливого и лучезарного детства, - с горечью подмечает Даррелл, многого насмотревшийся за время своих странствий по земному шару.

Думаю, Дарреллу можно только позавидовать в том смысле, что он с раннего своего детства знал, чего хотел. Когда в канун второй мировой войны семья вернулась в Лондон, юный Даррелл сделался своим человеком в тамошнем зоопарке и пришёл уже тогда к основному положению своей жизненной концепции: работа в зоопарке – единственное стоящее занятие для человека. Восхождение к мировой славе началось у него с «Аквариума», что позволило старшему брату опять-таки съязвить: «Мальчишка сошёл с ума – нанялся в зоомагазин!»

После войны его приняли в зоопарк Уипснейд в Бедфордшире, загородную базу Лондонского зоологического общества. «Я числился смотрителем-практикантом – громкое звание, - пишет Даррелл, - на самом же деле я был мальчиком на побегушках…» Потом он стал профессиональным звероловом и после нескольких экспедиций за животными для чужих зоосадов почувствовал: настало время организовать свой. Узнав об этом, старший брат нашёл очередной эпитет: «полоумный…»

Сначала Джеральд держал двести «отборных детей джунглей» в доме сестры в Борнмуте, курортном городе на берегу Ла-Манша. Соседи Маргарет считали, что Дарреллы злоупотребляли их кротостью. Потом «зверинец Даррелла» приютил на время торговый центр… «У меня буквально мозги скрипели от натуги, когда я силился убедить, казалось бы, разумных людей, что зоопарк – желанный аттракцион для любого города. Меня слушали так, словно я предлагал взорвать атомную бомбу на одной из площадей», - вспоминал учёный.

Наконец удалось арендовать поместье Огр на острове Джерси, одном из Нормандских островов в проливе Ла-Манш. Так, в 1958 году появился на свет знаменитый Джерсийский зоопарк, а затем и Международный трест охраны диких животных.

- Разумно и научно организованные зоопарки станут последним прибежищем для огромного числа исчезающих видов, - считает Даррелл.

Шесть лет назад с острова Джерси в Московский зоопарк был безвозмездно передан на длительный срок для размножения годовалый самец очкового медведя, южноамериканского зверя, включённого в Красную книгу. Одновременно его «братишку» передали в зоопарк Нью-Йорка.

- Видите, наш Джерсийский зоопарк стал вроде третьего государства между Советским Союзом и Соединёнными Штатами, - говорит Даррелл. – Московский медведь, надо сказать, вырос, у него есть подруга, жизнь, словом продолжается. А вот американский что-то захирел, остался в одиночестве…

«Будущее животных, само их существование – в руках человека» - таково убеждение Даррелла.

- Если я смогу сделать хоть самую малость, чтобы спасти от истребления какое-то животное, я буду счастлив, - считает он.

Прощаясь, Джеральд Даррелл сказал:

- Я полюбил русский народ. И буду рад, если наша нынешняя работа послужит доброму делу…

А. Горохов.

(Спец. корр. «Правды»).

Кавказский государственный заповедник.

Фото А. Котлярова.


Дата добавления: 2021-06-02; просмотров: 87; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:




Мы поможем в написании ваших работ!