Результаты аккультурации. Аккультурация и адаптация.



Важнейшим результатом и целью процесса аккультурации является долговременная адаптация к жизни в чужой культуре. При этом выделяют психологическую и социокультурную адаптацию.

Психологическая адаптация представляет собой достижение человеком психологического комфорта в рамках новой культуры. Это выражается в хорошем самочувствии, психологическом здоровье, а также в чётко и ясно сформированном чувстве личной или культурной идентичности.

Социокультурная адаптация заключается в умении свободно ориентироваться в новой культуре и обществе, решать повседневные проблемы в семье, в быту, на работе и в школе. В последнее время отдельно выделяют экономическую адаптацию, т. к. наличие работы, удовлетворённость ею, определённый уровень благосостояния являются важным показателем успешной адаптации человека в новой культурной среде.

В настоящее время целью аккультурации считается достижение интеграции культур, результатом которой становится бикультуральная или мультикультуральная личность.

 

 6. Межкультурная компетенция, ее составные элементы и способы формирования.

В самом общем виде межкультурной коммуникацией называется взаимодействие индивидов, групп или организаций, принадлежащих к различным культурам. Решающим при этом является вопрос о значимости культурных различий, способности их осознать, понять и адекватно их учесть в процессе коммуникации.

Ведь главной целью и смыслом любого коммуникативного процесса является желание быть понятым своим партнером, что предполагает необходимость максимально полно и точно донести свою информацию, знания и опыт до собеседника. А это означает, что эффективность общения прямо пропорциональна уровню взаимопонимания между коммуникантами. Однако для достижения взаимопонимания необходима определенная совокупность знаний, навыков и умений, общих для всех коммуникантов, которая в теории межкультурной коммуникации получила название межкультурной компетентности.

Межкультурная компетентность в западной культурной антропологии рассматривается в двух аспектах:

1. Как способность сформировать в себе чужую культурную стандартов поведения другого коммуникативного сообщества. При таком подходе усвоение максимального объема информации и адекватного знания иной культуры является основной целью процесса коммуникации. Такая задача может быть поставлена для достижения аккультурации, вплоть до полного отказа от родной культурной принадлежности.

2.  Как способность достигать успеха при контактах с представителями иного культурного сооббщества даже при недостаточном знании основных элементов культуры своих партнеров. Именно с этим вариантом межкультурной компетентности приходится чаще всего сталкиваться в практике коммуникации.

Главными признаками межкультурной компетентности являются:

• открытость к познанию чужой культуры и восприятию психологических, социальных и других межкультурных различий;

• психологический настрой на кооперацию с представителями другой культуры;

• умение разграничивать коллективное и индивидуальное в коммуникативном поведении представителей других культур;

• способность преодолевать социальные, этнические и культурные стереотипы;

• владение набором коммуникативных средств и правильный их выбор в зависимости от ситуации общения;

• соблюдение этикетных норм в процессе коммуникации.

Исходя из этих признаков межкультурная компетентность представляет собой совокупность знаний, навыков и умений, при помощи которых индивид может успешно общаться с партнерами из других культур как на обыденном, так и на профессиональном уровне.

Например, практическим выражением межкультурной компетентности может служить знание о том, что в Англии не принято спрашивать о том, сколько человек зарабатывает, сколько он заплатил за какую-то вещь, там не следует также задавать вопросов личного характера (о возрасте, семейном статусе, о состоянии здоровья и т.д.).

На основании такого понимания межкультурной компетентности ее содержание можно разделить на три группы элементов — аффективные, когнитивные и процессуальные.

К аффективным элементам относятся эмпатия и толерантность, которые не ограничиваются только рамками доверительного отношения к иной культуре. Они образуют психологический базис для эффективного межкультурного взаимодействия.

К группе когнитивных элементов относят культурно-специфические знания, которые служат основой для адекватного толкования коммуникативного поведения представителей иной культуры, как базис для предотвращения непонимания и как основание для изменения собственного коммуникативного поведения в интерактивном процессе.

Процессуальные элементы межкультурной компетентности представляют собой стратегии, конкретно применяющиеся в ситуациях межкультурных контактов. Различают стратегии, направленные на успешное протекание такого взаимодействия, побуждение к речевому действию, поиск общих культурных элементов, готовность к пониманию и выявление сигналов непонимания, использование опыта прежних контактов и т.д., и стратегии, направленные на пополнение знаний о культурном своеобразии партнера.

Основными направлениями формирования являются следующие:

• развитие способности рефлексировать собственную и чужую культуру, что изначально подготавливает к благожелательному отношению к проявлениям чужой культуры;

• пополнение знаний о соответствующей культуре для глубокого понимания диахронических и синхронических отношений между собственной и чужой культурами;

• получение знаний об условиях социализации и инкультурации в собственной и чужой культуре, о социальной стратификации, социокультурных формах взаимодействия, принятых в обеих культурах.

Собственно процесс овладения межкультурной компетентностью преследует цели: управлять процессом взаимодействия, адекватно интерпретировать его, приобретать новые культурные знания из контекста конкретного межкультурного взаимодействия, т.е. осваивать иную культуру в ходе коммуникативных процессов.

В результате достижения этих целей индивид должен обладать следующими способностями к межкультурной коммуникации:

• адекватно воспринимать и интерпретировать различные культурные ценности;

• осознанно преодолевать границы, разделяющие культуры, и видеть в чужих культурах не только различия, но и общие черты;

• рассматривать различные культурные явления и представителей других культур с позиций эмпатии;

• соотносить существующие этнокультурные стереотипы с собственным опытом и делать адекватные выводы;

• уметь пересматривать и изменять свои оценки чужой культуры в соответствии с расширением навыков и опыта межкультурного общения;

• менять самооценку в результате постижения чужой культуры и отказа от необоснованных стереотипов или предрассудков;

• принимать новые знания о чужой культуре для более глубокого познания своей;

• систематизировать факты культурной жизни;

• синтезировать и обобщать свой личный опыт в межкультурном диалоге.

Мировой опыт показывает, что наиболее успешной стратегией достижения межкультурной компетенции является интеграция — сохранение собственной культурной идентичности наряду с овладением культурой других народов.

 

 

 

 

 

Словарь

Понятия: Аккультурация, алиенация, ассимиляция, интеграция, маргинализация, нативизм, сепарация, бикультурная личность, мультикультурная личность, мультикультурализм, культурная диффузия.

Аккультурация - процесс взаимовлияния культур, восприятие одним народом полностью или частично культуры другого народа.

Алиенация – потеря своей культуры и нежелание/невозможность принять чужую.

Ассимиляция - процесс, в ходе которого этническая, расовая, социальная, конфессиональная или иная меньшинство воспринимает ценности, нормы поведения, культуру большинства подобное.

• ассимиляция — вариант аккультурации, при котором человек полностью принимает ценности и нормы иной культуры, отказываясь при этом от своих норм и ценностей;

Интеграция - это процесс движения к целостности человеческого сознания.

Маргинализация — вариант аккультурации, проявляющийся в потере идентичности с собственной культурой и отсутствии идентификации с культурой большинства.

Нативизм – возврат к родной культуре и всяческое отстаивание прежних устоев. К нативизму чаще всего приводит стратегия сепарации.

Сепарация — отрицание чужой культуры при сохранении идентификации со своей культурой.

Бикультурная личность - отлична от монокультурной, она ощущает смешение и сочетание культур, и не может однозначно причислить себя к той или иной культуре. Бикультурная личность — это феномен, который не зависит от языковой среды, а формируется за счет языковых навыков. Таким образом, чем лучше человек говорит на каком-либо языке, тем больше культурных стереотипов он воспринимает, чем слабее языковые навыки, тем меньше он подвергается культурной адаптации.

Мультикультурная личность - это новый тип личности, чьи ориентации и взгляды на мир подразумевают, что он принимает жизненные образы, отличающиеся от его собственных, и психологически и социально готов принять различные культурные реальности.

Мультикультурализм - это концепция необходимости сосуществования различных культур внутри одного общества; идея о том, что сохранение и поощрение культурного разнообразия способствует обогащению общества.

Культурная диффузия - это процесс, посредством которого культурные черты распространяются от одного общества к другому.


Дата добавления: 2021-06-02; просмотров: 825; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!