Оссифицирующий периартрит венечного сустава, 8 страница



Диурез, diuresis, is, I (гр. dia над, больше + uresis мочеиспускание) — процесс образования и вы­деления мочи из организма. Значительное умень­шение Д. наз. олигурией (гр. olig- уменьше­но), полное прекращение — анурией (гр: ап- отрицание), резкое увеличение — полиурией (гр. poly- много), учащение мочеиспускания — поллакиурией (гр. pollaki(s) часто, много раз).

Дифтеритическое воспаление (гр. diphtera кожица, пленка) — одна из форм фибринозного воспале­ния, протекающего с некрозом и образованием де­фекта слизистой оболочки.

Диффузная плацента, placenta diffusa (плацента, лат. diffusus разлитой, рассеянный) — сплошная ворсинчатая ткань, покрывающая всю поверх­ность или только ограниченный участок хориона. Нередко ворсины приобретают изменения, свойст­венные ворсинчатому заносу.

Дицефалюс, dicephalus, i, m (гр. di- двойной + kephale голова) — урод с двумя головами.

Добавочная беременность, graviditas accessoria (лат. graviditas беременность, accessorius добавочный)— оплодотворение при имеющейся беременности. Сверхплодие — superfetatio, onis, f.

Добавочные плаценты, placentae accessorii (пла­цента, лат. accessorius добавочный) — мелкие гри­бовидные образования на слизистой оболочке

92


матки между нормальными плацентами. Д. п. часто встречаются у коров.

Долор, dolor, oris, m (лат. боль), боль — один из признаков воспаления.

Донор, donor, oris, m (лат. donare дарить) — даю­
щий свою кровь для переливания; животное (про­
дуцент), у которого берут кровь для приготовле­
ния сывороток, а также для применения ее с ле­
чебной целью.                                         

Дорожная болезнь, morbus viatoria (лат. morbus болезнь, viatorius дорожный), д о р о ж н а я лихорадка, транспортная бо­лезнь — заболевание, наблюдающееся во время перевозки животных в теплое время года в ваго­нах, трюмах и закрытых автомобилях. Чаще бо­леют стельные коровы, реже лошади и свиньи.

Дренирование (от англ. drain осушать), дрена­жирование (от франц. drainage сток, осу­шение) — выведение с помощью дренажа наружу секрета ран, содержимого гнойников, жидкостей из полостей тела.

Дустотерапия, dustotherapia, ae, f (англ. dust пьтль + гр. therapeia лечение) — лечение по­рошкообразными препаратами с помощью распы­лителя.

Дыхательные шумы, murmura respiratoria (лат. mur­mur, uris шепот, шум, respiratorius дыхатель­ный) — звуки, возникающие при акте дыхания и выявляемые при аускультации. Д. ш. делят на физиологические и патологические. Кроме того, различают шумы побочные — хрипы, крепита­цию, шум трения плевры и шумы плеска.

9 3


Ж

 

Желточный перитонит, peritonitis vitellina (лат. peritoneum брюшина + гр. -itis воспаление, лат. vitellinus желточный) — воспаление брюшины и плевры у несушек, вызванное разложившейся жел­точной массой яичников.

Желтуха, icterus, i, m (гр. ikteros желтуха) — со­стояние организма при поражении печени и желч­ных путей, сопровождающееся окрашиванием в желтый цвет тканей и органов вследствие накоп­ления в крови билирубина.

Желчнокаменная болезнь, cholelithiasis, is, f (гр. chole желчь + lythos камень + -iasis болезнь), холелитиаз — образование камней в желч­ном пузыре, реже — в желчных протоках. Камни затрудняют или полностью препятствуют оттоку желчи в кишечник.

Жировая дистрофия, dystrophia adiposa (гр. dys-расстройство + trophe питание, лат. adiposus жировой) — излишнее отложение жира в ткани и органы (печень, почки, сердце), обусловленное нарушением тканевого обмена. Различают про­стое, функциональное ожирение и дегенеративное сраспадом ткани.

З

Заболеваемость, morbiditas, atis, f (лат.) — 1) ста­тистическое выражение числа заболеваний за оп­ределенный промежуток времени; 2) болезнен­ность, болезненное состояние.

Заболевание, morbus, i, m (лат.) — 1) возникнове­ние болезни, появление первых ее признаков (от-

94


каз от корма, повышение температуры тела и др.); 2) то же, что болезнь.

Забрюшинный абсцесс, abscessus retroperitonealis (лат. abscessus нарыв, retroperitonealis располо­женный за брюшиной). 3. а. обычно развивается на почве воспаления общей влагалищной оболоч­ки и воспаления семенного канатика.

Заворот век, entropium palpebrarum (гр. en- внутрь + trope завертывание внутрь, лат. palpebra веко) — завертывание ребра века или его части внутрь, к глазному яблоку.

Заворот желудка, torsio ventriculi (лат. torsio за­кручивание, перекручивание, ventriculus желу-. док) — перекручивание желудка вокруг кардиа (вход в желудок) справа налево и сзади наперед. Наблюдается у собак.

Заворот кишок, volvulus, i, m (лат. volvere катать, вертеть), вольвулюс — поворот кишки с брыжейкой вокруг продольной оси.

Заворот сычуга , torsio abomasi (лат. torsio перекру­чивание, abomasum сычуг) — перекручивание сы­чуга вокруг своей оси.

Задержание последа, retentio placentae; r, secundina-rum (лат. re- назад + teneo держу; placenta, se-cundinae — послед) — задержание в матке плодных оболочек после родов или аборта. Чаще бывает у коров, коз и овец.

Закручивание языка у индюшат, torsio linguae (лат. torsio закручивание, lingua язык) — закручива­ние языка вверх и назад с ограничением его под­вижности. Заболевание встречается у индюшат до 2—3-месячного возраста.

 Закупорка зоба, obstructio ingluviei (лат. obstructio

95


закупорка, ingluvies зоб), атония зоба, расширение зоба, твердый зоб — закупорка зоба излишними кормовыми массами, вызывающими утрату тонуса его стенки и задержку корма. Наблюдается у кур и индеек в период от­корма.

Закупорка кишечника у птиц, obstructio intestini apud avium (лат. obstructio закупорка, intestinum кишечник, apud у, avis птица) — закрытие про­света кишечника кормовыми массами вместе с ино­родными предметами или только ими.

Закупорка книжки, obstructio omasi; dilatatio omasi (лат. obstructio закупорка, omasum книжка, dilatatio расширение) — переполнение межлистко-вых ниш книжки твердыми частицами корма или песком.

Закупорка пищевода, obstructio oesophagi (лат. obstructio закупорка, гр. oisophagos пищевод) — частичное или полное закрытие просвета пищево­да кормовыми массами вместе с посторонними пред­метами или только ими.

Залеживание беременных — состояние беременных животных в результате расстройства функций органов движения, в частности, нервно-мышечного и связочного аппарата крупа и тазовых конечно­стей. 3. наблюдается у коров, коз, редко — у ко­был, преимущественно за несколько дней или не­дель до родов во второй половине зимы.

Залеживание после родов — признак не выявленного клиническими исследованиями повреждения орга­нов движения. Встречается у коров, реже у коз, иногда у овец и свиней. Длительность 3. зависит от его причины.

96


Замерший засев и расплод пчел — болезнь, проявля­ющаяся замиранием зародышей и расплода пчел. Причина замирания — неполноценность матки.

Заместительная гипертрофия — то же, что викарная гипертрофия.

Запаривание пчел — гибель пчел вследствие высо­кой температуры и влажности воздуха в ульях с плохой вентиляцией.

Запор кишечника, obstipatio alvi (лат. obstipatio за­пор, alvus кишечник) — длительная задержка со­держимого кишечника. Син. Constipatio alvi.

Запор у новорожденных, obstipatio apud neonatorum (лат. obstipatio запор, apud у, neonatus новорож­денный) — задерживания мекония (первородного кала). Чаще бывает у слабых жеребят.

Заращение соскового канала, obliteratio ductus pa-pillaris (лат. obliteratio заращение выводящего ка­нала или полости, ductus papillaris сосковый ка­нал) — следствие разрыва сфинктера соска, руб­цов, возникших в результате воспалительных процессов, травм.

Застой содержимого кишок, stasis intestinorum (гр. stasis застой, лат. intestinum кишка) — скопление содержимого в отдельных кишках с последующим высыханием и уплотнением. См. Копростаз, Хи-мостаз.

Застойный сосок, oedema papillae nervi optici (гр. oidema опухлость, отечность, лат. papilla со­сок, nervus нерв, opticus зрительный) — отек соска зрительного нерва вследствие затрудненного оттока лимфы и венозной крови.

Затек, congestio, onis, f (лат. прилив, натек, скоп­ление) — скопление экссудата, обычно гнойного,

97


в тканях иполостях вблизи первичного патологи­ческого очага.

Зевота, oscitatio, onis, f (лат. зевание, зевок) — является признаком недостатка кислорода вор­ганизме, а также признаком избытка углекислоты, отравления, заболевания ц. н. с, потери крови.

Злая корча — то же, что эрготизм.

Зондирование (от франц. sondage сверление, разве­дывание) — исследование специальным инстру­ментом (зондом) канала или полости тела.

Зубной камень, calcus dentalis (лат. calcus камень, dentalis зубной) — кальциевые отложения на зу­бах.

Зубной прикус — то же, что окклюзия.

Зуд, pruritus, us, m (лат.) — болезненно-щекочущее раздражение кожи, вызывающее потребность че­сать раздраженное место.

И

 

Идиопатический, idiopathicus, a, urn (гр. idios соб­ственный, особенный, pathos страдание), и д и о-патичный — своеобразный; самостоятельный (о болезни); самопроизвольно возникающий, са­мородный, неизвестного происхождения.

Идиосинкразия, idiosyncrasia, ae, f (гр. idios свое­образный, необычный + synkrasis смешение, со­единение) — врожденная, а иногда приобретенная, повышенная чувствительность организма к не­которым веществам (особенно к белкам) или к пе­регреванию, охлаждению.

98


Изостенурия, isosthenuria, ae, f (гр. isos одинако­вый + sthenos сила + uron моча) — выделение мочи низкого удельного веса, обусловленное по­чечной недостаточностью.

Иктерус — то же, что желтуха.

Илеус, ileus, i, m (гр. eileo запираю, скручиваю, сжимаю, препятствую) — механическая непрохо­димость кишечника. Различают И. о б т у р а-ционный — закупорка кишечника камнями и конкрементами, крупными пищевыми комками, клубком гельминтов; странгуляцион-н ы й — осеповороты, ущемления, странгуляции, сужения, инвагинации кишечника; г е м о с т а-т и ч е с к и й—тромбоэмболические колики глист­ного происхождения и эмболии кишечных сосу­дов метастатического характера.

Имбибиция, imbibitio, onis, f (лат. imbibo всасы­вание) — впитывание, пропитывание, всасыва­ние тканями растворенных в жидкости веществ.

Иммобилизация, immobilisatio, onis, f (лат. im (in)— отрицание + mobilis подвижный) — создание не­подвижности, фиксация отломков при переломах.

Импотенция, impotentia, ae, f (лат. im- отрицание + potens сильный, способный) — частичное или полное бессилие у самца.

Инвагинация кишки, invaginatio intestini (лат. in-в, внутрь, vagina влагалище, оболочка, intesti-num кишка) — внедрение части кишки в сосед­нюю часть той же кишки. Чаще бывает у коров, овец, собак и кошек.

Инверсный, inversus, a, um (лат.) — вывернутый, обратный, извращенный, напр, тип лихорадки, когда утренняя температура выше вечерней.

99


Инволюция матки, involutio uteri (лат. involutio свертывание, uterus матка) — обратное развитие матки после родов до обычных размеров.       

Ингаляция, inhalatio, onis, f (лат. вдыхание) — вдыхание с лечебной целью паров, газов, распы­ленных лекарственных веществ.

Инглювиит, ingluviitis, tidis, f (лат. ingluvies зоб + гр. -itis воспаление), воспаление зоба, катар зоба, «мягкий зоб» — болезнь характеризуется воспалением слизистой оболочки зоба после поедания птицей испорченных кормов, минеральных удобрений, ядохимикатов.

*Инглювитомия, ingluvitomia, ae, f (лат. ingluvies зоб + гр. tome рассечение) — вскрытие зоба с целью удаления из него инородных тел или из­лишних кормовых масс, не извлеченных другими способами.

Индиканемия, indicanaemia, ae, f (лат. indicanum + гр. haima кровь) — увеличение содержания в кро­ви индикана, возникающее при хронич. нефрите, уремии, почечной недостаточности, заболевании печени и жел.-киш. тракта.

Индиканурия, indicanuria, ae, f (лат. indicanum + гр. uron моча) — повышенное выделение индикана с мочой. Наблюдается при кишечной непроходи­мости, механической желтухе, некротич. игангре­нозных процессах в тканях с распадом белка, пе­ритоните или ихорозном плеврите.

Индикация средств поражения (от лат. indicatio показание) — обнаружение, определение ииден­тификация (лат. identificatio отождествление) радиоактивных, отравляющих веществ ибакте-

100


риальных средств вовнешней среде, организме людей и животных.

Индурация вымени, induratio uberis (позднелат. induratio уплотнение, uber, uberis вымя) — уплот­нение вымени вследствие разрастания соедини­тельной ткани и атрофии паренхимы.

Индурация шейки матки, induratio cervicis (поздне­лат. induratio уплотнение, cervix, icis маточная шейка) — уплотнение шейки матки вследствие замещения ее мускулатуры соединительной тка­нью.

Инициальный, initialis, е (лат. initfum начало) — первоначальный, исходный.

Инкапсуляция, incapsulatio, onis, f (лат. in- в + capsula коробка), инкапсулировани е— образование капсулы (соединительнотканной обо­лочки) вокруг чуждых организму веществ или мертвых масс.

Инконтиненция урины — см. Недержание мочи.

Иноперабильный, inoperabilis, e (лат. in- отрица­ние + operabilis подлежащий операции) — не подлежащий операции, неизлечимый оперативным путем.

Инородное тело, corpus alienum (лат. corpus тело, организм, alienus чужой, посторонний) инородные тела (corpora aliena) — посторонние предметы, попавшие в организм через его естественные от­верстия или при нарушении целости слизистых оболочек или кожи.

Инстилляция, instillatio, onis, f (лат^ instillo вливаю по каплям, капаю), вкапывание — введе­ние по каплям лекарств.

Инсульт, insultus, us, m (лат. скачок) — внезапное

101


нарушение мозгового кровообращения. См. Апо­плексия.

Инсуффициенция, insufficientia, ae, f (лат. in- не + suffiens, entis достаточный) — недостаточность отправления какого-л. органа.

 Инсуффляция, insufflatio, onis, f (лат. in- в, внутрь+ sufflo надуваю), вдувание—способ введения с лечебной целью порошков, газов или воздуха.

Интеркуррентное заболевание,   morbus intercurrens (лат. morbus болезнь, intercurrens добавочный, вмешивающийся, случайный) — добавочная, слу­чайно присоединившаяся болезнь.

 Интермиссия ,   intermissio, onis, f (лат. inter-mit-tere, pp. intermissus оставлять между, пропускать, прерываться) — 1) временное прекращение (симп­томов, деятельности, временное снижение тем­пературы), прекращение, выпадение (пульсовой волны), 2) промежуток между двумя приступами болезни, напр, лихорадки.

Интермиттирующий, intermittens, entis (лат.) — перемежающийся, прерывистый, протекающий с перерывами.

Интерпозиция, interpositio, onis, f (лат. inter -между, среди, positio положение) — застревание мягких частей между обломками кости или сме­щенными костями.

Интоксикация, intoxicatio, onis, f (лат. in- в, внут­ри + гр. toxikon яд), отравление — следст­вие нарушения физиологич. состояния организма токсическими веществами (ядами). Различают И. эндогенную — отравление веществами, образующимися в самом организме (аутоинтокси­кация), и экзогенную — отравление ве-

102


ществами (токсины, алкалоиды, гликозиды,змеи­ный яд, мышьяк и др.), поступающими извне с водой, кормом.

Интравагинальная грыжа, hernia intravaginalis (лат. hernia грыжа, intravagrnalis внутривлагалищ-ный) — выпячивание участка тонкой кишки (ре­же сальника) — во влагалищный канал и по­лость общей влагалищной оболочки мошонки. И. г. встречается у лошадей и свиней, редко у быков и баранов.

Интраваскулярная анестезия, anaesthesia intravas-cularis (гр. an — отрицание + aisthesis чувство, лат. intravascularis внутрисосудистый) — утрата чувствительности в результате введения в кровя­ное русло обезболивающих веществ.

Интубация, intubatio, onis, f (лат. in — в + tubus труба) —введение в суженную гортань специаль­ной трубки для улучшения дыхания.

Инфантилизм, infantilismus, i, n (лат. infantilis недоразвитый + -ismus ненормальное состоя­ние) — недоразвитость организма или его орга­нов и систем.

Инфаркт, infarctus, us, m (лат. infarcio закупори­ваю, начиняю) — очаг омертвения в органе вследствие прекращения кровоснабжения (тром­боз, эмболия, длительный спазм питающей арте­рии).

Инфильтрат, infiltratus, us, m (лат. in в + filtrum фильтр) — клеточные элементы, гликоген, жир и пр., проникающие в ткани при инфильтрации.

Инфильтрация, infiltratio, onis, f (лат. in в + fil-tratio процеживание) — 1) проникновение в ткани клеточных элементов, различных веществ (гли-

103


 


серозное истечение, effluvium serosum;

серозно-слизистое истечение, effluvium seroso

mucosum; слизистое истечение, effluvium mucosum; слизисто-гнойное истечение, effluvium mucosopurulentum; гнойное истечение, effluvium purulentum; кровянистое истечение, effluvium sangvinolentum.

История болезни, historia morbi (гр. historia иссле­дование, история, лат. morbus болезнь) — до­кумент, оформляемый при стационарном лечении больного и на подопытных животных. И. б. содержит данные о состоянии больного при по­ступлении в стационар, во время лечения, при вы­писке, сведения о проведенных исследованиях и лечении, а также заключение, или эпикриз (см.).

Истощение, inanatio, onis, f (лат. inanis пустой). См. Кахексия.

Ихор, ichor, oris, f (гр. ichor влага, сыворотка кро­ви, гной, сукровица) — секрет, содержащий кровь или гной, выделяемый ранами или язвами.

Ихтиоз, ichtyosis, is, f (гр. ichthis рыба + -osis пат. состояние) — врожденное пат. ороговение кожи, имеющее вид рыбьей чешуи. И. встречается у новорожденных телят, причем гибнут они в пер­вые дни жизни.

Ихтиопатология, ichtyopatologia, ae, f (гр. ichthys рыба + pathos страдание, болезнь + logos уче­ние, слово) — наука, изучающая незаразные, инфекционные и инвазионные болезни рыб.


Дата добавления: 2021-04-15; просмотров: 47; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!