Из воспоминаний Микитюк Степана Семёновича – жителя



Региональный конкурс исследовательских работ

среди обучающихся 5-8 классов

Юрлинский район

Муниципальное бюджетное общеобразовательное учреждение

«Усть-Берёзовская основная общеобразовательная школа»

 

 

Краеведение

Содружество национальностей посёлка

Участник: Пикулева Лариса Александровна

МБОУ «Усть-Берёзовская ООШ»

8 класс

89655527433

Руководитель работы:

Яковлева Галина Сергеевна

 МБОУ «Усть-Берёзовская ООШ»

учитель

89641981533

 

 

Пермь -  2018

Оглавление:

1.Введение ……………………………………………………………………3-4

2. Основная часть……………………………………………………………5-10

2.1 Происхождение посёлка

2.2 Национальный состав посёлка

2.3 Праздник национальностей

3. Заключение………………………………………………………………….11

4. Библиографический список………………………………………………..12

5. Приложения

5.1 Приложение 1………………………………………………………….13-14

5.2 Приложение 2……………………………………………………….....15-17

5.3 Приложение 3……………………………………………………………..18

5.4 Приложение 4……………………………………………………………..19

5.5 Приложение 5………………………………………………………….20-21

5.6 Приложение 6……………………………………………………………..22

5.7 Приложение 7……………………………………………………………..23

 

 

Введение

Актуальность

Россия – многонациональное государство, поэтому уже с дошкольного возраста нужно приобщать детей не только к культуре своего народа, но и к уважительному, доброму отношению к представителям других культур. Мы - многонациональный народ; мы — единый народ; национальность не является ни заслугой, ни недостатком человека; к каждой нации  нужно относиться с уважением.

На территории Коми-Пермяцкого округа проживают представители более 40 национальностей. Численность коренного населения коми-пермяков составляет 63,0 тыс. человек (54,2 % населения округа); русских – 49,6 тыс. человек (42,7%); представителей других национальностей – 3,5 тыс. человек (3%).

Я заинтересовалась, а  проживают ли на моей малой родине люди других национальностей? Мне захотелось выяснить, а является ли мой посёлок многонациональным?

Цель исследования:

§ Изучение истории посёлка и появления на его территории людей разных национальностей

Задачи исследования:

§ Проанализировать литературу по данному вопросу;

§ Изучитьисторию посёлка;

§ Провести анкетирование и опрос жителей;

§ Узнать о появлении национальностей посёлка;

§ Внести новые фотоматериалы в архив музея;

§ Создать видеоролик «Времён связующая нить».

Объект исследования: жители посёлка Усть-Берёзовка.

Предмет исследования: национальности  посёлка.

Гипотеза исследования:

Возможно, что посёлок появился в результате переселения народов разных национальностей.

Методы исследования:

- анализ;

- анкетирование;

- сбор информации из книг, газет;

- обобщение.

План работы:

1)Подготовительный: анкетирование жителей посёлка, чтобы узнать их национальности;

2)Сбор информации и воспоминаний жителей посёлка;

3)Создание презентации;

4)Выступление перед учащимися и родителями школы;

5)Создать видеоролик «Времён связующая нить».

 

Основная часть

Уголок России

Россия! Как же ты огромна:

Равнины, степи, и моря,

Но всё же мне милее

Родная Усть-Берёзовка моя:

Небо голубое, зеленые леса,

Болота и опушки и реки, и поля.

И где найду я место

Прекрасней и родней,

Чтоб трели соловьиные

Лились среди полей?

Где я цветов прекрасных

Таких, как здесь нарву?

Всего на свете более

Я Усть-Берёзовку люблю!

Овчинникова Марина, жительница посёлка, 2011 год

«В пермском крае

Есть поселок небольшой.

Стоит на Берёзовке реке,

Радуя  красотой своей»

Свою работу я начала с изучения литературы и интернет – ресурсов. Затем обратилась к старожилам поселка, провела анкетирование.

Происхождение посёлка

Поселение возникло в 1934 году. Название получило по устью р. Берёзовка. В состав Усть-Берёзовского сельского поселения   входят лесные посёлки Усть-Берёзовка, Сюзьва, Комсомольский и деревня Липова. В настоящее время в поселении зарегистрировано 1106, а в посёлке проживает 728 человек. Усть-Берёзовка строилась. Основным населением будущего посёлка были спецпереселенцы-поляки.Они жили в больших бараках, где каждой семье были отведено своё место – нары, тумбочка, остальное всё было общим. Работали в лесу, заготовляли древесину. Средствами производства древесины были простые: топор, двуручная и лучковая пилы. В середине 30-х годов приезжают в посёлок жители деревень. Их отправляли из колхозов на работу в лес, на заготовку древесины во вновь зарождающиеся лесопункты. В апреле 1940 года в посёлке была открыта школа в 40 человек. Заведующим и учителем был назначен уроженец д. Берёзовой, выпускник Кудымкарского педагогического училища Григорий Захарович Чащин. В грозные годы Великой Отечественной войны на защиту Родины поднялось население д. Липовой, посёлков Верх-Коса, Усть-Берёзовка и Сюзьва. На фронт ушли более полусотни человек, многие из них не вернулись с поля боя.

В 1944 г. и начале 1945 г. в лесные поселки района было депортировано большое количество украинцев и литовцев. В послевоенные годы по комсомольским путёвкам, агитации вербовщиков, приезжали люди из различных уголков страны, имеющие специальность водителя, тракториста. Их вербовали поднимать лесную промышленность, нужно было восстанавливать послевоенные разрушенные города и деревни. Прибывали в посёлок одновременно по 30-40 человек, их называли вербованные. Из близлежащих колхозов – «Путь коммунизма» д. Ивановская, д. Берёзово, с.Юм, д. Елога, со всей округи ехали на заработки в развивающийся леспромхоз. В деревнях работали за дешёвые трудодни, а в посёлке была хорошая зарплата. Деревенские получали паспорта, когда уезжали из колхозов, а потом из посёлка они могли уехать, куда бы захотели.

1956 год. В хрущёвскую оттепель из посёлка репрессированным разрешили вернуться домой, однивернулись на родину, многие из них обзавелись семьями и остались здесь. С середины 60-х годов начали приезжать на заработки с союзных республик – Украины и Молдавии. Для работы в леспромхозах людей направляли совхозы и колхозы, за заготовку леса они получали зарплату и в тоже время зарабатывали в своём колхозе трудодни. Когда работник приезжал  домой, его трудодни пересчитывали на деньги, на которые он мог купить лес и построить свой дом на Украине. Число работающих на лесозаготовках доходило до 600 человек (за счет временных рабочих). Проблема с кадрами была решена. Более 100 тыс. кубометров древесины вывозилось по р. Каме (Кировская область) для сплава в плотах и ещё около 100 тыс. сплавлялось молевым способом по рекам Кодзь и Коса. В числе передовых на вывозке леса были бригады: Е. П. Коцаря (экипаж – Л. П. Непарады, А. А. Никифоров, С. Н. Кобылинский), А. Д. Кареева (экипаж – Л. И. Дерябин), экипаж В. М. Дерендяев – А. Ф. Овчинников, экипажи Л. П. Непарады, Н. Я. Светлакова, Г. А. Леонтьева. Славился леспромхоз своими трудовыми династиями: Сучковых, Заварыкиных, Мурко, Гашковых, Масюк, Каленик, Глухих, Ефремовых, Братчиковых, Сидоровых, Гудожниковых, Ведерниковых, Волокитиных и других.О принадлежности человека к той или иной национальности сейчас можно судить только по его фамилии.В своё время старшее поколение всегда отмечали национальные праздники. Например, украинцы не работали дома по субботам и воскресеньям. Постепенно некоторые традиции перестали соблюдать с уходом старшего поколения, их просто забыли.

Национальный состав посёлка

Из воспоминаний жителей данных поселковой администрации я узнала, какие национальности проживали на территории нашего посёлка.


¢ Татары

¢ Молдаване

¢ Коми-Пермяки

¢ Поляки

¢ Немцы

¢ Удмурты

¢ Белорусы

¢ Украинцы

¢ Чуваши

¢ Русские

¢ Марийцы


Также я провела анкетирование среди усть-берёзовских жителей.

В анкете спрашивалось:

-К какой национальности принадлежит ваша семья?

-Говорят ли  в вашей семье на родном языке?

-Соблюдаются ли в вашей семье национальные традиции и обычаи?

-Как вы относитесь к людям другой национальности?

- Хотелось бы вам иметь национальность ваших родителей и разговаривать на их родном языке?

 

Среди опрошенных:

Таблица 1

Украинцы

8

1,11%

Молдаване

3

0,42%

Марийцы

1

0,13%

Коми-пермяки

31

4,26%

Русские

683

93,82%

Чуваши

1

0,13%

Татары

1

0,13%

Всего жителей

728

100%

 

 

Диаграмма 1

Говорят на родном языке русские – 683 человека, не говорят, но понимают язык - 38 человек, говорят на родном языке – 7 человек.

Соблюдают традиции, но не все – 548 человек, не соблюдают – 180. Люди относятся друг к другу уважительно. Некоторые из жителей ответили, что хотели бы иметь национальность ваших родителей и разговаривать на их родном языке. Также я встречалась и общалась с людьми разных национальностей (приложения 1, 2, 6).

Праздник национальностей.

В 2017 году в Доме досуга прошёл конкурс многонациональных семей «Времён связующая нить». Цель этого мероприятия: показать, что все национальности нашего посёлка живут в мире и согласии. В конкурсе участвовали семьи нескольких национальностей: Чернат (коми-пермяки), Золотовых и Овчинниковых (русские), Мазеиных (татары). Семьи представляли национальный костюм, блюдо своего народа, родословную семьи,концертный номер (песню) на родном языке. Их активно поддерживали зрители. Все семьи, принявшие участие в данном мероприятии остались довольны. Были награждены ценными подарками.

Этот праздник национальностей в нашем посёлке решили сделать традицией.


 

Заключение

Заметно стало, что в последнее время люди тянутся к своим корням. Стараются не забывать прошлого. Ведь без него не будет у нас будущего. Мне бы хотелось, чтобы люди не забывали своего прошлого. Связь времен – это значит и связь поколений. А как нам сохранить эту связь? Как сделать так, чтобы не порвалась та тоненькая ниточка, что связывает прошлое с настоящим? Ответ всему этому – память. Память о том, что было до нас и та память, которую мы можем дать последующим поколениям.

В результате установлено, что в нашем посёлке проживают народы 8 национальностей. Таким образом, я считаю, что моя маленькая Усть-Берёзовка многонациональна. Каждая национальность уникальна по-своему.Я думаю, что для сохранения мира между разными народами, поддержания добрососедских отношений, толерантности и доброжелательности, необходимо знать культуру разных народов и наций.

 


Библиографический список

1. Воспоминания жителя п. Усть-БерёзовкаМикитюк С. С.

2. Земля родная, край любимый…: к 90-летию Юрлинского района.- Пермь: Пушка, 2014. – 240 с.

3. «Кудымкарская городская газета» №18 от 5.05 2016 г.

4. МЕНАМ МОЯ МY ПАРМА. Кудымкар, 2014.- 192 с.

5. Рассказ главы Усть-Берёзовского поселения Никифорова А.А.

6. Рассказ дочери Мазеиной Риммы Мухтаровны.

7. Сведения сельского поселения.

8. Школьные альбомы из музея.

 


Приложения

Приложение 1

Из воспоминаний Микитюк Степана Семёновича – жителя

П. Усть-Берёзовка

Наша семья, как и многие семьи того времени, была вывезена из родных мест Львовской области (Западная Украина) в октябре 1944 года. Везли нас в теплушках очень долго, примерно два месяца. В ноябре нашу семью, меня, трёх братьев и старшую сестру с родителями привезли в п. Верх-Косу. В то время мне было 8-9 лет. Выделили нам дом, дрова. Родители мои, как и все департированные в войну, должны были отмечаться в комендатуре. Нужно было расписываться, чтобы знали, что никуда не убежали. Все департированные жили без паспортов, чтобы выехать в больницу или ещё куда-нибудь по делам в район, нужно было спрашиваться у коменданта. В п. Верх-Коса я пошёл в первый класс. В августе 1945 года умирает отец. И мы остаёмся с мамой без отца, помогаем ей в заготовке веников для скота, надо в день было навязать 40 пар. В скором времени нас перевезли в п. Усть-Берёзовка. Здесь я проучился 2 и 3 классы. Потом меня с братом младшим увезли в детдом в п. Кирьяново, так как мама не могла нас прокормить одна. Сначала нас в августе откормили в пионерлагере в Зуле, потом был карантин. В детдоме я прожил 4 года, закончил семилетку. Раньше после седьмого класса можно было идти учиться дальше. Хотел я с одним парнишкой поступать в горный техникум, в Кунгур. Но нам туда не разрешили, так как мы были дети репрессированных. Пошли учиться в лесной техникум, в Кудымкар. Учился там 4 года, окончил техникум в 1956 году. Профессия техник-строитель лесовозных дорог. Всем выпускникам техникума давали список распределения на работу, я с другом выбрал Добрянку. Если выбрали, куда едем работать, то поменять уже никак нельзя было. Выдали нам подъёмные, и мы поехали в Добрянку работать на УЖД. Был бригадиром команды из 6 девушек. Но вскоре брата садят за драку в Кунгур на 2 года, и мама остаётся одна. Воспользовавшись этим, я взял справку. В то время надо было обращаться через министерство, сделали запрос в Добрянку, что они согласны меня отпустить в п. Усть-Берёзовку, и запрос в п. Усть-Берёзовку, что они нуждаются в таком специалисте. Ещё в Кирьяновском детдоме научился играть на баяне. Был учитель музыки в детдоме, который нас учил играть, а потом он ушёл в армию и оставил мне баян и сказал - учись. До сих пор играю на баяне. Жену свою Раису Фёдоровну встретил на фестивале в Липово, она у меня русская. Детей своих записывали русскими, хотя брат, который уехал на родину, спрашивал меня, почему так. Наверное, потому что все так делали.14 марта этого года будет 59 лет как мы вместе с женой. С 1956 года проживаю постоянно в п. Усть-Берёзовка. Ездил на Украину с женой, последний раз был в 1997году. Сейчас с родными не переписываемся, о судьбе их ничего не знаю. На родину после реабилитации, уехала мать в 1962 году, а ещё раньше братья. В п. Усть-Берёзовка остались только я и старшая сестра. Я решил не оставлять сестру с 5 детьми, она осталась одна после смерти мужа. Мама прожила на Украине 16 лет. Мне 4 января этого года стало 82 года. Украинский язык понимаю, но писать на нём не могу.


Приложение 2

 

Семья Ханжиных

Приложение 3


Дата добавления: 2021-04-15; просмотров: 45; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!