Ошибки в построении предложений с обособленными членами

Лекция № 5. Предложения с обособленными членами.

(продолжение)

Предложения с обособленными обстоятельствами. Условия их обособления.

Обособленные обстоятельства неодинаковы по степени предикативности, но почти все легко трансформируются в придаточные предложения; чаще других членов предложения выступают как детерминанты, так как их подчинительные связи с другими членами предложения наиболее слабые (преобладает примыкание). В деепричастных оборотах нередки случаи синкретизма обстоятельственных значений: времени и условия, причины и цели и т. д.: Ветер шуршал, переворачивая зеленые подсолнечные листья (Шолохов); Восток незаметно яснел, отражая свой слабый сеет на подернутом тонкими тучами своде неба (Л. Толстой),

Чаще других встречаются деепричастные обороты со значением обстоятельства образа действия: обозначая добавочное действие, они характеризуют основное действие, выраженное глаголом-сказуемым. Потребность в выражении сложной семантики обусловила не только возникновение деепричастных оборотов, но и современное сосуществование их с другими обстоятельствами и сказуемыми. Специфика деепричастных оборотов заключается в синтезе свойств главного члена - сказуемого и второстепенного члена - обстоятельства. Синкретизм в языковой семантике деепричастных оборотов обусловливает их речевую емкость и выразительность, предельную насыщенность действием предложений с деепричастиями и деепричастными оборотами.

Основной компонент их семантики - значение обстоятельства (образа действия, времени, причины, условия, уступки и др.): Распустив хвоста колючий веер, на сосне красуется глухарь (Кедрин); Напившись чаю и отдохнув, она вышла погулять (Чехов); А ветер, устав от игры, валялся в гнезде зеленом (Проталин); Не зная прошлого, невозможно понять подлинный смысл настоящего и цели будущего (Горький); Расстегнув ворот рубахи, Репинский тяжело дышал... (Мусатов).

Среди обособленных обстоятельств обычно не выделяется разряд обстоятельств следствия, однако значение следствия (результата) у них часто встречается: Снег с полей сошел за одну неделю, обнажив парящую влажную землю (Мусатов).

По степени предикативности деепричастия и деепричастные обороты неоднородны. Менее предикативны деепричастия со значением обстоятельств образа действия, поэтому они не всегда допускают замену придаточными предложениями: Лось стоял на дороге, гордо подняв свою красивую голову (Попов); Она [Наташа] шла, опустив голову, глядя под ноги, как-то зябко прижав руки к груди (Николаев). Деепричастные обороты со значением времени, причины, условия, уступки и особенно следствия могут заменяться придаточными предложениями и, наоборот, могут чередоваться в тексте со сказуемыми:

Предложения с обстоятельственными субстантивными оборотами. Обстоятельства, выраженные существительными (обычно с предлогами) и наречиями, обособляются в зависимости от позиции, степени распространенности, коммуникативной значимости в высказывании: Только что Раскольников отворил дверь на ули цу, как вдруг, на самом крыльце, столкнулся с входившим Разумихиным (Д.); Из толпы, неслышно и робко, протеснилась девушка... (Д).

Чаще всего обособляются обстоятельства, выраженные существительными с производными предлогами благодаря, ввиду, воп реки, в случае, при условии, вследствие, за неимением, в связи с, в отличие от, согласно, в соответствии с, в зависимости от, в про тивоположность, по сравнению с и подобные: За неимением ком наты для проезжающих на станции, нам отвели ночлег в дымной сакле (Л.); Он [губернатор], в течение первого года своего правле ния, успел перессориться... с собственными чиновниками (Т.).

Степень предикативности обстоятельственных субстантивных оборотов зависит от ряда факторов, среди которых, кроме предлогов, особо выделим характер стержневого слова, степень распространенности оборота, его место в предложении. На первый взгляд, кажется, что в следующих предложениях одинаковы факторы выражения полупредикативности: После чтения басен начались танцы (Леонтьева); После двух лет засухи и су ховеев все силы области были брошены, на лесонасаждения (Леонтьева). Общее временное значение обусловлено предлогом после, однако в первом случае при замене оборота предложением актуализируется действие с неопределенным деятелем (деятель не указан), а во втором — состояние. Эти различия обусловлены лексико-грамматическими свойствами существительных: I. Читали басни. После начались танцы. II. После того как два года были засуха и суховеи, все силы...

При отглагольном существительном с большим числом распространителей, среди которых есть слово со значением субъекта, субстантивный оборот более предикативен, чем при одиночном конкретно-предметном существительном. Ср.: После своего освобождения из плена он приехал в Орел... (Л. Толстой). - После того, как его освободили из плена, Пьер приехал в Орел...; По как только он приехал в Орел, он заболел (Л. Толстой). - После приезда в Орел он заболел; После сытного ужина я простился и ушел (Катаев). - Поужи нав, я простился и ушел; Когда я поужинал, я...; После того как я...

Обстоятельственные субстантивные обороты чаще обособляются в интерпозиции: Он, после сво его освобождения из плена, приехал в Орел; Я, после сытного ужина, простился и ушел. Однако и в интерпозиции обособление предложно-падежных словоформ с обстоятельственными значениями факультативно. Ср.: Заметка в случае надоб ности подлежит сокращениям и стилистическим изменениям (Чехов); ...Нижние знаки по мере приближения к строке имеют тенденцию к упрощению рисунка ноты (Андроников); Я тоже делал все это в прямом, и переносном смысле физически и духовно и только благодаря какой-то случайности не надорвался насмерть (Горький).

Объясняя знаки препинания при обособленных оборотах, следует иметь в виду практику печати, обычно учитывающей лишь формальные условия обособления: Человек, равнодушный к своему языку, — дикарь (Паустовский); Он был немыт, небрит, с глазами, красными от бессонницы, но очень возбужден новостями с фронта (Фадеев). В таких случаях предпочтительнее опора на структуру, а не требование семантической полноты члена предложения, которая нередко неоправданно увеличивает объем члена предложения, а иногда и вообще размывает его границы.

В методических целях в практике преподавания русского языка иногда подчеркивается как член предложения весь оборот. Такой графический прием позволяет обозначить позицию многословного члена предложения, а замещает эту позицию функциональный заменитель, который может быть не только оборотом, но и предложением: Кто ясно мыслит, ясно излагает (Пословица); Деревня, где скучал Евгений, была прелест ный уголок (А. Пушкин).

 

4. Осложнение предложения присоеди ненными членами. Парцеллированные конструкции. Ошибки впостроении предложений с обособленными членами.

Присоединение — это включение члена предложения в законченное по содержанию и форме высказывание в качестве дополнительного замечания, пояснения: Он практически не выходит на улицу, тем более в дождь; Он отправился в горы ночью, и притом без проводника.

Присоединение характеризуется особой присоединительной интонацией и может осуществляться как без союзов, так и с помощью присоединительных союзов и союзных образований и, и притом, притом, да и, а также с помощью различных служебных слов (модальных слов, наречий и наречных оборотов, частиц): например, в частности, особенно, в особенности, главным образом, в том числе, даже, хотя бы, тем более, возможно, вероятно, скажем, в основном, как правило.

Присоединительные конструкции по функции близки к пояснительным и уточняющим, но отличаются от них по синтаксической организации:

Он любил работать в деревне осенью, особенно в сентябре (уточнение-включение) — Он любил работать в деревне, особенно в сентябре (присоединение);

Он привык гулять в любую погоду, даже в ненастье Он привык гулять, даже в ненастье.

Поскольку в присоединительных и пояснительных конструкциях могут использоваться одни и те же служебные слова особенно, даже, например, в том числе и т.д., некоторые исследователи считают все конструкции, образованные с помощью таких служебных слов, присоединительными. Действительно, у этих конструкций имеется большая область пересечения. Однако в целом выделительно-уточняющие пояснительные конструкции отличаются от присоединительных: первые строятся на базе параллельных членов, вторые не требуют синтаксического параллелизма, хотя и не исключают его; выделительно-уточняющие конструкции строятся на базе логических отношений выделения из множества, семантика же присоединительных конструкций не ограничена: присоединяться могут элементы с самым разным значением.

Присоединительные отношения встречаются как в простом, так и в сложном предложении: Он выбрал тему дипломной работы позже всех в группе, да к тому же не самостоятельно (простое предложение); Они меня не пригласили, да я бы и сам не пошел (сложное предложение).

Весьма близок к присоединению особый стилистический прием, называемый парцелляцией. При парцелляции часть высказывания (парцеллят), в стилистических или экспрессивных целях, отчленяется от высказывания, выводится за его пределы. Парцеллят всегда стоит после основного высказывания: Сосед уезжает в отпуск. С женой и дочерью. Дней на двадцать.

Ошибки в построении предложений с обособленными членами

При размещении слов в предложении нужно придерживать следующих правил:

  1. не отрывать зависимое слово от главного;
  2. не разъединять определений, состоящих из нескольких слов;
  3. не отрывать придаточного предложения от слова, к которому оно относится.

Используя деепричастные конструкции, следует иметь в виду, что:

  1. деепричастный оборот нельзя употреблять, если действие, выраженное сказуемым, и действие, выраженное деепричастием, относятся к разным лицам: Возвращаясь домой, меня застиг дождь.
  2. деепричастный оборот нельзя употреблять в безличном предложении: Подходя к лесу, мне стало холодно.
  3. деепричастный оборот нельзя употреблять, если предложение выражено страдательной конструкцией, потому что производитель действия, выраженного сказуемым, и производитель действия, выраженного деепричастием, не совпадают: Поднявшись вверх по Волге, баржа будет выгружена на причалах Нижнего Новгорода.
  4. нагромождение деепричастий создает неблагозвучие: Наскоро одевшись и умывшись, мальчик побежал в школу, но, зацепившись за что-то и споткнувшись, упал.

 


Дата добавления: 2021-03-18; просмотров: 494; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:




Мы поможем в написании ваших работ!