Обеспечение безопасности работающих производителем работ



13.1. В соответствии с заключением комиссии по проверке знаний начальник дистанции электроснабжения своим приказом назначает работников, имеющих право выдачи нарядов, распоряжений, назначения ответственными руководителями работ, допускающими, производителями работ, наблюдающими, производства оперативных переключений, оперативных переговоров. Производителем работ, выполняемых под напряжением, вблизи частей, находящихся под напряжением, должно быть лицо с V группой.

Производитель работ должен знать и выполнять соответствующие условиям выполнения работ организационные и технические мероприятия
по обеспечению безопасности работающих.

13.2. При выполнении работ с отключением и заземлением проводов контактной сети постоянного тока производителем работ должен быть работник с V группой. При покраске опор, если исключено приближение к находящимся под напряжением контактной сети, ВЛ и оборудованию на расстояние менее 0,8 м, а также при смене ламп освещения производителем работ может быть электромонтер IV группы.

На электрифицированных участках переменного тока при выполнении работ на контактной сети, ВЛ и устройствах, находящихся после снятия напряжения под наведенным напряжением, производителем работ должен быть работник с V группой по электробезопасности.          

13.3. При обеспечении работ посторонних организаций, в том числеподрядных организаций, путейцев и работников других структурных подразделений ОАО «РЖД», на участках постоянного и переменного тока, связанных с отключением и заземлением проводов контактной сети и ВЛ, производителем работ может быть электромонтер IV группы, на которого и выписывается наряд.

Если обеспечение работы посторонней организации связано с отведением контактной подвески, последующим ее монтажом и регулировкой, то производителем работ должен быть работник с V группой.

13.4. Обеспечение путевых работ и регулировка контактной подвески по мере перемещения места путевых работ должна производиться по 2 нарядам, выписанных на разных производителей работ.

Наряд на обеспечение путевых работ может быть выписан на работника с IV группой, наряд на регулировку контактной подвески с перемещением места работы должен быть выписан на работника с V группой по электробезопасности.

13.5. Ответственный руководитель работ (при работах по наряду) отвечает:

за организацию работ в целом;

за выполнение всех указанных в наряде мер безопасности и их достаточность;

за принимаемые им дополнительные меры безопасности;

за полноту и качество целевого инструктажа бригады, в том числе проводимого производителем работ;

за организацию безопасного ведения работ. Кроме этого, он координирует работу бригад нескольких подразделений и устанавливает порядок применения машин и механизмов.

Ответственному руководителю запрещено принимать непосредственное участие в работе по наряду.

Производитель работ может совмещать обязанности допускающего, если он не совмещает обязанности другого ответственного лица. Допускающим также может быть назначен работник из числа оперативно-ремонтного персонала с IV группой, которому это право предоставлено приказом по дистанции электроснабжения. В этом случае допускающий совмещает обязанности члена бригады.

Допускающий отвечает:

за правильность принятых им мер безопасности по подготовке рабочих мест (проверку отсутствия напряжения, установку заземляющих штанг, шунтирующих перемычек);

за правильный допуск к работе, а также за полноту и качество проводимого им целевого инструктажа ответственного руководителя, производителя работ, членов бригады;

за соблюдение требований безопасности и соблюдение порядка снятия заземляющих штанг по окончании работы.

Производитель работ, на имя которого выдается наряд, распоряжение или приказ энергодиспетчера (в тех случаях, когда работа выполняется без наряда), отвечает:

за достаточность мер безопасности, предусмотренных нарядом;

получение от энергодиспетчера разрешения на подготовку рабочего места и работу;

за подготовку рабочего места с одним из членов бригады (при совмещении обязанностей допускающего) или подготовку рабочего места совместно с допускающим;

за выполнение необходимых для производства работ мер безопасности, соответствие подготовленного рабочего места мероприятиям, указанным в наряде;

за соответствие организации работ карте технологического процесса (ППР) и качественное ее выполнение;

за пригодность и исправность применяемых средств защиты (в том числе специальных комплектов), монтажных приспособлений и сигнальных средств;

за четкость и полноту инструктажа членов бригады на рабочем месте, допуск к работе, соблюдение членами бригады требований настоящей Инструкции, Инструкции по охране труда для электромонтера контактной сети и обеспечение безопасности движения поездов;

за постоянный надзор за безопасностью членов бригады и соблюдение ими требований безопасности.

При выполнении работы по наряду производитель работ не принимает участие в работе.

13.6. Производитель работ обязан:

получить наряд на производство работ у выдающего наряд, оценить достаточность предусмотренных мер безопасности;

проверить укомплектованность членов бригады, указанных в наряде, инструментом, материалами, средствами защиты, наличие знаков  безопасности, ограждений;

по прибытии на место производства работ организовать контролировать путем личного осмотра комплектность выданных в соответствии с нарядом средств индивидуальной защиты от падения с высоты, наличие и правильное использование защитных комплектов, наличие ограждений места производства работ, проверить соответствие состава бригады указанному в наряде, наличие средств оказания первой помощи;

приказ энергодиспетчера производитель работ должен повторить внятно и дословно. Энергодиспетчер, убедившись в правильности повторенного текста приказа, утверждает его словом «Утверждаю» с указанием времени утверждения и своей фамилии. Номер приказа и время утверждения записываются в наряде. В случае, если производитель работ не совмещает обязанности допускающего, содержание приказа энергодиспетчера должно быть производителем работ доведено до допускающего и члена бригады, выделенного для завешивания заземляющей штанги, с оформлением целевого инструктажа в таблицах 3,4 наряда. При этом наряд должен быть производителем передан допускающему на время подготовки места работы.

после подготовки рабочего места или проверки выполнения всех технических мероприятий по подготовке рабочего места, допуска бригады довести до сведения членов бригады информацию о мерах по предотвращению поражения электрическим током, мерах безопасности при производстве работ на высоте, провести целевой инструктаж членов бригады с росписью их в наряде;

при проведении целевого инструктажа разъяснять членам бригады порядок производства работ, порядок действий в аварийной ситуации, довести до них сведения о правах и обязанностях члена бригады;

после целевого инструктажа убедиться в усвоении членами бригады мер  безопасности при выполнении работ на высоте в процессе обеспечения самостраховки, допустить бригаду к работе по наряду непосредственно на месте выполнения работ;

осуществлять надзор за выполнением членами бригады работы в соответствии с картой технологического процесса (ППР);

организовать и обеспечить выполнение мер безопасности, исключающих поражение электрическим током, падение с высоты, контролировать
и руководить действиями работника, обеспечивающего свою безопасность
за счет самостраховки;

остановить работы при выявлении дополнительных опасных производственных факторов, не предусмотренных выданным нарядом;

организовать и обеспечить оформление в наряде в ходе выполнения работ переходы на другое рабочее место, перерывы и допуск работников к работе
на новом месте работ или после окончания перерыва;

по окончании работы организовать уборку материалов, инструментов, приспособлений, ограждений, других предметов, вывод членов бригады с места работы.

13.7. Перед выполнением допускающим – членом бригады своих обязанностей по подготовке места работ (если производитель работ не исполняет обязанности допускающего) производитель работ (ответственный руководитель работ) должен провести целевой инструктаж с записью на диктофон допускающему и члену бригады, выделенному для установки заземляющих штанг, в котором должен указать:

характер работы, условия производства работы;

места секционирования;

расположение поблизости нейтральных или находящихся под напряжением частей на участках постоянного тока, или нейтральных
и находящихся под наведенным, рабочим напряжением частей на месте работы на участках переменного тока;

места установки заземлений;

порядок установки переносных заземлений: подсоединение башмака к тяговому рельсу, меры безопасности при проверке отсутствия напряжения, меры безопасности при завешивании заземляющей штанги.

После чего производитель работ (ответственный руководитель), оформляют получение допускающим и членом бригады, выделенным для завешивания заземляющих штанг, инструктажа в наряде.

Проверку отсутствия напряжения, установку первой и снятие последней заземляющей штанги допускающий выполняет под контролем производителя.

Допускающий после подготовки места работы инструктирует ответственного руководителя, производителя работ и членов бригады с оформлением в наряде целевого инструктажа о выполненных им технических мерах.

13.8. Производитель работ, совмещающий обязанности допускающего,  на имя которого выдается наряд, распоряжение в полном объеме отвечает за выполнение технических мер при подготовке места работы, правильность его подготовки и допуск членов бригады к работе.

13.9. Производитель работ лично перед началом работ обязан осмотреть все средства защиты, в том числе от падения с высоты, монтажные средства и сигнальные принадлежности с целью проверки их пригодности.

Выдача наряда или распоряжения

13.10. Все работы в действующих электроустановках, указанных в пункте 1.1 настоящей Инструкции, выполняются по нарядам или распоряжениям.

Наряд есть письменное задание на производство работы, составленное на бланке установленной формы, определяющее содержание и зону (место) работы, условия ее выполнения, время начала и окончания, необходимые меры безопасности, состав бригады и лиц, ответственных за безопасность проведения работы (приложение № 11).

Распоряжение – это задание на производство работы, определяющее ее содержание, место, время, меры безопасности (если они требуются), и работников, которым поручено ее выполнение, с указанием группы по электробезопасности.

13.11. Работы, требующие выполнения оперативных переключений, заземления токоведущих частей, а также работы в местах секционирования
(в зоне между анкерными опорами или на секционных и врезных изоляторах, разделяющих секции с различными потенциалами), должны проводиться
по приказу энергодиспетчера.

Остальные работы могут выполняться без приказа энергодиспетчера, но с уведомлением его о месте, содержании, категории, времени начала и окончания работ после получения согласования энергодиспетчера на их производство.

В зависимости от применяемых для работы под напряжением изолирующих средств защиты, группы производителей работ и исполнителей должны соответствовать перечню, приведенному в приложении № 9
к настоящей Инструкции.

13.12. Работа на контактной сети, ВЛ и связанном с нею оборудовании
в темное время суток со снятием напряжения, под напряжением, вблизи частей, находящихся под напряжением, допускается, если в зоне работ имеется освещение, обеспечивающее видимость всех изоляторов и проводов
на расстоянии не менее 50 м.

13.13. Наряд может выдаваться производителю работ непосредственно на руки, передаваться по телефону (радио) или с нарочным.

Наряд должен выдаваться не более чем за 24 часа до начала работ.

Срок действия наряда определяется продолжительностью работ, но не должен превышать 5 календарных дней (включая продолжение и перерывы).

13.14. При передаче по телефону наряд выписывается в трех экземплярах. Работник, выдающий наряд, оформляет один экземпляр, а работник, принимающий текст в виде телефонограммы, факса заполняет два экземпляра наряда и после проверки указывает на месте подписи выдающего наряд его фамилию и инициалы, подтверждая правильность записи своей подписью.

В тех случаях, когда производитель работ назначается одновременно допускающим, наряд независимо от способа его передачи заполняется в двух экземплярах, один из которых остается у выдающего наряд.

Если при чтении наряда у производителя работы возникают какие-либо сомнения, он обязан немедленно потребовать разъяснения у выдающего наряд.

13.15. Распоряжение может выдаваться производителю (исполнителю) работ непосредственно или по телефону (радио). Оно имеет разовый характер, и срок его действия определяется продолжительностью рабочего дня исполнителя.

13.16. Работа по наряду должна выполняться в пределах питания фидеров и расположения секционных разъединителей, вписанных в наряд. Изменять условия или расширять зону работы без получения нового наряда или распоряжения запрещено.

При выявлении в процессе работы неисправностей, устранение которых связано с расширением зоны работ, производителю работ необходимо:

если нет опасности движению поездов, то на ликвидацию неисправности следует получить новый наряд, предусматривающий меры безопасности в соответствии с предстоящей работой;

если есть опасность для движения поездов, то ликвидацию неисправности выполнить после аварийной заявки энергодиспетчеру и данного на основании этой заявки приказа энергодиспетчера. 

В случае невозможности при подготовке места работы отключить разъединители, указанные в наряде, энергодиспетчеру разрешается увеличить отключаемую зону без расширения самой зоны работы бригады.

Вносимые изменения должны указываться в приказе энергодиспетчера.

13.17. При выполнении работ в опасном месте наряд должен иметь отличие: красную полосу по диагонали от левого нижнего угла до правого верхнего угла. Такая же полоса должна быть и на карте технологического процесса подготовки работы в опасном месте.

В правом верхнем углу наряда должен быть проставлен номер карты.

При выдаче наряда на производство работы в опасном месте выдающий наряд должен провести ответственному руководителю работ, допускающему, производителю работ и членам бригады инструктаж по особенностям предстоящей работы, порядку ее выполнения, мерам безопасности, отраженным в карте технологического процесса подготовки работы в опасном месте. Факт проведения инструктажа по наряду и карте на выполнение работы должен быть отражен в наряде и в Журнале учета работ по нарядам и распоряжениям для работы в электроустановках.

Карта на руки производителю работ должна быть выдана для использования при проведении целевого инструктажа членам бригады.

13.18. О начале и окончании работы производитель работ должен уведомить энергодиспетчера.

13.19. При обеспечении работ ПЧ, ИЧ, ПМС по технологии «закрытого перегона» (более одной смены) следует:

оформлять наряды на допуск к работе персонала ПЧ, ИЧ, ПМС одной или несколькими группами, и на работу по регулировке контактной подвески с назначением одного ответственного руководителя работ;

производитель работ из персонала дистанции электроснабжения должен  выдавать в случае подготовки места работы по всему фронту работы представителю ПЧ, ИЧ, ПМС разрешение на производство работ на бланке формы ЭУ-57 на весь период работы;

при сменном режиме работы передачу обязанностей по обеспечению электробезопасности персонала ПЧ, ИЧ, ПМС и регулировке контактной подвески от одной смены другой необходимо оформлять выпиской новых нарядов каждой бригаде;

в конце смены производитель работ каждой бригады должен сообщить лицу, выдающему наряд, объем выполненной работы, расположение заземляющих штанг непосредственно на месте работы, дополнительные меры безопасности для внесения в новый наряд;

снятие заземляющих штанг при передаче смены другому производителю работ (ответственному руководителю работ) не требуется. Передачу смены в бригадах по обеспечению ПЧ, ИЧ, ПМС и регулировке контактной сети необходимо производить после проверки обоими производителями работ (сдающего и принимающего смену) наличия установленных в соответствии с требованиями наряда заземляющих штанг и уведомления ЭЧЦ об окончании работы одними бригадами и передаче обязанностей другим бригадам по обеспечению электробезопасности сторонней организации и регулировке контактной сети.

Сдающий смену производитель работ (допускающий) должен расписаться за подготовку рабочего места в наряде, выписанном на принимающего смену производителя работ, в таблице «рабочее место подготовлено».

После получения от ЭЧЦ приказа на работу допускающий (производитель работ сдающей смены) проводит целевой инструктаж заступающей смены с оформлением в наряде своих обязанностей допускающего. После чего вместе с отработавшей бригадой покидает место работы, не является членом бригады, приступившей к работе.

13.20. Работу по ликвидации повреждения, связанного с перерывом в движении поездов и при невозможности выписать наряд, разрешено выполнять по приказу энергодиспетчера на основании заявки производителя работ,  имеющего V группу. В заявке должны быть указаны: фамилия производителя работ, состав бригады, зона (место) работы, условия выполнения работы, меры безопасности и места установки заземляющих штанг.

Во всех случаях при работах по ликвидации повреждения должны выполняться все технические мероприятия, обеспечивающие безопасность работающих.

До прибытия бригады на место повреждения энергодиспетчер должен предварительно, по возможности, снять напряжение с поврежденного участка путем отключения разъединителей, выключателей с разборкой их схемы.

Выдача разрешения на подготовку места работы

13.21. Заявка для энергодиспетчера по выписанному на производство работ наряду должна быть оформлена в журнале заявок района контактной сети и подана накануне работ выдающим наряд (производителем работ) или дежурным по району контактной сети. В заявке на производство работ должно быть указано краткое содержание работ в строке заявки «Разрешите работу». Форма заявки приведена в приложении№ 10 к Инструкции.

Приняв заявку, проверив достаточность мер, предусмотренных нарядом, состав бригады на предмет наличия предоставленных прав энергодиспетчер называет ее номер, который фиксируется в наряде.

13.22. Разрешением на подготовку зоны (места) работы является приказ или согласование, выданные производителю работ энергодиспетчером; форма приказа приведена в приложении № 10к Инструкции.

Приказ энергодиспетчера производитель работ должен повторить дословно. Энергодиспетчер, убедившись в правильности повторенного текста приказа, утверждает его словом «Утверждаю» с указанием времени утверждения и своей фамилии. Номер приказа и время утверждения записываются в наряде. Не утвержденный приказ силы не имеет и выполнению не подлежит.

13.23. Для обеспечения электробезопасности при сплошной смене рельсов со снятием напряжения представитель дистанции электроснабжения получает от энергодиспетчера приказ, разрешающий производство работ, и заземляет контактную сеть (ВЛ) установленным порядком. После установки заземления представитель дистанции электроснабжения дает руководителю работ по ремонту пути письменное разрешение на производство работ (приложение № 12) с указанием номера приказа энергодиспетчера, даты и времени начала и окончания работ. Копию разрешения с подписью руководителя работ представитель дистанции электроснабжения оставляет у себя.

13.24. Запрещается выдавать приказ на начало работ по заранее обусловленному времени, а также передавать условными знаками указания и сообщения о снятии и подаче напряжения, установке и снятии заземляющих штанг, о разрешении приступить к работе.

13.25. Подготовку места работы и допуск к работе производитель работ при совмещении обязанностей допускающего осуществляет:

на контактной сети и ВЛ АБ, ПЭ, находящихся в управлении ЭЧЦ, после выполнения переключений коммутационных аппаратов, которые выполняет ЭЧЦ или по его приказу электромонтер контактной сети, имеющий право переключений;

после получения приказа на допуск к работе от ЭЧЦ с указанием отключенных коммутационных аппаратов и принятых мерах против ошибочной подачи напряжения на место работы, он проверяет отсутствие напряжения, производит установку заземлений вместе с одним из членов бригады с группой III.

Инструктаж и допуск к работе

13.26. Производитель работ, допускающий обязаны получить инструктаж с регистрацией содержания инструктажа на диктофон от лица, выдающего наряд, в котором указывается содержание предстоящей работы, порядок безопасного ее выполнения, фамилии членов бригады, которые будут завешивать заземляющие штанги. О проведении инструктажа выдавший наряд, производитель работ и допускающий расписываются в наряде.

Кроме того, при выполнении работ со снятием напряжения и заземлением, а также работ в опасных местах, проведение инструктажа производителю, (ответственному руководителю), допускающему и членам бригады фиксируется в журнале учета работ по нарядам и распоряжениям, при этом выдающий наряд должен назначить членов бригады с группой не ниже III для завешивания заземляющих штанг с допускающим или производителем работ (при совмещении им обязанностей допускающего).

При работе по распоряжению проведение инструктажа производителю работ и членам бригады оформляется в журнале учета работы по нарядам и распоряжениям.

Если наряд или распоряжение передается по телефону (радио) или с нарочным, инструктаж проводится соответственно по телефону (радио) или письменно с фиксированием в журнале регистрации инструктажа по охране труда.

13.27. Производитель работ допускает бригаду к работам лишь после получения приказа энергодиспетчера (приложение № 10). Если работа выполняется без приказа, разрешением на допуск к ней являются наряд или распоряжение на производство работы и согласование энергодиспетчером времени ее выполнения.

13.28. Перед допуском к работе по наряду или распоряжению производитель работ обязан непосредственно на месте работы провести инструктаж членов бригады по вопросам, перечень которых приведен в главе 8.3. Инструкции.

Сначала инструктаж от производителя работ получают допускающий и  члены бригады, выделенные для завешивания заземляющих штанг с оформлением полученного инструктажа производителем работ и получившими инструктаж росписями в соответствующих графах таблицы наряда «Рабочее место подготовлено. Целевой инструктаж произвел. Допуск к работе».

13.29. Закончив подготовку места работы, допускающий инструктирует ответственного руководителя, производителя работ и членов бригады, сообщает, что место работы подготовлено, установлены заземления у опор (номера опор), указывает, что осталось под напряжением. Инструктаж должен быть оформлен подписями инструктирующего и инструктируемых в  соответствующих графах таблицы наряда «Рабочее место подготовлено. Целевой инструктаж произвел. Допуск к работе».

13.30. Производитель работ осуществляет допуск к работе после того, как он лично, непосредственно на месте работы, убедится в выполнении допускающим всех необходимых мероприятий, обеспечивающих возможность безопасного ее производства.

Все члены бригады, в том числе допускающий и члены бригады, принимавшие участие в установке заземлений, получают инструктаж от производителя работ об условиях выполнения работ, технологии ее выполнения, мерах безопасности, распределении обязанностей и расписываются в соответствующих строках таблицы «С характером работ ознакомлен, инструктаж от производителя работ получил, допуск произвел».

13.31. При выполнении однотипных работ, а также разных по характеру работ, выполняемых в зоне питания одних фидеров и разъединителей, допуск на каждом рабочем месте осуществляется производителем работ после установки заземлений допускающим или самим производителем работ (при совмещении обязанностей допускающего) на новом месте работы. Допуск к работе на новом месте работы производитель работ осуществляет после проведения инструктажа бригаде и подписи своей и каждого члена бригады в соответствующей таблице наряда.

13.32. При выполнении комбинированной работы снятие напряжения с оборудования путем отсоединения шунтов с врезанных в шлейфы изоляторов выполняет допускающий или производитель работ (при совмещении обязанностей допускающего). Допускающий продолжает подготовку места работы: проверяет отсутствие напряжения, устанавливает заземления, шунтирующие перемычки, оформляет инструктаж установленным порядком.

Производитель работ перед ее началом распределяет обязанности между исполнителями, проводит инструктаж по мерам безопасности и технологии выполнения работы. Члены бригады, в том числе допускающий, расписываются в наряде за полученный инструктаж и допуск к работе.    

Если по одному наряду выполняются работы, составляющие единый технологический комплекс (кроме комбинированных работ), то инструктаж и допуск на каждом рабочем месте или при изменении категории работ должен проводиться после сбора всей бригады и подписи производителя работ и членов бригады в наряде (за исключением сигналистов).

Надзор во время работы

13.33. В процессе работы надзор за безопасностью работающихдолжен осуществлять производитель работ. Он не имеет права принимать непосредственное участие в работе. Производитель работ, наблюдающий (если он назначается), при надзоре за членами бригады должен учитывать требования безопасности, определенные нарядом: где запрещается производство работ, что остается под напряжением, опасные места.

Если работа выполняется по одному наряду двумя или более группами, при выписке наряда в каждой группе назначается свой наблюдающий. Производитель работ в этом случае осуществляет общее руководство работами и контролирует выполнение мер безопасности во всех группах.

Наблюдающие обязаны осуществлять непрерывный надзор за выполнением работы, соблюдением членами бригады требований настоящей Инструкции, удалять с места работы работников, нарушающих эти требования.

При выполнении работы на опорах, конструкциях, проводах с перемещением по ним производитель работ, наблюдающие должны осуществлять контроль за правильностью  действий работников по соблюдению ими требований безопасности от падения с высоты.

Работники, отстраненные от работы, могут быть допущены к ней после проведения инструктажа и повторной подписи в наряде.

При необходимости отвлечься от надзора для проверки качества работы производитель работ должен на это время поручить допускающему надзор за членами бригады, или назначить наблюдающего из состава бригады (при совмещении производителем обязанностей допускающего), фамилия которого в наряд не вносится.

Если производителю работ по каким-либо причинам необходимо на короткое время отлучиться с места работы, бригада должна прекратить работу, собраться в указанном производителем работ месте и возобновить работу лишь после возвращения производителя работ. Сигналисты должны быть оповещены о прекращении ограждения и могут оставаться на своих местах до возобновления работы.

13.34. Производитель работ не должен допускать непосредственного участия в работе находящихся на месте работ руководителей дистанции электроснабжения и других вышестоящих организаций, без соответствующего оформления в наряде. Он также не должен допускать подмены своих обязанностей указанными лицами.

Оформление перерывов в работе, переходов на другое рабочее место, продление наряда и окончание работы

13.35. Перерывы в работе в течение рабочего дня оформляются в наряде в таблице «Рабочее место подготовлено». Производитель работ должен вывести из зоны работы всю бригаду и разрешить вновь приступить к ее выполнению только после возвращения всех членов бригады, личной проверки, что условия производства работ не изменились, повторного инструктажа и подписи производителя работ и всех членов бригады в наряде. Уведомлять энергодиспетчера о перерывах в работе в течение рабочего дня не требуется.

13.36. Перерыв в работе по окончании рабочего дня оформляется отметкой в наряде о времени ее окончания с уведомлением об этом энергодиспетчера по форме, приведенной в приложении № 10 к Инструкции. В случае перерыва работы на линии, отключенной на все время работы, заземления могут не сниматься.

Допуск к прерванной работе на следующий день должен быть осуществлен производителем работ только после осмотра места работы, проверки возможности безопасного ее проведения и инструктажа членов бригады с подписью производителя работ и членов бригады в наряде в порядке, указанном выше.

13.37. При переходах на другие рабочие места разных по характеру работ, выполняемых в зоне питания одних фидеров и разъединителей, допуск на каждом рабочем месте осуществляет производитель работ после установки заземлений допускающим или самим производителем работ (при совмещении обязанностей допускающего) на новом месте работы. После чего он инструктирует членов бригады о мерах безопасности, технологии выполнения работы, распределяет обязанности. Допуск к работе на новом месте работы после целевого инструктажа всем членам бригады производитель работ оформляет подписями своей и каждого члена бригады в соответствующей таблице наряда.

13.38. Если работа выполняется под напряжением в пределах питания фидеров, указанных в наряде, а также со снятием напряжения с контактной сети и ВЛ в одних и тех же пределах, то срок действия наряда при необходимости может быть продлен до 5 суток лицом, выдавшим наряд.

13.39. После полного окончания работ производитель работ должен закрыть наряд и передать его лицу, выдавшему этот наряд, или начальнику ЭЧК, которые обязаны проверить объем выполненных работ и правильность окончательного заполнения наряда производителем работ.

По окончании работ по обеспечению работ подрядных организаций и других структурных подразделений ОАО «РЖД» руководитель работ указанных организаций должен отметить время окончания работ на письменном уведомлении (приложение № 12), вручить его представителю дистанции электроснабжения.

При этом по окончании работ представитель дистанции электроснабжения (совмещающий обязанности производителя работ и допускающего), убедившись у руководителя работ, что работа закончена и получив письменное уведомление от него о том, что люди находятся на безопасном расстоянии, снимает заземляющие штанги и дает уведомление энергодиспетчеру об окончании работ. После снятия заземляющих штанг контактная сеть (ВЛ) считается под напряжением и приближаться к ней ближе 2 м запрещается.

Бланк наряда на обеспечение подрядчиков и других структурных подразделение ОАО «РЖД» производитель работ по окончании работы сдает ЭЧК вместе с бланками разрешения и уведомления об окончании работы.

Организация работ на контактной сети перегонов и станций

13.40. Если для проведения работы на контактной сети требуется закрытие перегона или главных путей станций для движения всех поездов или только ЭПС, оно осуществляется поездным диспетчером на основании заявки энергодиспетчера, зарегистрированной в Журнале приказов поездного диспетчера или другим, установленном на дороге порядком.

13.41. На станционных путях (кроме главных) работы, требующие снятия напряжения с контактной сети, ограждения сигналами остановки или уменьшения скорости, проводятся на основании предварительной заявки производителя работ дежурному по станции с записью в Журнале осмотра путей, стрелочных переводов, устройств СЦБ, связи и контактной сети (далее – в Журнале СЦБ) после согласования этой работы дежурным по станции.

Если станция оборудована диспетчерской централизацией, то заявка записывается энергодиспетчером в Журнале приказов поездного диспетчера. Разрешение на работу дает поездной диспетчер.

В Журнале должно быть указано, какие пути, стрелки, съезды или секции контактной сети и с какого времени должны быть закрыты для движения всех поездов (или только ЭПС).

13.42. При необходимости одновременного снятия напряжения с контактной сети перегонов и станции (работа на изолирующих сопряжениях) закрытие путей проводит поездной диспетчер на основании заявки энергодиспетчера. Производитель работ на основании предварительной заявки дежурному по станции делает запись в Журнале СЦБ.

13.43. Работы на контактной сети путей, находящихся в ведении дежурного по депо, маневрового диспетчера и т.п., должны выполняться на основании записи и полученного разрешения от дежурного по депо.

13.44. При работе на перегонах и главных путях станций со съемной изолирующей вышки на все без исключения поезда до времени начала работы бригады должны выдаваться предупреждения. Производитель работ до начала работ обязан иметь подтверждение о действии предупреждения.

13.45. При производстве работ, препятствующих проходу поездов, место работ должно быть ограждено сигналами остановки в соответствии с требованиями Правил технической эксплуатации железных дорог Российской Федерации  

13.46. Ограждение изолирующих съемных вышек выполняется в соответствии с требованиями Инструкции по сигнализации на железнодорожном транспорте Российской Федерации и Инструкции по ограждению изолирующих съемных вышек при производстве работ на контактной сети железных дорог ОАО «РЖД».

Снятие рабочего напряжения и принятие мер против
ошибочной подачи его на место работы

13.47. После записи у дежурного по станции в Журнале СЦБ о необходимости закрытия для производства работ со снятием напряжения путей и съездов и получения его согласия на работу, производитель работ должен сообщить об этом энергодиспетчеру. После закрытия поездным диспетчером перегона и сообщения производителя работ о закрытии путей и съездов на станции, энергодиспетчер должен с помощью АРМ выполнить необходимые переключения коммутационных аппаратов, дать приказ на снятие напряжения с контактной сети. После чего должны быть приняты меры для предотвращения ошибочной подачи напряжения на место работы.

На участках переменного тока, где установлены устройства УЗС, после снятия рабочего напряжения энергодиспетчер включает устройства УЗС или дает приказ на их включение.

13.48. После получения приказа энергодиспетчера на работу производитель работ должен на основании данного приказа проинструктировать допускающего (если производитель не совмещает обязанности допускающего) и членов бригады, выделенных для завешивания заземляющих штанг об условиях выполнения работы, мерах безопасности при выполнении те6хнических мер (проверке отсутствия напряжения, установке заземлений, шунтирующих перемычек).

13.49. Для заземления контактной сети, проводов ДПР и ВЛ выше 1000 В следует применять переносные заземляющие штанги с медным заземляющим тросом сечением не менее 50 мм2. Для заземления ВЛ до 1000 В, а также
ВЛ 6, 10 кВ с проводами сечением менее 50 мм2 допускается применение переносных заземляющих штанг с медным заземляющим тросом сечением
не менее 25 мм2.

Указанные сечения должны иметь и переносные шунтирующие штанги и перемычки.

Выполнение работ при перерыве всех средств связи

13.50. При перерыве всех средств связи с энергодиспетчером работы на контактной сети, ВЛ и связанных с ними устройствах могут проводиться только по устранению повреждений, угрожающих безопасности движения поездов, а также по освобождению пострадавших от действия электрического тока.

13.51. Работы в таких случаях могут быть различных категорий в зависимости от конкретных условий, однако все они должны выполняться под руководством административно-технического персонала с группой V, имеющего право быть производителем работ.

Указанный персонал (начальник, старший электромеханик, электромеханик района контактной сети), выполняющий обязанности производителя работ, должен соблюдать все установленные настоящей Инструкцией меры по обеспечению безопасности работающих.

13.52. Если необходимо снять напряжение для выполнения работ, производитель работ должен отключить соответствующие разъединители, закрыть их приводы на замок (при ручном управлении) и ключи оставить у себя. Цепи питания дистанционно управляемых приводов разъединителей должны быть обесточены отключением питания на пультах управления. Крышки приводов разъединителей у места работ должны быть открыты.

На время работ следует установить необходимое количество заземляющих штанг и шунтирующих перемычек, а изолирующие сопряжения и секционные изоляторы, ограничивающие зону работ, оградить сигналами остановки. Сигналы остановки должны охранять специально выделенные работники, снимать сигналы разрешается по команде производителя работ после полного окончания работ.

13.53. Разъединители, отключенные без приказа энергодиспетчера, не могут быть включены без его приказа.

Запрещается включать разъединители, находившиеся до момента перерыва связи с энергодиспетчером в отключенном положении.

При первой возможности производитель работ обязан известить энергодиспетчера о случившемся и принимаемых мерах.

Порядок проведения работ на обесточенном участке контактной сети с пропуском ЭПС с опущенным токоприемником

13.54. Накануне выполнения работ начальник района контактной сети передает заявку на выдачу предупреждений локомотивным бригадам. Контроль за своевременной выдачей предупреждений возлагается на энергодиспетчера.

13.55. До начала производства работ производитель работ в порядке, установленном Инструкцией по сигнализации на железнодорожном транспорте Российской Федерации ограждает место работ временными сигнальными знаками об опускании и подъеме токоприемников (приложение № 3). При необходимости, на изолирующие сопряжения могут быть установлены нейтральные экраны.

13.56. По приказу энергодиспетчера необходимо отключить разъединители или снять с изолирующих сопряжений с обеих сторон шунтирующие их перемычки. Снимать и устанавливать шунтирующие перемычки необходимо по приказу энергодиспетчера при кратковременном отключении (от 5 до 7 минут) и заземлении контактной сети. После чего энергодиспетчер выдает приказ на работу. После установки заземляющих штанг производитель работ осуществляет допуск к работе. Количество заземляющих штанг зависит от фронта работ и должно соответствовать требованиям настоящей Инструкции.

Производитель работ устанавливает на подвеске плакаты «Стой.Напряжение» на расстоянии не менее 20 м (по оси пути) от проводов и устройств, находящихся под напряжением, в стороны зоны работ.

13.57. По окончании работ восстанавливают нормальную схему питания контактной сети в обратном порядке. Проведение работ в пределах сопряжения при одном отключенном анкерном участке не допускается.

13.58. Для пропуска поездов на обесточенном участке производитель работ должен принять меры к удалению членов бригады с проводов контактной подвески.

13.59. При вынужденной остановке поезда на обесточенном участке устанавливается следующий порядок действий:

производитель работ обеспечивает немедленное прекращение работ, подготовку контактной сети для подачи напряжения, удаление людей, снятие заземляющих штанг;

убедившись, что члены бригады удалены и заземляющие штанги сняты, производитель работ обязан дать энергодиспетчеру уведомление о готовности участка работ к подаче на него напряжения;

энергодиспетчер, получив уведомление о готовности к подаче напряжения на участок работы, дает приказ на включение секционных разъединителей. После отправления ЭПС допуск бригад к работе осуществляется установленным порядком.

13.60. Запрещается, за исключением аварийных ситуаций, вести работы на обесточенном и заземленном участке контактной сети с пропуском ЭПС с опущенным токоприемником в следующих случаях:

в темное время суток;

днем при плохой видимости, снегопаде, дожде, приближении грозы и ветре свыше 12 м/с;

при отсутствии телефонной связи (радиосвязи) производителя работ с энергодиспетчером.

Порядок

взаимодействия между персоналом дистанций электроснабжения, электромонтажных поездов, строительно-монтажных и других организаций при производстве работ на контактной сети и воздушных линиях электропередачи

13.61. Работы по реконструкции, капитальному ремонту контактной сети, ВЛ, КЛ в действующих электроустановках должны выполняться электротехническим персоналом электромонтажных поездов, строительно-монтажных и других организаций по нормативным документам, обязательным для эксплуатационного персонала.

13.62. Настоящий раздел устанавливает разграничение ответственности за обеспечение электробезопасности между дистанциями электроснабжения с одной стороны и электромонтажными поездами, строительно-монтажными и другими подрядными организациями (далее – подрядные организации), выполняющими работы по обновлению и ремонту, реконструкции контактной сети, воздушных линий электропередачи, кабельных линий – с другой стороны.

13.63. Электротехнический персонал подрядных организаций могут выполнять работы в действующих электроустановках контактной сети, ВЛ, КЛ, находящихся в зоне эксплуатационной ответственности дистанций электроснабжения, в соответствии с присвоенной им группой по электробезопасности в качестве работников, имеющих право выписки наряда, ответственных руководителей, производителей работ, допускающих, наблюдающих (в случае выполнения работ со снятием напряжения и заземлением несколькими группами), членов бригады, в том числе работников, выделенных для проверки отсутствия напряжения, завешивания заземляющих штанг, наблюдения за ними и сигналистов.

13.64. По прибытии на подразделение дистанции электроснабжения работники подрядных организаций должны получить первичный инструктаж от руководителя этого подразделения о местных особенностях устройств контактной сети, ВЛ, КЛ, маршрутах служебного прохода, схемах электропитания и секционирования контактной сети, ВЛ, КЛ, опасных местах, мерах безопасности при выполнении работ на контактной сети, ВЛ, находящихся под наведенным напряжением. Полученный инструктаж оформляется в разделе первичного инструктажа в журнале регистрации инструктажа по охране труда подразделения дистанции электроснабжения под роспись каждого работника.

Работникам, которым предоставлено право выдачи наряда, ответственного руководителя, производителя работ, допускающего первичный инструктаж по схемам электропитания и секционирования контактной сети, ВЛ, КЛ, опасным местам должен быть оформлен дополнительно помимо первичного инструктажа по перечисленным выше вопросам, который должен быть проведен всему командированному персоналу подрядных организаций.

13.65. Командированный персонал подрядных организаций имеет право выполнять работы на контактной сети:

со снятием напряжения и заземлением;

под напряжением (на контактной сети) с изолирующей съемной вышки;

вблизи частей, находящихся под напряжением;

на высоте.

Группа по электробезопасности при выполнении работ под напряжением должна быть:

исполнителя работ - не ниже V;

помощника исполнителя - не ниже IV.

Работникам подрядных организаций запрещено выполнять работу под напряжением в местах секционирования контактной сети:

на изолирующих сопряжениях;

на секционных и врезных изоляторах, разделяющих контактную подвеску на секции;

в опасных местах.

На ВЛ работникам подрядных организаций  разрешено выполнять работы со снятием напряжения и заземлением и вдали от частей, находящихся под напряжением», на КЛ – со снятием напряжения и заземлением.

Все работники подрядной организации, выполняющие работы на контактной сети, ВЛ, КЛ должны иметь при себе удостоверение о проверке знаний правил работы в электроустановках с талоном-предупреждения, выданное комиссией подрядной организации. В удостоверении работников подрядной организации, которым комиссия по проверке знаний предоставляет право ограждать место работы, должна быть об этом запись в графе «Свидетельство на право проведения специальных работ».

13.66. При реконструкции, обновлении контактной сети, ВЛ, КЛ выполняющей работы подрядной организацией разрабатывается проект производства работ (ППР).

13.67. Перед началом работ на контактной сети, ВЛ, КЛ подрядная организация на основании ППР разрабатывает график производства работ, технологические карты на сложные работы и утверждает эту документацию в дистанции электроснабжения. Перечень сложных работ устанавливает руководитель подрядной организации в зависимости от местных условий и квалификации персонала.

13.68. За 15 дней до начала планируемых работ на основании ППР, графика производства работ руководитель подрядной организации должен подать в дистанцию электроснабжения, ЕДЦУ заявку на предоставление «окон».

13.69. Реконструкцию, капитальный ремонт в условиях действующей контактной сети, ВЛ, КЛ, перечисленных в пункте 1.2 Правил безопасности при эксплуатации контактной сети и устройств электроснабжения автоблокировки железных дорог ОАО «РЖД» (далее – Правил), следует выполнять по наряду формы ЭУ-115. Указанный наряд на производство самих работ выписывается на производителя работ подрядной организации лицом из персонала подрядной организации, имеющим право выписки наряда.

 Работа со снятием напряжения и заземлением

13.70. Накануне выполнения работ административно-технический персонал подрядной организации, организующий работу и имеющий право выписки нарядов, в рабочее время не позднее 12 часов дня местного времени передает заявку начальнику (старшему электромеханику) подразделения дистанции электроснабжения о характере, месте работы (номер пути, номера опор, перегон, станция, содержание работы), указывает фамилию ответственного руководителя работ, производителя работ, допускающего, лиц, выделенных для проверки отсутствия напряжения и завешивания заземляющих штанг. Заявка должна быть зафиксирована в журнале заявок линейного подразделения подрядной организации. Руководитель подразделения дистанции электроснабжения записывает заявку в журнал заявок.

При наличии единого диспетчерского центра на железной дороге порядок подачи заявок должен быть установлен местной инструкцией.

13.71. Начальник района контактной сети (старший электромеханик) определяет и записывает в журнал заявок объем необходимых отключений коммутационных аппаратов, объекты, места установки заземляющих штанг(технические меры) и сообщает об этом административно-техническому персоналу подрядной организации, который фиксирует перечисленные технические меры в своем журнале заявок.

13.72. При производстве работ по одному наряду двумя или более группами подрядной организации при выписке наряда в каждой группе назначается наблюдающий от подрядной организации. Наблюдающие от подрядной организации в группах работающих находятся в подчинении производителя работ и осуществляют надзор за безопасностью членов бригады, в том числе за электробезопасностью в части контактной сети, ВЛ.

13.73. При выполнении работ с использованием механизмов и грузоподъемных машин, на кабельных линиях, по установке и демонтажу опор контактной сети, при вводе в эксплуатацию вновь вводимых участков контактной сети и ВЛ, при выполнении работ сводной бригадой нескольких подразделений, при выполнении сложных работ выдающий наряд работник подрядной организации должен назначать ответственного руководителя работ. Перечень сложных работ определяет административно-технический персонал подрядной организации в зависимости от уровня подготовки своего персонала .

13.74. Производителю работ, осуществляющим надзор за безопасностью персонала подрядной организации, запрещается:

отлучаться с места работы;

принимать участие в работе;

отвлекаться от надзора за ведением работ;

передавать свои функции другому лицу.

13.75. Допуск к работе персонала подрядной организации производит персонал дистанции электроснабжения.

Для этого работнику из персонала ЭЧ, имеющему право выписки наряда, необходимо выписать наряд на производителя работ (при совмещении прав допускающего) от дистанции электроснабжения. В состав бригады наряда             дистанции электроснабжения формы ЭУ-115 на допуск должны быть включены работники подрядной организации, которые несут ответственность за безопасность работ:

ответственный руководитель;

допускающий;

производитель работ;

наблюдающий;

электромонтеры, выделенные для завешивания переносных заземляющих штанг.

13.76. В наряде ЭУ-115 на производителя работ, который выписывает административно-технический персонал подрядной организации, в графе «До начала работ необходимо выполнить следующие переключения, связанные с обеспечением безопасности работ» необходимо указывать, что и где следует включить или отключить. Объем необходимых отключений, определенный начальником (старшим электромехаником) района контактной сети, административно-технический персонал подрядной организации включает в наряд на основании записи из журнала заявок. Графы «Условия выполнения работы. Краткое содержание работы с указанием зоны и места работы», «Установить заземления», «Дополнительные меры» должны быть заполнены в нарядах дистанции электроснабжения и подрядной организации в соответствии с заявленным подрядной организацией и согласованным дистанцией электроснабжения объемом работы.

Снятие напряжения с устройств контактной сети и ВЛ на месте работы, проверку отсутствия напряжения, установку заземлений обеспечивает производитель работ (допускающий) – представитель дистанции электроснабжения. При этом доставку заземляющих штанг в необходимом количестве на место работ должна обеспечить подрядная организация. Ответственность за исправное состояние заземлений несет дистанция электроснабжения. Производитель работ от дистанции электроснабжения должен осмотреть заземления и не использовать неисправные. Для заземления контактной сети на участках постоянного тока и участках переменного тока с двумя контактными проводами следует использовать заземляющие штанги с головкой «ласточкин хвост», на участках переменного тока с одним контактным проводом – с поворотной головкой.

13.77. Выдающий наряд от дистанции электроснабжения проводит инструктаж производителя работ от дистанции электроснабжения об особенностях предстоящей работы по обеспечению электробезопасности в части контактной сети, ВЛ, КЛ и безопасности движения поездов.

Один экземпляр наряда должен находиться у производителя работ от дистанции электроснабжения до полного окончания работы, второй – у лица, выдавшего наряд от дистанции электроснабжения.

13.78. После выполнения переключений и снятия напряжения с контактной сети, ВЛ производитель работ дистанции электроснабжения получает приказ от энергодиспетчера на подготовку места работы и заполняет графу в наряде ЭУ-115 «Оформление ежедневного допуска к работе». После чего он проводит инструктаж производителю работ, допускающему подрядной организацией, электромонтерам, выделенным для проверки отсутствия напряжения и завешивания заземляющих штанг. Работники подрядной организацией расписываются в наряде ЭУ-115 за полученный инструктаж. Проверка отсутствия напряжения, установка первой переносной заземляющей штанги, снятие последней заземляющей штанги производится в присутствии и по команде производителя работ.

После выполнения технических мероприятий производитель работ от дистанции электроснабжения, осуществляющий допуск, расписывается в таблице наряда ЭУ-115 «Рабочее место подготовлено».

Запрещается работникам подрядных организаций производить переключения коммутационных аппаратов на контактной сети, ВЛ, КЛ.

В случае сомнения в правильности подготовки рабочего места работник подрядной организации должен обратиться за разъяснениями к производителю работ от дистанции электроснабжения.     

13.79. Завершив подготовку места работы, производитель работ дистанции электроснабжения выдает производителю работ подрядной организацией письменное разрешение на производство работ на специальном бланке (приложение № 12), в котором указывает номер приказа энергодиспетчера, границы места работы, места установки переносных заземлений, время начала и окончания работы. Производитель работ подрядной организацией подписывает разрешение и ставит время на копии, которая остается у представителя дистанции электроснабжения.

 Работа под напряжением (на контактной сети)

13.80. Накануне выполнения работ на контактной сети под напряжением с изолирующей съемной вышки административно-технический персонал подрядной организацией, организующий работу и имеющий право выписки нарядов, в рабочее время не позднее 12 часов дня местного времени передает заявку начальнику (старшему электромеханику) линейного подразделения дистанции электроснабжения о планируемой работе под напряжением, указывает характер, место работы (номера опор, перегон, станция, содержание работы), фамилию производителя работ, сигналистов. Заявка должна быть зафиксирована в журнале заявок линейного подразделения подрядной организацией. Руководитель линейного подразделения дистанции электроснабжения записывает заявку в журнал заявок.

13.81. Начальником района контактной сети (старшим электромехаником) должна быть подана в соответствии с требованиями Инструкции по ограждению изолирующих съемных вышек при производстве работ на контактной сети железных дорог ОАО «РЖД» заявка на выдачу предупреждений на поезда.

После подачи заявки на выдачу предупреждений начальник районаконтактной сети (старший электромеханик) сообщает об этом и называет фамилию наблюдающего работника района контактной сети административно-техническому персоналу подрядной организации, который делает запись в журнале заявок линейного подразделения подрядной организации. Наблюдающим от дистанции электроснабжения должен быть назначен работник с группой по электробезопасности не менее V.

13.82. Наряд ЭУ-115 на работу под напряжением с изолирующей съемной вышки на бригаду подрядной организации выписывает административно-технический персонал подрядной организацией, указывая в графе «Наблюдающий» фамилию представителя дистанции электроснабжения.

До начала работы производитель работ подрядной организации сообщает энергодиспетчеру фамилии членов бригады – сигналистов. После проверки наличия указанных лиц в списке командированного персонала и подтверждения действия заявки о выдаче предупреждения, энергодиспетчер дает разрешение на производство работ. Время согласования (разрешения) должно быть зафиксировано энергодиспетчером в суточной ведомости, а производителем работ - в наряде ЭУ-115 в графе «Оформление ежедневного допуска к работе». Наблюдающий от дистанции электроснабжения должен убедиться в том, что в удостоверении работников подрядной организации, назначенных сигналистами, в графе «Свидетельство на право проведения специальных работ» указано это право.

13.83. Производитель работ подрядной организации не имеет права принимать непосредственное участие в работе, он должен осуществлять надзор за работающими и связь с сигналистами.

Инструктаж на месте работ оформляется в наряде-допуске по форме                ЭУ-115 подписями всех инструктируемых. При выполнении работ под напряжением с изолирующей съемной вышки сигналисты расписываются за получение инструктажа и следуют на место ограждения, члены бригады – после получения сигнала от сигналиста о возможности начала работ.

Наблюдающий от района контактной сети осуществляет надзор за качеством и ходом выполнения работы. В случае отсутствия ограждения или нарушении связи «производитель работ – сигналисты» он должен дать команду снять вышку с пути и удалить членов бригады от работы.

 

Работа со снятием напряжения

 

13.84. После получения письменного разрешения на производство работ от производителя работ от дистанции электроснабжения (работа со снятием напряжения и заземлением) производитель работ подрядной организации на рабочем месте должен произвести инструктаж бригаде по обеспечению:

безопасности движения поездов;

безопасности персонала при выполнении работы;

мер безопасности при нахождении на железнодорожных путях;

соблюдения технологии производства работ;

соблюдения требований электробезопасности, полученных при инструктаже – от производителя работ от дистанции электроснабжения;

выполнение работ только в границах, указанных в разрешении производителя работ от дистанции электроснабжения;

ограждения места работы.

Инструктаж на месте работ оформляется в наряде-допуске по форме                ЭУ-115 подписями всех инструктируемых. Оформление перерывов в работе, переходов на другое рабочее место и окончание работы производится в соответствии с настоящей Инструкцией в наряде производителя работ подрядной организации.

 

Разграничение ответственности подрядной организации и

дистанции электроснабжения при организации и производстве работ

на контактной сети, ВЛ, КЛ.

13.85. Выдающий наряд от дистанции электроснабжения несет ответственность за назначение из персонала дистанции электроснабжения производителя работ (работа со снятием напряжения и заземлением), наблюдающего (работа под напряжением), за соответствие категории работ квалификационной группы производителя работ подрядной организации. Он должен убедиться в том, что лица подрядной организации, назначенные производителем работ, членами бригады, выделенными для завешивания заземляющих штанг, имеют эти права.

Производитель работ отдистанции электроснабжения при выполнении работ со снятием напряжения и заземлением ведет оперативные переговоры с энергодиспетчером, получает от него приказ на производство работ, производит допуск бригады подрядной организации и дает уведомление энергодиспетчеру об окончании работ.

Персонал дистанции электроснабжения несет ответственность за:

правильность и достаточность технических мер, обеспечивающих электробезопасность работающих;

выдачу предупреждений, запрещений;

достаточность и исправность средств защиты и сигнальных принадлежностей, применяемых при подготовке рабочего места в электроустановке;

инструктаж производителя работ подрядной организации, лиц, выделенных для завешивания заземляющих штанг подрядной организации на рабочем месте по электробезопасности в части контактной сети, ВЛ, КЛ, порядку наложения и местам установки заземляющих штанг, а также безопасности движения поездов с росписью указанных выше работников в наряде формы ЭУ-115, по которому производится допуск к работе;

допуск перечисленных в наряде ЭУ-115 лиц подрядной организации к работе на контактной сети, ВЛ, КЛ;

выдачу производителю работ подрядной организации разрешения на работу на отдельном бланке установленной формы;

приемку рабочего места от подрядной организации по окончании работы;

оформление окончания работ после получения от производителя работ подрядной организации письменного уведомления об окончании работ;

уведомление энергодиспетчера об окончании работ;

подачу напряжения после окончания работ;

пропуск первого поезда после окончания работ.

Производитель работ от дистанции электроснабжения периодически после допуска к работе осуществляет надзор за работающим персоналом ЭМП.

13.86. Производитель работ подрядной организации должен соблюдать указания производителя работ от дистанции электроснабжения по обеспечению электробезопасности в части контактной сети, ВЛ, КЛ.

Производитель работ подрядной организации несет ответственность за:

соблюдение в полном объеме полученных при инструктаже от представителя дистанции электроснабжения указаний;

надзор за работающими, в том числе за соблюдением требований электробезопасности в части контактной сети, ВЛ, КЛ;

выполнение наблюдающими подрядной организации своих обязанностей по надзору за работающими в закрепленных за ними группах работников;

инструктаж бригады подрядной организации на рабочем месте с оформлением в наряде-допуске ЭУ-115 подрядной организации с росписью всех членов бригады подрядной организации;

соблюдение технологии, своевременность и качество выполнения работ;

выполнение работ в границах, указанных в «Разрешении на производство работ», выданном производителем работ от дистанции электроснабжения;

достаточность и пригодность средств защиты, монтажных и сигнальных принадлежностей, используемых в бригаде подрядной организации;

за доставку заземляющих штанг для подготовки места работы персоналом дистанции электроснабжения;

соблюдение требований безопасности при нахождении и работе на железнодорожных путях;

обеспечение безопасности движения поездов на месте производства работ;

своевременность окончания работ, приведение устройств контактной сети, ВЛ в соответствии с требованиями с проектными решениями;

обеспечение габарита и технического состояния устройств, гарантирующих безопасный пропуск поездов и подачу напряжения после окончания работ;

сдачу рабочего места после окончания работы производителю работ от дистанции электроснабжения и оформление письменного уведомления об окончании работ (приложение № 12);

пропуск первого поезда после окончания работы.

13.87. Наблюдающие от подрядной организации (при выполнении работы со снятием напряжения несколькими группами) несут ответственность за:

надзор за электробезопасностью членов бригады вверенной им группы в процессе выполнения работы;

сохранность и наличие установленных в соответствии с требованиями наряда-допуска переносных заземляющих штанг на месте работы бригады подрядной организации, сигналов ограждения места работы;

установку на контактный провод заземляющей штанги автомотрисы при использовании ее в качестве переносного заземления, установку шунтирующих штанг и перемычек;

соблюдение членами бригады подрядной организации указаний, полученных при инструктаже.

13.88. Ежедневно после окончания работ со снятием напряжения и заземлением независимо от того, на какой стадии они были прерваны, производитель работ от подрядной организации предъявляет выполненный объем работ по каждому сдаваемому этапу производителю работ от дистанции электроснабжения при условии обеспечения безопасности движения поездов. После этого он должен отметить окончание работ на письменном уведомлении об окончании работ (приложение № 12), и вручить его производителю работ от дистанции электроснабжения.

13.89. Работы на контактной сети «вблизи частей, находящихся под напряжением», «вдали от частей, находящихся под напряжением» персоналом ЭМП следует выполнять по наряду ЭУ-115 или распоряжению, выписанному на производителя работ подрядной организации. К работе можно приступать после ее согласования с энергодиспетчером. Если при выполнении работ вблизи частей, находящихся под напряжением, персоналу подрядной организации необходимо приблизиться к волноводу на расстояние менее 0,8 м, волновод на месте работ должен быть заземлен, что должно быть предусмотрено нарядом, выписанном персоналом подрядной организации. Устанавливать заземления на волновод должны члены бригады подрядной организации под надзором производителя работ подрядной организации.

 13.90. Оповещение всех причастных работников подрядной организации  о подаче напряжения в контактную сеть при электрификации боковых путей, удлинении путей производится дистанцией электроснабжения установленным порядком адресной телеграммой.

Обеспечение безопасности работающих при ликвидации повреждения контактной сети, ВЛ, ДПР и при аварийно-восстановительных работах на электрифицированном участке

13.91. Работу по ликвидации повреждения на контактной сети, ВЛ, ДПР и связанном с ними оборудовании следует выполнять по наряду или по приказу энергодиспетчера на основании заявки работника V квалификационной группы, имеющего право быть производителем работ.

Во всех случаях при работах по ликвидации повреждения должны выполняться все технические мероприятия, обеспечивающие безопасность работающих.

13.92. Производитель работ по прибытии на место повреждения должен внимательно его осмотреть, оградить и сообщить энергодиспетчеру:

объем повреждения контактной сети, ВЛ, ДПР и очередность их восстановления;

с каких токоведущих частей должно быть снято напряжение, при этом должно быть предусмотрено снятие напряжения как с поврежденных токоведущих частей, так и с неповрежденных, к которым во время работы возможно приближение электромонтеров на расстояние менее 0,8 м;

согласовать с энергодиспетчером, при необходимости, возможность пропуска ЭПС с опущенными токоприемниками.

13.93. В аварийной заявке, переданной энергодиспетчеру, производитель работ должен указать:

свою фамилию;

состав бригады (ФИО, группу по электробезопасности);

зону (место) работы с конкретным указанием номеров опор на месте работы;

номера опор установки переносных заземлений;

условия выполнения работы и меры безопасности;

объем восстановительных работ.

13.94. Восстановительные работы на токоведущих частях выполняются со снятием напряжения и заземлением. При этом провода контактной подвески, ВЛ, ДПР и другие провода, лежащие на рельсах, балластной призме или под вагонами перед производством работ должны быть заземлены.

13.95. Запрещен подъем электромонтера на опору, имеющую механическое повреждение, которое снижает ее несущую способность. Работу необходимо выполнять с рабочей площадки автомотрисы или автодрезины. Поврежденную опору следует разгрузить. Запрещается подъем электромонтера на незакрепленные опоры, конструкции, провода.

13.96. При обнаружении падения ВЛ до 35 кВ сторонних электросетей на контактную сеть или на ВЛ автоблокировки, ВЛ продольного электроснабжения, ДПР необходимо немедленно сообщить энергодиспетчеру или в дистанцию электроснабжения.

После снятия напряжения с контактной сети, ВЛ АБ, ВЛ ПЭ, ДПР, а также с ВЛ сторонних электросетей (при наличии повреждения перехода через железную дорогу) энергодиспетчер дает производителю работ приказ о заземлении контактной сети, ВЛ АБ, ВЛ ПЭ, ДПР.

Приступать бригаде к работе разрешается лишь после получения наряда или приказа энергодиспетчера и после заземления ВЛ сторонних электросетей их работниками. Допускается заземление таких линий до 35 кВ работниками района контактной сети после получения через энергодиспетчера уведомления от эксплуатирующей линию организации о снятии напряжения. Проверку отсутствия напряжения и заземление ВЛ сторонней организации выше 35 кВ должен выполнять персонал, обслуживающий указанную ВЛ.

13.97. Поиск обрыва ВЛ АБ или ВЛ ПЭ или их замыкания на землю должен производиться, как правило, двумя электромонтерами с группой IV.

Поиск обрыва или замыкания ВЛ на землю при наличии в линии напряжения допускается производить только в светлое время суток.

Запрещается производить поиск обрыва или замыкания ВЛ на землю во время грозы, дождя, тумана. При поиске обрыва ВЛ или ее замыкания на землю следует идти вдоль трассы ВЛ не ближе 8 м от ее проекции на землю.

После обнаружения повреждения следует сообщить энергодиспетчеру или в дистанцию электроснабжения.

Приступать к работе по ликвидации повреждения следует лишь после оформления работы  нарядом или по приказу энергодиспетчера на основании аварийной заявки.

13.98. В темное время суток, во время грозы, дождя, тумана поиск замыкания на землю и обрыва проводов должен производиться со снятием напряжения и кратковременной его подачей для выделения поврежденного участка.

13.99. Аварийно-восстановительные (далее – восстановительные) работы на железных дорогах ОАО «РЖД» проводятся после крушений, аварий, аварийных ситуаций с опасными грузами, после стихийных бедствий, пожаров и других чрезвычайных ситуаций работниками дистанций электроснабжения по восстановлению контактной сети и обеспечению работ восстановительного поезда. Ответственным за электробезопасность персонала восстановительного поезда в части контактной сети и ВЛ, в дальнейшем именуемый «представитель дистанции электроснабжения», должен быть начальник или электромеханик ЭЧК, а при их отсутствии - работник района контактной сети с V группой по электробезопасности.

13.100. Во всех случаях при восстановительных работах по ликвидации повреждения должны выполняться все технические мероприятия, обеспечивающие электробезопасность работающих.

Восстановительные работы на пути выполняются со снятием напряжения и заземлением контактной сети этого пути и ВЛ, подвешенных по опорам контактной сети ремонтируемого пути.

Напряжение с контактной сети, ВЛ, ДПР, волновода должно быть снято и контактная сеть, ВЛ, ДПР, волновод и связанные с ними устройства заземлены на весь период работы в следующих случаях:

при необходимости приближения персонала или частей машин по условиям произ­водства восстановительных работ к находящимся под напряжением и не огражденным токоведущим частям контактной сети и ВЛ на расстояние менее 2 м;

при одновременном разрыве обеих рельсовых нитей пути, когда временная продольная перемычка не установлена и на­рушается цепь протекания по рельсам обратного тягового тока;

при необходимости отключения от рельсов заземлений опор контактной сети и других устройств (релейных шкафов, светофо­ров и т. п.) на длине фронта работ более 200 м при уборке кранами подвижного состава, поврежденных опор контактной сети.

13.101. Контактная сеть (ВЛ) должна заземляться на месте восстановительных работ представителем дистанции электроснабжения в соответствии с настоящей Инструкцией. При отсутствии на месте восстановительных работ рельсового пути на длине более 200 м на участке переменного тока отключенная контактная подвеска заземляется на специальные заземлители, забиваемые в грунт на глубину не менее 1 м на расстоянии не менее 2 м от крайнего к обочине рельса, в соответствии с Правилами электробезопасности для работников ОАО «РЖД» при обслуживании устройств и сооружений контактной сети линий электропередачи, утвержденными распоряжением ОАО «РЖД» от 19.04.2016 № 699р. При этом по концам фронта работы должны быть установлены заземляющие штанги, подсоединенные к рельсу.

13.102. После установки на контактную подвеску переносных заземляющих штанг представитель дистанции электроснабжения выдает руко­водителю восстановительных работ (начальнику восстановительного поезда, его заместителю или мастеру) письменное разрешение на производство работ (приложение № 12 к Инструкции) с указанием номера приказа энергодиспетчера, даты и времени начала и окончания работ. Копию разрешения с подписью руководителя восстановительных работ (начальника восстановительного поезда, его заместителя или мастера) представитель дистанции электроснабжения оставляет у себя.

После этого перед началом восстановительных работ представитель дистанции электроснабжения указывает начальнику или его заместителю, мастеру восстановительного поезда, непосредственно на рабочем месте:

заземленные контактные подвески, ВЛ и заземляющие штанги, установленные на них с обеих сторон от места восстановительных работ;  

части контактной сети и ВЛ, оставшиеся под рабочим или наведенным напряжением;

точные границы зоны и места работы бригады восстановительного поезда;

места, на которых запрещается работа.

13.103. Представитель дистанции электроснабжения осуществляет наблюдение за выполнением работниками восстановительного поезда требований электробезопасности (исключая надзор за электроустановками восстановительного поезда). Его указания по вопросам электробезопасности в части контактной сети и ВЛ являются обязательными для руководителя восстановительных работ.

13.104. Чтобы исключить наезд подвижного состава или машины, электромонтеры должны следить за перемещениями тепловозов, путевых автомотрис, кранов, бульдозеров, экскаваторов и других машин и не мешать их проезду и работе. Следует учитывать, что все машины в зоне аварии могут двигаться в любом направлении, в том числе вращаться вокруг своей оси и разворачиваться. При маневрировании машины электромонтеры должны выйти из зоны перемещения машины.

13.105. По окончании восстановительных работ руководитель работ (начальник восстановительного поезда или его заместитель, мастер) обязан лично или по докладам подчиненных ему работников убедиться в том, что люди удалены от частей контактной сети на расстояние более 2 м, рельсовый путь исправен, грузоподъемные машины приведены в транспор­тное положение, механизмы сняты, после чего он должен отметить время окончания работ на письменном уведомлении (приложение № 12), и передать его представителю дистанции электроснабжения.

Представитель дистанции электроснабжения убедившись у руководителя восстановительных работ в том, что люди находятся на безопасном расстоянии, снимает заземляющие штанги и дает уведомление энергодиспетчеру об окончании работ (приложение № 10 к Инструкции).

13.106. Меры первой медицинской помощи пострадавшим приведены в приложении № 13 к Инструкции.

_______________

Приложение № 1

к Инструкции по безопасности для электромонтеров контактной сети


Дата добавления: 2021-03-18; просмотров: 27; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!