Функции языка как знаковой системы



Вопрос.

Коммуникация – это обмен значениями (информацией) между индивидами через посредство общей системы символов (знаков).

Подход к коммуникации разделяется на две парадигмы: механистическую и деятельностную. Под парадигмой здесь подразумевается система близких взглядов ряда ученых, совпадающих по своим основополагающим принципам (термин амер. физика и философа Т. Куна).
В механистической парадигме под коммуникацией понимается однонаправленный процесс кодирования и передачи информации от источника и приема информации получателем сообщения. В деятельностном подходе коммуникация понимается как совместная деятельность участников коммуникации (коммуникантов), в ходе которой вырабатывается общий взгляд на вещи и действия с ними.
Существенные различия двух подходов. Для механистического подхода характерно рассмотрение человека как механизма (механицизм = ‘философия заводной игрушки’), действия которого могут быть описаны определенными конечными правилами, контекст внешней среды коммуникации здесь рассматривается как шум, помеха. Для другого подхода характерны процессуальность, континуальность, контекстуальность. В целом, последний подход более близок к реальности жизни и более гуманистичен. В то же время, для некоторых прикладных применений теории коммуникации не вредно пользоваться механистическими метафорами (обмен информацией), не забывая при этом об условности этого термина.

2 вопрос.

Слово коммуникация происходит от лат. communico - делаю общим, связываю, общаюсь. Под коммуникацией в человеческом обществе подразумевают общение (почти синоним во всех языках, кроме русского), обмен мыслями, знаниями, чувствами, схемами поведения и т.п. Сразу же следует отметить, что слово «обмен» в данном случае является явной метафорой. На самом деле, если мы обмениваемся идеями, обмениваемся словами и т.п., то я не лишаюсь своих слов, а мой собеседник – своих, мы взаимно обогащаемся идеями другого, собеседника. Более правильно (по внутренней форме термина) говорить о том, что мы хотим поделиться мыслями, разделить с кем то свои чувства и т.п. (ср. англ. exchange и share).

 

3 вопрос.

Коммуникация у животных.

  Коммуникация у животных всегда вызывала повышенный интерес исследователей. Системы коммуникации в животном мире более первичны и примитивны по сравнению с человеческими и определяются как ‘биологически целесообразное совместное поведение, направленное на адаптацию к среде и регулируемое, в частности, сигнализацией’ (И.Н.Горелов). Основной проблемой, которую пытаются разрешить специалисты является соотношение nature и nurture, т.е. природного, врожденного и приобретенного, воспитанного. Инстинктивные механизмы, как считается, развиваются в трех направлениях:

· сохранение вида (сексуальное поведение, забота о потомстве и т.п.),

· сохранение индивида (удовлетворение голода и жажды, поиск пропитания, заготовка запасов и т.п.) и

· обеспечение более или менее постоянной безопасности (защита от плохих погодных условий, врагов, разъединения с собратьями и т.п.).

Именно в последнем случае механизмы поведения имеют промежуточную направленность: они обеспечивают коммуникацию между индивидом и видом. Здесь идет речь о приспособлении поведения индивида к формам поведения других представителей вида. Познавательные процессы здесь направлены на различение друзей и врагов, программы поведения – на совместное бегство или нападение, предупреждение или преследование. В согласованном, координированном поведении для обеспечения защиты и безопасности и следует искать корни коммуникации.Квазисоциальное поведение животных распространяется и на первые две области инстинктивного поведения (размножение и поиск пищи).

  Одним из примеров коммуникации является пение птиц. Птицы научаются пению в процессе ‘воспитания’. У каждой птицы своя манера исполнения песни, общей для всего вида. Более того, индивидуальные особенности в некоторых географических областях приводят даже к обособлению ‘региональных диалектов’.

Еще более интересен способ распространения информации об опасности. Есть два вида опасности: хищники и разорители гнезд. Если птица видит хищника, то она издает специфический звук, похожий на свисток, обозначающий необходимость скрыться. Если же появляется разоритель гнезд, то птица издает прерывистый звук стаккато, который служит призывом к бою, собирающим соседних птиц для того, чтобы отогнать нападающего от гнезд. Различие хищников выучивается птицами в процессе развития и передается следующему поколению, может использоваться в процессе дрессировки (можно научить пугаться даже молочной бутылки).

Когда пчела обнаруживает новый источник нектара, она возвращается в улей и, если нектар недалеко, совершает круговой танец, посредством которого сообщает своим подругам местоположение нектара. Другие пчелы включаются в этот танец, почувствовав запах нектара на теле пчелы-вестника. Затем они летают вокруг улья, и находят цветы, подходящие под сообщение. Если нектар находится на расстоянии более 90 м от улья, то пчела-вестник совершает танец-восьмерку, покачивая брюшком во время прямолинейного движения на пересечении двух кругов. Танец показывает точное расстояние до нектара и направление к нему относительно солнца. Вертикальное направление в сотах соответствует положению солнца, а угол между вертикалью и сектором поворота восьмерки обозначает угол между направлением на солнце и на нектар. Расстояние же показывается количеством покачиваний на этапе прямолинейного движения. Кроме того, пчелы регулируют температуру в улье дрожанием крыльев.

Не следует забывать биологических корней коммуникации, забывать, откуда человек вышел, но следует – и в практическом поведении также –помнить и о том, что человек все же вышел как вид из первобытного состояния. Куда же ему идти: назад или вперед? Коммуникация способствует его развитию как социального существа, развитию человека как вида в целом, так и отдельных представителей этого вида Animal symbolicum (Э.Кассирер, лат. ‘животное, употребляющее символы’). Именно поэтому уровень коммуникативной компетентности соотносится с уровнем социализованности индивида, с уровнем проявления им интеллекта и других человеческих качеств.

Как видим, еще на дочеловеческой стадии коммуникация проявляет свои основные черты:

o интерсубъектность;

o деятельностный характер;

o можно сказать, что коммуникантами не рождаются, коммуникации обучаются, хотя есть и определенные биологические, природные предпосылки обучения коммуникативной деятельности.

 

4 вопрос.

Гипотезы происхождения языка.

Одной из первых появилась звукоподражательная или ономатопоэтическая гипотеза. Одними из первых ее высказали Демокрит и Платон. В той или иной форме она содержится и в бытовых представлениях о языке, и в некоторых концепциях более поздних эпох. В соответствии с гипотезой о звукоподражательном характере первых слов человеческого языка, человек в ранние периоды своего развития подражал звукам окружающего мира: крикам птиц, зверей, шуму воды, грома и т.п. Эта, справедливая в отношении некоторых (весьма немногих) слов, гипотеза, все же в ‘сильном’ своем варианте должна быть расценена как весьма наивная. Действительно, ономатопоэтических слов не так много (ку-ку ® кукушка, гав-гав, бах, трах и т.п.). При этом как в языках первобытных народов, так и в языках современных развитых социумов, их приблизительно одинаковое количество, хотя данная теория должна была бы предсказать их большее количество в языках примитивных социумов.

Вторая теория, близкая к звукоподражательной – междометная. Сторонниками этой гипотезы были древнегреческий философ Эпикур и биолог Чарльз Дарвин, языковеды Вильгельм фон Гумбольдт и А. А. Потебня. Первотолчком к созданию слов в данном случае считался не внешний мир, а внутренние эмоциональные состояния человека. В ходе эволюции звуковой язык совершенствовался, а язык жестов играл более вспомогательную роль. Как и звукоподражательная, междометная теория не объясняет многого в языке, хотя роль жеста в речевом поведении человека весьма существенна.

Еще одна теория – теория инстинктивных трудовых выкриков добавила, с одной стороны, деятельностный аспект (мышление и действие были первоначально неразрывны), а с другой – аспект социальный (трудовые выкрики во время совместной работы становились символами трудовых процессов, протоязык был набором глагольных корней).

Социальный аспект преобладал и даже перевешивал в теории социального договора, которая рассматривала язык как сознательное изобретение и творение людей, утверждаемое договором между ними. Эта теория получила особую популярность в рационалистическом XVIII веке (Этьенн Бонно де Кондильяк, Адам Смит, Жан Жак Руссо). Руссо делил жизнь человечества на два периода: природный и цивилизованный. В первый период человек был частью природы и язык происходил от чувств: ‘страсти вызывали первые звуки голоса’, которые становились затем символами предметов, действующих на слух; предметы, действующие на зрение, обозначались жестами. С появлением собственности и государства язык стал менее эмоциональным, более ‘сухим, рассудочным и методическим’, что означало для Руссо его регресс. Рациональное поведение людей вызывало, якобы, появление социальных договоренностей в отношении языка.

 

5 вопрос. Моделирование коммуникации в разных науках

Считается, что средством коммуникации является язык (вербальный человеческий язык), точнее одним из средств, обеспечивающих коммуникацию между людьми (отдельными индивидами, индивидом и обществом, группами индивидов, да даже и коммуникацию с самим собой). Термин ‘язык’ может трактоваться также и в широком (семиотическом) смысле (включая и другие системы знаков).

В то же время, возрождение интереса к проблеме коммуникации в XX веке наблюдалось и за пределами языкознания и психологии, и даже не только в новых их отраслях, возникших во второй половине столетия, психолингвистике и социолингвистике. В телефонии, телеграфии, радио и другой связи этот интерес первоначально носил сугубо практический характер ‘улучшения’ коммуникации. В дальнейшем проблема моделирования взаимосвязи как машины с машиной, так и человека с человеком, и человека с машиной стала предметом рассмотрения кибернетики как науки об управлении и теории искусственного интеллекта. Развитие средств связи и информации привело к возникновению явления массовой коммуникации, а интерес к человеческой составляющей производственной деятельности поставил вопросы коммуникации в сфере менеджмента. Так или иначе, с проблемами коммуникации сталкиваются специалисты множества отраслей человеческой деятельности. Сейчас проблемы исследования коммуникативных процессов входят в число наиболее актуальных, глобальных проблем для человечества.

Определений, данных коммуникативному процессу, достаточно много. Для лучшего понимания этого явления стали пользоваться методом моделирования: воспроизведением характеристик одного объекта с помощью другого. Модель коммуникации воспроизводит составные элементы и функциональные характеристики коммуникационного процесса в виде схемы. Разумеется, содержание модели зависит от концепции ученого, который эту модель разработал, от потребностей той сферы науки, в которой она появилась и т.д. Не следует забывать, что модели не открывают, а изобретают, разрабатывают. Хотя модель и воспроизводит некоторые характеристики моделируемого объекта, она не является ‘отражением реальности’, а тем более самой реальностью. Модель нужна исследователю, чтобы лучше организовать свои мысли о реальности и свои действия с этой реальностью. В соответствии с тем, что уже говорилось в предыдущей лекции о парадигмах, модели коммуникации также можно разделить на механистические или линейные и немеханиситические.

В каком-то смысле, известнейшая фраза Г.Лассвелла также представляла собой свернутую модель коммуникации.

В данной интерпретации автор модели в качестве ответа на вопросы Лассвелла выделяет участников и элементы коммуникативного акта: коммуникатор, сообщение, канал, получатель, последствия. Далее он намечает сферы исследования коммуникации в соответствии с предложенным разделением ролей участников: исследование управления, исследование содержательной стороны коммуникации, исследование коммуникативной среды, исследование аудитории, исследование коммуникативного воздействия.

 

6 вопрос

Коммуникация как процесс взаимодействия обязательно имеет в своей основе какую-то определенную схему или модель. Выделяя модели коммуникации, следует, в первую очередь, упомянуть о ставшей хрестоматийной модели «5W» американского исследователя Г.Лассуэлла. Она состоит из пяти составляющих:

1) источника информации (кто говорит);

 2) содержания информации (что говорит);

3) способа обмена информацией (язык, коды, каналы);

4) потребителя информации, реципиента (кому она передается);

5) конечного результата коммуникации (конечный эффект от полученной информации).

Такие модели коммуникации называются линейными и характеризуются однонаправленностью, прямым воздействием на реципиента, который выступает здесь только как источник получения информации, каким-либо образом реагирующий на нее. Часто подобные модели подвергают критике за то, что они направлены только в одну сторону, а также не учитывают очень важной составляющей – конечной цели процесса, необходимой при анализе его эффективности. Линейные модели коммуникации предлагали также Дж.Гербнер, У.Шрамм, Р.О.Якобсон, К.Шеннон и другие исследователи.

 

7 вопрос

Нелинейные модели коммуникации: диалоговые, полевые, интерактивные и т.д. Выдающийся русский ученый-филолог М.М.Бахтин предложил идею диалогической модели коммуникации, в основе которой лежат два необходимых для понимания этого процесса постулата.

Во-первых, Бахтин указал на то, что очень важной и значимой составляющей любого высказывания является его адресность, обязательная обращенность к кому-либо, т.е. наличие слушателя, без которого не может быть говорящего.

Во-вторых, любое высказывание наделяется смыслом только в определенном контексте, в определенное время и в определенном месте. Иными словами, слово как кодовый знак само по себе ничего не значит и обретает смысл только в тексте, кем-то прочтенном, причем каждое новое прочтение создает новое значение слова. Каждый новый читающий или слушающий создает свой собственный текст.

Нелинейные диалоговые модели коммуникации подвергают сомнению сам термин «передача информации». Чилийский исследователь У. Матурана полагает, что этот термин всего лишь обозначает возникшее в ходе совместной коммуникации более или менее сходное взаимопонимание чего-то третьего, иного, вовсе не того, что имели в виду каждый из участников процесса.

Гештальт-терапевты при общении с пациентом и осмыслении его рассказа пользуются концепцией поля. Это определенный фон, за которым скрывается речь пациента, обращенная к терапевту, их отношение друг к другу как участников коммуникационного взаимодействия, а также отношение к произносимой речи с позиций личного жизненного опыта каждого. Этот фон носит общий, нейтральный характер. Он помогает избежать ошибок при взаимодействии и достичь необходимого результата в терапевтической деятельности, несмотря на различный субъективный опыт участников межличностной коммуникации.

Модели массовой коммуникации также подразделяются на линейные и диалоговые. Отличия здесь наблюдаются в основных параметрах коммуникационного процесса. Так, если источниками межличностной коммуникации являются семья, соседи и друзья, то в массовой – это целые общественные институты. Межличностная коммуникация происходит лицом к лицу, а массовая – с помощью различных технологических каналов, причем на удаленных расстояниях. Наконец, в межличностной коммуникации можно наблюдать прямую непосредственную связь между участниками процесса, и видеть живой отклик на него, а при массовой коммуникации такая связь будет не прямой, опосредованной или отложенной.

 

 

8 вопрос. Функциональная модель Р.О.Якобсона.

  В модели коммуникации или речевого события, по Якобсону, участвуют адресант и адресат, от первого ко второму направляется сообщение, которое написано с помощью кода, контекст в модели Якобсона связан с содержанием сообщения, с информацией, им передаваемой, понятие контакта связано с регулятивным аспектом коммуникации.

Модель Якобсона в различных ее вариантах применяется в лингвистике как для анализа функций языка в целом, так и для анализа функционирования отдельных его единиц, производства речи и текста. В духе лингвистики Пражской школы, эта модель телеологична (от греческого слова, обозначающего ‘цель’), то есть показывает предназначение, функции языка. Современная социолингвистика, теория коммуникации и социология коммуникации также заимствовали модель Якобсона для описания коммуникативных процессов. В отличие от швейцарского языковеда, основателя структурной лингвистики, Фердинанда де Соссюра (точнее, от понимания идей Соссюра большинством его последователей), предлагавшего изучать языковую систему ‘в себе и для себя’, эта модель может учитывать не только сам язык, но и пользователя языка, включенного наблюдателя.

  Идею наблюдателя ввел в научный обиход Нильс Бор, участвовавший с Якобсоном в семинаре в MIT, автор принципа дополнительности в физике и в науке вообще. Этот принцип можно сформулировать следующим образом: нет антагонистических противоречий, описания разных наблюдателей дополняют друг друга. Примечательно, что идею дополнительности Н.Бор выдвинул первоначально на примере разнообразия языков мира.

 

9 вопрос

Дискурс в общем смысле — речь, процесс языковой деятельности.

Типы дискурса. Самое главное разграничение в этой области – противопоставление устного и письменного дискурса. Это разграничение связано с каналом передачи информации: при устном дискурсе канал – акустический, при письменном – визуальный..
Несмотря на то, что в течение многих веков письменный язык пользовался большим престижем, чем устный, совершенно ясно, что устный дискурс – это исходная, фундаментальная форма существования языка, а письменный дискурс является производным от устного. Большинство человеческих языков и по сей день являются бесписьменными, т.е. существуют только в устной форме.
Различие в канале передачи информации имеет принципиально важные последствия для процессов устного и письменного дискурса (эти последствия исследованы У.Чейфом). Во-первых, в устном дискурсе порождение и понимание происходят синхронизированно, а в письменном – нет. При этом скорость письма более чем в 10 раз ниже скорости устной речи, а скорость чтения несколько выше скорости устной речи. В результате при устном дискурсе имеет место явление фрагментации: речь порождается толчками, квантами – так называемыми интонационными единицами, которые отделены друг от друга паузами, имеют относительно завершенный интонационный контур и обычно совпадают с простыми предикациями, или клаузами (clause). При письменном же дискурсе происходит интеграция предикаций в сложные предложения и прочие синтаксические конструкции и объединения. Второе принципиальное различие, связанное с разницей в канале передачи информации, – наличие контакта между говорящим и адресатом во времени и пространстве: при письменном дискурсе такого контакта в норме нет (поэтому люди и прибегают к письму). В результате при устном дискурсе имеет место вовлечение говорящего и адресата в ситуацию, что отражается в употреблении местоимений первого и второго лица, указаний на мыслительные процессы и эмоции говорящего и адресата, использование жестов и других невербальных средств и т.д. При письменном же дискурсе, напротив, происходит отстранение говорящего и адресата от описываемой в дискурсе информации, что, в частности, выражается в более частом употреблении пассивного залога. Например, при описании научного эксперимента автор статьи скорее напишет фразу Это явление наблюдалось только один раз, а при устном описании того же эксперимента с большей вероятностью может сказать Я наблюдал это явление только один раз.
Помимо двух фундаментальных разновидностей дискурса – устной и письменной – следует упомянуть еще одну: мысленную. Человек может пользоваться языком, не производя при этом ни акустических, ни графических следов языковой деятельности. В этом случае язык также используется коммуникативно, но одно и то же лицо является и говорящим, и адресатом. В силу отсутствия легко наблюдаемых проявлений мысленный дискурс исследован гораздо меньше, чем устный и письменный. Одно из наиболее известных исследований мысленного дискурса, или, в традиционной терминологии, внутренней речи принадлежит Л.С.Выготскому.

 

10 вопрос. Единицы анализа коммуникации.

Процесс коммуникации может быть разделен на отдельные фрагменты, единицы коммуникации коммуникативные акты. Разумеется, сам по себе коммуникативный процесс представляет собой континуум, непрерывное взаимодействие участников коммуникации. Однако, в целях анализа и описания, необходимо выделять дискретные единицы – так уж устроено человеческое познание.

В коммуникативных актах задействованы участники коммуникации – коммуниканты (отправитель и получатель), порождающие и интерпретирующие сообщения. Коммуникантами могут быть человеческие индивиды и общественные институты (правительства, партии, фирмы и т.п.). В последнем случае мы имеем дело с определенной абстракцией, ведь конечным отправителем и получателем всегда является единичный человек. В то же время в юриспруденции, политике, бизнесе, образовании и других общественных сферах коммуникации весьма часто ответственным отправителем признается коллегиальный или институционализированный отправитель.

Обычно сообщения – это высказывания или тексты. Но в невербальной коммуникации сообщением может быть изображение (дорожный знак поворота или фотография встречи политических лидеров), физический предмет (цветок на окне явочной квартиры как сообщение о провале или архитектурное сооружение как сообщение о его предназначении, подарок как знак признательности или черная метка как знак приговора). Сообщениями можно также признать поступки (например, знаковые поступки политических деятелей или шаги фирмы по продвижению товара).

Сообщения состоят из знаков различного рода (словесных и невербальных). Знаки образуют знаковую систему, код или язык (вербальный язык, язык жестов, культурный код, азбука Морзе, языки программирования и т.п.).

Коммуникация может осуществляться как вербальными, так и невербальными средствами.

Вербальная коммуникация для человека является основной – имеется в виду не генезис коммуникации и не ‘процент использования’, а универсальность этого способа для человека, всеобщую переводимость любых других коммуникативных средств на вербальный человеческий язык. К числу вербальных средств относится устная и письменная разновидности языка.

Невербальные средства делятся на две группы: первичные языки (система жестов, но не жестовые языки глухонемых, пантомима, мимика) и вторичные языки (азбука Морзе, музыкальная нотация, языки программирования). Вербальные средства изучаются лингвистикой, невербальные – паралингвистикой и отдельными разделами семиотики.

 

11 вопрос.

Интертекстуальность, термин, введенный в 1967 теоретиком постструктурализма Юлией Кристевой (р. 1941) для обозначения общего свойства текстов, выражающегося в наличии между ними связей, благодаря которым тексты (или их части) могут многими разнообразными способами явно или неявно ссылаться друг на друга.

При том, что различные проявления интертекстуальности известны с незапамятных времен, возникновение соответствующих термина и теории именно в последней трети 20 в. представляется неслучайным. Значительно возросшая доступность произведений искусства и массовое образование, развитие средств массовой коммуникации и распространение массовой культуры (как бы к ней ни относиться) привели к очень сильной семиотизации человеческой жизни, к ощущению того, что, по выражению польского парадоксалиста Станислава Ежи Леца, "Обо всем уже сказано. К счастью, не обо всем подумано", и если уж удастся придумать что-то новое, то для самого утверждения новизны необходимо сопоставить новое содержание с тем, что уже было сказано; если же претензии на новизну нет, то использование для выражения некоторого содержания уже имеющейся формы сплошь и рядом становится престижным указанием на знакомство автора текста с культурно-семиотическим наследием, с "сокровищами семиосферы". Искусство, а с какого-то момента и повседневные семиотические процессы в 20 в. становятся в значительной степени "интертекстуальными".

Подобно тому, как семиотика - наука об общих свойствах знаковых систем - формировалась путем распространения на них результатов изучения естественного языка, теория интертекстуальности складывалась главным образом в ходе исследования интертекстуальных связей в художественной литературе. Однако в действительности сферы ее бытования много шире. Во-первых, она присуща всем словесным жанрам, а не только изящной словесности. Во-вторых, интертекстуальность имеет место не только в текстах в узком смысле, т.е. словесных (вербальных), но и в текстах, построенных средствами иных, нежели естественный язык, знаковых систем. Интертекстуальные связи устанавливаются между произведениями изобразительного искусства, архитектуры, музыки, театра, кинематографа. Например, известный фильм К.Тарантино "Криминальное чтиво" почти целиком скомпонован из сюжетных, жанровых и изобразительных цитат - так, герой Брюса Уиллиса в этом фильме, выбирая орудие мести, перебирает такие виды оружия или предметы, могущие служить оружием, за каждым из которых стоит известный фильм или даже целый жанр. В дальнейшем "Криминальное чтиво" само стало источником для интертекстуальных ссылок самого различного рода; в частности, упомянутая сцена была спародирована в сериале А.Митты "Граница: таежный роман". Можно говорить о визуальной и звуковой интертекстуальности (тексты, ориентированные на прочие органы чувств, встречаются достаточно редко, но, в принципе, и в них можно представить себе интертекстуальные связи); отнюдь не редкость музыкальные, изобразительные, сюжетные, балетные и прочие цитаты и аллюзии и т.д.

 

12 вопрос.

Виды коммуникации - классификация процессов коммуникации по видам трансакций.

В соответствии с тремя видами трансакций различают, -

· Фронтальная коммуникация - вид коммуникации, при которой трансакции идут в одном направлении от говорящего ко многим слушающим, по принципу «один говорит — остальные молчат». Если, например, во время лекции студент задаёт лектору вопрос, то при этом между студентом и лектором может возникнуть диалог, но вид коммуникации остаётся фронтальным, так как в то время, когда один из них говорит, принцип «один говорит — остальные молчат» сохраняется.

· Диалог - вид коммуникации, при которой трансакции идут в обоих направлениях между двумя собеседниками.

· Опосредованная коммуникация - вид коммуникации, при которой трансакции идут в обоих направлениях через информацию, зафиксированную в каком-либо виде, например, через текст, звуко - или видеозапись, рисунок или схему.

Других видов коммуникации у людей не существует.

 

13 вопрос.

Межличностная коммуникация.

Межличностная коммуникация понимается как процесс одновременного речевого взаимодействия коммуникантов и их воздействия друг на друга. Для межличностной коммуникации характерен ряд особенностей, которые составляют ее специфику как типа коммуникации.

Неотвратимость и неизбежность межличностной коммуникации объясняются самими условиями человеческого бытия - человек как социальный феномен не смог бы существовать без общения, которое является его важнейшей потребностью.

Необратимость межличностной коммуникации понимается, как невозможность уничтожить сказанное (<слово не воробей>).

Непосредственная обратная связь является непременным условием осуществления межличностной коммуникации.

Межличностные отношения - определяющий фактор в поэтапности процесса межличностной коммуникации. Эти отношения складываются в результате деловых и творческих контактов - официальных и неофициальных, в результате способности людей эмоционально воспринимать друг друга - эмпатии. Следует подчеркнуть, что наряду с психологическим и социальным факторами, большую роль в межличностных отношениях играет эмоциональный фактор. Поэтапность, которая наблюдается в развитии межличностных отношений (установление, поддержание, подъем, спад, прекращение и возможное возобновление), непосредственно связана с характером межличностной коммуникации в плане ее формы и содержания.

В свою очередь, на характер межличностных отношений оказывают влияние условия, в которых происходит общение. Это может быть анонимное общение - взаимодействие между незнакомыми людьми (в самолете, зрительном зале и т.п.), функционально-ролевое общение (взаимоотношения между членами профессионального коллектива), личное или интимное общение (в группе друзей, в семье).

Многоканальность является специфической чертой актуализации межличностной коммуникации. Именно при межличностной коммуникации возможно одновременное использование нескольких каналов передачи и восприятия информации - можно не только слышать и видеть собеседника, но и дотронуться до него рукой, уловить запах, который может сообщать дополнительную информацию о партнере, оценить дистанцию между собой и партнером как показатель межличностных отношений.

Попытки смоделировать процесс межличностной коммуникации предпринимались не раз на основе различных подходов к пониманию ее сущности и функций. Сложность моделирования объясняется и тем, что межличностная коммуникация актуализируется в различных формах. Это может быть беседа - непосредственная коммуникация (с глазу на глаз или в присутствии Других лиц) или опосредствованная (через телефонную, компьютерною связь). Межличностная коммуникация может осуществляться в форме интервью, дебатов, публичных или судебных слушаний. Это так называемые структурированные формы, каждая из которых имеет свои особенности, обусловленные специфическими функциями и коммуникативной ситуацией.

В структурных моделях в качестве обязательных компонентов обычно выделяются следующие: кто передает информацию (отправитель), что передается (содержание информации), кому передается информация (получатель), каким способом передается информация (канал), обратная связь (непосредственная или опосредованная). В описательных моделях выделяются еще два компонента - результативность коммуникации и ее ситуативная обусловленность (окружение, число участников, временные и пространственные характеристики и т.п.). Первый компонент не всегда поддается объективному определению, поскольку результативность для каждого коммуниканта может иметь свою оценку. Сложно определить и место обоих компонентов как составляющих модели, так как их связи с базовыми компонентами неустойчивы и разнонаправлены.

 

14 вопрос.

Групповая коммуникация - это такой тип коммуникационного процесса, при котором общение происходит между двумя или большим количеством людей определенной социальной группы (территориальной, профессиональной, религиозной и др.) или организации (предприятия, учреждения, фирмы, банка и т.п.) в целях осуществления взаимозависимых действий и решения совместных задач. Такой коммуникационный процесс может выступать как в форме двух и более межличностных коммуникаций личностной или ролевой направленности, так и в форме взаимной коммуникации всех членов данной группы или организации. Совокупность коммуникационных взаимодействий может способствовать динамизму структуры, сплоченности группы, ее срабатываемости или, напротив, приводить к возникновению и возрастанию конфликтной напряженности между членами данной группы, подталкивать к внутригрупповому конфликту. Поскольку групповая коммуникация составляет основу коммуникационных взаимодействий в социальных организациях, руководителю и менеджеру важно знать особенности внутригрупповой динамики, уметь блокировать возникновение очагов внутригрупповой напряженности, оказывать управляющее воздействие на предупреждение и развитие внутригрупповых конфликтов, обладать способностью использовать конструктивные возможности таких конфликтов и нейтрализовать или ослаблять деструктивные их возможности.

15 вопрос.

Массовая коммуникация – процесс передачи информации с помощью технических средств на численно большие, рассредоточенные аудитории.

Массовая коммуникация — это прежде всего процесс производства сообщений и их передачи прессой, радио, телевидением, что предполагает общение людей, как членов «массы», осуществляемых с помощью технических средств. Массовая коммуникация является неотъемлемой частью современного общества, его экономики, политики, культуры. Своеобразная революция средств массовой коммуникации (Интернет): оказывает возрастающее воздействие на производственную, социально-политическую, культурно-идеологическую области жизни человечества и отдельного человека. Массовая коммуникация имеет прямое отношение ко всем этим проблемам и сама может рассматриваться как одна из важнейших глобальных проблем.

Среди глобальных проблем исследователи все чаще называют возможности коммуникации в части воздействия ее на массовое сознание. Развитие масскоммуникационных процессов способствует развитию всей цивилизации. Исходной конфигурацией теорий массовой коммуникации является само понятие «массовая коммуникация».

Элементом теории массовой коммуникации стало понятие «публики», введенное в эпоху возникновения средств массовой коммуникации в работах Г. Тарда, Ч. Кули, У. Липпмана и разработанное позднее Г. Блумером и Г. Лассуэлом.

Под публикой ими понималась такая совокупность людей, которые, в отличие от массы, адекватно осознают свои интересы, активно вовлечены в процесс их реализации и, соответственно, обладают своим прилюдно или публично, выражаемым мнением (что, в свою очередь ставит действия публики в связь с публичной формой осуществления государственной власти).

Для массовой коммуникации характерны сугубо психологические процессы:

1. Интерес, подpажание, например, в соотношении условий и образа жизни коммуникантов

2. Формирование ценностей, неявно присутствующих в масс-коммуникативных процессах, котоpые, функционируя на личностном уровне, формируют массовое (общественное) сознание

3. Идентификация, означающая эмоциональное и смысловое отождествление потребностной сферы человека в соответствии с поступающей извне информацией

4. Восприятие, понимание, переживание, запоминание, мотивация и ожидания в механизме обращения аудитории к СМК и т.д.

5. Убеждающее воздействие аудитории коммуникантом (СМК)

6. Формирование интересов и стереотипов массового сознания через установки

7. Создание коммуникатором (СМК) условий для реализации феноменов подражания и заражения в массовых проявлениях

8. Формирование слухов с определенными целями

9. Мотивация и активизация творческого мышления в группе (корпоративной среде)

 

16 вопрос.

Межкультурная коммуникация — связь и общение между представителями различных культур, что предполагает как личные контакты между людьми, так и опосредованные формы коммуникации (такие как письменность и массовая коммуникация). Межкультурная коммуникация изучается на междисциплинарном уровне и в рамках таких наук, как культурология, психология, лингвистика, этнология, антропология, социология, каждая из которых имеет свои цели и средства.

Определение межкультурной коммуникации, данное А. П. Садохиным: «Межкультурная коммуникация есть совокупность разнообразных форм отношений и общения между индивидами и группами, принадлежащими к разным культурам." Вопрос, тем самым, заключается в том, что и как соотносит различные культуры. Причем, "что" и "как" здесь не только предполагают друг друга, но и могут быть, по существу, тождественны.

Напомним, что когда говорят о культуре, то – среди прочих признаков - имеют в виду, что культура представляет собой совокупность форм человеческой деятельности, без которых она не может воспроизводится, а значит существовать. Культура - это набор «кодов», которые предписывают человеку то или иное поведение, оказывая на него, тем самым, управленческое воздействие. Поэтому для исследователя не может не возникать вопрос о том, с какой из них ему следует начать, чтобы на этой основе затем понимать дальнейшее.

Так, И. Кант противопоставлял культуру умения культуре воспитания. «Внешний, «технический» тип культуры он называет цивилизацией, - отмечает в этой связи А.В. Гулыга. - Кант видит бурное развитие цивилизации и тревожно отмечает ее отрыв от культуры последняя тоже идёт вперед, но гораздо медленнее. Эта диспропорция является причиной многих бед человечества.» (Гулыга А.В., Кант сегодня. // И. Кант. Трактаты и письма. М.: Наука, 1980, с. 26.).

В настоящее время в межкультурном взаимодействии ведущее место бесспорно принадлежит электронным коммуникациям. Тем не менее, до сих значительную роль в нем играют коммуникации доэлектронные, что нередко выражается в том, что исследователи, признавая первичную роль электронной коммуникации, понимают ее по аналогии с доэлектронной.

Для современной России вплоть до настоящего времени электронные коммуникации как форма управленческой культуры и самостоятельного действия играют в межкультурной взаимодействии второстепенную роль, что является серьезным фактором ее отставания. До сих пор научно-исследовательская деятельность организуется преимущественно также по шаблонам технологии Гутенберга (как то, что должно осуществляться линейно и последовательно), а не в режиме электронной одновременности, что существенно сдерживает ее развитие.

Первоначально понятие было введено в 1950-х американским культурным антропологом Эдвардом Т. Холлом в рамках разработанной им для Госдепартамента США программы адаптации американских дипломатов и бизнесменов в других странах. Поэтому речь у него идет преимущественно о стереотипизации в понимании представителей различных культур.

Первоначально для описания межкультурной коммуникации использовалось т. н. классическое понимание культуры как более или менее стабильной системы осознанных и бессознательных правил, норм, ценностей, структур, артефактов — национальная или этническая культура.

В настоящее время всё чаще доминирует т. н. динамическое понимание культуры как образа жизни и система поведения, норм, ценностей и т. д. любой социальной группы (например, городская культура, культура поколений, культура организации). Динамическое понятие культуры не предполагает строгой стабильности культурной системы, она до определённой степени может меняться и модифицироваться в зависимости от социальной ситуации.

Как научная дисциплина, межкультурная коммуникация находится в стадии формирования и отличается двумя характерными особенностями: прикладным характером (цель — облегчение коммуникации между представителями различных культур, снижение конфликтного потенциала) и междисциплинарностью.

Исследования по межкультурной коммуникации в последнее время приобретают всё большее значение в связи с процессами глобализации и интенсивной миграции.

 

17 вопрос.

 

Организационная коммуникация – это процесс, с помощью которого руководители предоставляют информацию большому количеству людей внутри организации и отдельным индивидуумам и институтам за ее пределами. Она служит необходимым инструментом в координации деятельности подразделений организации, позволяет получать необходимую информацию на всех уровнях управления.

Коммуникации важны для руководителей по ряду причин: коммуникации необходимы для эффективности управления; коммуникации необходимы для утверждения авторитета и выражения воли руководителя; коммуникации содействуют обеспечению организационной эффективности.

Принято различать четыре основные функции коммуникативности в группе или организации: контроль, мотивация, эмоциональное выражение и передача информации.

Коммуникация – это использование слов, букв, символов или аналогичных средств для получения информации об объекте или событии. Следует различать коммуникации:

несловесные персональные;

словесные устные;

письменные персональные;

письменные групповые внутри организации и за ее пределами.

Коммуникативный поток может перемешаться в горизонтальном или вертикальном направлении. Вертикальное направление, в свою очередь, подразделяется на нисходящее и восходящее.

Нисходящее направление. Коммуникативный поток, перемещающийся от одного уровня к другому, более низкому, является нисходящим. Он используется руководителями групп для постановки задач, описания работ, информирования о процедурах, с тем, чтобы выделить проблемы, требующие внимания.

Восходящее направление. Восходящая информация в организациях перемещается от более низкого к более высокому уровню. Она используется для обратной связи подчиненных с руководством с целью информирования о результатах работы и текущих проблемах.

Горизонтальное направление. Общение происходит между членами одной группы или рабочих групп одного уровня, между руководителями или персоналом одного уровня. Данный процесс позволяет сэкономить время и обеспечить координированность действий.

Существуют следующие элементы коммуникации.

Источник. В организациях источником коммуникации являются сотрудники со своими идеями, намерениями, информацией и целью коммуникации.

Кодирование. Это перевод идей источника в систематический набор символов на язык, выражающий цели источника.

Передача сигнала. Цель источника коммуникации выражена в виде сигнала, форма которого зависит от используемого канала.

Канал. Каналы относятся к передаточным механизмам от источника к приемнику. В организациях это может быть устное обращение друг к другу, телефонные разговоры, неформальные связи, групповые собрания и др.

Расшифровка-прием. Чтобы процесс коммуникации был завершен, необходимо, чтобы сигнал был расшифрован. Каждый получатель информации расшифровывает сигнал, используя опыт и предлагаемые рекомендации.

Обратная связь. Источник коммуникации надеется, что его сигнал будет иметь высокую степень точности. Поскольку точность сигнала несовершенна, желательно обеспечение обратной связи.

Помехи и барьеры, нарушающие качество сигнала. В деятельности организации к ним относятся: неправильная расшифровка информации со стороны получателя; различные значения, придаваемые одним и тем же словам различными людьми; статусное различие между руководителями и подчиненными в восприятии организационной дистанции.

 

18 вопрос.

Формы коммуникации.

  Формы коммуникации, такие как письменная, устная, визуальная и т.п. отличаются друг от друга особыми системами кодирования послания.

Коммуникационные средства объединяют различные формы коммуникации, зачастую используя некоторую технологию для заполнения временного и пространственного расстояния между отправителем и получателем сообщения (например, книга: слова, шрифты, картинки, графика).

Средства массовой коммуникации (СМК) также могут включать различные формы коммуникации. Так, телевидение и кино использует слова устного языка, картинки, музыку; газета – слова письменного языка, шрифты, иллюстрации и т.п.

Некоторые из свойств форм и средств коммуникации связаны с их природой или технологическими ограничениями. Так, слова преходящи: Слово не воробей, вылетит – не поймаешь. Слова слышны только на расстоянии силы голоса отправителя и слуха получателя. Печатные же материалы более стойки ко времени и пространству, это даже приводит иногда к управленческим проблемам (захламленность старыми документами).

Некоторые из свойств форм и средств коммуникации, а также коммуникативных жанров условны или традиционны. Существует миф о том, что все ‘мультики’ – несерьезны, рекламные ролики – не являются высокохудожественными, хотя это не связано с их природой (есть примеры обратного). Радио и телевидение считаются средствами массовой коммуникации, хотя нет никаких препятствий для использования их в групповой и межличностной коммуникации (радиотелефон, видеотелефон) и т.п.

Все формы и средства коммуникации являются ‘продолжением человеческого тела’, дополняя и усиливая недостаточные функции, в особенности зрения и слуха (громкоговорители и средства передачи звука усиливают негромкий голос, материализованные средства типа магнитной ленты сокращают расстояние между коммуникантами, или даже позволяют осуществлять коммуникацию через временные пласты).

Средства коммуникации могут быть использованы как преднамеренно, так и непреднамеренно. Невербальные сигналы (мимика) очень часто информируют получателя без особого желания на то отправителя сообщения. Посторонний слушатель также может быть непроизвольным получателем устного речевого сообщения.

  Первичные средства и виды коммуникативного поведения, по Сепиру, следующие: язык, жестикуляция, имитация публичного поведения в процессе включения в образ жизни общества и ‘социальный намек’ (неявные процессы новых актов коммуникативного поведения). Вторичные средства направлены на облегчение первичных коммуникативных процессов в обществе: языковые преобразования, символизм и создание физических условий для осуществления коммуникативного акта.

Языковые преобразования связаны с заменой кода, познаковым ‘переводом’ (например, устного языка в письмо, азбуку Морзе и т.п.) и делают коммуникацию возможной в тех случаях, когда она затруднена обстоятельствами (например, время и расстояние). Символические системы (флажки-сигналы на флоте, семафор и светофор, горн в армейской коммуникативной среде и т.п.) переводят возможное вербальное сообщение не познаково, а глобально, целиком. Это требуется в тех случаях, когда необходима быстрота восприятия сообщения, быстрота реакции, когда ожидается простейший ответ типа да/нет. В армии, например, где ‘приказы не обсуждают’, или на дороге, когда для поворота на большой скорости не так много времени, длинные текстовые сообщения были бы вредны. Развитие физических условий, позволяющих осуществлять коммуникацию, по Сепиру, включает железные дороги, самолет (доставляют коммуниканта), телеграф, телефон, радио (доставляют сообщение или его воспроизведение).

Увеличение количества средств расширяет и сферу коммуникации. Два противоположных взгляда на эти процессы принадлежат М.Мак-Люэну и Э.Сепиру.

Мак-Люэн считал, что средства во многом определяют и само содержание сообщения (the medium is the message). Он во многом предвидел развитие коммуникации в современном обществе и еще в 60-70-е годы (до появления интернета и глобализации телевидения) отдавал приоритет визуальной коммуникации. Он считал, что современная культура – визуальная по своей сущности, в противовес, например, культуре XIX – начала XX века, преимущественно письменной (печатной). Изобретение печатного пресса в свое время также изменило коммуникативную парадигму, открыв ‘галактику Гутенберга’. Глобализация коммуникации, по Мак-Люэну, ведет к созданию единого коммуникативного пространства – ‘глобальной деревни’.

Э.Сепир, напротив, высказывал ‘опасение быть понятым слишком многими’. С его точки зрения, это ставит под угрозу психологическую реальность образа расширенного Я,противопоставленного не-Я. Невозможность удержать сообщение в тех границах, на которые оно рассчитано признавалось и платой за облегчение коммуникации (примеры: подслушивающие устройства или падение уровня художественных ценностей при увеличении спроса и тиража). В то же время он понимал, что угрожающим препятствием воспринимаются скорее сдерживающие факторы коммуникации, например, разнообразие языков и необходимость перевода. Он также положительно оценивал глобализацию научного сообщества и введение языка международной коммуникации.

 

19 вопрос.

Сферы коммуникации.

В.А. Аврорин называет и выделяет 12 коммуникативных сфер:

1) сфера хозяйственной деятельности;

2) сфера общественно – политической деятельности;

3) сфера быта;

4) сфера организованного обучения;

5)сфера художественной литературы;

6) сфера массовой информации;

7) сфера эстетического воздействия;

8) сфера устного народного творчества;

9) сфера науки;

10) сфера всех видов производства;

11) сфера личной переписки;

12)сфера религиозного культа .

Л.Б. Никольский выделяет 6 коммуникативных сфер:

1) сфера общегосударственного общения;

2) сфера регионального общения;

3) сфера местного общения;

4) сфера производства;

5) сфера семейно-бытового общения;

6) сфера ритуального общения.

Чешский учёный В.Барнет вычленяет другие 6 сфер: 1) общенародное публичное официальное общение; 2) повседневное публичное неофициальное общение (общенародное или же потенциально общенародное); 3) региональное непубличное неофициальное общение; 4) неофициальное непубличное общение в коллективе, например, профессиональном; 5) частное неофициальное семейное общение; 6) конфессиональное культовое общение.

По мнению Г.А. Золотовой, «представление всех форм, или сфер, национального языка в виде центра и периферии помогает соотнести культурно-коммуникативную их роль и место их в грамматической компетенции русскоговорящего социума. Центр составляют общие и обязательные для всех носителей сферы устно-разговорного и книжно-письменного литературного языка; другие формы или сферы, относятся к центру как периферийные» (неисконная и эмигрантская русская речь; народные говоры, диалекты; научно-технические и профессиональные языки; тексты-памятники; просторечие). Соотношение коммуникативных сфер и обслуживающих их идиомов является одним из признаков, по которым характеризуется языковая ситуация.

Специфической сферой коммуникации выступает массовая коммуникация, которая может быть определена как культурная область, состоящая из открытых упорядоченных процессов трансляции социально значимой информации, поддающихся целенаправленному порождению и регулированию.

В сфере бизнес-коммуникации такими коммуникативными событиями можно считать, например, презентации и выставки. В политической сфере примером коммуникативного события может быть визит главы государства (запланированное и организованное событие) и террористический акт (незапланированное, по крайней мере, правительственными структурами, событие, которое требует определенной реакции). В случае незапланированного коммуникативного события мы часто сталкиваемся с необходимостью кризисной коммуникации.

 

20 вопрос. Цели коммуникации и человеческие потребности.

  Зачем мы вступаем в коммуникацию? Вне зависимости от средств и каналов коммуникации, мы передаем сообщения для того, чтобы предупредить других людей (дорожные знаки или крик), информировать других людей (телетекст или пресс-релиз), объяснить что-либо (учебник или план эксперимента), развлечь (анекдот или художественный фильм), описать что-либо (документальный фильм или устный рассказ), убедить кого-либо (плакат, призывающий: Храните деньги в сберегательной кассе!).

Это – цели коммуникации. Чаще всего их бывает несколько (фильм может и развлекать, и информировать, и описывать, и предупреждать, и объяснять). Исходной причиной, по которой люди нуждаются в коммуникации, служат потребности человека или группы людей. Цели коммуникации обслуживают те или иные потребности: выживание, сотрудничество с другими людьми, личные потребности, поддержание отношений с другими людьми, убеждение других действовать или думать каким-либо образом, осуществление власти над другими людьми (сюда относится и пропаганда), объединение обществ и организаций в одно целое, получение и сообщение информации, осознание мира и нашего опыта в нем (во что мы верим, что думаем о себе, об отношениях с другими людьми, о том, что является истинным), проявление творческой натуры и воображения. Р.Димблби и Г.Бертон распределяют наши потребности по четырем группам: личные, социальные, экономические и творческие.

  Часто для описания человеческих потребностей приводят схему-пирамиду, предложенную американским психологом Абрахамом Маслоу. Согласно его концепции мотивации, наши потребности представляют собой иерархию, то есть существуют базовые биологические и высшие потребности, потребности самореализации личности. В пирамиде Маслоу пять уровней: физиологические потребности (пища, питье, секс); нужды безопасности (крыша над головой, одежда, чувство безопасности);

потребности взаимоотношений (любовь, дружба, семья, принадлежность к группе людей);

необходимость уважения (самоуважение, признание, власть);

необходимость самореализации (быть самим собой, самовыражение).

Разумеется, с развитием высших уровней низшие не исчезают, а в чем-то даже преобразуются (кулинария, культура питания, ‘здоровый секс’, архитектура и дизайн жилища).

 

 

21 вопрос

В зависимости от разнообразных причин различные формы общения приобретают соответствующее назначение в жизнедеятельности людей, то есть функцию. Функциональный анализ коммуникации дает возможность выявить ту социальную роль, которую она выполняет в обществе, и помогает более точно понять ее сущность.

В научной литературе не существует однозначного решения вопроса о функциях коммуникации. Однако большинство зарубежных и отечественных ученых сходятся во мнении, что процессу коммуникации присущи определенные функции.

  Информационная функция

В современной науке понятие «информация» трактуется как обмен между людьми различного рода знаниями и сведениями. Здесь коммуникация играет роль посредника. Она представляет собой обмен сообщениями, мнениями, замыслами, решениями, который совершается между коммуникантами. Информационный обмен может совершаться как ради достижения какой-то практической цели, решения какой-либо проблемы, так и ради самого процесса коммуникации, поддержания отношений между людьми.

 Социальная функция заключается в формировании и развитии культурных навыков взаимоотношения людей. Эта функция формирует наши мнения, мировоззрение, реакции на те или иные события. Ведь культура не может существовать вне общения, так как только в этих процессах человек, будучи общественным существом, может согласовать свои действия с действиями других людей, добиться выполнения социально значимых целей, да и просто стать человеком. Благодаря этой функции всем членам общества обеспечивается приобретение некоторого уровня культурной компетенции, с помощью которой становится возможным их нормальное существование в данном обществе.

Экспрессивная функция означает стремление партнеров по коммуникации выразить и понять эмоциональные переживания друг друга. Так, межличностная коммуникация всегда начинается с установления контакта между партнерами. При этом важно не только сообщить необходимую для общения информацию (представиться), выбрав для этого стереотипные вербальные высказывания, но и дополнить их невербальными средствами (улыбка, рукопожатие), которые должны показать нашу расположенность (нерасположенность) к контакту. Плохое первое впечатление может разрушить далеко идущие планы партнеров. Выражение эмоций очень важно и в дальнейшем общении, когда укрепляются намеченные связи между людьми, осуществляется какой-то совместный проект.

 Прагматическая функция позволяет регламентировать поведение и деятельность участников коммуникации, координировать их совместные действия. Она может быть направлена как на себя, так и на партнера, в ходе осуществления этой функции возникает необходимость прибегать как к побуждению партнера к выполнению какого-то действия, так и к запрещению каких-то поступков. Ведь человек общается ради достижения каких-то целей, для чего осуществляет определенную деятельность, которая в свою очередь нуждается в постоянном контроле и корреляции. Именно это и выполняет прагматическая функция коммуникации.

 Интерпретативная функция служит, прежде всего, для понимания своего партнера по коммуникации, его намерений, установок, переживаний, состояний. Дело в том, что различные средства коммуникации не только отражают события окружающей действительности, но и интерпретируют их в соответствии с определенной системой ценностей и политических ориентиров. Некоторые зарубежные исследователи называют это свойство коммуникации interpretation function, подчеркивая, таким образом, значение именно интерпретации информации, отбора и освещения фактов с определенных позиций. В то же время эта функция зачастую используется для передачи конкретных способов деятельности, оценок, мнений, суждений и т.д.

При изучении функционального аспекта коммуникации необходимо помнить, что все указанные функции тесно связаны между собой и присутствуют в том или ином сочетании фактически в любом виде коммуникации. На практике все эти функции в соответствующей степени проявляются на разных уровнях межличностной коммуникации: социально-ролевом, деловом и интимно-личностном.

 

22 вопрос.

РЕЧЕВОЕ ВОЗДЕЙСТВИЕ, в широком смысле – воздействие на индивидуальноеили коллективное сознание и поведение, осуществляемое разнообразными речевыми средствами, иными словами – с помощью сообщений на естественном языке. В узком смысле, который на практике встречается гораздо чаще, под речевым воздействием понимают использование особенностей устройства и функционирования перечисленных знаковых систем, и прежде всего естественного языка, с целью построения сообщений, обладающих повышенной способностью воздействия на сознание и поведение адресата или адресатов сообщения.

 

ПРИРОДА РЕЧЕВОГО ВОЗДЕЙСТВИЯ

Чтобы пояснить соотношение широкого и узкого пониманий речевого воздействия, необходимо заметить, что потребность в языковом общении между людьми возникает в том случае, если они должны в дальнейшем каким-то образом взаимодействовать друг с другом. Например, одному из собеседников предстоит выполнить приказ или просьбу другого; или ответить на его вопрос; или поддаться на его увещевания; или, допустим, собеседникам предстоит где-то встретиться, и они обмениваются по этому поводу обещаниями быть в условленное время в условленном месте. В конечном итоге, язык выступает как инструмент координации совместной деятельности людей. Любой речевой акт, тем самым, оказывается особой формой оказания воздействия на его адресата, – воздействия, осуществляемого путем передачи последнему некоторой информации, существенной для того, чтобы он в дальнейшем занял какое-то место в деятельности говорящего.

Человек обычно окружает свое сознание неким защитным барьером, способным противостоять чужому воздействию и по возможности обеспечивать именно согласование деятельности, а не просто включение себя в чужие планы; и сам же человек является часовым, охраняющим этот защитный барьер и контролирующим проход через него. Эффективное преодоление защитного барьера – это и есть то, что понимается под речевым воздействием в узком смысле и что изучается специальной дисциплиной, именуемой теорией речевого воздействия.

Развивая метафору «защитного барьера», можно сказать, что результат взаимодействия коммуникантов, как и везде, зависит от надежности этого барьера и стойкости часового, с одной стороны, и от эффективности инструмента, воздействующего на защитный барьер, – с другой. Исходя из соображений здравого смысла, легко представить себе несколько основных способов преодоления защиты. Во-первых, барьер можно проломить, используя грубую силу, а часового при необходимости так или иначе вывести из строя – хотя бы запугав или «отключив» его. Во-вторых, в барьере можно найти какие-то уязвимые места, воспользоваться оплошностью часового и т.д. В-третьих, через барьер и мимо часового можно незаметно «просочиться». В-четвертых, можно проникнуть через барьер открыто и при этом ненасильственно – скажем, сказав пароль, предъявив пропуск, убедив часового в том, что защищать барьер вовсе не стоит, или прикинувшись «своим». Наконец, в-пятых, часового можно подкупить, предложив ему некую компенсацию за невыполнение долга.

 

23 вопрос.

Семиотика коммуникации.
Семиотика социальной коммуникации - научная дисциплина, объектомизучения которой служат коммуникационные каналы, а предметом -коммуникационные знаки и методы их использования. Коммуникационные каналы довольно разнообразны, соответственно велико разнообразие коммуникационных знаков.
Наиболее важными являются:
- вербальный (речевой) канал;
- невербальный канал;
- канал иконических документов;
- канал символьных документов;
- канал исполнительского искусства (музыка, танец, театр);
- каналы литературы и литературного языка;
- каналы радиовещания и телевидения;
- мультимедийный канал.
Все коммуникационные каналы и соответствующие им семиотические средства являются предметом изучения различных конкретных социально-коммуникационных дисциплин. Установилось следующее распределение: вербальный канал изучается лингвистическими теориями; невербальный - паралингвистикой; художественные ка­налы - область искусствознания; символьные докумен­ты изучает этнология и социология общения; каналы литературы и литературного языка - предмет филологии и литературоведения; каналами радиовещания и телеви­дения занимается журналистика и теория массовых ком­муникаций; мультимедийный канал - сфера информати­ки, вычислительной техники, телекоммуникационной техники и прочих технических дисциплин .
1.Структурная лингвистика. Основоположником структурной лингвистики счита­ется швейцарский лингвист Фердинанд де Соссюр(1857—1913). Его «Курс общей лингвистики», изданный учениками после его смерти, стал поворотным пунктом в истории языкознания. Соссюр осознал, что язык - многоаспектное, многоликое явление. Он служит средством общения и орудием мышления, является культур­но-историческим феноменом, разделом социальной памяти. Наконец, это сложная знаковая система.В качестве знако­вой системы имеющийся в наличии язык можно изучать независимо от его истории, сосредотачивая внимание на уже сложившихся структурных элементах и способах их сочетания.
2.Структурное литературоведение отличается стремлением к выявлению и систематизации повторяющихся филологических фактов и к обнаружению скрытых за ними закономерностей. Здесь первыми русскими исследователя­ми стали Александр Николаевич Веселовский(1838—1906), разработавший историческую поэтику, понимаемую как смену сюжетов, поэтических формул, эпитетов, моти­вов, и Александр Афанасьевич Потебня(1835—1891), изучавший соотношение слова и мысли, законы мифологи­ческого и поэтического мышления.
Символизм в европейской литературе и искусстве сложился в самостоятельное направление в конце XIX — на­чале XX века. Нельзя не вспомнить русских символистов «первой» и «второй волны», которые сами стали подлин­ными символами серебряного века русской литературы (К. Бальмонт, В. Брюсов, 3. Гиппиус, Д. Мережковский, Ф. Сологуб, А. Белый, А. Блок, Вяч. Иванов и др.). Особо следует обратить внимание на философские эссе А. Белого, посвященные символизму [2. С.321], и статьи Вяч. Иванова, которые можно включить в состав библиотеки по семиотике. Символизм можно назвать предшественником семиотики, ибо символ - один из видов знаков. Однако «символ» нельзя считать простым синонимом слова «знак», символ - знак особого рода.
По словам Ю. М. Лотмана: «Символ и в плане выражения, и в плане содержания всегда представляет собой некоторый текст, т. е. обладает некоторым единым замк­нутым в себе значением». Действительно, книги, находя­щиеся в доме, имеют собственное определенное содержа­ние, вместе с тем это содержание выражает вкусы, инте­ресы, духовные запросы их владельца, становясь, таким образом, символом духовности (душой) дома.
Детальное изучение таинственной природы символа предпринял А. Ф. Лосев в книге «Проблема символа и реалистическое искусство», где приведена обширнейшая библиография русской и иностранной литературы по символизму [С. 273]. В книге подробно растолковываются отличия символа от аллегории, художе­ственного образа, эмблемы, метафоры и других смежных понятий. Можно сделать вывод, что символ - это соци­ально-культурный знак, содержание которого представляет собой концепцию (идею), постигаемую интуитивно и не выражаемую адекватно в словесных описаниях.
3.Семиотика искусства охватывает художественные коммуникационные каналы, разумеется, с учетом их спе­цифики. Семиотика изобразительного искусстваанализирует выразительные средства, использованные древнерусскими иконописцами и художниками-авангардистами советских лет, пытаясь постичь секреты мастерства (Успенского Б. А. Семиотика искусства. - М.: 1995). Со времен Серебряного века развиваются семиотичес­кие воззренияна театр, яркими выразителями которых были известные режиссеры Всеволод Эмильевич Мейер­хольд (1874 - 1940) и Николай Николаевич Евреинов(1879 - 1953). Они уделяли большое внимание сочетанию языков театрального действия: речи и движения актеров, декорациям и освещению, музыкальному сопровождению. Режиссер — переводчик книжного текста на живой язык жестов и мимики. Режиссер, наконец, актер-преподаватель, играющий на сцене через душу и тело других» [5. С.213].
4.Паралингвистика(«пара» — греч. около) - относи­тельно молодая семиотическая дисциплина, изучающая невербальные средства устной коммуникации и их ис­пользование в реальном общении. Фридрих Ницше заметил: «Наиболее понятным в языке бывает не самое слово, а тон, ударение, модуляция, темп, с которым произносится ряд слов, - короче сказать, музыка, скрывающаяся за словами, страстность, скрывающаяся за музыкой, личность, скрывающаяся за страстностью, т. е. все то, что не может быть написано».

 

 

24 вопрос.

В связи с сохранением тенденции к специализированным исследованиям по синтактике, семантике и прагматике представляется необходимым подчеркнуть тесную взаимосвязь этих наук в пределах семиотики, являющейся более широкой наукой, изучающей семиозис в целом, чем каждая из этих дисциплин по отдельности не занимается. Семиотика как наука о семиозисе столь же отлична от семиозиса, как любая наука от своего объекта. Семиотика включает в себя (согласно теории Ч. Морриса, получившей широкое признание в науке) три подчиненных ей дисциплины - синтактику, семантику, прагматику, которые изучают синтактическое, семантическое и прагматическое измерения семиозиса. В Большом энциклопедическом словаре «Языкознание» синтактика определяется как отношение между знаками, главным образом, в речевой цепи и вообще во временной последовательности. Семантика в общем виде - как отношение между знаконосителем, предметом обозначения и понятием о предмете, Прагматика - как отношение между знаками и тем, кто их использует. Особенно интенсивно исследуются субъект речи и адресат речи, а также связанные с ними «точки референции»... Весьма существенным представляется указание на то, что в рамках современного, более широкого когнитивного подхода складывается новое соотношение трех частей семиотики: семантика начинает пониматься как область истинности высказывания, прагматика как область мнений, оценок, презумпций и установок говорящего, синтактика как область формального вывода. Благодаря этому стало возможным определить художественную литературу семиотически (не эстетически и не конкретно-исторически) через её язык, как сферу действия интенсионального языка; последний определяется как язык, описывающий возможный, интенсиональный мир. (См. БЭС, с. 444) Одним словом, - понимать язык и правильно его использовать, - значит следовать правилам употребления (синтаксическим, семантическим и прагматическим), принятым в данной социальной общности людей. Семиотика дает основу для понимания важнейших форм человеческой деятельности и связи этих форм друг с другом.

 

25 вопрос.

Функции языка, выводимые из "речевого акта"

В современной лингвистике подходы к определению функции языка восходят к книге Карла Бюлера "Аксиоматика лингвистики", написанной в 1933г. Большинство из тех, кто разрабатывал интересующую нас проблему позже, прямо ссылался на Бюлера как на своего предшественника. Бюлер рассматривал то, что он называл "актом коммуникации", и выделял в нем три ведущих компонента: говорящий, адресат и "внешнюю ситуацию (в отношении которой произведено высказывание). Соответственно, в каждом высказывании Бюлер выделял три ведущих функции: экспрессивную, вока­тивную (обращающуюся) и описательную. В зависимости от того, какая функция превалировала в том или ином высказывании, можно было его от­нести либо к экспрессивному (где описывался сам говорящий, его отно­шение к происходящему, его позиция), либо к вокативному (где акценти­ровалась позиция и статус того, с кем разговаривали), либо к описа­тельному.

Лионз, например, практически повторял схему Бюлера в своей "Се­мантике". Он тоже выделяет три основных функции языка, но придает им несколько иное наполнение, чем Бюлер:

а) чисто информативная, описательная функция заключается в "пе­редаче фактической, позитивной информации";

б) социальная функция языка, "которая служит, как все другие на­ши поведенческие действия, установлению и сохранению социальных структур";

в) выразительная функция "для выражения нашего отношения и своей личностной позиции".

Кроме того, Лионз уточнил некоторые частные характеристики каж­дой категории.

Между тем, Лионз не коснулся тех серьезных дополнений, которые еще в 1960г. внес в обсуждение проблемы Роман Якобсон.

Якобсон писал: "Все перечисленные ниже факты неизменно обнаружи­ваются в речевой коммуникации. Они показаны на следующем чертеже:

контекст

сообщение

АВТОР ---------------------------------> АДРЕСАТ контакт

код

Ориентация на любой из шести компонентов отражает ту или иную функцию языка:

а) ориентация на сообщение отражает описательную функцию язы­ка... она является ведущей в огромном количестве сообщений...

б) эмоциональная или выразительная функция делает акцент на ав­торе и стремится выразить его отношение к тому, о чем идет речь...

в) ориентация адресата сообщения выражается в эксрессивной, ко­пативной функции, получающей обычно грамматическое оформление в обра­щениях и в повелительном наклонении глаголов... так определяется от­носительный социальный статус автора и адресата высказывания...

д) код - ... если внимания говорящих сосредоточено на коде, при помощи которого проводится коммуникация, то налицо маталингвистичес­кая функция. Она, например, проявляется в вопросе адресата автору: "Что Вы имели в виду этим сказать?"...

е) ...приведены пять компонентов речевой коммуникации, не затро­нув эстетических свойств сообщения. Еслиакцент делается на текст как на произведение искусства, налицо поэтическая функция языка".

Более исчерпывающий и блистательный анализ акта коммуникации и выведение из него функций языка трудно себе представить. Такой анализ вовсе небесполезен: все указанные акценты действительно существуют в разного рода речевых актах, присущие каждому виду сообщения.

Функции языка как знаковой системы

Все ниже выделяемые функции формируются в терминах общества в целом, либо отдельного индивидуума как личности, либо языка, как зна­ковой системы в комплексе всех остальных знаковых систем.

Коммуникативная функция языка - основная функция языковых знако­вых систем.

Без необходимости в коммуникации не было бы и языка, но без язы­ка не было бы и современного человеческого общества.

Системы языковой коммуникации дополняются и совмещаются с систе­мами внеязыковых коммуникаций; и сама языковая коммуникация не может быть понята до конца без параллельного рассмотрения внеязыковых ком­муникаций.

Функция развития человеческого рода.

Обратной стороной медали рассматриваемой проблемы является то обстоятельство, что только благодаря развитию языка человеческое об­щество в целом стало тем, что оно стало. Это видно из тройственной схемы: человек ---------- реальность ---------- язык как орудие

(см.:Соломоник А. Семиотика и лингвистика. М.,1995, с.28-38)

Homo Sapiens отличается от всех других живых существ тем, что он изобрел знаковые системы и постоянно их совершенствует.

Функция развития личности в онтогенезе.

Специфически человеческие качества приобретаются нами благодаря овладению языком (феномен Маугли). Серьезно данной проблемой занима­лся Бернштейн.

Социализация с помощью языка.

Приспособление к функционированию среди себе подобных при помощи языка начинается в раннем детстве, в первоначальный период овладения языком и продолжается усиливаться на протяжении всей жизни.

В своем труде Пиахе подробно описал то, что он назвал "эгоцен­трической речью ребенка". Л.Выготский пришел к выводу, что даже в ре­чи ребенка присутствует социальный компонент. Было доказано, что даже у детей раннего возраста коммуникативная и социализирующая функции языка постоянно взаимодействуют.

Металингвистическая функция.

По отношению ко всем знаковым системам язык является орудием объяснения и организации. Речь идет о том, что метоязык любого кода формируется в словах.

Функция создания иллюзий. Благодаря относительной независимости языка в совокупности "человек ---- реальность ---- знаковая система", язык может создать иллюзорною действительность, подменяя ею реальный мир. Это явление имеет как объективную, так и субъективную подоплеку.

К сожалению, функция языка по созданию иллюзорной имеет и субъ­ективный план, когда злонамеренно и в интересах отдельных лиц или со­циальных групп искажается реальность, подменяется словесными лозунга­ми (тоталитарные режимы).

Таковы вкратце функции языка, которые удалось вычленить с по­мощью его анализа как знаковой системы в иерархии других систем.

Естественные языки - это исторически сложившиеся в обществе звуковые (речь), а затем и графические (письмо) информационные знаковые системы. Они возникли для закрепления и передачи накопленной информации в процессе общения между людьми. Естественные языки выступают носителями многовековой культуры и неотделимы от истории народа, владеющего им.

 

26 вопрос.

НЕВЕРБАЛЬНЫЕ КОДЫ И ЯЗЫКИ

Кодирование — это способ связи невербальных средств для выражения значения. Особенности невербальных кодов следующие:

· Некоторые невербальные коды, определенные генетикой, имеют универсальный характер. В частности, это касается сигналов угрозы и эмоциональных реакций, которые биологически детерминированы.

· Невербальные коды способны одновременно передавать различные сообщения с помощью лица, тела, голоса и др.

· Они вызывают автоматический ответ без размышления (например, реакция на красный свет светофора).

· Они часто возникают спонтанно, например, сброс нервной энергии или покраснение лица.

· Невербальная коммуникация осуществляется на языке жестов и других элементов человека и окружающего мира, которые аналогичны буквам и словам обычного языка.

Мы представляем здесь полный набор из девяти невербальных языков. Это:

1. Кинесика (движения тела).

2. Вокалика (паралингвистика, акустические особенности голоса).

3. Физические характеристики (формы тела, его размеры, цвет волос).

4. Хаптика (такесика, касания).

5. Проксемика (пространственное расположение).

6. Хрономика (время).

7. Артефакты (одежда, украшения, косметика).

8. Ольфактика (запахи).

9. Эстетика (музыка, цвет).

Выделяются следующие виды жестов:

Эмблемы — невербальные акты, имеющие точный перевод на вербальный язык. Например, два пальца в форме V — знак победы.

Иллюстраторы — жесты, тесно связанные с речью и дополняющие ее в разных видах. К ним относятся:

· Акцентирование (жест рукой сверху вниз).

· Изображение направления мысли («Вперед, к победе!»).

· Указание (указкой лектор показывает на график, схему).

· Изображение очертаний предмета («Плод вот такой формы»).

· Ритмические движения (в такт произносимым словам).

· Изображение физических действий («Я его как стукну!»).

· Рисование картины в воздухе (например, фигуры человека).

· Иллюстрирование вербальных положений (эмблематика).

Адаптаторы — это мимика, движения рук, ног и т.д., они отражают эмоциональное состояние (скуку, напряжение и др.). Адаптаторы делятся на:

· Самоадаптаторы — жесты, которые связаны с телом (почесывание, похлопывание, потягивание, пожимание плечами).

· Альтерадапторы — движения по отношению к телу собеседника (похлопывание по спине).

· Объект-адапторы — движения, связанные с другими вещами (свертывание листа бумаги).

Регуляторы — это невербальные действия, управляющие усилением или ослаблением разговора между людьми (контакт глазами с говорящим, кивки головой и др.). Важнейшую роль в невербальной коммуникации играют глаза и лицо. Известна следующая закономерность: зрачки глаз расширяются и сужаются при взгляде на приятные и неприятные объекты.

Изображение аффектов — это выражения лица, отражающие разнообразные эмоции (радость, печаль, гнев и т.д.).

2. Вокалика (паралингвистика). Голосовые эффекты сопровождают слова. Тон, скорость, сила, вид голоса (тенор, сопрано и т.д.), паузы, интенсивность звуков — каждый из них имеет свой смысл. Эти паралингвистические средства часто рассматриваются как вокальные ключи.

3. Физические свойства (физикатика). Общая привлекательность, красивое тело, нормальный вес являются положительными знаками в коммуникации. Предрассудки по отношению к малопривлекательным людям, а также к людям с физическими недостатками глубоко укоренились в сознании общества, и они ухудшают коммуникационные возможности.

4. Хаптика (такесика). Люди прикасаются друг к другу по разным поводам, различными способами и в разных местах. Выделяются профессиональные, ритуальные, дружеские и враждебные, любовные касания.

5. Проксемика связана с тем, как воспринимается и используется социальное и личное пространство в коммуникации (дистанция между коммуникаторами, организация пространства при беседе и др.). Каждый человек будто окружен пространственной сферой, размеры которого зависят от культурной основы личности, от ее состояния, от социальной среды.

Выделяют три типа пространства:

· Фиксированное пространство, оно ограничено недвижимыми вещами, например, стенами комнаты.

· Полуфиксированное пространство, оно меняется, например, при перестановке мебели.

· Неформальное пространство — это личная и интимная территория, окружающая человека.

6. Хрономика изучает структурирование времени в коммуникации. В западных культурах высоко ценится пунктуальность. Пунктуальность — одно из условий успешной карьеры. Вызывают нарекания те люди, которые опаздывает или не выполняют задания в срок. В восточных же культурах отношение ко времени менее жесткое. Аналогично у мужчин и у женщин разное представление о пунктуальности, например, при личных встречах.

7. Артефакты (артефактика). К артефактам относятся, например, одежда и украшения. Одежда является наиболее сильным фактором. Она должна соответствовать обстановке (деловая, домашняя), физическим параметрам тела (быть по фигуре), социальному положению, стилю.

Во всех этих и других направлениях невербальной коммуникации специалистам необходимо получить определенную подготовку.

8. Ольфактика занимается изучением запаха. Запах, возможно, влияет сильнее всех других ощущений. По запаху у нас формируется мнение о собеседнике.

9. Эстетика необходима при передаче сообщения или настроения через цвет или музыку. Музыка регулирует поведение, стимулирует или ослабляет определенные действия. Окраска стен, мебели, технического оснащения должны вызывать благоприятные ощущения. Например, не рекомендуется зеленая окраска в больницах, потому что она вызывает тошноту у некоторых больных, а белый цвет несет холод. Влияние цвета и музыки на человека используется в разных помещениях и ситуациях: от супермаркетов до автомобилей и площадей. В каждом месте они должны соответствовать предназначению конкретного помещения или ситуации.

 

27 вопрос.


Дата добавления: 2020-12-12; просмотров: 671; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!