Язык и другие системы передачи информации

Лекция 2. Многоаспектность языка и формы его существования

 

Язык как общественное явление

 

Речевое общение – речевая деятельность, которая протекает между двумя или несколькими людьми. При обсуждении проблем общения мы исходим из понятия полноценного общения (в полном объёме своих функций и признаков).

Полноценное общение определяется как осознанный, рационально оформленный, целенаправленный информационный обмен между людьми, сопровождающийся индивидуализацией собеседников, установлением эмоционального контакта между ними и обратной связью.

 

Признаки П.О.:

  1. Обмен информацией
  2. Осознанность информационного обмена
  3. Целенаправленность передачи информации
  4. Рациональная оформленность информационного обмена
  5. Индивидуализация собеседника
  6. Обратная связь
  7. Эмоциональный контакт с собеседником

 

Функции общения (по Б.Д. Парыгину)

  1. Социальные

1. Ф-ия обмена информации (передачи знаний, опыта)

2. Ф-ия формирования норм общественного поведения

  1. Социально-психологические (потребности личности)

1. Ф-ия коммуникативного самовыражения личности

2. Ф-ия оценки деятельности человека

3. Ф-ия подавления агрессии

4. Ф-ия отождествления себя с группой

5. Ф-ия познания людьми друг друга

  1. Индивидуально-психологические

1. Ф-ия формирования сознания

2. Поддержание ф-ий сознания

3. Ф-ия поддержания физического здоровья

4. Ф-ия усиления психических процессов

 

Виды речевого общения

  1. По теме общения

1. Политическое

2. Научное

3. Бытовое

4. Религиозное

5. другие

  1. По цели общения

1. Деловое (конкретная предметная цель)

2. Развлекательное (не связано с деловыми задачами)

  1. По степени официальности

1. Официальное

2. Неофициальное

  1. По форме общения

1. Открытое (деловой разговор, беседа с приятелем, разговор с другом)

2. Закрытое (содержание малосущественно, например в светском общ-ии)

3. Смешанное (ассиметричный хар-р; диалог учитель - ученик, врач - пациент)

Фатическое общение – это общение - времяпрепровождение, цель которого в установлении/поддержании контакта с собеседником. Светское общение – разновидность.

 

Индивидуальные особенности речевой деятельности. Языковой паспорт человека

Речевая деятельность человека – манера его речи, используемый словарь, интонация, жестикуляция, излюбленные выражения, риторические приемы и др. – создает определенный образ этого человека в глазах окружающих, по которому о человеке судят. Этот образ обозначается термином языковой паспортом человека. Он несет информацию о поле, возрасте, происхождении и физическом состоянии человека.

 

Языковая личность и коммуникативная личность человека

 

По В.В. Виноградову, для изучения языковой личности необходимо изучить parole (индивидуальный речевой опыт) как сферу творческого раскрытия. Существование общерусского языкового типа обуславливается наличием национально-культурной доминанты в структуре языковой личности каждого русского человека. (Ю.Н. Караулов “Русский язык и языковая личность”).

Волгоградские ученые под руководством проф. Владимира Ильича Карасика изучают лингвокультурные типажи — русский интеллигент, английский аристократ, французский буржуа, фанат, менеджер, политик, и мн. др. (Лингвокультурные типажи 2005).

 

Типы речевой культуры

(согласно теории типов речевой культуры Саратовской научной филологической школы)

  1. Элитарный. Предполагает, что соблюдение этических и коммуникативных норм, норм литературной речи, владение всеми функциональными стилями как устной, так и письменной речи
  2. Среднелитературный. Воплощает общую культуру человека в её упрощенном и далеко не полном варианте. Характерно наличие высшего и среднего образования, нарушение этикетных правил общения, категоричность оценок, неуважение к собеседнику, неправильный выбор тональности общения
  3. Литературно-разговорный и фамильярно-разговорный. Начали выделяться в 90-ых гг. ХХ века. Являются отражением повседневного стиля, который в этот период вышел за пределы повседневного. Для носителей характерно владение только разговорной системой общения. Преобладает ты-общение и даже становится единственно-возможным в фамильярно-разговорном
  4. Жаргонный и просторечный. Характеризуются ненормативностью, ориентацией на свою группу общения, ты-общением вульгаризмами.

 

Коммуникативное поведение

– особенности общения того или иного народа, взятые в совокупности, в системе.

Национальное коммуникативное поведение (НКП) (в самом общем виде) – совокупность норм и традиций общения народа.

 

Описание коммуникативного поведения, в отличие от описания языковой личности, проводится на контрастивной основе – так можно ярче выявить специфику коммуникативного поведения каждого народа.

Изучение НКП позволяет выявить и описать национальную коммуникативную культуру – коммуникативное поведение народа как компонент его национальной культуры; фрагмент нац.культуры, отвечающий за коммуникативное поведение нации.

НКП описывается как совокупность норм и традиций общения. Коммуникативные нормы – коммуникативные правила, обязательные для выполнения в данной лингвокультурной общности.

Коммуникативное сознание – устойчивая совокупность мыслительных процессов, обеспечивающих коммуникативное поведение (нации, группы, личности).

Объяснительный аспект изучения КП – попытка объяснить те или иные черты общения народа особенностями его менталитета или национального характера – представляет большой интерес. Также, интересными являются описания гендерного, профессионального, возрастного КП, а также КП отдельных выдающихся личностей.

 

Формы существования языка

 

Язык – некоторая абстракция в сознании.

Формы:

  1. Устная и письменная
  2. Литературный язык
  3. Территориально-ограниченные
  4. Социально-ограниченные

 

● Литературный язык – важнейшая составляющая любого цивилизованного общества. Обычно возникает и максимально развивается в период культурного и экономического подъемов общества, обычно в столицах. Создается силами выдающихся писателей, публицистов, общественных деятелей, речь которых принимается обществом за образец.

● Территориально-ограниченные формы – территориальные диалекты (варианты национального языка, используемые частью этнического коллектива). К ним относится и ареальный язык – национальный язык за пределами исконной территории (английский в США, Канаде и др.)

● Социально-ограниченные формы – социальные диалекты (особенности речи определенных социальных групп) и социальные жаргоны. Сюда же относятся культовые языки: церковнославянский в России, древнеармянский Грабар в Армении, санскрит в Индии.

 

 

Язык и другие системы передачи информации

Коммуникативные системы животных

Имеют биологическую направленность, сигналы синкретичны, обозначают целостную ситуацию.

 

Невербальные средства передачи информации

Несловесные сигналы: жесты, мимика, внешний вид, дистанция и др. Информация вербальных и невербальных сигналов может совпадать (конгруэнтность) или отличаться (неконгруэнтность).

 

Искусственные системы передачи информации

Азбука Морзе, язык свиста, искусственные языки (например, эсперанто), язык глухонемых, системы условных сигналов для передачи ограниченной информации (светофоры, формулы, африканский язык барабанов и др.). Все искусственные языки вторичны по отношению к естественному языку.

 

Графические и музыкальные средства передачи информации

Информация в рисунках может быть очень содержательной, но не может конкурировать с информацией, передаваемой языком. Музыка хорошо передает эмоцию, настроение, но предметная информация ею передана быть не может.

 

Вывод: естественный язык уникален, он может выразить все то, что может быть передано сигналами животных/искусственными языками/музыкой/проч., но ни одно из этих средств не может в полной мере и в полном объеме передать все то, что может быть передано естественным языком. Это наиболее эффективное и универсальное средство передачи информации.


Дата добавления: 2021-01-20; просмотров: 691; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:




Мы поможем в написании ваших работ!