ЭКСПРЕССИВНО-ОЦЕНОЧНАЯ ЛЕКСИКА И ЕЁ СТИЛИСТИЧЕСКОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕВ СМИ (на материале современных газет)
МИНИСТЕРСТВО НАУКИ И ВЫСШЕГО ОБРАЗОВАНИЯ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
Федеральное государственное автономное образовательное учреждение высшего образования
«КРЫМСКИЙ ФЕДЕРАЛЬНЫЙ УНИВЕРСИТЕТ имени В. И. Вернадского» (ФГАОУ ВО «КФУ им. В.И. Вернадского»)
ТАВРИЧЕСКАЯ АКАДЕМИЯ (структурное подразделение)
ФАКУЛЬТЕТ СЛАВЯНСКОЙ ФИЛОЛОГИИ И ЖУРНАЛИСТИКИ
Кафедра межъязыковых коммуникаций и журналистики
ВЫПУСКНЫЕ КВАЛИФИКАЦИОННЫЕ И КУРСОВЫЕ РАБОТЫ:
МЕТОДИКА ВЫПОЛНЕНИЯ, ОФОРМЛЕНИЕ И ЗАЩИТА
Учебно-методическое пособие
Симферополь 2020
Авторы и составители:
Богданович Г.Ю., д.ф.н., профессор
Малярчук-Прошина У.О., к.ф.н., доцент
Утверждено на заседании кафедры межъязыковых коммуникаций и журналистики 30 сентября 2019 года, протокол № 2.
Выпускные квалификационные и курсовые работы: методика выполнения, оформление и защита: учебно-методическоепособие.
Описаны методика выполнения, оформление и порядок защиты выпускных квалификационных и курсовых работ. Приведены нормативные положения, требования и практические рекомендации по подготовке работ, их выполнению, оформлению и защите. Предлагается структура выступления выпускника, отзыва рецензента и отзыва научного руководителя.
Адресуется бакалаврам и магистрам факультета славянской филологии и журналистики, преподавателям.
СОДЕРЖАНИЕ
| 1. | Общие положения о выполнении выпускных квалификационных и курсовых работ ………………………………………………………….... | 4 |
| 2. | Тематика выпускных квалификационных и курсовых работ ………….. | 5 |
| 3. | Порядок выполнения работы …………………………………………….. | 6 |
| 4. | Требования к содержанию ……………………………………………….. | 7 |
| 5. | Требования к оформлению ………………………………………………. | 9 |
| 5.1. | Оформление титульного листа …………………………………………... | 9 |
| 5.2. | Оформление содержания ………………………………………………… | 10 |
| 5.3. | Оформление заголовков ………………………………………………….. | 11 |
| 5.4. | Оформление содержания работы ………………………………………... | 12 |
| 5.5. | Оформление иллюстраций ……………………………………………….. | 12 |
| 5.6. | Оформление таблицы …………………………………………………….. | 13 |
| 5.7. | Оформление списка использованных источников ……………………... | 14 |
| 5.8. | Оформление приложений ………………………………………………... | 23 |
| 6. | Требования к языку и стилю выпускных квалификационных и курсовых работ …………………………………………………………… | 24 |
| 7. | Подготовка к защите и защита выпускных квалификационных работ ... | 26 |
| 8. | Структура выступления автора выпускной квалификационной работы | 27 |
| 9. | Структура отзыва рецензента ……………………………………………. | 28 |
| 10. | Структура отзыва научного руководителя ……………………………… | 28 |
| 11. | Сравнительная характеристика курсовых и выпускных квалификационных работ ………………………………………………... | 29 |
| 12. | Общий порядок проверки выпускных квалификационных работ обучающихся в системе «АНТИПЛАГИАТ» …………………………… | 30 |
| 13. | Основные критерии оценивания ………………………………………… | 30 |
| 14. | Список использованных источников ……………………………………. | 33 |
| Приложение А. Образец оформления титульного листа курсовой работы ……………………………………………………………………... | 36 | |
| Приложение Б. Образец оформления титульного листа выпускной квалификационной работы ………………………………………………. | 37 | |
| Приложение В. Образец оформления содержания ……………………... | 38 | |
| Приложение Г. Образец оформления отзыва научного руководителя … | 39 | |
| Приложение Д. Образец оформления рецензии ………………………… | 41 | |
| Приложение Е. Образец справки о результатах проверки в системе «Антиплагиат» выпускной квалификационной работы ……………….. | 42 |
1. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ О ВЫПОЛНЕНИИ ВЫПУСКНЫХ КВАЛИФИКАЦИОННЫХ И КУРСОВЫХ РАБОТ
Написание выпускных квалификационных и курсовых работ – одна из важнейших форм самостоятельной работы, подготовленной всеми этапами предшествующего процесса обучения. Бакалавры и магистры используют полученные знания, умения и навыки в учебной и научно-исследовательской работе. Под выпускной квалификационной работойпонимаются выпускные научно-исследовательские работы бакалавров и магистров.
В соответствии с учебным планом бакалавры факультета славянской филологии и журналистики, специализирующиеся по журналистике, пишут курсовые работы со второго курса. Наиболее эффективной кафедрой межъязыковых коммуникаций и журналистике признана система, при которой бакалавр сотрудничает с одним научным руководителем в течение всего процесса обучения. Работа над темой курсовой органично перерастает в выпускную квалификационную работу – магистерскую диссертацию. Для бакалавров, наиболее успешно справляющихся с учебной нагрузкой, предусмотрена возможность работать над избранной темой по индивидуальному графику. Выпускная квалификационная работа позволяет выявить уровень лингвистической компетенции выпускника, его интеллектуальную творческую активность, умение работать с литературой по специальности, а также его организованность, ответственность и самостоятельность. Согласно учебному плану выпускники кафедры межъязыковых коммуникаций и журналистики сдают государственный экзамен по журналистике.
Работа над курсовыми и выпускными квалификационными работами имеет общие цели: систематизировать, углубить и расширить полученные в процессе обучения теоретические знания по журналистике, правильно применить их на практике. В соответствии с конкретными целями и задачами работы могут быть фундаментальными и исследовательскими. В них излагаются неодинаковые подходы к решению избранной проблемы, приводятся доказательства и опровержения, принимаются авторские решения по данному исследованию, подтверждённые конкретным фактическим материалом. Научно-исследовательская работа включает не только реферативный обзор научной литературы по избранной теме, но и описание собственного фактического материала, самостоятельные наблюдения и выводы, доказательства.
Совершенно очевидно, что научно-исследовательская работа более актуальна и ценна. Реферативное содержание приемлемо для курсовой работы на втором курсе, которая перерастает в сочинение научно-исследовательского характера.
Общий объём работы (курсовой и выпускных квалификационной, магистерской диссертации) обусловлен рядом факторов: глубиной избранной темы, способом её решения, характером фактического материала, избранными методами исследования и др. Приблизительный объём курсовой работы – 30 печатных страниц, выпускной квалификационной бакалавра – 60-70, магистерской диссертации – 75-100 (без приложений). Особые требования к общему объёму работы не предъявляются, основное внимание следует уделять глубине и качеству её содержания.
Курсовые и выпускные квалификационные работыдолжны удовлетворять следующим требованиям:
- необходимо чётко сформулировать актуальность темы, обозначить перспективность её исследования;
- должны быть чёткие формулировки целей и задач;
- сформулировать научную новизну работы и результаты исследования;
- применять адекватные методы исследования;
- объём фактического материала для полного исследования избранной проблемы должен быть достаточным;
- критично анализировать специальную литературу, излагать собственную точку зрения по изучаемому вопросу;
- творчески подходить к решению поставленных проблем, использовать по возможности личный опыт, результаты собственных исследований;
- показать практическую значимость результатов работы, возможность их применения в дальнейшем.
2. ТЕМАТИКА ВЫПУСКНЫХ КВАЛИФИКАЦИОННЫХ ИКУРСОВЫХ РАБОТ
В соответствии с действующими положениями выпускающая кафедра межъязыковых коммуникаций и журналистике определяет тематику выпускных квалификационных и курсовых работ. Право выбора исследовательской темы предоставляется бакалавру или магистру. Тема работы и научный руководитель официально закрепляются за обучающимся. Предварительное (неофициальное) закрепление тем может осуществляться по их личному заявлению уже с первых лет обучения.
Избранные темы работ обсуждаются и утверждаются на заседании кафедры и на совете факультета. Рекомендуется учитывать соответствие темы современному уровню развития науки, реальным потребностям учебных заведений, теоретическую и практическую значимость.
При выборе темы курсовой работы следует учитывать её перспективность, т. е. возможность перерастания курсовой работы в выпускную квалификационную, в магистерскую диссертацию. Решение поставленных проблем находит отражение и в научных докладах, выступлениях на конференциях, в статьях.
Темы исследовательских работ должны соответствовать научным интересам бакалавров и магистров. Условия для выбора научных проблем создаёт преподаватель, читающий лекционный курс или спецкурс. Участие в спецсеминарах тоже пробуждает целенаправленный исследовательский интерес и способствует более осознанному выбору темы. Основой дальнейшей работы над выпускным квалификационным сочинением может послужить и доклад, подготовленный на конференцию СНО. Таким образом, сочетание УИРС и НИРС позволяет достичь высоких научных результатов.
Значительный интерес представляют работы по проблемам методики преподавания русского языка в средней школе (такие темы целесообразно предлагать работающим по специальности). Методическая работа должна быть направлена на совершенствование учебно-воспитательного процесса в школе, учитывать развивающий характер обучения, связь обучения и воспитания с жизнью.
Особым условием правильного выбора исследовательской темы является учёт уровня теоретической и практической подготовки обучающегося, его научных интересов, индивидуальных способностей и навыков в области научного исследования, степени изученности им избранной проблемы, условий для работы с фактическим материалом и для проведения необходимых экспериментов.
3. ПОРЯДОК ВЫПОЛНЕНИЯ РАБОТЫ
После утверждения темы научный руководитель выдаёт бакалавру или магистру задание по сбору и изучению фактического материала к выпускной научно-исследовательской работе (с учётом уже проделанной работы, если бакалавр начал изучение данной темы раньше выпускного курса), уточняет сроки консультаций и подачи окончательного варианта работы. Совместно составляется план-проспект и календарный план, отражающий последовательность работы с выполнением определённых заданий к намеченному сроку. Рекомендуется предусматривать на каждом этапе необходимый резерв времени на случай непредвиденных обстоятельств.
Важный этап подготовки выпускного квалификационного сочинения – составление плана-проспекта,систематизирующего материал будущей работы, раскрывающего последовательность изложения. Первый вариант плана готовится в начале работы и не является окончательным: его доработка и уточнение происходит в ходе углублённого знакомства с теоретическим и практическим материалом. Размеры плана-проспекта определяются сложностью темы, спецификой поставленных проблем, характером работы.
Методы научного исследования, выбранные обучающимся, должны удовлетворять следующим общеметодологическим принципам: объективности, научности, доказательности, достоверности, перспективности, единству исследовательской и практической работы. Важнейшими методами при выполнении выпускных сочинений по современному русскому языку являются следующие: описательный, сравнительно-сопоставительный, метод лингвистического эксперимента, включающий совокупность приёмов наблюдения, сопоставления, трансформации, моделирования языковых единиц; метод контекстуального и семантико-стилистического анализа; методы статистической обработки материала.
В процессе работы над темой исследования бакалавр или магистр составляет список использованной литературы. Для знакомства с современным состоянием изучаемой проблемы следует иметь представление о содержании всех основных источников. Целесообразен следующий порядок изучения литературы:1) знакомство с работами более общего характера; 2) изучение литературы по частным проблемам. Знакомство с литературой может проходить как в историко-хронологической последовательности, так и начинаться с новейших публикаций, позволяющих объективнее оценить предшествующий опыт.
Изучая монографии, статьи, обучающийся должен, прежде всего, обращать внимание на их языковую структуру, содержащиеся в них обобщения и выводы, методы анализа языкового материала. Детальное знакомство с библиографическими списками позволит расширить круг рассматриваемых теоретических источников.
Составление библиографических карточек литературных источников, включающих их краткую аннотацию, позволит значительно облегчить работу. Наряду с библиографическими используются карточки с выписанными цитатами (дословными выдержками из подлинного текста), при этом необходимо точное указание на источник и страницу. Такие выдержки нужны для ссылок, служащих подкреплению собственных суждений или выступающих как объект критики.
Бакалавр или магистр работает одновременно в двух аспектах: изучает теоретический материал по основным проблемам исследования и собирает фактический материал, оформляя карточки. Объём выписанного на карточку примера должен быть достаточным для применения к нему различных методов исследования. Отражаются необходимые для описания языковой единицы классификационные признаки, особенности окружения, слова и конструкции, используемые для сравнения, а также сделанные автором выводы и предложения о специфике исследуемого языкового факта.
Собранный фактический материал осмысляется, сопоставляется, систематизируется и обрабатывается. Его обработку целесообразно вести в процессе накопления: первоначальная систематизация нередко показывает, что собранный материал требует пополнения.
4. ТРЕБОВАНИЯ К СОДЕРЖАНИЮ
Нормативные документы (инструкции и положения) устанавливают общие принципы, с учётом которых строится курсовая, выпускная квалификационная работа, магистерская диссертация. Работы обязательно включают содержание, введение, основную (исследовательскую) часть, заключение, список использованных источников, приложение (если в нём есть необходимость).
Содержание оформляется в соответствии с нормативными требованиями, помещается в начале работы (перед введением) и включает наименование всех глав, разделов и подразделов работы, а также введение, заключение, список использованных источников и приложение (при необходимости) с указанием страниц, на которых расположено начало глав, разделов, подразделов и других структурных элементов работы. Содержание должно точно соответствовать заголовкам в тексте, а указанные страницы – фактическому положению главы, раздела и подраздела в структуре работы. Во избежание возможных несоответствий рекомендуется использовать возможность автоматического оформления оглавления средствами программы MSWord(главное меню верхней командной строки → ссылки → оглавление). Такое оформление даст возможность в любое время автоматически обновлять содержание работы с учётом внесённых изменений в текст научного сочинения.
Введение содержит краткое, но чёткое обоснование выбора темы курсовой, выпускной квалификационной работы, магистерской диссертации, указание на актуальность и новизну работы (то новое, что вносит автор в исследование проблемы), описание объекта и предмета исследования. В связи с избранными научными проблемами формируются основные цели (то, что должно быть достигнуто в процессе исследования) и задачи (конкретные вопросы, решение которых приводит к достижению поставленных целей), а также указывается фактический материал, выбор которого должен быть обусловлен необходимостью обеспечения объективности и достоверности сделанных в работе выводов и наблюдения. Во введении кратко описываются основные методы исследования, раскрываются теоретическая и практическая значимость работы, приводятся сведения о её апробации. В структуру введения магистерской диссертации входят также положения, выносимые на защиту (основные научные и практические результаты, полученные в диссертационном исследовании). Окончательно оформлять введение целесообразно на заключительном этапе, когда получены конкретные результаты в соответствии с поставленными целями и задачами.
Основная (исследовательская) часть обычно содержит 2-3 главы, в которых излагаются теоретические основы, история изучения поставленной проблемы, собственные наблюдения, эксперименты, анализ фактического языкового материала, обобщения и выводы. Иллюстративный материал помещается в тексте по ходу изложения (иногда часть собранного фактического материала, представляющего научную ценность, может быть вынесена в приложение). В конце каждого раздела и подраздела автор формулирует минивыводы и обобщения, а после каждойглавы оформляет общие выводы (1-2 страницы печатного текста).
Выдвинутые положения необходимо научно обосновывать, доказывать, а не ограничиваться только ссылкой на авторитеты.Основные сведения систематизируют, выдвигают научную гипотезу и доказывают её в соответствии с поставленными целями.
Между главами необходим логический переход, а все части работы должны объединяться общей идеей.
В заключении кратко и обстоятельно излагаются важнейшие обобщения и выводы, обусловленные основными целями и задачами работы (но не повторяющие выводы в главах), перспективы дальнейшей разработки темы.
5. ТРЕБОВАНИЯ К ОФОРМЛЕНИЮ
Текст курсовой, выпускной квалификационной работы, магистерской диссертации должен быть оформлен на одной стороне листа белой бумаги формата А4 (210 х 297) через полтора межстрочных интервала,при этом соблюдаются следующие размеры полей (Файл → Параметры страницы → Поля): верхнее и нижнее – 2,0 см; левое – 3 см; правое – 1,0 см. Плотность текста должна быть одинаковой. Не допускаются подчёркивания. Для выделения примеров можно использовать курсив.
Компьютерный набор: основной текст печатается шрифтом TimesNewRoman (Формат → Шрифт → TimesNewRoman), 14 кеглем (Формат → Шрифт → Размер 14). Межсимвольный интервал – обычный (Формат → Шрифт → Интервал → Обычный). Применение полужирного шрифта не рекомендуется. Для выделения в тексте определений, основных выводов используется курсив (Формат → Шрифт → Начертание → Курсив). Межстрочный интервал – полуторный (Формат → Абзац → Отступы и интервалы → Интервал → Межстрочный → 1,5 строки). Интервал перед абзацем и после него должен быть равным межстрочному (Формат → Абзац → Отступы и интервалы → Интервал → Перед: 0 пт. → После: 0 пт.). Таким образом, на странице должно оказаться 29-30 строк текста. Абзац (красная строка) составляет 1,25 см (Формат → Абзац → Отступы и интервалы → Отступ → Первая строка → Отступ на 1,25 см). Текст в абзаце следует выравнивать по ширине (Формат → Абзац → Отступы и интервалы → Общие → Выравнивание → По ширине).
В отличие от дефисов и переносов, тире имеет следующий вид: «–», для чего используется сочетание клавиш Ctrl + дефис на малой клавиатуре NumLock(или Вставка → Символ → Специальные знаки →Короткое тире).
Чтобы избежать расположения номера года и слова «год» на разные строки, следует разделять их неразрывным пробелом (Ctrl → Shift → Пробел), например, в 2019 г. Неразрывный пробел следует использовать также при указании инициалов (например, Д. С. Лихачёв) во избежание переноса фамилии на другую строку текста.
Опечатки, описки и графические неточности, обнаруженные при оформлении работы, должны быть исправлены чернилами чёрного цвета после аккуратной подчистки или закрашивания «штрихом».
Выпускная квалификационная работа и магистерская диссертация должны быть оформлены надлежащим образом. Все листы работы и приложения следует переплести. Курсовую работу рекомендуется сброшюровать в папку.
5. 1.ОФОРМЛЕНИЕ ТИТУЛЬНОГО ЛИСТА
Титульный лист – обязательный элемент курсовой, выпускной квалификационной работы или магистерской диссертации. Его реквизиты печатают шрифтом TimesNewRoman следующим образом:
– название министерства (прописными буквами 12 кеглем);
– характеристика образовательного учреждения (строчными буквами с первой прописной, 12 кеглем);
– название университета (прописными буквами, в кавычках, полужирным шрифтом, 14 кеглем);
– аббревиатура вуза (в скобках, полужирным шрифтом, 14 кеглем;
– наименование кафедры – строчными буквами, с первой прописной, полужирным шрифтом, 14 кеглем);
– форма работы и её название – полужирным шрифтом прописными буквами, 14 кеглем;
– название города (без слова «город» или его сокращения «г.») и год выпуска работы строчными буквами с первой прописной (14 кеглем, без знаков препинания);
– прочие реквизиты – автор работы (фамилия, инициалы), курс, группа, факультет, специальность, руководитель работы (фамилия, инициалы, учёная степень, звание, должность), а также сведения о нормоконтроле и пр. (14 кеглем без выделений).
Образцы расположения реквизитов для титульных листов курсовых и выпускных квалификационных работ представлены в Приложениях А, Б, В, Г.
Титульный лист включается в общую нумерацию работы, но сам не нумеруется (Вставка → Колонтитулы → Нижний колонтитул → Изменить нижний колонтитул → Галочка «Особый колонтитул для первой страницы»).
5. 2.ОФОРМЛЕНИЕ СОДЕРЖАНИЯ
На следующей за титульным листом странице приводится план (содержание) работы. Содержание работы делится на главы, разделы, подразделы и пункты, которые повторяют заголовки в основном тексте работы. Количество глав определяется целями и задачами исследования, но в курсовой работе обычно не превышает двух, а в выпускной квалификационной работе и магистерской диссертации – трёх глав. Их содержание должно точно соответствовать теме работы и полностью её раскрывать. Каждая главадолжна заканчиваться отдельным структурным элементом – выводами.
Слово «Глава» в заголовке пишем, а слово «Раздел» и «Подраздел» в заголовке не пишется.Указывается лишь его номер арабскими цифрами (с точкой в конце), затем – пробел и название раздела и подраздела.Номера подразделов состоят из трёх цифр соответственно: номера главы, раздела и номера подраздела; номера пунктов состоят из четырех цифр – номера главы, раздела, подраздела и номера пункта. После последней цифры точка ставится. После пробела с прописной буквы идёт название подраздела или пункта. Заголовки оформляются строчными буквами с первой прописной. Точка в конце заголовка не ставится. Недопустим знак переноса в словах заголовка.
Заголовки одинаковых степеней располагаются друг под другом. Заголовок каждой последующей степени приводят после абзацного отступа, равного двум знакам, относительно заголовков предыдущей степени. При необходимости продолжения записи заголовка главы, раздела, подраздела или пункта на второй (последующей) строке его начинают на уровне начала этого заголовка на первой строке. После каждого заголовка ставят отточие и указывают номер страницы, на которой начинается этот структурный элемент работы. Структурные элементы работы «Введение», «Заключение», «Список использованных источников» и «Приложение» не нумеруются и печатаются с выравниванием по ширине строки, без абзацного отступа.
Образец оформления содержания представлен в Приложении В.
5. 3.ОФОРМЛЕНИЕ ЗАГОЛОВКОВ
Наименование структурных компонентов работы «СОДЕРЖАНИЕ», «ВВЕДЕНИЕ», «ЗАКЛЮЧЕНИЕ», «СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ», «ПРИЛОЖЕНИЕ» являются заголовками, их следует печатать по центру строки без точки в конце, прописными буквами.
Основную часть работы следует делить на главы, разделы, подразделы и пункты. Главы, разделы, подразделы, пункты следует нумеровать арабскими цифрами (с точкой в конце) и располагать с абзацного отступа.
Главы, разделы, подразделы и пункты должны иметь заголовки и порядковую нумерацию в пределах всего текста, после номера точка ставить. Заголовки глав, разделов, подразделов и пунктов следует печатать с абзацного отступа, с первой прописной буквы без точки в конце. Если заголовок состоит из двух предложений, их разделяют точкой, слова не переносят.
Заголовки структурных компонентов работы (введение, заключение, список использованных источников, приложения), названия глав, разделов, подразделов и пунктов отделяются от основного текста пробелом в одну строку. Между текстом работы и названием следующего раздела, подраздела и пункта соблюдают отступ в две строки. Точку в конце заголовков не ставить. Не допускается подчёркивание заголовков, а также знак переноса в словах заголовка.
При оформлении заголовка следует иметь в виду, что выравнивание текста должно быть по ширине, жирный шрифт и курсив не допускаются, абзацный отступ во всей работе 1,25.
Каждый структурный компонент работы –содержание, введение, глава, заключение, список использованных источников и приложение начинаются с новой страницы. Рекомендуется специально задать такое положение текста для указанных частей средствами программы MSWord: Формат → Абзац → Положение на странице → Разбивка на страницы → галочка в строке «С новой страницы».Текст нельзя переносить на следующую страницу, отделяя его от заголовка. Выделив заголовок раздела или подраздела и следующий за ним один абзац основного текста, используйте функции программы MSWord: Формат → Абзац → Положение на странице → Разбивка на страницы → галочка в строке «Не отрывать от следующего».
Необходимо следить за тем, чтобы после каждого наименования главы и раздела располагался хотя бы один абзац основного текста, предшествующий наименованию следующего подраздела.
Для удобства оформления заголовков, а также автоматического составления содержания рекомендуется пользоваться стилями. Для этого заголовки следует выделить, придать им статус стилей и оформить их в соответствии с приведёнными требованиями (главное меню командной строки → Ссылки → Оглавление → Добавить текст (присвоить соответствующий уровень). После чего может быть собрано автоматическое содержание (главное меню верхней командной строки → Ссылки → Оглавление → Оглавление → выбрать стиль).
5.4.ОФОРМЛЕНИЕ СОДЕРЖАНИЯ РАБОТЫ
Каждый структурный компонент работы (содержание, введение, список использованных источников, приложения) а также её главы в тексте следует начинать с новой страницы. Заголовки структурных элементов работы следует печатать по центру строки прописными буквами, а заголовки глав, разделов, подразделов и пунктов работы следует печатать строчными буквами с первой прописной, соблюдая абзацный отступ, равный 1,25 см. Расстояние между заголовком и текстом должно соответствовать одной строке, между текстом и следующим заголовкам – двум строкам. Допускается вписывать в текст работы отдельные условные знаки, формулы, иностранные слова на языке оригинала, при этом плотность вписанного текста должна быть приближена к плотности основного текста. Используемые примеры (фактический языковой материал) следует печатать курсивом, указывая источник и страницу.
В работах допускается использование сокращённых русских слов и словосочетаний. Из сокращённых названий учреждений и предприятий следует употреблять только общеизвестные. Малоизвестные сокращения необходимо расшифровывать при первом упоминании. В заголовках глав, разделов, подразделов и пунктов сокращения не рекомендуются.
Перед указанием перед фамилией учёной степени, учёного звания, должности допускают следующие сокращения: доктор – д-р; кандидат –канд.; профессор –проф.; доцент –доц.; старший преподаватель – ст. преп.; преподаватель – преп.; заведующий – зав.; заместитель – зам.; университет – ун-т; педагогический – пед.; психологический – психол.; филологический – филол.; философский – филос. Сокращение русских слов и сочетаний следует производить согласно требованиям ГОСТ Р 7.0.12 - 2011.
Страницы работы следует нумеровать арабскими цифрами (шрифт Times New Roman), соблюдая сквозную нумерацию по всему тексту. Номер страницы проставляют в центре нижней части листа без точки. Номер страницы на титульном листе не ставится, используется особый колонтитул для первой страницы.
5.5. ОФОРМЛЕНИЕ ИЛЛЮСТРАЦИЙ
Иллюстрации (графики, схемы, компьютерные распечатки, диаграммы, фотоснимки) следует располагать непосредственно после текста, в котором они упоминаются впервые, или на следующей странице. В работах иллюстрации называются рисунками.
Иллюстрации могут быть в компьютерном исполнении, в том числе и цветные. На все иллюстрации должны быть ссылки в тексте.
Иллюстрации, за исключением иллюстраций приложений, следует нумеровать арабскими цифрами сквозной нумерацией.
Если рисунок один, то он обозначается «Рисунок 1.», слово «рисунок» и его наименование располагают посредине строки.
Допускается нумеровать иллюстрации в пределах главы, разделов и подразделов. В этом случае номер иллюстрации состоит из номера главы, раздела, подраздела и порядкового номера иллюстраций, разделённых точкой.
Иллюстрации при необходимости могут иметь наименование и пояснительные данные. Слово «Рисунок» и наименование помещают после пояснительных данных и располагают следующим образом по центру строки:
Рисунок 1. – Название
Иллюстрации каждого приложения обозначают отдельной нумерацией арабскими цифрами с добавлением перед цифрой обозначения приложения. Например, Рисунок А.3.
При ссылках на иллюстрации при сквозной нумерации следует писать «… в соответствии с рисунком 1.», а при нумерации в пределах главы, раздела – «… в соответствии с рисунком 1.1.».
5.6.ОФОРМЛЕНИЕТАБЛИЦЫ
Значительный по объёму цифровой или фактический материал, используемый в курсовых, выпускных квалификационных работах, в магистерских диссертациях, оформляют в виде таблиц. Таблицы применяют для лучшей наглядности и удобства сравнения показателей.
Наименование таблицы следует помещать над таблицей слева, без абзацного отступа в одну строку с её номером через тире.
Таблицы следует располагать непосредственно после текста, в котором она упоминается впервые, или на следующей странице.
На все таблицы должны быть ссылки в тексте. При ссылке следует писать слово «таблица» с указанием её номера.
Таблицу с большим количеством строк допускается переносить на другой лист, слово «Таблица», её номер и наименование указывают один раз слева над первой частью таблицы, а над другими частями также слева пишут «Продолжение таблицы» и указывают номер таблицы.
Таблицы, за исключением таблиц в приложениях, следует нумеровать арабскими цифрами сквозной нумерацией.
Допускается нумеровать таблицы в пределах главы, раздела и подраздела. В этом случае номер таблицы состоит из номера главы, раздела, подраздела и порядкового номера таблицы, разделённых точкой.
Таблицы каждого приложения обозначают отдельной нумерацией арабскими цифрами с добавлением перед цифрой буквенного обозначения соответствующего приложения.
Если в тексте одна таблица, то она должна быть обозначена «Таблица 1.» или «Таблица В.1», если она приведена в приложении В.
Заголовки граф, как правило, записывают параллельно строкам таблицы. При необходимости допускается перпендикулярное расположение заголовков граф.
Заголовки граф и строк таблицы следует писать с прописной буквы, а подзаголовки граф – со строчной буквы, если они составляют одно предложение с заголовком, или с прописной буквы, если они имеют самостоятельное значение. В конце заголовков и подзаголовков таблиц точки не ставят. Заголовки и подзаголовки граф указывают в единственном числе.
Не допускается наличие пустых граф в таблице. При отсутствии какого-либо показателя для определённой графы следует использовать прочерк или длинное тире—( Ctrl + Alt + дефис на малой клавиатуре NumLock).
5.7.ОФОРМЛЕНИЕ СПИСКА ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ
Библиографический аппарат – непременная принадлежность каждой научной работы, он несёт важную информативную и справочную службу. Оформление научно-справочного аппарата, полнота представленной в нём литературы – один из важных критериев оценки научной зрелости автора, степени освоения им навыков самостоятельной творческой работы.
Список использованных источников представляет собой перечень работ, послуживших основой написания курсового, выпускного квалификационного или магистерского сочинения. В список включается вся фактически использованная литература. Список приводится после основной части работы.
Возможны различные принципы расположенияисточников. В работе рекомендуются следующие принципы:
– алфавитный принцип;
– предметно-тематический принцип.
Во втором случае список состоит из разделов, число которых зависит от характера темы, объёма изученной литературы, источников фактического материала. Рекомендуется следующей порядок расположения источников: 1) источники фактического языкового материала; 2) специальная теоретическая литература (книги, статьи, методические пособия); 3) словари и справочники.
Все виды источников описываются в алфавитном порядке, начиная с фамилии авторов или первых слов заглавий (если автор не указан на титульном листе). Использование источников литературы на иностранных языках возможно, но не является строго обязательным. Если они присутствуют, то располагаются после всех изданий на русском языке в алфавитном порядке. Работы авторов-однофамильцев следуют друг за другом в алфавитном порядке инициалов.Несколько работ одного автора располагаются в хронологическом порядке. Допускается привлечение материалов и данных, полученных через Интернет. Эти источники тоже описываются в библиографии.
Литература нумеруется арабскими цифрами, печатается с абзацного отступа. Порядковый номер источника используется при ссылке на него в тексте работы. Нумерация в тексте сквозная, т. е. все источники нумеруются подряд от первого названия до последнего.
Библиографическое описание – это совокупность библиографических сведений о документе, его составной части или группе документов, приведённых по определённым правилам, необходимым и достаточным для общей характеристики и идентификации документа. Источником библиографических сведений является документ в целом, в первую очередь те его элементы, которые содержат выходные сведения (см. титульный лист).
Библиографическое описание включает заголовок и элементы, объединённые в области и отделённые друг от друга обязательными условными разделительными знаками, состоит из элементов, располагающихся в определённой последовательности, может быть кратким и расширенным.
Краткое описание включает только обязательные элементы (заголовок – фамилия и инициалы автора; основное заглавие – название работы; место издания; год издания; общее количество страниц).
Например:
Богданович, Г.Ю. Русский язык в аспекте проблем лингвокультурологии: монография / Г. Ю. Богданович. − 3-е изд., испр. и доп. – Москва : ФЛИНТА: Наука, 2017. – 308 с.
Чернобривец, С. Г. Современный русский язык. Анализ синтаксических единиц: учебное пособие для самостоятельной работы / С. Г. Чернобривец. – Симферополь, 2015. – 130 с.
Расширенное библиографическое описание включает как обязательные, так и факультативные элементы, уточняющие содержание, вид и характер произведения. В работе все источники должны быть оформлены единообразно.
Например:
Ачилова, Е. Л., Регушевская, И. А. Морфология современного русского языка: теория и практика : учебно-методическое пособие / Е. Л. Ачилова, И. А. Регушевская. – ФГАОУ ВО «Крымский федеральный университет имени В. И. Вернадского». – Симферополь, 2018. – 80 с.
Валгина, Н. С., Розенталь, Д. Э., Фомина, М. И. Современный русский язык / Н. С. Валгина, Д. Э. Розенталь, М. И. Фомина; под ред. Н. С. Валгиной. – 6-е изд. – Москва : Логос, 2001. – 528 с.
Ученые записки Крымского федерального университета имени В. И. Вернадского. Серия «Исторические науки». – 2019. – Том 5 (71). – № 2. – 360 с.
Каждый обучающийся вправе выбрать краткий или расширенный вариант библиографического описания и последовательно выдержать его в своём библиографическом списке.
ПРИМЕРЫ ПОЛНЫХ БИБЛИОГРАФИЧЕСКИХ ОПИСАНИЙ
Книга одного автора
Ожегов, С.И. Толковый словарь русского языка / Под ред. проф. Л.И. Скворцова. – 28-е изд. перераб. – Москва : Мир и образование, 2014. –1376 с.
Покровская, Е. А. Русский синтаксис в XX веке [Текст]: учебное пособие /Е. А. Покровская. –Ростов-на-Дону :Изд-во Ростовского университета,2001. – 435 с.
Книга двух авторов
Богданович, Г. Ю., Рудницкая, Л. И. Русский язык и культура речи : учебное пособие / Г. Ю. Богданович, Л. И. Рудницкая. – Симферополь : ИТ «АРИАЛ», 2017. – 282с.
Книга трёх авторов
Валгина, Н. С., Розенталь, Д. Э., Фомина, М. И. Современный русский язык / Н. С. Валгина, Д. Э. Розенталь, М. И. Фомина; под ред. Н. С. Валгиной. – 6-е изд. – Москва : Логос, 2001. – 528 с.
Книги 4 и более авторов
Богданович, Г.Ю., Балашова, И.Г., Геогиадис,И.А., Керасиди,Н.Х., Новикова, Т.Ю. Речевой этикет: русско-греческие соответствия: учебное пособие / Г. Ю. Богданович. – Белгород: КОНСТАНТА, 2019. – 136 с.
Многотомное издание
Даль, В. И. Толковый словарь живого великорусского языка / В. И. Даль. В 4-х томах. – Москва :Изд-во Славянский Дом Книги, 2014.
Ушаков, Д. Н. Толковый словарь русского языка / Д. Н. Ушаков. В 4-х томах.– Москва : Изд-во АСТ, 2008. – 1268 с.
Отдельный том многотомного издания
Даль, В. И. Пословицы русского народа [Текст]: в 3-х т./В. И. Даль. – Москва: Русская книга, 1998. – Т. 3. – 464 с.
Даль, В. И. Пословицы русского народа / В. И. Даль. В 2-х томах. Том 1. – Москва : Изд-во «Белый город», 2012. – 312 с.
Забашта, Р. В. Основы русской фонетики в 2-х ч. Ч. 1: Введение. Артикуляционная фонетика : Учебно-методическое пособие для студентов филологических факультетов, обучающихся по профилям «русский язык и литература», «перевод и переводоведение (славянские языки)» / Р. В. Забашта. – Симферополь, 2018. – 125 с.
Кравченко, Е.В. Поэтика заглавий ранних романов А.Ф. Писемского как способ реализации авторских интенций / Е.В. Кравченко // Русский язык в поликультурном мире: III Международный симпозиум (8–12 июня 2019 г.) / отв. ред. Е.Я. Титаренко : сб. науч. статей. В 2-х т. Том 2. – Симферополь : ИТ «АРИАЛ», 2019. – С. 296–302.
Законодательные материалы
Российская Федерация. Законы. Об общих принципах организации местного самоуправления в Российской Федерации : Федеральный закон № 131-ФЗ : [принят Государственной думой 16 сентября 2003 года : одобрен Советом Федерации 24 сентября 2003 года]. – Москва : Проспект ; Санкт-Петербург : Кодекс, 2017. – 158 с. ; 20 см. – 1000 экз. – ISBN 978-5-392-26365-3. – Текст : непосредственный.
Российская Федерация. Законы. Уголовный кодекс Российской Федерации : УК : текст с изменениями и дополнениями на 1 августа 2017 года : [принят Государственной думой 24 мая 1996 года : одобрен Советом Федерации 5 июня 1996 года]. – Москва : Эксмо, 2017. – 350 с. ; 20 см. – (Актуальное законодательство). – 3000 экз. – ISBN 978-5-04- 004029-2. – Текст : непосредственный.
Описаниекнигинаиностранномязыке
Graham, Robert J. Creating an environment for successful project [Text]/ Robert J. Graham, Randal Englund. – San-Francisco: Jossey-Bass, 2012. – 253 p.
Издания, не имеющие индивидуального автора,
сборник статей, коллективная монография
Концептуализация как процесс и его результаты [Текст]: сборник научных трудов/под ред. Л. А. Исаевой.– Краснодар: Изд-во ФГБОУ ВПО «КубГУ», 2008. – 200 с.
Современная картина мира: крымский контекст : коллект. моногр. Кн. 1 / Т. В. Аржанцева, Г. Ю. Богданович, С. С. Дикарева и др. ; [под ред. Г. Ю. Богданович]. – Симферополь : Издательство , 2017. – 382 с.
Статьи в сборнике научных трудов,
материалов конференций
Егорова, Л. Г. Характеристика пространства печатных СМИ Крыма / Л. Г. Егорова // Реклама и связи с общественностью: традиции и инновации : материалы Международной научно-практической конференции (17–18 сентября 2015 г.) ; часть 1 / редкол.: А.Н. Гуда (пред.) [и др.]; ФГБОУ ВПО РГУПС. – 298 с. – С. 88–96.
Коновалова, Е.А. Ассоциативное поле неологизма «Крымский мост» / Е.А. Коновалова // Материалы VIМеждународной научной конференции «Русский язык и литература в контексте глобализации», посвященной 50-летию МАПРЯЛ. – Москва, 2019. – С. 284–288.
Кравченко, Е.В. Художественная деталь как способ выражения авторской позиции в романе А. Ф. Писемского «Боярщина» / Е.В. Кравченко // Межкультурные коммуникации: тезисы докладов участников международной научной конференции / отв. ред. Г. Ю. Богданович. – Симферополь, 2019. – С. 214–217.
Малярчук-Прошина, У. О. Заголовок как средство привлечения внимания аудитории в современной массовой прессе / У. О. Малярчук-Прошина // Проблемы концептуализации действительности и моделирования языковой картины мира: сборник научных трудов. – Вып. 8 / отв. ред. Т.В. Симашко. – Москва; Северодвинск: «БИБКОМ», 2017. – С. 163–168.
Малярчук-Прошина, У. О. Формирование СМИ ценностного контекста территории (на примере Республики Крым) / У. О. Малярчук-Прошина// НОВАЯ НАУКА: ОПЫТ, ТРАДИЦИИ, ИННОВАЦИИ: Международное научное периодическое издание по итогам Международной научно-практической конференции (Оренбург, 12 февраля 2017). – Стерлитамак: АМИ, 2017. – № 2. – С. 52–57.
Рудницкая, Л. И. Номенклатурные названия товаров как особый класс номинативных единиц в современном русском языке / Л. И. Рудницкая // Тезисы докладов участников Международной научной конференции «Межкультурные коммуникации: русский язык в современном измерении». – Симферополь, 2017.
Яблоновская, Н. В. И. Гаспринский о функциях газеты «Терджиман» / Н. В. Яблоновская // Ученые записки Крымского федерального университета имени В.И. Вернадского. Филологические науки. – 2015. – Т. 1. – № 1 (67). – С. 17–23.
Статьи в журнале
Егорова, Л. Г. Трансформация медиапространства Республики Крым в 2014–2015 годах / Л. Г. Егорова // Ученые записки Крымского федерального университета им. В. И. Вернадского. Филологические науки. Том 1 (67). – №4. – Симферополь, 2015. – С. 23–30.
Коновалова, Е.А. Тематические группы приветствий и обращений по ситуативному признаку (на материале «Словаря русского речевого этикета») / Е.А. Коновалова // Сборник научных статей II Международного симпозиума «Русский язык в поликультурном мире». – Симферополь, 2018. – С. 220–230.
Малярчук-Прошина, У. О. Выражение оценки в структуре устойчивых конструкций (на примере реализации фразеологизма «сирота казанская» в масс-медийных текстах) / У. О. Малярчук-Прошина // Казанская наука. – №5. –2017г. – Казань: Изд-во Казанский Издательский Дом, 2017. – С. 123–125. – ISSN/ISBN ISSN: 2078-9955eISSN: 2078-9963.
Малярчук-Прошина, У. О. Особенности вербализации оценки в масс-медийных текстах / У. О. Малярчук-Прошина // Научно-практический журнал ВАК – 10.00.00 ФИЛОЛОГИЧЕСКИЕ НАУКИ: «Современная наука: актуальные проблемы теории и практики. Серия «Гуманитарные науки»». – 2017. – №1. – С. 148–151.
Субботина, О. А. Лингвистический перфоманс: «модные слова» в языковой игре / О. А. Субботина // Труды и материалы V Международного конгресса исследователей русского языка «Русский язык: исторические судьбы и современность». – Москва : Издательство Московского университета, 2014. – С. 244–245.
Регушевская, И. А. Средства массовой информации как социокультурный феномен современности: к поставке проблемы / И. А. Регушевская // Ученые записки Таврического национального университета имени В.И.Вернадского. – Симферополь, 2013. – Т. 26 (65). – № 3.
Ященко, Т. А., Всеволодова, М. В. Причинно-следственные отношения в современном русском языке / Т. А. Ященко. – Изд. 3-е. – Москва : Изд-во «Либрком», 2013. – 208 с.
Статьи в газете
Андреев, П. С. Читая Пушкина…/П. С. Андреев // Литературная газета. – 2012. – 29 сент. – С. 9–11.
Фео.РФ : новости, работа, объявления : полезная газета / учредитель Пушкарев С. Н. – 2016, 6 апр. – Феодосия, 2016. – 36–44 полосы. – Еженед. – Текст : непосредственный. 2016, № 1–25. – 5 000 экз. ; 2017, № 1 (26) – 10 (36). – 6 000 экз.
Монографии
Егорова, Л. Г. Имиджевый текст как феномен современного информационного пространства : монография / Л. Г. Егорова. – Симферополь: ИП Корниенко А.А., 2016. – 206 с.
Сегал, Н. А. Политический текст: метафорическое моделирование : монография / Н. А. Сегал. – Москва : Флинта : Наука, 2017. – 248 с.
Шилина, А. Г. Русскоязычный женский журнал Украины в аспекте теории текста (синергетический анализ) : [монография] / А. Г. Шилина. – Симферополь : Антиква, 2012. – 280 с.
Статьи в коллективной монографии
Егорова, Л.Г. Специфика презентации регионального имиджа: крымское измерение // Современная картина мира: крымский контекст : коллективная монография / Аржанцева Т.В., Богданович Г.Ю., Дикарева С.С., Егорова Л.Г. и др. – Симферополь, 2017. – С. 193–212.
Шилина, А. Г., Субботина, О. А. Программа повышения квалификации «Культура письменной речи и правила оформления служебных документов» в системе дополнительного профессионального образования государственных гражданских служащих в Республике Крым / А. Г. Шилина, О. А. Субботина // Современная картина мира: крымский контекст : коллект. моногр. Кн. 1 / [под ред. Г. Ю. Богданович]. – Симферополь : ИТ «АРИАЛ», 2017. – С. 353–377.
Диссертации, авторефераты диссертаций
Петров, А. В. Семантические поля в идеографическом моделировании русского лексикона: диссертация на соискание ученой степени доктора филологических наук по специальности 10.02.02 – русский язык / А. В. Петров. – Институт языковедения имени А. А. Потебни НАН Украины. – Киев, 2013.
Пономаренко, Е. А. Жанровая организация речевого общения врача и пациента: на материале художественных произведений писателей-врачей : автореферат дис. ... доктора филологических наук : 10.02.02 / Пономаренко Елена Аликовна; [Место защиты: Таврический нац. ун-т им. В.И. Вернадского]. – Симферополь, 2014. – 40 с.: ил.
Сегал, Н.А. Категория пространство в русскоязычном политическом дискурсе: лингвокогнитивный аспект / Н. А. Сегал. Спец. 10.02.02 – русский язык. – Харьков, 2012 (специализированный ученый совет К 64.053.05 ХНПУ им. Г. С. Сковороды). – 19 с.
Цымбалюк, Е. В.Омогруппа предлог-приставка в русском языке: автореф. дис. … канд. филол. наук : 10.02.01 Русский язык : защищена 26.12.14 / Елизавета Викторовна Цымбалюк. – Симферополь, 2014. – 23 с.
Электронные ресурсы
Варианты русского литературного произношения : [фрагмент пособия «Давайте говорить правильно»] / Л. А. Вербицкая. – [Москва, 2016]. – Текст : электронный // Грамота.ру : справочно-информационный портал. – Раздел сайта «Библиотека», подраздел «Исследования и монографии». – URL: http://gramota.ru/biblio/research/variants (дата обращения: 24.11.2017).
Большие и малые библиотеки России [Электронный ресурс]: справочник / Рос. библ. ассоц. – Электрон. текстовые дан. – Москва : – Либерея, 2011. –1 электрон. опт. диск (CDROM). – Загл. с экрана. Образование: исследовано в мире [Электронный ресурс]: междунар. науч. пед. интернет-журнал. – Электрон. дан. – Москва : OIM.RU. 2009.– Режим доступа: http://www.oim.ru. – Загл. с экрана.
Отдел рукописей. – [Санкт-Петербург, 2014]. – Текст : электронный // Российская национальная библиотека : [официальный сайт]. –– URL: http://nlr.ru/manuscripts (дата обращения: 04.04.2018).
Ценностная детерминация инновационного поведения молодежи в контексте культурно-средовых различий / М. С. Яницкий. – Текст : электронный // Сибирский психологический журнал. – 2009. – № 34. – С. 26–37. – URL: https://elibrary.ru/item.asp?id=13024552 (дата обращения: 29.05.2018). – Режим доступа: Научная электронная библиотека eLIBRARY.RU.
Сайты в сети «Интернет»
Правительство Российской Федерации : официальный сайт. – Москва. – Обновляется в течение суток. – URL: http://government.ru (дата обращения: 19.02.2018). – Текст : электронный.
ТАСС : информационное агентство России : [сайт]. – Москва, 1999. – Обновляется в течение суток. – URL: http://tass.ru (дата обращения: 26.05.2018). – Текст : электронный.
Электронная библиотека: библиотека диссертаций : сайт / Российская государственная библиотека. – Москва : РГБ, 2003 – . URL: http://diss.rsl.ru/?lang=ru (дата обращения: 20.07.2018). – Режим доступа: для зарегистрир. читателей РГБ. – Текст: электронный.
eLIBRARY.RU : научная электронная библиотека : сайт. – Москва, 2000 – . – URL: https://elibrary.ru (дата обращения: 09.01.2018). – Режим доступа: для зарегистрир. пользователей. – Текст: электронный.
При написании работы студент обязан даватьвнутритекстовые ссылки на источники, откуда он заимствует материал или отдельные результаты. Ссылаться следует на последние издания публикаций. На более ранние издания можно ссылаться лишь в тех случаях, когда в них есть нужные материалы, не включённые в последние издания.
При цитировании текста цитата приводится в кавычках, единообразных по всему тексту (для цитирования на русском языке используются кавычки- «ёлочки» (« »), на иностранном языке – кавычки-лапки (“ ”), а после неё в квадратных скобках указывается ссылка на номер литературного источника по библиографическому списку и номер страницы, на которой в этом источнике помещён цитируемый текст. Если делается ссылка на источник, но цитата не приводится, то достаточно в скобках указать номер литературного источника по библиографическому списку, или имя автора и год издания, без ссылки на номер страницы.
Варианты оформления:
В. В. Виноградов [5] и Н. Ю. Шведова [50] разделяют эту точку зрения…
В. В. Виноградов [Виноградов 1986] и Н. Ю. Шведова [Шведова 1989] разделяют эту точку зрения…
Если указывают на определённые страницы произведения, ссылку оформляют следующим образом:
В своей диссертации Д. Н. Шмелёв писал: «…» [55, С. 40].
Первая цифра (в данном случае «55») указывает на порядковый номер работы в списке использованных источников, а вторая – на страницу, откуда приведена цитата. Возможен и другой вариант оформления:
В своей диссертации Д. Н. Шмелёв писал: «…» [Шмелёв 1969, С. 40].
Если необходимо сослаться на несколько источников с указанием страниц, то между ссылками ставится точка с запятой: [5,С.40; 12,С.241; 27,С.2].
Допускается сокращение длинных заглавий, опущенные слова заменяются многоточием.
При использовании системы внутритекстовых ссылок допускается использование отдельных подстрочных ссылок, при условии, что в них содержится дополнительная информация, попутные рассуждения автора и т. п.
Например:
___________
*См. об этом подробнее в работах В. В. Виноградова [10;11;12].
___________
*Другая точка зрения отражена в работах Н. Н. Прокоповича [30;31].
5.8. ОФОРМЛЕНИЕ ПРИЛОЖЕНИЙ
Приложения оформляют как продолжение работы на последующих листах, включая их в общую нумерацию страниц. В тексте работы на все приложения должны быть даны ссылки. Приложения располагают в порядке ссылок на них в тексте работы.
Каждое приложение следует начинать с новой страницы с указанием наверху посредине страницы слова «ПРИЛОЖЕНИЕ» прописными буквами и его обозначение. Приложения обозначают прописными буквами русского алфавита, начиная с А, за исключением букв Ё, З, Й, О, Ч, Ъ, Ы, Ь. После слова «Приложение» следует буква, обозначающая его последовательность. Приложение должно иметь тематический заголовок, который записывают симметрично относительно текста с прописной буквы отдельной строкой.
6. ТРЕБОВАНИЯ К ЯЗЫКУ И СТИЛЮ ВЫПУСКНЫХ КВАЛИФИКАЦИОННЫХ И КУРСОВЫХ РАБОТ
Курсовая, выпускная квалификационная работа и магистерская диссертация предполагают умение в письменной речи использовать особенности научного стиля. Научный стиль, как известно, имеет ряд общих черт, проявляющихся независимо от характера самих наук и определяющихся содержанием и целями научного сообщения: по возможности полное и точное объяснение фактов окружающей действительности, выявление причинно-следственных связей между явлениями, определённых закономерностей и др.
Характерной чертой научного стиля являются широкое использование терминов, абстрактной лексики, собственной фразеологии (типа «полипредикативное предложение», грамматическая связь, «семантическое поле» и др.), различного рода клише (например,«состоит из…», «заключается в…», «представляет собой…» и др.). Из синтаксических особенностей научного стиля следует отметить тенденцию к сложным построениям, которые представляют собой удобную форму выражения сложной системы научных понятий, установления взаимоотношений между ними. Для этой цели широко используются предложения с однородными членами и обобщающим словом (более широкое, родовое понятие раскрывается при помощи перечисления более узких, видовых понятий); различные типы сложных предложений, причём особенно часто используются сложноподчинённые предложения с союзами, характерными для книжной речи вообще (благодаря тому, что…; вследствие того, что…; ввиду того, что…; в связи с тем, что…; в силу того, что… и др.).
Для связи частей текста, имеющих тесную логическую обусловленность, используют слова и словосочетания, указывающие на эту зависимость или последовательность изложения: поэтому, при этом, сначала, затем, вместе с тем, в заключение, таким образом, итак, следовательно, во-первых, во-вторых, наконец, с одной стороны, с другой стороны, в противоположность этому, в результате, в связи с этим, как указывалось, как было показано, как указывалось выше, какбыло показано, как указано выше, согласно этому, подобно этому, сообразно с этим, соответственно этому, предшествующий, вышеописанный, вышеприведённый, вышеупомянутый, изложенный, доказанный, описанный, отмеченный, перечисленный, приведённый, сформулированный, упомянутый, установленный, нижеследующий, последующий, дальнейший, приводимый, рассматриваемый, анализируемый, изучаемыйи др.
Обобщающая информация вводится следующими выражениями: приведём пример…, выясним отношения…, рассмотрим (сопоставим) точки зрения…, более того…, аналогично… и т. д.
Для выражения пояснения, уточнения, выделения частного случая используются: так, например, именно, только, даже, лишь, ведь, особенно, другими словами, иначе говоря, в частности и др.
Предположение выражается конструкциями: предположить…; предположить, что…; допустить, высказать своё предположение, выдвинуть гипотезу о…; условимся, что… и др.
Выражение уверенности создаётся с помощью слов и выражений: убеждён, уверен, считать, что…; полагать, что…; придерживаться точки зрения; автор убедительно доказывает, что…; это доказывает, что…; доказано, что…; разумеется, что…; очевидно, что…; нет сомнений в том, что…; в этой связи ясно, что…; автор отстаивает точку зрения и др.
Согласие можно выразить такими словами: одобрять, соглашаться, разделять точку зрения, подтверждать, придерживаться подобного мнения и др.
Выражению критики (несогласия) служат следующие речевые штампы: отмечать недостатки, вскрывать недостатки, упрекать в неточности (небрежности), критиковать, возражать, оспаривать, расходиться во взглядах (с кем?), опровергать, пренебрегать, игнорировать, упускать из виду; автор не раскрывает содержания (чего?), противоречит, упускает из виду, необоснованно утверждает, критически относится, ставит невыполнимую задачу, не подтверждает выводов фактами…; непонятно, что…; сомнительно, что…; выдвинуть, привести, отказаться от своих убеждений и др.
Для оформления обобщения, выводов, заключения можно использовать следующие средства организации связного текста: таким образом, итак, вообще, следовательно, из этого следует, автор приходит к выводу, заключению…; автор подводит итог; в итоге можно прийти к выводу; в заключение можно сказать, что…; сущность вышеизложенного сводится к следующему…; можно сделать заключение, что…; в целом (основном) следует, что…;из этих (приведённых) данных следует, что…; на основе этого (сказанного) мы убеждаемся, что… и др.
Не рекомендуется употреблять выражения-штампы типа «во главу угла», «красной нитью», следует избегать неоднократного повторения слов и словосочетаний. Необходимо стремиться к единству принятой терминологии (которую можно оговорить во введении к работе), обозначений, условных сокращений и символов (вводимые сокращения и символы следует пояснять:СИС – составное именное сказуемое, ГЧ – главный член предложения и др.).При первом употреблении термина наименование пишется полностью, в скобках указывается принятое сокращение, при последующих упоминаниях даётся только сокращённое обозначение.
В работе не рекомендуется вести изложение от первого лицаединственного числа («Я наблюдал» и др.), так и от первого лица множественного числа («Мы наблюдали» и др.). Допускаются обороты с сохранением первого лица множественного числа и опускание местоимения «мы» («Наблюдаем» и др.). В отдельных случаях можно использовать выражения «на наш взгляд», «по нашему мнению». Предпочтительно ту же мысль выражать в безличной форме: «на основе выполненного анализа можно утверждать» или «собранный фактический материал подтвердил…», «проведённые исследования показывают…».
При упоминании в тексте фамилий учёных-исследователей их инициалы необходимо располагать перед фамилиями (В. В. Виноградов), а не после (Виноградов В. В.), как это необходимо в библиографическом списке.
В работе должно быть соблюдено единство стиля изложения, обеспечена безукоризненная орфографическая, пунктуационная, стилистическая грамотность в соответствии с нормами современного русского литературного языка.
При оценке работы учитывается как глубина содержания, так и правильность оформления научно-исследовательской работы. Основные критерии оценок приведены в разделе 12 учебно-методических указаний.
7. ПОДГОТОВКА К ЗАЩИТЕ И ЗАЩИТА ВЫПУСКНЫХ КВАЛИФИКАЦИОННЫХ РАБОТ
Работа над курсовыми и выпускными квалификационными работами осуществляется по определённому графику. Курсовая работа должна быть представлена на кафедру в установленные сроки (за две недели до защиты). Впускные квалификационные работы, магистерские диссертации предварительно прочитанные, одобренные и подписанные научным руководителем вместе с его письменным отзывом, справкой антиплагиат, подписью нормаконтролера регистрируются на кафедре не менее чемза месяц до защиты. Заведующий кафедрой на основании представленных материалов решает вопрос о допуске выпускника к защите, и делает об этом соответствующую запись на титульном листе работы.
Допущенная к защите работа направляется специалистам на внешнюю рецензию.
Защита выпускных квалификационных работ, магистерских диссертаций проводится в соответствии с учебным планом. Заранее определяется день защиты каждой работы. График составляется не менее чем за три недели до защиты.
В состав государственной аттестационной комиссии (ГЭК) входят доктора наук, доценты, ведущие преподаватели, декан. Председатель ГЭК приглашается из другого города или вуза (доктор наук, профессор). На защите присутствуют научные руководители, рецензенты, все желающие. Защита носит публичный, открытый характер.
Во время защиты первым выступает в течение 7-10 минут автор выпускного сочинения. Структура выступления автора выпускной квалификационной работы приведена в разделе 8 учебно-методических указаний.
После выступления бакалавр или магистр отвечает на вопросыи может дополнить свои ответы в заключительном слове.
Далее выступает рецензент, который оценивает актуальность, новизну и значимость полученных результатов, выводов, сделанных в работе. В случае отсутствия рецензента его отзыв зачитывается. Структура отзыва рецензента приведена в разделе 9 учебно-методических указаний. Выступают: научный руководитель (если в этом имеется необходимость), студенты, ознакомившиеся с выпускной работой, и все желающие. Структура отзыва научного руководителя приведена в разделе 10 учебно-методических указаний.
В заключительном слове автор работы отвечает на замечания и вопросы, определяет своё отношение к выступлениям.
Защита работы проводится в форме научной дискуссии, в ходе которой выпускник должен показать умение вести научную полемику, аргументировать свою точку зрения, отстаивать положения, выносимые на защиту.
Выпускные работы после защиты хранятся в высшем учебном заведении (на кафедре межъязыковых коммуникаций и журналистики, а через три года – в архиве университета).
Решением ГЭК результаты выпускной работы могут быть рекомендованы к публикации, но при условии, что исследуемая проблема оригинальна, а подходы к решению поставленных вопросов отличаются самостоятельностью и новизной.
8. СТРУКТУРА ВЫСТУПЛЕНИЯ АВТОРА ВЫПУСКНОЙ КВАЛИФИКАЦИОННОЙ РАБОТЫ
Выступление выпускника на защите работы отражает основное содержание научного сочинения. Автор оценивает актуальность избранной темы, основную цель и обусловленные ею конкретные задачи, освещает научную новизну результатов исследования и их практическое использование, демонстрирует ценность работы. Научно-практическую значимость достигнутого следует подтвердить практическими результатами исследования (содержание введения выпускной работы).
Излагая суть основных положений, вынесенных на защиту, автор сообщает результаты исследования (содержание заключения).
Подводя итоги, целесообразно указать на конкретные достижения и перспективы, отметить возможности применения результатов исследования в дальнейшей научной и педагогической деятельности.
9. СТРУКТУРА ОТЗЫВА РЕЦЕНЗЕНТА
Рецензент всесторонне и глубоко изучает работу и дает обстоятельную оценку ее качеству. Он определяет уровень актуальности избранной темы, констатируя чёткость формулирования основных целей и задач. Подтверждает или ставит под сомнение научную новизну, определяя характер работы. Изучает достоверность и значимость полученных результатов, рекомендации автора. Указывает, насколько эффективны методы исследования и адекватны содержанию, решению поставленных проблем. Рецензент определяет глубину анализа специальной литературы по теме исследования, достоверность собственной аргументации автора по изучаемым проблемам, творческий подход к их решению, степень полноты выводов и обобщений.
На основании высокого качества выпускной квалификационной работы, магистерской диссертации, личного профессионального общения с бакалавром или магистром рецензент может выразить свои пожелания и рекомендации исследовательских материалов к публикации, а их автора – к поступлению в магистратуру или аспирантуру.
10. СТРУКТУРА ОТЗЫВА НАУЧНОГО РУКОВОДИТЕЛЯ
Отзыв научного руководителя о выпускной квалификационной работе, магистерской диссертации содержит объективную оценку качества научно-исследовательского сочинения и конкретную характеристику профессиональной зрелости автора. Руководитель отмечает соответствие избранной темы современному уровню развития науки, адекватности поставленных целей решаемым задачам исследования и соответствие им фактического языкового материала. Определяет степень завершенности работы и перспективность полученных результатов, демонстрирует их практическую значимость. Он указывает, где и как отражены частные проблемы выпускной работы (в каких научных сообщениях, конференциях СНО, публикациях и др.).
Научный руководитель оценивает индивидуальные способности выпускника, его навыки в научно-исследовательской работе, уровень теоретической подготовки по избранной проблеме,степень самостоятельности работы над темой, аргументации, доказательств, выводов. Руководитель характеризует профессиональную зрелость автора выпускной квалификационной работы магистерской диссертации и его перспективность как филолога.
11. СРАВНИТЕЛЬНАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА КУРСОВЫХ ИВЫПУСКНЫХ КВАЛИФИКАЦИОННЫХ РАБОТ
| Параметры сравнения | Курсовая работа | Выпускная квалификационная работа | |
| бакалавра | магистра | ||
| Объём | 30 страниц печатного текста | 60–70 страниц печатного текста | 75–100 страниц печатного текста |
| План | Простой. Выделение пунктов | Сложный. Выделение глав, разделов, подразделов | Сложный. Выделение глав, разделов, подразделов, пунктов |
| Анализ теоретических источников по теме исследования | Не менее 30 источников | Более 50 источников специальной и методической литературы | Более 70 источников специальной и методической литературы |
| Изучение проблемы | Общие подходы к ее разрешению | Характеристика общих подходов к исследуемой проблеме и разработка конкретных путей ее решения | Аналитическое изложение существующих подходов к исследуемой проблеме, детальное рассмотрение избранного подхода, разработка конкретных путей решения поставленной проблемы на достаточном фактическом материале |
| Уровень обобщения | Обобщаются результаты наблюдений за отдельными языковыми фактами. Обобщения носят эмпирический характер | Обобщения результатов решения поставленной проблемы на эмпирическом и отчасти теоретическом уровне | Обобщения более широкого, теоретического характера |
12. Общий порядок проверки выпускных квалификационных работ обучающихся в системе «АНТИПЛАГИАТ»
Общий порядок проверки выпускных квалификационных работ
обучающихся в системе «АНТИПЛАГИАТ»:
• Проверка ВКР обучающихся в Системе является обязательной.
• Научный руководитель ВКР обязан ознакомить обучающегося с требованиями настоящего СТУ.
• Проверку ВКР проводят ответственные от кафедр или НПР СП(Ф), зарегистрированные в Системе на правах пользователя.
• Обучающийся может самостоятельно осуществить предварительную проверку ВКР на сайте antiplagiat.ru до срока официальной проверки в Системе.
• Обучающийся обязан представить ВКР для проверки в Системе не менее чем за 30 календарных дней до начала работы ГЭК по защите ВКР.
• Ответственный от кафедры/научно-педагогический работник (научный руководитель ВКР), согласно настоящему СТУ п. 4.2.3 и 4.2.4, осуществляют проверку ВКР в Системе и формируют отчетные документы.
• Успешным признается прохождение ВКР в Системе при наличии итогового процента оригинальности текстовой части (включая оригинальные блоки и корректное заимствование/цитирование):
- для ВКР ОПОП бакалавриата – не менее 55%;
- для ВКР ОПОП специалитета/магистратуры – не менее75%.
• В случае если ВКР содержит менее указанного порога оригинального текста, обучающийся обязан внести изменения и представить на повторную проверку не позднее чем через 5 календарных дней со дня её первичной проверки в Системе.
• Окончательная проверка в Системе ВКР осуществляется не позднее, чем за 10 календарных дней до начала работы ГЭК по защите ВКР.
• Если после окончательной проверки в Системе ВКР содержит менее указанного порога оригинального текста, она не допускается к ГИА в текущем учебном году.
13. ОСНОВНЫЕ КРИТЕРИИ ОЦЕНИВАНИЯ
Оценка «отлично» ставится за выпускную квалификационную работу, магистерскую диссертацию, которая отвечает следующим требованиям:
1) разработан чёткий, логичный план изложения;
2) работа носит исследовательский характер, содержит грамотную теоретическую базу, характеризуется логичным, последовательным изложением материала с соответствующими выводами и обоснованными предложениями;
3) имеет положительные отзывы научного руководителя и рецензента;
4) всесторонне обоснована актуальность избранной темы, чётко обозначены объект и предмет исследования;
5) в теоретической части работы дан анализ широкого круга научной и научно-методической литературы по теме, выявлены методологические основы изучаемой проблемы, освещена история ее изучения в науке, полно и чётко представлены основные теоретические понятия;
6) теоретический анализ литературы отличается глубиной, критичностью, самостоятельностью, умением оценить разные подходы и точки зрения, умением показать собственную позицию по отношению к изучаемому вопросу;
7) используется комплекс методов исследования, адекватных поставленным задачам;
8) в заключении сформулированы развернутые самостоятельные выводы по работе, раскрывается то новое, что вносит студент-выпускник в теорию и практику изучаемой проблемы, обосновываются конкретные рекомендации, намечаются направления дальнейших исследований;
9) работа оформлена грамотно (орфография, пунктуация, стиль изложения, аккуратность и др.);
10) при защите работы выпускник показывает глубокие знания теоретических вопросов, свободно оперирует данными исследования, вносит обоснованные предложения;
11) сделаны сообщения по избранной теме на научных студенческих конференциях, имеются публикации в соавторстве с руководителем и др.
Оценка «хорошо» выставляется за работу, которая отвечает следующим требованиям:
1) содержание работы соответствует чёткому плану;
2) работа носит исследовательский характер, содержит грамотно изложенную теоретическую базу, характеризуется последовательным изложением материала с соответствующими выводами, однако содержит не вполне обоснованные рекомендации;
3) имеет положительный отзыв научного руководителя и рецензента;
4) раскрыта актуальность избранной темы;
5) в теоретической части проанализирована основная литература по теме, выявлены методологические основы проблемы;
6) в отдельных случаях студент не может дать критической оценки взглядов исследователей, недостаточно аргументирует отдельные положения;
7) не всегда чётко сформулированы методы исследования, цели и поставленные задачи;
8) не все раскрываемые положения описаны подробно. Есть неточности в излагаемых фактах;
9) в заключении сформулированы общие выводы, отражено то новое, что вносит работа, но есть неточности, отсутствуют отдельные обобщения;
10) работа оформлена грамотно;
11) при защите студент показывает знания вопросов темы, оперирует данными исследования, вносит обоснованные предложения, без особых затруднений отвечает на поставленные вопросы.
Оценка «удовлетворительно» ставится за работу, которая отвечает следующим требованиям:
1) представлен общий план;
2) работа носит исследовательский характер, содержит теоретическую главу, базируется на практическом материале, но отличается поверхностным анализом, просматривается непоследовательность в изложении материала, представлены необоснованные предложения;
3) в отзывах руководителя и рецензента имеются замечания по содержанию работы и методике анализа;
4) актуальность темы раскрыта правильно, но теоретический анализ дан описательно, отсутствует собственная позиция, суждения поверхностные, слабо аргументированные;
5) задачи работы сформулированы, методы исследования соответствуют поставленным задачам, но не все задачи разрешены;
6) в заключении сформулированы самые общие выводы, отсутствует перспектива дальнейших исследований;
7) оформление работы соответствует требованиям, однако, библиография неполная, устаревшая;
8) при защите выпускник проявляет неуверенность, показывает слабое знание вопросов темы, не дает полного, аргументированного ответа на заданные вопросы.
Если большая часть требований, предъявляемых к выпускным работам, не выполнена, то ставится оценка «неудовлетворительно». При этом:
1) работа не носит исследовательского характера, не содержит анализа и практического разбора, не отвечает требованиям, изложенным в методических указаниях кафедры;
2) выводы неполные или излишне декларативные;
3) в отзывах руководителя и рецензента имеются критические замечания;
4) при защите выпускник затрудняется отвечать на поставленные вопросы по теме, не знает теории вопроса, допускает существенные ошибки, к защите не подготовлены наглядные пособия и раздаточный материал.
14.СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ
1. Бережнова, Е. В. Требования к курсовым и дипломным работам по педагогике [Текст]: метод.рек. для студентов / Е. В. Бережнова. – Москва : Педагогическое общество России, 1999. – 48 с. – ISBN 5-931340-19-Х.
2. Библиографическая запись. Библиографическое описание. Общие требования и правила составления [Текст]: ГОСТ 7.1. – 2003. СИБИД. –Москва, 2004.
3. Библиографическая ссылка. Общие требования и правила составления [Текст]: ГОСТ 7.0.5–2008. СИБИД. – Москва, 2008.
4. Библиографическая запись. Сокращение слов на русском языке. Общие требования и правила [Текст] : ГОСТ 7.0.12 – 2011. СИБИД. – Москва, 2012.
5. Бондарь, Т.Е. Методические рекомендации по подготовке и оформлению дипломных работ [Текст]: учебно-методическое издание /Т.Е. Бондарь. – Минск: БГЭУ, 2005. – 47с.
6. Брикина, А.Н. Практическое пособие по развитию навыков письменной речи [Текст] / А.Н. Брикина, В.В. Добровольская. – Москва, 1983. – 299 с.
7. Бурдин, К.С. Как оформить научную работу [Текст]: метод.пособие для вузов / К.С. Бурдин, П.В. Веселов. – Москва : Высшая школа, 1973. –152 с.
8. Вахрин, П.И. Методика подготовки и процедура защиты дипломных работ по финансовым и экономическим специальностям [Текст]: учеб.пособие /П. И. Вахрин. – Москва, 2000. – 136 с.
9. Верцинская, Н. И. Методические рекомендации по выполнению дипломных работ по педагогике и психологии [Текст] / Н.И. Верцинская, В.П. Марченко, И.Б. Шуванов. – Сочи, 2000.
10. Гершун, С.И. Как правильно работать над дипломными и курсовыми работами [Текст]: пособие для студентов вузов и училищ/С.И. Гершун. – Фрунзе, 1976.
11. Диссертация и автореферат диссертации. Структура и правила оформления [Текст]: ГОСТ 7.0.11. – 2011. СИБИД. – Москва, 2012.
12. Кузин, Ф.А. Магистерская диссертация. Методика написания, правила оформления и порядок защиты [Текст]: практическое пособие для студентов-магистрантов, 2-е изд., перераб. и доп. / Ф.А. Кузин. – Москва, 1999. – 304 с.
13. Методические рекомендации по выполнению дипломных работ по частным методикам преподавания [Текст] / А.А. Ворожбитова,Ю.С. Тюников. – Сочи, 2000.
14. Научные работы [Текст]: методика подготовки и оформления / И.Н. Кузнецов. – 2-е изд., перераб. и доп. – Минск, 2000.
15. Милок, Н.М. Структура, оформление и защита магистерской диссертации [Текст]: метод.указания / Н.М. Милок. – Краснодар, 2013.
16. Оришин, А.Д. Как писать дипломную работу [Текст]: метод.пособие для студентов-филологов / А.Д. Оришин. –Львов, 1972. – 35 с.
17. Отчёт о научно-исследовательской работе. Структура и правила оформления [Текст]: ГОСТ 7.32. –2001. – СИБИД. – Москва, 2002.
18. Поповичев, В. Дипломные работы [Текст] / В. Поповичев, Н. Соколова // Народное образование. – Москва, 1983. – № 2.
19. Рейнтам, Л. От курсовой работы к научному исследованию[Текст] / Л. Рейнтам // Вестник высшей школы. – Москва, 1971. – №6.
20. Соловейчик, М.С. Курсовые работы по методике преподавания русского языка [Текст]: учеб.–метод. пособие для студентов-заочников /М.С. Соловейчик. – Москва : Просвещение, 1984. – 63 с.
21. Сорокин, Н.A. Дипломные работы в педагогических вузах [Текст] / Н.А. Сорокин. – Москва, 1986. – 128 с.
22. Структура и оформление бакалаврской, дипломной и курсовой работ [Текст]: учеб.-метод. указания / сост. М.Б. Астанов, О.А. Бондаренко.– Краснодар, 2013. – 48 с.
23. Суворов, Н.П. Будущему учителю – дипломную работу [Текст] / Н.П. Суворов // Вестник высшей школы. – Москва, 1971.
24. Терентьева, В.И. Методические рекомендации по выполнению дипломных работ [Текст] / В.И. Терентьева, О.А. Михайленко. – Сочи, 2000.
25. Чуканцев, С.М. Дипломные работы по методике [Текст] /С.М. Чуканцев.– Москва, 1974. – № 1.
26. Эхо, Ю. Практическое руководство для всех, кто пишет дипломные, курсовые, контрольные, доклады, рефераты, диссертации [Текст] / Ю. Эхо. – Москва, 1996.
Приложение А. Образец оформления титульного листакурсовой работы
МИНИСТЕРСТВО НАУКИ И ВЫСШЕГО ОБРАЗОВАНИЯ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
Федеральное государственное автономное образовательное учреждение высшего образования
«КРЫМСКИЙ ФЕДЕРАЛЬНЫЙ УНИВЕРСИТЕТ имени В. И. Вернадского»
ТАВРИЧЕСКАЯ АКАДЕМИЯ (структурное подразделение)
ФАКУЛЬТЕТ СЛАВЯНСКОЙ ФИЛОЛОГИИ И ЖУРНАЛИСТИКИ
Кафедра межъязыковых коммуникаций и журналистики
Фамилия Имя Отчество (в И.п.)
ЭКСПРЕССИВНО-ОЦЕНОЧНАЯ ЛЕКСИКА И ЕЁ СТИЛИСТИЧЕСКОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕВ СМИ (на материале современных газет)
Курсовая работа
Обучающегося … курса
Направления подготовки 42.03.02 «Журналистика»
Форма обучения очная (заочная)
Научный руководитель
канд.филол. н., доценткафедры межъязыковых
коммуникаций и журналистики А. А. Иванов
Симферополь 2020
Приложение Б. Образец оформления титульного листа ВКР
МИНИСТЕРСТВО НАУКИ И ВЫСШЕГО ОБРАЗОВАНИЯ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
Федеральное государственное автономное образовательное учреждение высшего образования
«КРЫМСКИЙ ФЕДЕРАЛЬНЫЙ УНИВЕРСИТЕТ имени В. И. Вернадского»
ТАВРИЧЕСКАЯ АКАДЕМИЯ (структурное подразделение)
ФАКУЛЬТЕТ СЛАВЯНСКОЙ ФИЛОЛОГИИ И ЖУРНАЛИСТИКИ
Кафедра межъязыковых коммуникаций и журналистики
Фамилия Имя Отчество (в И.п.)
Дата добавления: 2021-01-20; просмотров: 76; Мы поможем в написании вашей работы! |
Мы поможем в написании ваших работ!
