Структура художественного образа в цикле «Китайское путешествие»
В предыдущем пункте мы обозначили те образы, которые организуют вертикальный сюжет, они имеют архетипическую семантику, соотносимую с разными типами культур – восточной, западной и христианской. Здесь вновь мы не наблюдаем напряженной оппозиции: образ становится пространством встречи культур, объединяет их, снимая все противоречия. Остановимся на трех из них: лодка, дерево и птица.
Обратимся к первому. Джонка или лодка плывёт, занимая пограничное положение между мирами, это медиатор, связанный с путешествием в загробный мир. Афанасьевым, раннее изучавшим образ корабля в германской и славянской культурах, акцентируется прямое соотношение архетипа лодки/ладьи с небесной, космической, божественной символикой. Также стоит упомянуть и о том, что есть образ спасительного судна в христианской культуре. Ноев ковчег совершает путь к Небесному Иерусалиму, стремится соединиться с Абсолютом. Именно это читается в пятом эпизоде:
Знаете ли вы,
карликовые сосны, плакучие ивы?
Отвязанная лодка
не долго тычется в берег —
и ни радость
того, что бывало,
и ни жалость:
Все мы сегодня здесь, а завтра — кто скажет?
Так, лодку/ судно в «Китайском путешествии» невозможно рассмотреть лишь с одной стороны. Этот образ, сочетающий в себе все смыслы одновременно, становится центром пересечения культур, размываются оппозиции, все существует в единстве и сопряжении.
Далее обратимся к образу дерева, который интересен своей архетипической семантикой. Во многих мировых культурах с образом «мирового древа» связано представление о целостности мира, его неразрывности. Есть и русские мифы об иве – о том, что ива связана с Евой. В Китае ива – символ также жизнеспособности, грядущего счастья. Седакова часто обращается к деревьям – плакучим ивам, карликовым соснам… Героиня понимает, что высокие чувства, стремление к свету, к созиданию и целостности может существовать лишь совместно в двух мирах. И деревья выступают некими проводниками, жителями обеих систем, соединяющими большой и целый космос: «Деревья, слово люблю только вам подходит». Древо выступает в цикле в качестве образного скелета, на который нанизан вертикальный сюжет произведения. В.Н. Топоров считал, что таким образом «воедино сводятся общие бинарные смысловые противопоставления, служащие для описания основных параметров мира» - важные для нас образы неба и земли.
С желанием лирической героини познать Другого и себя через него, прийти к абсолюту связаны образы ласточки и соловья в тексте. Соловей в «Китайском путешествии» - певец жизни, душевного равновесия и вдохновения:
Как соловей – лучше умрет,
чем не споет, что поет,
чем не напишет на шелке времен,
что не может целый народ.
Когда ты свищешь в свой свисток,
вдохновенье, когда
между сушей и нашей душой растет
твоя вода, –
если бы знал он, смертный вихрь,
и ты, пустая гладь,
как я хочу прощенья просить и ноги целовать.
Образ ласточки можно трактовать по-разному: в христианской традиции люди, обращающиеся с молитвой, уподобляются ласточкам, голодным и жаждущим; ласточка – предвестник света и возрождения; а также птичка – медиатор, посредник между своим и чужим мирами, между жизнью и смертью.
Величиной с око ласточки,
с крошку сухого хлеба,
с лестницу на крыльях бабочки,
с лестницу, кинутую с неба,
с лестницу, по которой
никому не хочется лезть;
мельче, чем видят пчелы
и чем слово есть.
Есть ещё птица – аист. Аист выступает из кустов, как солнце. Примечательно, что он ручной; но он свободен. Ему мило и небо, и земля. Он, как символ гармонии, находится «между». Несчастен тот, кто не видел свободы, кто не обрёл целостность, кто не прикасался к иному:
И еще несчастней,
кто не прощает:
он, безумный, не знает,
как аист ручной из кустов выступает,
как шар золотой
сам собой взлетает
в милое небо над милой землей.
Таким образом, в отдельных образах, которые являются точками напряжения внутри художественной системы, мы замечаем триединство культурных смыслов востока, запада и христианства. Благодаря их параллельному развитию снимается оппозиция, создается ощущение неразрывности, целостности, что отсылает нас к понятию неосикретизма.
В качестве выводов
Мы постарались подойти к лирическому циклу Ольги Седаковой «Китайское путешествие» с точки зрения интерпретации трех уровней художественного произведения – субъектная сфера, сюжет, структура художественного образа, т.к. посчитали, что в этом тексте именно вокруг них свершается эстетическое событие художественной деятельности автора, которое мы связываем с желанием преодолеть разрывы, зияния. Сглаживая резкие переходы и напряженность переживания опыта границ субъект художественной деятельности открывает свою внутреннюю автономную причастность Богу и миру, что позволяет нам говорить о реализации поэтики эпохи авторской модальности.
Литература
1. Бахтин М.М. Эстетика словесного творчества. - М.: Искусство, 1979. - 423 с.;
2. Белецкий А.И. Избранные труды по теории литературы. - М., 1964. – 478 с.
3. Бройтман С.Н. Историческая поэтика: хрестоматия-практикум: учеб. пособие для студентов вузов. - М.: Academia, 2004. – 341 с.
4. Лотман Ю.М. Анализ поэтического текста: структура стиха: [пособие для студентов]. - Ленинград: "Просвещение", Ленинградское отд-ние, 1972. - 271 с.
5. Остапенко И.В. Лирический сюжет в парадигме картины мира // Ученые записки Крымского федерального университета имени В. И. Вернадского. Филологические науки. 2012. №1-2. – с. 435-443.
6. Поспелов Г.Н. Теория литературы. - М.: Учпедгиз, 1940. - 264 с.
7. Рымарь Н.Т. Поэтика границы в литературе. Эстетические и поэтологические аспекты проблемы границы как феномена художественного языка. Седльце: Издательство Естественно-Гуманитарного Университета в Седльце, 2016. - 334 с.;
8. Рымарь, Н.Т., Скобелев, В.П. Теория автора и проблема художественной деятельности. - Воронеж: ЛОГОС-ТРАСТ, 1994. - 263 с.;
9. Седакова О.А. Китайское путешествие - М.: Грааль, 2001. - 22 с.
10. Топоров В.Н. Мировое древо: Универсальные знаковые комплексы. - Москва: Рукописные памятники Древней Руси, 2010. - Т. 2. - 496 с.;
11. Фрэнк Дж. Пространственная форма в современной литературе // Зарубежная эстетика и теория литературы XIX – XX вв. - М.: МГУ. - 1987. - С. 194 – 203.
Дата добавления: 2020-12-12; просмотров: 78; Мы поможем в написании вашей работы! |
Мы поможем в написании ваших работ!
