Кто бы ты ни был, держащий меня в руках.



Уитмен - Листья травы. М.: Иностранка, 2019

ISBN 978-5-389-14798-0

 

Предисловие Уитмена – о поэзии и поэтах

 

От поэта ждут, чтобы он сделал нечто большее, чем просто указал на красоту и достоинство, всегда отличающие создания неживой природы, - от него ждут, чтобы он указал путь от реального к душе. [11]

 

Вот что нужно делать: любить землю, и солнце, и животных, презирать богатство и не отказывать в подаянии ни одному просящему, защищать слабых умом и больных душой, отдавать другим свой труд и свои доходы, ненавидеть тиранов, не вступать в спор относительно Всевышнего, воспринимать людей терпимо и благожелательно, не снимать шляпы ни перед кем известным или неизвестным, ни перед одним человеком, ни перед какой группой людей, идти свободно вместе с могучими непросвещенными людьми, вместе с молодыми, вместе с матерями, читать мои "Листья" на открытом воздухе в любое время года и все время, пока живешь, пересмотреть все, чему учила школа, церковь или любая книга, избавиться от всего, что оскорбляет душу. И тогда сама плоть твоя станет великой поэмой. [12]

 

Закон усовершенствования охватывает массы, огромные волны людей – и его конечный смысл таков : каждый за самого себя и в то же время выходя за пределы самого себя. [13]

 

Достижения точных наук и их практическое использование для великого поэта не помеха, но источник вдохновения и бодрости. [17]

 

Мужчины, женщины, и земля, и все, что ни есть на земле, должны быть просто приняты такими, как они есть, а их прошлое, настоящее, будущее нужно постигать непрерывно – и обязательно с открытым сердцем. Вот основа философских построений. [18]

 

Владелец книжного собрания не тот, кто приобрел его на свои средства. Владелец книжного собрания – каждый человек и все люди, умеющие без затруднений усвоить прочитанное, и сделать усвоенное силой, на которой основываются. [21]

 

Непосредственное испытание, ожидающего того, кому суждено стать великим поэтом, – современность. Если он не сольется с текущим веком, с могучей океанской волной, - если он не привлечет в свои объятья плоть и душу земли родной, не прильнет к ним с невыразимой любовью, не вберет в себя их достоинства и пороки, - и если сам он не станет преображенной эпохой, - и если ему не откроется вечность, придающая торжественность всем эпохам, всем странам, всем процессам, происходят ли они в формах живых и неодушевленных, связующая время, встающая из его непостижимой туманности и неопределенности в изменчивой форме сегодняшнего дня, прикованная к нему растягивающимися цепочками жизни, превращающая текущий миг в мостик от того, что было, к тому, что будет, и сама проступающая в накатывающейся волне часа и в каждом из шестидесяти прекрасных детей, что качаются на этой волне, - тогда пусть такой человек смешается с толпой обычных людей и ждет, пока духовное совершенство не придет к нему. [27]

 

Вскоре не станет пастырей. Они закончили свою работу. Может быть, на какое-то время они еще останутся – сменится еще одно, а возможно, два поколения, - но их будет становиться все меньше. Их место займет более высокое сословие – люди, устремленные к космосу. [28]

 

Человек не менее велик, чем народ, если он обладает качествами, которые делает народ великим. [30]

 

Читая книгу

Читая книгу, биографию прославленную,

И это (говорю я) зовется у автора человеческой жизнью?

Так, когда я умру, кто-нибудь и мою опишет жизнь?

(Будто кто по-настоящему знает что-нибудь о жизни моей.

Нет, зачастую я думаю, я и сам ничего не знаю о своей подлинной жизни,

Несколько слабых намеков, несколько сбивчивых, разрозненных, еле заметных штрихов,

Которые я пытаюсь найти для себя самого, чтобы вычертить здесь) [40]

 

Первый шаг в учебе

 

Первый шаг в учебе так понравился мне,

Само углубление в смысл, в соразмерность, в силу стремленья,

До мельчайших жучков и животных, до зренья, чутья и любви,

Первый шаг настолько привел меня в трепет, так понравился мне,

Что и вряд ли сделал второй, да и не хотел его сделать,

Лишь хотел замереть, отрешившись от времени, и все это воспеть в восторженных песнях. [40]

 

Не закрывайте дверей

 

Не закрывайте дверей предо мною, надменные библиотеки,

Ведь я приношу вам то, чего никогда не бывало на ваших тесно уставленных полках, то, что вам нужнее всего,

Ибо и я, и моя книга взросли из войны;

Слова моей книги — ничто, ее стремление — все,

Одинокая книга, с другими не связанная, ее не постигнешь рассудком,

Но то сокровенное, что не сказано в ней, прорвется на каждой странице. [44]

Рожденный на Поманоке [Лонг-Айленде]

Победа, единение, вера, подлинность, время,

Нерушимые соглашения, богатства, тайны,

Непреложное развитие, гармония и сводки новостей –

Это и есть жизнь,

Вот что явилось на свет после стольких судорог и родовых мук.

Как поразительно это! как реально!

Божественная почва под ногами, солнце над головой. [46]

 

Я говорю, что еще никто и наполовину не был верующим,

Никто еще и наполовину не поклонялся и не боготворил,

Никто еще не думал, насколько он божественен и сколь надежно будущее. [50]

 

***

Прогуливаясь пешком утром по Алабаме,

Я увидел, как самка птицы-пересмешника высиживала свое потомство в гнезде среди зарослей шиповника.

Я увидел и самца,

Я постоял рядом, чтобы послушать, как он радостно распевает, раздувая горло.

И пока я там стоял, мне пришло в голову, что он пел не только окрестностям,

Не только своей подруге и не только себе или своему эху, -

Это было сокровенное, непостижимое, запредельное

Послание, это был таинственный подарок тем, кто готов родиться. [52]

 

***

Кто-то просил увидеть душу?

Посмотри на тело и на лицо свое, на людей, на предметы, на животных, на деревья, текущие реки, скалы и пески.

Все преисполнено духовной радости, дабы затем высвободить ее. [53]

 

Песня о себе

 

Я, праздный бродяга, зову мою душу,

Я слоняюсь без всякого дела и, лениво нагнувшись, разглядываю летнюю травинку.

Мой язык, каждый атом моей крови созданы из этой почвы, из этого воздуха;

Рожденный здесь от родителей, рожденных здесь от родителей, тоже рожденных здесь,

Я теперь, тридцати семи лет, в полном здоровье, начинаю эту песню

И надеюсь не кончить до смерти. [58-59]

 

***

Я слышал, о чем говорили говоруны, их толки о начале и конце,

Я же не говорю ни о начале, ни о конце.

Никогда еще не было таких зачатий, как теперь,

Ни такой юности, ни такой старости, как теперь,

Никогда не будет таких совершенств, как теперь,

Ни такого рая, ни такого ада, как теперь.

 

***

Я верю в тебя, моя душа.

Убаюкай меня колыбельной, рокотом твоего многозвучного голоса.

Я помню, как однажды мы лежали вдвоем в такое прозрачное летнее утро,

Ты положила голову мне на бедро, и нежно повернулась ко мне,

И распахнула рубаху у меня на груди, и вонзила язык в мое голое сердце.

Тотчас возникли и простерлись вокруг меня покой и мудрость, которые выше нашего земного рассудка,

И я знаю, что божья рука есть обещание моей,

И я знаю, что божий дух есть брат моего,

И что все мужчины, когда бы они ни родились, тоже мои братья, и женщины - мои сестры и любовницы,

И что основа всего сущего - любовь,

И что бесчисленные листья - и молодые и старые. [62-63]

 

***

Что, по-вашему, сталось со стариками и юношами?

И во что обратились теперь дети и женщины?

Они живы, и им хорошо,

И малейший росток есть свидетельство, что смерти на деле нет,

А если она и была, она вела за собою жизнь, она не подстерегает жизнь, чтобы ее прекратить.

Она гибнет сама, едва лишь появится жизнь.

Все идет вперед и вперед, ничто не погибает.

Умереть - это вовсе не то, что ты думал, но лучше. [64]

 

***

Думал ли кто, что родиться на свет - это счастье?

Спешу сообщить ему или ей, что умереть - это такое же счастье, я это знаю.

Я умираю вместе с умирающими и рождаюсь вместе с только что обмытым младенцем, я весь не вмещаюсь между башмаками и шляпой.

Я гляжу на разные предметы: ни один не похож на другой, каждый хорош,

Земля хороша, и звезды хороши, и все их спутники хороши.

Я не земля и не спутник земли,

Я товарищ и собрат людей, таких же бессмертных и бездонных, как я. [65]

 

***

Это поистине мысли всех людей, во все времена, во всех странах, они родились не только во мне,

Если они не твои, а только мои, они ничто или почти ничто,

Если они не загадка и не разгадка загадки, они ничто,

Если они не столь же близки мне, сколь далеки от меня, они ничто. [75]

 

***

Не одним лишь победителям я играю мои марши, но и тем, кто побежден...

Слава тем, кто побежден!

Слава тем, у кого боевые суда потонули в морях!

И тем, кто сами потонули в морях!

И всем полководцам, проигравшим сражение, и всем побежденным героям,

И несметным безвестным героям, как и прославленным, слава! [76]

 

***

Я знаю, я прочен и крепок,

Все предметы вселенной, сливаясь воедино, стекаются отовсюду ко мне,

Все они - письма ко мне, и я должен проникнуть в их смысл.

Я знаю, что я бессмертен,

Я знаю, моя орбита не может быть измерена циркулем плотника,

Я не исчезну, как исчезает огнистый зигзаг, который горящею палочкой чертят мальчишки в потемках. [77-78]

 

***

Что это там болтают о распутной и о праведной жизни?

Зло толкает меня вперед, и добро меня толкает вперед. [80]

 

***

Нынешние наши поступки и мысли - лишь первые шаги бытия. [80]

 

***

Мое знание в моем живом теле, оно в соответствии со смыслом всего естества -

Счастье (пусть всякий, кто слышит меня, сейчас же встанет и пойдет его искать). [85]

 

***

Быть, существовать в любом обличье - что это такое?

(Мы вращаемся все время по кругу и вечно приходим назад),

Когда мы в начале пути, недурно побыть и моллюском в крепкой раковине. [86]

 

***

Пространство и Время! Теперь-то я вижу, что я не ошибся,

Когда лениво шагал по траве,

Когда одиноко лежал на кровати,

Когда бродил по прибрежью под бледнеющими звездами утра. [91]

 

***

Я не спорю, что Бог посылал откровения, но считаю, что ничтожный дымок или волос у меня на руке непостижимы, как любое из них. [106]

 

***

Не рутинные фразы - эта песня моя,

Но внезапно задать вопрос, прыгнуть далеко за предел,

и все-таки привести еще ближе. [108]

 

***

Я не знаю, каково наше будущее,

Но я знаю, что оно в свой черед окажется вполне подходящим и что оно непременно придет.

Оно уготовано всем: и тому, кто проходит мимо, и тому, кто стоит, оно не обойдет никого...

И простейшим амебам, которые просто плывут по воде с открытыми ртами, чтобы пища вливалась им в рот,

И всякому предмету на земле или в древнейших могилах земли,

И всему, что в мириадах планет, и мириадам мириад, которые обитают на них,

И настоящему, и самой малой соломинке. [110]

 

***

Внизу, в глубине, я вижу изначальное огромное Ничто, я знаю, что был и там,

Невидимый, я долго там таился и спал в летаргической мгле,

И ждал, чтобы наступил мой черед, и не сгинул от углеродного смрада.

Долго пребывал я под спудом - долго-предолго.

Долго трудилась вселенная, чтобы создать меня.

Ласковы и преданны были те руки, которые направляли меня.

Вихри миров, кружась, носили мою колыбель, они гребли и гребли, как лихие гребцы.

Сами звезды уступали мне место, вращаясь в своих кругах,

Они посылали свои лучи для присмотра за тем, что должно было делаться со мною.

Покуда я не вышел из матери, поколения направляли мой путь...

Все мировые силы трудились надо мною от века, чтобы создать и радовать меня,

И вот я стою на этом месте, и со мною моя крепкая душа. [111-112]

 

***

Ночью я открываю мой люк и смотрю, как далеко разбрызганы в небе миры,

И все, что я вижу, умноженное на сколько хотите, есть только граница новых и новых вселенных.

Дальше и дальше уходят они, расширяясь, всегда расширяясь,

За грани, за грани, вечно за грани миров.

У моего солнца есть солнце, и мое солнце покорно колесит вкруг него,

А то со своими соратниками примыкает к высшему кругу,

А за ними еще более великие, перед которыми величайшие становятся точками.

Нет ни на миг остановки, и не может быть остановки,

Если бы я, и вы, и все миры, сколько есть, и все, что на них и под ними, снова в эту минуту свелись к бледной текучей туманности, это была бы безделица при нашем долгом пути,

Мы вернулись бы снова сюда, где мы стоим сейчас,

И отсюда пошли бы дальше, все дальше и дальше. [112-113]

 

***

Я знаю, что лучшее место - мое, и лучшее время - мое,

Еще никто не измерил меня и никогда не измерит. [113]

***

Сегодня перед рассветом я взошел на вершину горы, и увидел усыпанное звездами небо,

И сказал моей душе: «Когда мы овладеем всеми этими шарами вселенной, и всеми их усладами, и всеми их знаниями, будет ли с нас довольно?»

И моя душа сказала: «Нет, этого мало для нас, мы пойдем мимо - и дальше». [114]

 

***

Ты должен приучить свои глаза к ослепительной яркости света и каждого мгновенья твоей жизни. [114]

 

***

Если вы хотите понять меня, ступайте на гору или на берег моря,

Ближайший комар - комментарий ко мне, и бегущие волны – ключ. [115]

 

***

Есть во мне что-то - не знаю что, но знаю: оно во мне...

Я не знаю его - оно безыменное - это слово, еще не сказанное,

Его нет ни в одном словаре, это не изречение, не символ.

Нечто, на чем оно качается, больше земли, на которой качаюсь я,

Для него вся вселенная - друг, чье объятье будит меня. [118]

 

***

Я завещаю себя грязной земле, пусть я вырасту моей любимой травой,

Если снова захочешь увидеть меня, ищи меня у себя под подошвами...

Если тебе не удастся найти меня сразу, не падай духом,

Если не найдешь меня в одном месте, ищи в другом,

Где-нибудь я остановился и жду тебя. [119]

 

Дети Адама

 

Не стыдитесь, женщины,— преимущество ваше включает других и начало других;

Вы ворота тела, и вы ворота души. [125]

 

***

Это я, о женщины, это я иду,

В вас отвожу я запертые реки мои,

В вас облекаю я будущие тысячелетия. [130]

 

Кто бы ты ни был, держащий меня в руках.

 

Кто бы ты ни был, держащий меня в руках,

Честно предупреждаю, что ты ничего от меня не добьешься,

Если в расчет не возьмешь одно обстоятельство:

Я не такой, как ты предполагаешь, я совершенно другой.

 

Дорога опасна, цель неясна, быть может, губительна,

Тебе придется оставить все и всех и меня одного считать своей мерой вещей,

И даже тогда твой искус будет долог и изнурителен,

Тебе придется забыть былую идею своей жизни и ее соответствие жизням ближних,

А потому отпусти меня и не тревожь себя мной, сними свою руку с моих плеч,

Положи меня и отправляйся своим путем. [141-142]

 

***

О моя жизнь!

Мне нужно, чтобы ты переполнила эти песни. [145]

 

Страшное сомнение во всем.

Страшное сомненье во всем,

Тревога: а что, если нас надувают?

Что, если наша вера и наши надежды напрасны

И загробная жизнь есть лишь красивая сказка?

И, может быть, то, что я вижу: животные, растения, холмы, люди, бегущие, блистающие воды,

Ночное, дневное небо, краски и формы, может быть (и даже наверное), это одна только видимость, а настоящее нечто еще не открылось для нас.

(Как часто они встают предо мной без покрова, будто затем, чтобы посмеяться надо мною, подразнить меня,

Как часто я думаю, что ни я, ни другие не знаем о них ничего.)

Но эти сомнения исчезают так странно перед лицом моих друзей, моих милых,

Если тот, кого я люблю пойдет побродить со мною или сядет рядом со мною, держа мою руку в своей,

Что-то неуловимо-неясное, какое-то знание без слов и мыслей охватит нас и проникнет в нас,

Неизъяснимой, неизъясняемой мудростью тогда я исполнен, тихо сижу и молчу, ни о чем уже больше не спрашиваю. [145-146]

 

 

Сейчас, полный жизни

Сейчас, полный жизни, ощутимый и видимый,

Я, сорокалетний, на восемьдесят третьем году этих Штатов,

Человеку, через столетие — через любое число столетий от нашего времени

Тебе, еще не рожденному, шлю эти строки, они ищут тебя.

Когда ты прочитаешь их, я — раньше видимый — буду невидим,

Теперь это ты — ощутимый, видимый, понимающий мои стихи,— ищешь меня,

Ты мечтаешь, как радостно было бы, если бы я мог быть с тобой, стать твоим товарищем,

Пусть будет так, как если бы я был с тобой

(И не будь слишком уверен, что меня с тобой нет) [158-159]

 

***

Вы, люди грядущих столетии, которые услышат меня!...

Каждый из нас неминуем,

Каждый из нас безграничен — каждый из нас обладает правом на эту землю,

Каждый из нас несет в себе вечные цели земли,

Каждый из нас в равной мере божественен. [167]

 

***

 

Прошедшее, грядущее, величье, любовь — если существуют они без тебя, значит, ты существуешь без них. [172]

 

Я думаю, здесь в воздухе разлито счастье и поджидает каждого во все времена. [173]

 

Я и подобные мне убеждаем не метафорами, не стихами, не доводами,

Мы убеждаем тем, что существуем. [175]

 

***

Странную, как парадокс, суровую истину я утверждаю:

Грубая вещность и невидимая душа едины. [231]

 


Дата добавления: 2020-11-29; просмотров: 114; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!