Направление уведомлений о выявлении больных пассажиров с подозрением на инфекцию COVID-19



Планирование

Для регистрации случаев, подозрительных на инфекцию COVID-19, следует выработать механизм обмена информацией между представителями санитарно-эпидемиологических органов в пунктах пропуска и должностными лицами транспортного сектора (например, представителями национальных органов гражданского авиации и морского транспорта, операторами перевозок и операторами пунктов пропуска), а также между представителями санитарно-эпидемиологических органов в пункте пропуска и органами национальной системы эпиднадзора.

Порядок и средства обмена информацией

Предусматривается следующий порядок и средства обмена информации:

a. представители санитарно-эпидемиологических органов в пункте пропуска получают от операторов перевозок информацию, документацию и (или) сообщения наличии на борту транспортных средств лиц с симптомами заболевания, проводят первичную оценку риска для здоровья и по ее итогам предоставляют рекомендации о мерах по сдерживанию и контролю риска;

b. представители санитарно-эпидемиологических органов в пункте пропуска информируют следующий пункт пропуска о наличии на борту лиц с симптомами заболевания;

c. представители санитарно-эпидемиологических органов в пункте пропуска оповещают местные, региональные и общенациональные органы системы эпиднадзора о выявленных лицах с симптомами заболевания.

Уведомление о выявлении на борту транспортного средства лиц с симптомами заболевания

Указанные ниже формы направляются представителям санитарно-эпидемиологических органов в пункте пропуска за исключением случаев, когда государство-участник не требует их представления. Ведение этих документов может способствовать получению сбору сведений о возможном риске для здоровья населения, например, в связи с наличием на борту лиц с клиническими признаками или симптомами, указывающими на респираторную инфекцию и возможный контакт с источником инфекции COVID-19.

Воздушный транспорт: медико-санитарная часть генеральной декларации воздушного судна

Если представление медико-санитарной части генеральной декларации не является обязательным для всех прибывающих воздушных судов, государство может потребовать представления такой декларации судами, прибывающими из определенных органом здравоохранения эпидемиологически неблагополучных по COVID-19 районов. Государство-участник информирует об этих требованиях операторов воздушных судов или их представителей.

Морской транспорт: морская медико-санитарная декларация

Если представление морской медико-санитарной декларации не является обязательным для всех судов, прибывающих из международных рейсов, государство может потребовать представления такой декларации судами, пунктом отправления/транзита которых являются определенные органом здравоохранения эпидемиологически неблагополучные по COVID-19 районы.

Изоляция, первичные медико-санитарные мероприятия и дальнейшая маршрутизация больных с подозрением на инфекцию COVID-19

Изоляция и первичные медико-санитарные мероприятия

Лица, совершающие поездки с симптомами лихорадки и (или) респираторной инфекции на фоне анамнеза контакта с источником инфекции COVID-19, подлежат изоляции в пункте пропуска до момента безопасной перевозки в лечебное учреждение для проведения углубленного обследования, диагностических мероприятий и лечения. В этот период:

a. пациент размещается в хорошо проветриваемом помещении (например, с распахнутой дверью или открытым окном, если позволяют погодные условия), предназначенном для пациентов с подозрением на инфекцию COVID-19;

a. при размещении в таком помещении нескольких больных с подозрением на инфекцию COVID-19 следует убедиться, что они находятся на расстоянии не менее одного метра друг от друга;

b. в идеальном случае для больных с подозрением на инфекцию предусматривается отдельный санузел;

c. пациентам и членам их семей предоставляются разъяснения о необходимости данной процедуры и информация по актуальным для них вопросам;

b. персонал пункта пропуска доводит до сведения пациентов с подозрением на инфекцию указания о необходимости:

a. находиться в медицинской маске во время ожидания транспортировки в медицинское учреждение;

b. не прикасаться и не поправлять переднюю часть маски; в случае прикосновения к передней части маски – выполнить гигиеническую обработку рук спиртосодержащим средством или мылом с водой; в случае если маска намокла или загрязнилась выделениями – немедленно сменить ее;

c. неукоснительно соблюдать правила респираторной гигиены. При отсутствии маски необходимо прикрывать рот и нос платком или сгибом локтя при кашле и чихании с последующей гигиенической обработкой рук спиртосодержащим средством или мылом с водой;

d. избегать нахождения в помещениях, которыми пользуются лица без подозрения на заражение (например, лица с симптомами заболеваний, ожидающие опроса);

c. персонал пункта пропуска должен избегать посещения изолятора, где ожидают транспортировки лица с подозрением на инфекцию. При необходимости войти необходимо соблюдать следующие правила:

a. перед входом в помещение надеть плотно прилегающую медицинскую маску, которая закрывает нос и рот. Не прикасаться к маске и не поправлять ее во время использования. Если маска намокла или загрязнилась выделениями, ее следует немедленно сменить. Использованную маску выбросить в закрывающийся контейнер и провести гигиеническую обработку рук спиртосодержащим средством или мылом с водой;

b. перед входом и после выхода из изолятора персонал пункта пропуска выполняет гигиеническую обработку рук спиртосодержащим средством или мылом с водой.

d. платки, маски и другие накапливающиеся в изоляторе отходы, а также отходы, оставленные лицами с подозрением на инфекцию, помещаются в расположенный в изоляторе закрывающийся контейнер и утилизируются в соответствии с национальными нормативными требованиями по утилизации инфицированных отходов;

e. поверхности изолятора, к которым часто прикасаются люди, такие как предметы мебели, выключатели, раковины и уборные, используемые пациентами с подозрением на инфекцию, убираются три раза в сутки (утром, днем и вечером) с применением уборщиками соответствующих СИЗ;

а. уборка производится с использованием бытового мыла или детергента, а затем, после ополаскивания водой, бытового дезинфицирующего средства, содержащего 0,5% гипохлорита натрия (т.е. эквивалент 5 000 миллионных долей или 1 части отбеливающего раствора на 9 частей воды);

f. лицам с подозрением на инфекцию COVID-19 обеспечивается комфортная температура воздуха и вентиляция помещений и по мере необходимости предоставляются стулья или места для сидения, а также одеяла. В зависимости от потребностей и возможностей они обеспечиваются питанием и водой и содержатся в как можно более комфортных условиях.


Дата добавления: 2020-04-25; просмотров: 43; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!