Приложение 3. Рекомендации по квалификации ошибок при проверке итоговых изложений
При проверке изложения учитываются ошибки следующих видов:
1) логические ошибки, связанные с нарушением законов логики как в пределах одного предложения, суждения, так и в пределах целого текста, например: сопоставление (противопоставление) различных по объему и содержанию понятий, использование взаимоисключающих понятий, подмена одного суждения другим, необоснованное противопоставление, установление неверных причинно-следственных связей, несоответствие аргументации заявленному тезису, неправильное формирование контраргументов, отсутствие связи между сформулированной проблемой и высказанным мнением в связи с обозначенной проблемой, неиспользование или неправильное использование средств логической связи, неправильное деление текста на абзацы;
2) речевые (в том числе стилистические) ошибки, нарушение стилевого единства
текста;
3) грамматические ошибки;
4) орфографические и пунктуационные ошибки;
5) несоблюдение требуемого объема.
Предлагаемый ниже материал не имеет исчерпывающего характера, но может помочь учителю квалифицировать наиболее типичные ошибки, допускаемые выпускниками в изложениях[11].
Ошибки, связанные с содержанием и логикой работы выпускника. Фактические ошибки.
Нарушение требования достоверности в передаче фактического материала влечет фактические ошибки, представляющие собой искажение изображаемой в высказывании ситуации или отдельных ее деталей.
|
|
Выделяется две категории фактических ошибок.
Ошибки в фоновом материале – различного рода искажения фактов, не связанных с литературным материалом.
Логические ошибки.
Логическая ошибка – нарушение правил или законов логики, признак формальной несостоятельности определений, рассуждений, доказательств и выводов. Логические ошибки включают в себя широкий спектр нарушений в построении развернутого монологического высказывания на заданную тему, начиная с отступлений от темы, пропуска необходимых частей работы, отсутствия связи между частями и заканчивая отдельными логическими несообразностями в толковании фактов и явлений. К характерным логическим ошибкам экзаменуемых относятся:
– нарушение последовательности высказывания;
– отсутствие связи между частями высказывания;
– неоправданное повторение изложенной выше мысли;
– включение в микротему другой микротемы;
– несоразмерность частей высказывания;
– отсутствие необходимых частей высказывания и т.п.;
– нарушение причинно-следственных связей;
– нарушение логико-композиционной структуры текста.
Текст представляет собой группу тесно взаимосвязанных по смыслу и грамматически предложений, раскрывающих одну микротему. Текст имеет, как правило, следующую логико-композиционную структуру: зачин (начало мысли, формулировка темы), средняя часть (развитие мысли, темы) и концовка (подведение итога). Следует отметить, что данная композиция является характерной, типовой, но не обязательной. В зависимости от структуры произведения или его фрагментов возможны тексты без какого-либо из этих компонентов. Текст, в отличие от единичного предложения, имеет гибкую структуру, поэтому при его построении есть некоторая свобода выбора форм. Однако она небеспредельна. При написании изложения необходимо логично и аргументированно строить монологическое высказывание, делать обобщения.
|
|
Ошибки, связанные с нарушением речевых, грамматических, орфографических и пунктуационных норм
При проверке и оценке итогового изложения учитывается грамотность выпускника. Приведенный ниже материал поможет при квалификации разных типов ошибок.
Речевые ошибки. Речевая (в том числе стилистическая) ошибка – это ошибка не в построении, не в структуре языковой единицы, а в ее использовании, чаще всего в употреблении слова. По преимуществу это нарушения лексических норм. Например,в предложении «Он обратно прочитал название книги» произошло смешение слов, близких по значению «снова». К речевым (в том числе стилистическим) ошибкам следует относить:
|
|
– употребление слова в несвойственном ему значении;
– употребление иностилевых слов и выражений;
– неуместное использование экспрессивных, эмоционально окрашенных средств; 4) немотивированное применение диалектных и просторечных слов и выражений;
– смешение лексики разных исторических эпох;
– нарушение лексической сочетаемости (слова в русском языке сочетаются друг с другом в зависимости от их смысла; от традиций употребления, вызванных языковой практикой (слова с ограниченной сочетаемостью));
– употребление лишнего слова (плеоназм);
– повторение или двойное употребление в тексте близких по смыслу синонимов без оправданной необходимости (тавтология);
– необоснованный пропуск слова;
– бедность и однообразие синтаксических конструкций;
– порядок слов, приводящий к неоднозначному пониманию предложения.
Разграничение видов речевых (в том числе стилистических) ошибок особенно важно при оценивании работ высокого и среднего уровней. В то же время следует помнить, что соблюдение единства стиля – самое высокое достижение пишущего. Поэтому отдельные стилистические погрешности, допущенные школьниками, предлагается считать стилистическими недочетами.
|
|
Речевые ошибки следует отличать от ошибок грамматических (об этом см. ниже).
Анализ изложений выявил следующие речевые ошибки: нарушения, связанные с неразвитостью речи, а именно: плеоназм, тавтология, речевые штампы, немотивированное использование просторечной лексики, диалектизмов, жаргонизмов; неудачное использование экспрессивных средств; канцелярит; неразличение (смешение) паронимов; ошибки в употреблении омонимов, антонимов, синонимов; не устраненная контекстом многозначность.
К наиболее частотным ошибкам относятся следующие.
Неразличение (смешение) паронимов: Мальчишкам очень нравился этот красивый, мускульный человек; все его тело дрожало от не терпимого напряжения; плыть было очень тягостно…
Ошибки в выборе синонима: Старый моряк вышел на прогулку в своем нарядном кителе (вместо слова парадный в предложении ошибочно употреблен его синоним нарядный); Нарушение лексической сочетаемости: Их сильная дружба бросалась в глаза. Он был для ребят образцом для подражания. Тот орел, который одержал первенство, составлял ей пару. Поступок Сергея Алексеевича приобрел уважение в глазах мальчишек. Грамматические ошибки. Грамматическая ошибка – это ошибка в структуре языковой единицы: слова, словосочетания или предложения; нарушение какой-либо грамматической нормы: словообразовательной, морфологической, синтаксической. Для обнаружения грамматической ошибки не нужен контекст, и в этом ее отличие от речевой ошибки, которая выявляется в контексте. Не следует также путать ошибки грамматические и орфографические.
Грамматические ошибки состоят: в ошибочном словообразовании; ошибочном образовании форм частей речи; в нарушении согласования, управления, видо-временной соотнесенности глагольных форм; в нарушении связи между подлежащим и сказуемым; в ошибочном построении предложения с деепричастным или причастным оборотом, однородными членами, а также сложных предложений; в смешении прямой и косвенной речи; в нарушении границ предложения. Например:
Неподсильные вместо непосильные, надвисающие над глазами брови вместо нависающие, подскользнуться вместо поскользнуться, благородность вместо благородство (здесь допущена ошибка в словообразовательной структуре слова, использованы не та приставка или не тот суффикс); заплатить за квартплату, мать очень беспокоилась за сына, Вася предположил о червяке, забравшемся под кору, удостоен наградой (нарушена структура словосочетания: не соблюдаются нормы управления);
Недалеко от старого квартала мы увидели и познакомились с местными жителями; Добравшись до поляны, мне стало грустно; (неправильно построены предложения с однородными членами (1) и деепричастным оборотом (2), т.е. нарушены синтаксические нормы).
Наиболее типичными грамматическими ошибками являются ошибки, связанные с употреблением глагольных форм, наречий, частиц:
– ошибки в образовании личных форм глаголов: Прилетевший орел стерегет свое гнездо; Им двигает чувство сострадания (норма для употребленного в тексте значения глаголов стережет, движет);
– неправильное употребление временных форм глаголов: Эта книга дает знания об истории календаря, научит делать календарные расчеты быстро и точно (следует ...даст… научит... или ...дает... учит...); Или какой-нибудь ребенок решил поиграть со спичками и поджигает дерево (правильно – …решил поиграть со спичками и поджег дерево);
– ошибки в употреблении действительных и страдательных причастий: Ручейки воды, стекаемые вниз, поразили автора текста (следует стекавшие); Мальчики обратили внимание на Сергея Алексеевича, сидящего на камне (правильно – сидевшего).
– ошибки в образовании деепричастий: Вышев на сцену, певцы поклонились (норма выйдя); Спя Фрам вздрагивал. Глагол спать относится к тем глаголам несовершенного вида, которые не могут иметь формы деепричастия. Правильно - Фрам вздрагивал во сне.) ...
– неправильное образование наречий: Автор тута был не прав (норма тут);
– ошибки, связанные с нарушением правил грамматики, вызванные просторечием и диалектом.
Кроме того, к типичным можно отнести и синтаксические ошибки, а именно:
– нарушение связи между подлежащим и сказуемым: Главное, чему теперь я хочу уделить внимание, это художественной стороне произведения (правильно это художественная сторона произведения); Чтобы приносить пользу Родине, нужно смелость, знания, честность (вместо нужны смелость, знания, честность);
– ошибки, связанные с употреблением частиц: Хорошо было бы, если бы на картине стояла бы подпись художника; отрыв частицы от того компонента предложения, к которому она относится (обычно частицы ставятся перед теми членами предложения, которые они должны выделять, но эта закономерность часто нарушается): В тексте всего раскрываются две проблемы (ограничительная частица всего должна стоять перед подлежащим: ... всего две проблемы);
– неоправданный пропуск подлежащего (эллипсис): Его храбрость, (?) постоять за честь и справедливость привлекают автора текста;
– неправильное построение сложносочиненного предложения: Ум автор текста понимает не только как просвещенность, интеллигентность, но и с понятием «умный» связывалось представление о вольнодумстве.
Орфографические ошибки. Орфографическая ошибка – это неправильное написание слова; она может быть допущена только на письме, обычно в слабой фонетической позиции (для гласных – в безударном положении; для согласных – на конце слова или перед другим согласным) или в слитно-раздельно-дефисных написаниях, например: на площаде, о синим карандаше, небыл, кто то, полапельсина.
На оценку распространяются положения об однотипных и негрубых ошибках (см. «Нормы оценки знаний, умений и навыков по русскому языку»).
Среди орфографических ошибок следует выделять негрубые, т.е. не имеющие существенного значения для характеристики грамотности. При подсчете ошибок две негрубые считаются за одну.
К негрубым относятся ошибки:
– в исключениях из правил;
– в написании прописной буквы в составных собственных наименованиях;
– в случаях раздельного и слитного написания не с прилагательными и причастиями, выступающими в роли сказуемого;
– в написании и и ы после приставок;
– в трудных случаях различения не и ни (Куда он только не обращался! Куда он ни обращался, никто не мог дать ему ответ. Никто иной не …; не кто иной, как …; ничто иное не …; не что иное, как … и др.).
Необходимо учитывать также повторяемость и однотипность ошибок. Если ошибка повторяется в одном и том же слове или в корне однокоренных слов, то она считается за одну ошибку.
Однотипными считаются ошибки на одно правило, если условия выбора правильного написания заключены в грамматических (в армии, в роще; колют, борются) и фонетических (пирожок, сверчок) особенностях данного слова.
Не считаются однотипными ошибки на такое правило, в котором для выяснения правильного написания одного слова требуется подобрать другое (опорное) слово или его форму (вода – воды; рот – ротик; грустный – грустить; резкий – резок).
Первые три однотипные ошибки считаются за одну ошибку, каждая следующая подобная ошибка учитывается как самостоятельная. Если в одном непроверяемом слове допущено две и более ошибки, то все они считаются за одну ошибку.
При оценке исправляются, но не учитываются следующие ошибки:
– в переносе слов;
– буквы э/е после согласных в иноязычных словах (рэкет, пленэр) и после гласных в собственных именах (Мариетта);
– в названиях, связанных с религией: М(м)асленица, Р(р)ождество, Б(б)ог;
– при переносном употреблении собственных имен (Обломовы и обломовы);
– в собственных именах нерусского происхождения; написание фамилий с первыми частями дон, ван, сент... (дон Педро и Дон Кихот);
– сложные существительные без соединительной гласной (в основном заимствования), не регулируемые правилами и не входящие в словарь-минимум (ленд-лиз, люля-кебаб, ноу-хау, папье-маше, перекати-поле, гуляй-город, пресс-папье, но бефстроганов, метрдотель, портшез, прейскурант);
– на правила, которые не включены в школьную программу (например, правило слитного/раздельного написания наречных единиц / наречий с приставкой/предлогом: в разлив, за глаза ругать, под стать, в бегах, в рассрочку, на попятную, в диковинку, на ощупь, на подхвате, на попа ставить (ср. действующее написание напропалую, врассыпную)).
В отдельную категорию выделяются графические ошибки, т.е. различные описки, вызванные невнимательностью пишущего или поспешностью написания, например неправильные написания, искажающие звуковой облик слова (рапотает вместо работает, мемля вместо земля). Эти ошибки связаны с графикой, т.е. средствами письменности данного языка, фиксирующими отношения между буквами на письме и звуками устной речи.
К графическим средствам также относятся различные приемы сокращения слов, использование пробелов между словами, различные подчеркивания и шрифтовые выделения.
Одиночные графические ошибки не учитываются при проверке, но если таких ошибок больше пяти на 100 слов, то работу следует признать безграмотной.
Пунктуационные ошибки
Пунктуационная ошибка – это неиспользование пишущим необходимого знака препинания или его употребление там, где он не требуется, а также необоснованная замена одного знака препинания другим.
В соответствии с «Нормами оценки знаний, умений и навыков по русскому языку» исправляются, но не учитываются следующие пунктуационные ошибки:
– тире в неполном предложении;
– запятые при несогласованных определениях, относящихся к нарицательным именам существительным;
– запятые при ограничительно-выделительных оборотах;
– невыделение или выделение запятыми различение омонимичных частиц и междометий;
– знаки препинания при передаче авторской пунктуации.
Среди пунктуационных ошибок следует выделять негрубые, т.е. не имеющие существенного значения для характеристики грамотности. При подсчете ошибок две негрубые считаются за одну.
К негрубым относятся ошибки:
– замена одного знака препинания другим;
– пропуск одного из сочетающихся знаков препинания или нарушение их последовательности.
Правила подсчета однотипных и повторяющихся ошибок на пунктуационные ошибки не распространяются.
[1] См.: Ивченков П.Ф. Обучающие изложения. 5–9 классы, М., 1994. С. 3.
[2] Ивченков П.Ф. Указ. соч. С. 3.
[3] Там же.
[4] Пленкин Н.А. Изложение с языковым разбором текста. 3-е изд., М.: 1988. С. 6.
[5] Там же. С. 9.
[6] Жинкин Н.И. Речь как проводник информации М.: Наука, 1982
Капинос В.И., Сергеева Н.Н., Соловейчик М.С., Новоселова Л.Л. Сборник текстов для изложений с лингвистическим анализом. 5–9 классы М.: 1991. С. 7.
[7] Пленкин Н.А. Изложение с языковым разбором текста. 3-е изд., М., 1988. С. 11.
[8] При подсчёте слов в изложении учитываются как самостоятельные, так и служебные части речи. Подсчитывается любая последовательность слов, написанных без пробела (например, «всё-таки» – одно слово, «всё же» – два слова). Инициалы с фамилией считаются одним словом (например, «М.Ю. Лермонтов» – одно слово). Любые другие символы, в частности цифры, при подсчёте не учитываются (например, «5 лет» – одно слово, «пять лет» – два слова).
[9] На оценку сочинения по Критерию № 5 распространяются положения о негрубых и однотипных ошибках. При оценке грамотности следует учитывать специфику письменной речи глухих и слабослышащих обучающихся, проявляющуюся в «аграмматизмах», которые должны рассматриваться как однотипные и негрубые ошибки. Дополнительная информация об оценивании по Критерию № 5 представлена в Методических рекомендациях для экспертов, участвующих в проверке итогового сочинения (изложения) в 2019/2020 учебном году.
[10] Итоговое изложение для лиц с ограниченными возможностями здоровья, детей-инвалидов и инвалидов может по их желанию и при наличии соответствующих медицинских показаний проводиться в устной форме. Оценивание итогового изложения указанной категории участников итогового изложения проводится по двум установленным требованиям «Объем итогового изложения» и «Самостоятельность написания итогового изложения». Итоговое изложение, соответствующее установленным требованиям, оценивается по критериям. Для получения «зачета» за итоговое изложение необходимо получить «зачет» по критериям № 1 и № 2, а также дополнительно «зачет» по одному из критериев № 3 или № 4. Итоговое изложение в устной форме по Критерию № 5 не проверяется.
[11] Подробнее о квалификации ошибок см. в «Учебно-методических материалах для председателей и членов региональных предметных комиссий по проверке выполнения заданий с развернутым ответом экзаменационных работ ЕГЭ по русскому языку». Данный материал размещен на сайте ФИПИ
(http://fipi.ru/ege-i-gve-11/dlya-predmetnyh-komissiy-subektov-rf).
Дата добавления: 2020-04-25; просмотров: 140; Мы поможем в написании вашей работы! |
Мы поможем в написании ваших работ!