ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК В ПРОФЕССИОНАЛЬНОЙ КОММУНИКАЦИИ



Вариант экзаменационного задания.

I. Ответьте на один из вопросов по изученным темам

II. Прочитайте и перескажите текст

III. Ответьте на вопросы по содержанию текста

Темы для беседы и ответов на вопросы на английском языке:

1. Мировые религии.

2. Конфессии России.

3. Святые России.

4. Православное образование.

5. Изучение Библии.

6. История Церкви.

7. Земная жизнь и служение Спасителя.

8. Наша вера. Быть православным.

9. Символика Церкви.

Примерный текст по дисциплине

Task 1

Read the text

Early in the fourth century after Christ, a group of girls were living in the city of Cesarea on the coast of Palestine. They were all Christians, and most of them came of noble families, and had played together on the shores of the Mediterranean since their childhood. Now, they had little heart for games, as Fabricius, the Roman governor, was seeking out the Christians in his province, and offering them the choice between death and sacrifice to the gods of Rome. Many had failed to stand the test – a test which the girls knew might be put to them at any moment. Would they be stronger than these others whrn the trial came? Would they fail also?

It was not long before they knew, for two of them, Agnes and Lucy by name, were betrayed to the governor, dragged from their homes and thrown into prison. In a few days they were brought before Fabricius, and called upon to deny their faith or die for it. Now that the dreaded instant was actually before them, they were no longer afraid. Christ Himself seemed standing by them, and their eyes were steady and their voices calm, as they answered the governor.

“Take them away,” he said after he had asked a few questions. “Take them away, and do with them even as unto the others,” and he left the court to be present at a banquet.

The evil tidings soon reached the ears of Dorothea, who was born of noble parents, and was the most beautiful maiden in all Cesarea; and while she rejoiced that they had stood fast and gone gladly to their deaths, she trembled greatly for herself lest, when her turn came, she might prove too weak to face the sword, and be herself a castaway. It was horrible to think of, yet all her life she had shrunk from pain, and how was she to bear what lay before her? Then she knelt and prayed for strength, and waited.

“Dorothea, Fabricius the governor has sent for thee.”

The summons soon came, and Dorothea was almost thankful, for the strain of expecting something day after day is very hard. She rose at once and accompanied the officer, who was in such haste that he hardly allowed her to say farewell to her parents, and in a few minutes she was in the governor’s house and in the presence of Fabricius.

The Roman was a hard man, not needlessly cruel perhaps, but not permitting anything to interfere with his duty, and he prided himself on the manner with which he carried out his orders from Rome. Yet when Dorothea stood before him in all her beauty, his heart suddenly melted, and a strange feeling came over him that was quite new. He tried to shake it off; to recall to his mind all the lovely women he had seen in Rome and in Greece, lovelier surely than this Christian girl. But it was the Christian girl and not they who made his pulses throb, and he kept his eyes fixed on the floor, as he put the customary questions.

“Remove her to the prison,” he said at last, “and, Marcellus, tell the keeper treat her well, or he shall answer for it to me,” so, with her hands unchained and her head held high, Dorothea walked between her guards to her cell, while Fabricius watched her from the window. She sank down with relief as the door was locked behind her. The first part, perhaps the worst, of the trail was over, and out of her weakness she had been made strong. Now there only remained the scaffold; for she never dreamed that she would see Fabricius again, still less of what he would say to her.

The prisoner brought her some food and wine, which she ate gladly, for she was much exhausted; then she fell asleep, and was awakened by the noise of the key in the door. Had the moment come? But there only entered two women, strangers to her.

Tired though she was, Dorothea noticed something odd in their manner, for they appeared shy and troubled, yet to be making an effort to be bold and at ease. Dorothea spoke to them gently, and asked if they had any message for her, and who had sent them.

Their reply did not help her much. They stammered and hesitated, and interrupted each other, but at last Dorothea understood with horror who they were and what they wanted – they were apostates, who had denied Christ, and they were offering her money to deny Him also!

Dorothea gasped, and for a while the words seemed to die in her throat. The women suddenly saw themselves with Dorothea’s eyes, and covered their faces with their hands.

“I did not mean to pain you,” she said when at last she spoke. “I dread my own weakness too much. Who knows if I shall be any stronger than you,” and she told them how her friends had died and how fervently she prayed to follow in their footsteps, till the faith the apostates had forsworn was in them again, and with it a courage.

“Enough; we will go to Fabricius,” they said at length, “and will tell him that you have given our souls back to us. Farewell, for never shall we meet in this world again.”

Task 2

Give English equivalents to the following.

тюремная камера, обходиться хорошо с кем-л., эшафот, изнуренный, странный, выполнять, непринужденно, сомневаться, колебаться, вероотступник, выдержать испытание, жертва, посещать бедных, невеста Христова, ладан, фимиам, плач, гнев

 

Task 3

Give Russian equivalents to the following.

to fade away, wrath, a fair maiden, to confess oneself a Christian, a sore trial, to follow in one’s footsteps, to pain smb, a cell, to be at one’s ease, to stand the test, rejoice, summons, to interfere with.

 

Task 4

Find the synonyms in the text.

Outcast, pariah, tension, to fulfill, courageous, traitor, fury, to notice, to inspire, anger, executioner.

Task 5

Paraphrase the sentences.

1. Now that the dreaded instant was actually before them, they were no longer afraid. 2. The evil tidings soon reached the ears of Dorothea. 3. She rose at once and accompanied the officer, who was in such haste that he hardly allowed her to say farewell to her parents. 4. Now they had little heart for games. 5. Dorothea noticed something odd in their manner, for they appeared shy and troubled, yet to be making an effort to be bold and at ease. 6. She told them how her friends had died and how fervently she prayed to follow in their footsteps, till the faith the apostates had forsworn was in them again.

БИБЛИОГРАФИЯ:

Основная литература:

1. Куликова Г.Н. Английский язык. Учебное пособие для Духовных школ. – М.: «Форма Т», 2003г.

2. Грамматический справочник «English Grammar in Use for intermediate students of English» Raymond Murphy. Сambridge University Press 2004

3. Гузеева К.А. Справочник по грамматике англ. языка. – СПб.: «СОЮЗ», 2006г.

4. Headway. Student’s book (pre-intermediate, upper- intermediate, advanced) Oxford University Press, John and Liz Soars

5. Английский язык для неязыковых факультетов: учебное пособие/ Т.П. Ваганова. – М. – Берлин: Директ-Медиа, 2015г. – 169с.

6. Маркушевская А.П., Цапаева Ю.А. Аннотирование и реферирование (Методические рекомендации для самостоятельной работы студентов). СПб ГУ ИТМО, 2008г. – 51с.

7. Simon Haines. Real Writing 4 (with answers). Cambridge University Press – 2008 – 114c.


Дата добавления: 2019-11-16; просмотров: 194; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!