СИГНАЛЫ ГРАЖДАНСКОЙ ОБОРОНЫ И ДЕЙСТВИЯ ПО НИМ
(подаются для оповещения в чрезвычайных ситуациях мирного и военного времени)
Наименование сигнала или сложившаяся обстановка | Порядок подачи сигнала или речевой информации | Действия по сигналу ГО или в соответствии с полученным сообщением (по радио или по каналам телевидения, радиовещания) | ||
| ||||
«ВНИМАНИЕ ВСЕМ!» | Звучание сирен и других средств информации. | Включить городскую радиотрансляцию, телевизоры и радиоприемники (УКВ). Прослушать информацию. На весь период ликвидации ЧС все эти средства необходимо держать постоянно включенными. | ||
В мирное время | ||||
При аварии на радиационно-опасном объекте. | По радио и телевидению передаются сообщения и рекомендации штаба ГО | 1. Отключить приточно-вытяжную вентиляцию, кондиционеры. 2. Загерметизировать окна, двери, вентиляционные отверстия кондиционеры. 3. Закрыть двери внутри здания и не покидать помещения без разрешения. 4. Подготовить и получить индивидуальные средства защиты органов дыхания и кожи. 5. Укрыться в защитном сооружении или покинуть (по указанию штаба ГО) зону заражения. 6. Принять йодистый препарат, выданный по месту работы или жительства. | ||
При аварии на химически опасном объекте | По радио и телевидению передаются сообщения и рекомендации штаба ГО | 1. Всем гражданам оказавшимся на улице, укрыться в зданиях. 2. Отключить и перекрыть приточно-вытяжную вентиляцию, кондиционеры, оборудование. 3. Загерметизировать двери внутри здания и не покидать помещение без разрешения. 4. Получить со склада противогазы и подготовить их к действию. 5. Укрыться в защитном сооружении или покинуть очаг поражения (по указанию штаба ГО) | ||
В военное время
| ||||
1. «Воздушная тревога» (подается при воздушной опасности). | Сигнал и рекомендации штаба ГО подаются по радио, телевидению и радиоприемникам УКВ. | 1. Отключить электроэнергию, газ, пар, воду, оборудование, закрыть окна. 2. Взять средства индивидуальной защиты, документы, одежду, запас продуктов, воды (если они есть на месте). 3. Быстро, без спешки, пройти в закрепленное защитное сооружение. 4. Если сигнал застал вас дома, необходимо взять запас продуктов, воды, документов, ценности, одежду и укрыться в метро или на местности. | ||
2. «Отбой воздушной тревоги» (подается при миновании воздушной опасности) | До руководителей объектов доводится по сети оповещения штабов ГО; до населения – по радиотрансляции, телевидению и звукоуселительными передвижными станциями передается сигнал и рекомендации штаба ГО | 1. Возвратиться к местам работы и проживания. 2. Быть готовым к повторному нападению противника. Иметь при себе средства индивидуальной защиты (СИЗ). | ||
3. «Угроза химического заражения» (подается при непосредственной угрозе химического заражения) | По радио и телевидению передаются сообщения и рекомендации штаба ГО | 1. Надеть противогазы. подготовить непромокаемые пленки, накидки, плащи, сапоги. 2. Загерметизировать помещения и не выходить из них без разрешения. 3. Отключить вентиляцию, нагревательные приборы, оборудование. 4. Загерметизировать продукты питания и запасы воды в закрытых емкостях. 5. Укрыться в защитном сооружении (по указанию штаба ГО). | ||
4. «Угроза радиоактивного заражения» | По радио и телевидению передаются сообщения и рекомендации штаба ГО | 1. Отключите вентиляцию и оборудование. 2. Привести в готовность средства индивидуальной защиты органов дыхания и кожи: противогазы, респираторы, ватно-марлевые повязки, спортивные костюмы, комбинезоны, плащи, куртки, накидки, сапоги. 3. Обеспечить герметизацию производственных и жилых помещений. 4. Загерметизировать продукты и емкости с запасом воды. 5. Принять йодистый препарат, выданный по месту работы или жительства. 6. Укрыться в защитном сооружении (по указанию штаба ГО). |
|
|
Примечание:
|
|
1. Во всех случаях:
- проверить, оповещены ли соседи, сотрудники;
- оказать помощь больным, детям, инвалидам, престарелым;
- строго выполнять распоряжения штаба ГО и руководителей подразделений.
2. Тексты сообщений передаются в течении 5-ти минут с прекращением передачи другой информации.
Медицинское обеспечение включает в себя комплекс лечебно-эвакуационных, санитарно-противоэпидемических и профилактических мероприятий, направленных на сохранение жизни и здоровья пострадавшего населения, а также мероприятий по медицинскому снабжению формирований и учреждений ГОЗ и медицинской защите населения от поражающих факторов современных средств поражения. На гражданскую оборону здравоохранения возлагается большой круг обязанностей, которые необходимо выполнять в различные периоды деятельности. Задачи ГОЗ условно можно разделить на две группы: а) выполняемые в мирное время и в подготовительный период; б) в период ведения боевых действий. Возглавляет гражданскую оборону здравоохранения в Российской Федерации Первый заместитель Министра здравоохранения и социального развития РФ – начальник гражданской обороны здравоохранения. Непосредственно весь объем работы выполняет Председатель федеральной межведомственной комиссии всероссийской службы медицины катастроф и гражданской обороны здравоохранения.
Дата добавления: 2019-09-13; просмотров: 108; Мы поможем в написании вашей работы! |
Мы поможем в написании ваших работ!