Кубанский государственный университет



Краснодар, Россия

СВЕТЛОЕ НАСТОЯЩЕЕ/БУДУЩЕЕ КАК СЕМАНТИЧЕСКИЙ КОМПОНЕНТ КОНЦЕПТУАЛИЗАЦИИ ПОНЯТИЯ ДЕРЕВНЯ В 1950 – 1960-е ГГ.

 

На материале газетных текстов периода хрущевской «оттепели» выявляется вербальная реализация, а также особенности функционирования такого значимого семантического компонента в структуре концептуализируемого понятия деревня, как светлое настоящее/будущее.

Ключевые слова: газетный дискурс,концептуализация, концептуализируемое понятие деревня, хрущевская «оттепель».

Период хрущевской «оттепели» отмечен в истории советского государства как время повышенного внимания к проблемам подъема сельского хозяйства [1]. Пресса, выступая идейным воспитателем и организатором народных масс, была призвана направлять мысли и действия людей, мобилизовать их на труд; повсеместное распространение получил лозунг: «Повернуться лицом к селу». Закономерным в этой связи видится появление в качестве центрообразующего в газетном дискурсе в этот период концептуализированного понятия деревня. Материалом исследования в нашей работе послужили публикации из ведущих периодических изданий - газет «Правда», «Труд», «Сельская жизнь» (с 1953 по 1960 гг. – «Сельское хозяйство», далее – «Сх») в 1950 – 1960-е гг. Анализ текстов общим объемом 1116 единиц позволил определить в составе исследуемого феномена такой значимый семантический компонент концептуализации (подробнее о понимании термина «концептуализация» см.: [2]), как светлое настоящее/будущее, актуализацию которого в эксплицитном или имплицитном виде находим в 786 текстах. Взятая за основу полевая структура концепта предполагает две значимые составляющие: ядро и периферию. Выявленный семантический компонент, по нашему мнению, является принадлежностью последней, поскольку связан с ключевым понятием ассоциативно.

Семантический компонент светлое настоящее в структуре концептуализируемого понятия деревня находит выражение в формах настоящего времени глаголов, лексических единицах и сочетаниях, которые эксплицитно актуализируют его семантику – светлое настоящее, настоящее, сейчас, сегодняшний день, теперь, ныне, нынче и т. д., а также в контекстах, где значение указанного семантического компонента может быть реализовано имплицитно (ассоциативно, выводиться из контекста) посредством единиц и сочетаний счастье, счастливая советская жизнь, свобода, свободный труд, равноправие, своя земля, колхоз, колхозный строй, мирный труд на колхозной земле и др. Продемонстрируем примерами:

«И здесь, за тысячи километров от столицы нашей Родины – Москвы, ключом бьет счастливая советская жизнь» (Правда. 1952. 9 янв. С. 2);

«Внуки и правнуки тульских, орловских, тамбовских и полтавских крестьян, которых пригнала горькая судьбина на рынок рабов в Бирзулу <…> живут ныне в окрестных селах <…> Счастьем и свободой овеян их мирный труд на колхозной земле» (Правда. 1953. 1 нояб. С. 2);

«Расцветают украинские колхозные села, год от году улучшается жизнь колхозников» («Правда». 1954. 24 фев. С. 2) и пр.

Для демонстрации коренных изменений в условиях труда и жизни в деревне, происходящих в настоящем времени или имеющих результат в настоящем, часто используется сравнительная степень прилагательных с целью реализации значения, которое обобщенно можно определить так: "стало лучше, чем было":

«Легче стало работать колхозникам <…> Колхозники стали жить лучше. В каждом доме электричество, радио. Каждая семья выписывает газету <…> Это сегодняшний день» («Правда». 1954. 22 фев. С. 2);

«Новое снижение цен на продовольственные и промышленные товары делает жизнь советских крестьян еще зажиточнее <…>» («Сх». 3 апр 1954. С. 2) и т. д.

Социально-экономические и культурно-бытовые преобразования, охватившие деревню в 1950-1960-е гг., контрастируют в медийном дискурсе с плачевным состоянием дел в прошлом: обнаруживается полярный семантический компонент прошлое (которое в большинстве материалов предстает как темное, то есть отсталое, тяжелое время), вербализующийся главным образом при помощи глаголов в форме прошедшего времени, а также единиц и сочетаний, реализующих данное значение: раньше, в прошлом, несколько лет назад, прежде, в довоенное время, в прежние времена, никогда еще, никогда раньше – и контекстов, актуализирующих значение бедности, косности, отсталости и упадка:

«В прошлом бедный <…> крестьянин, отец всю жизнь с тревогой смотрел на небо и даже не помышлял о том, что человеческий разум и труд могут осилить стихию и освободить земледельца от вечного страха перед недородом» («Правда». 1964. 20 фев. С. 2);

«Было тяжелое для колхоза время, когда на заседаниях правления разбирались вопросы о невыходе людей в бригады, срыве работ на фермах, невыработке минимума трудодней <…> У нас теперь другой подход к хозяйству» («Сх». 1956. 1 янв. С. 2)   и т. д.

Характеристика настоящего колхозной деревни часто дается в текстах дискурса при помощи определений: богатый, красивый, сильный, великолепный, радостный, зажиточный, сытый и др. Что отражает безусловную положительную оценку совершающихся и будущих перемен в селе.

В газетном дискурсе, отмеченном высокой идеологической заданностью, все лучшее, что имеет человек в деревне, должно было быть связано именно с колхозным строем, коммунистической партией, советской властью. Светлое настоящее и будущее деревни, следовательно, возможно только при таком государственном, социально-экономическом устройстве:

«Иное дело сейчас, когда в нашей Советской стране полное равноправие и свобода. Только в колхозах мы, в прошлом темные, забитые и бесправные крестьяне, смогли расправить свои плечи, в полную меру проявить свои силы, творческие способности, знания и опыт» («Правда». 1954. 24 фев. С. 2);

«Но не с приусадебного участка, а от колхозных трудодней пришла зажиточность в семью Григорьевых» («Сх». 1955. 1 янв. С. 3);

«И приятно было смотреть на эти оживленные дороги, на молодых и радостных людей <…> Хороши дела в колхозе» («Правда». 1954. 8 мая. С. 2) и т. д.

Происходящие перемены отражаются на характере, поведении людей, меняют облик сельского труженика, его мировоззрение, трансформируют его отношение к исконному труду в деревне. Таким образом, прослеживается связь с другими семантическими компонентом концептуализации понятия деревнянарод, труд:

«Нынешний пастух – это не тот прежний, обиженный судьбою горемыка, а равноправный член колхозной семьи, пользующийся большим уважением коллектива» (Сх». 1955. 8 окт. С. 2);

«Народ в селе стал дружный, гору свернет, если потребуется. А давно ли молодые ребята и девушки уходили из колхоза, искали заработков на стороне? Отрадно видеть, как теперь они возвращаются домой» («Правда». 1964. 29 мар. С. 2)

Однако все, положительное и прогрессивное, что свершилось и свершается в сельском хозяйстве, не преподносится в текстах как предел. Напротив, дискурс непрестанно рисует перспективы развития деревни. Семантический компонент светлое будущее получает воплощение прежде всего в форме будущего времени глаголов (будет, сбудется и пр.), в единицах и сочетаниях будущее, в будущем, будущий год, впереди, перспективы, завтра, послезавтра, завтрашний день, скоро, а также в примыкающих контекстах, передающих семантику светлое:

«Но будет и лучше и больше <…> Скоро будет, непременно скоро. Главное – люди верят в это» («Правда». 1964. 8 янв. С. 2);

«А впереди – необъятные перспективы» («Правда». 1964. 16 янв. С. 3);

«Представляете, сколько мы кормов для скота запасем. Такого у нас в артели еще никогда не бывало!» («Сх». 1955. 26 июня. № 150. С. 3);

«Будущее, в которое мы можем заглянуть, близко. Сотни совхозов вырастут еще на целинных землях <…>» («Сх». 1955 1 янв. С. 3)

«…очень радостно думать сейчас, что планы эти уже осуществлены, что колхоз сейчас планирует новые большие дела» («Сх». 1955 12 июня. С. 4) и пр.

Так же, как и настоящие преобразования, перемены в будущем преподносятся как реальные, зримые, возникает абсолютное убеждение, что намеченное не может, не имеет права не сбыться:

«Все это обязательно будет, обязательно! <…> Это не фантазия, не бумажные выкладки» («Правда». 1954. 24 янв. С. 3) и др.

Таким образом, будущее деревни предстает как радостное, богатое, наполненное большими свершениями и новыми победами в деле повышения уровня сельскохозяйственного производства. Целесообразным поэтому представилось обозначить его как светлое (наиболее частотный и стандартизированный в данном типе дискурса и в данное время контекст употребления). К такому будущему нужно стремиться. Мыслится и конструируется оно таковым, поскольку подготовлено самоотверженным трудом колхозников в настоящем. Обеспеченное, культурное, сытое настоящее и будущее (как невозможный, несбыточный образ существования в крестьянском прошлом) – цель всех трудящихся. Исследуемый семантический компонент содержит практически повсеместно положительную оценку. Многочисленные примеры демонстрируют продуктивность семантического компонента концептуализации светлое настоящее/будущее и подтверждают его значимость для газетного дискурса 1950-1960-х годов. Связь данного семантического компонента с другими компонентами ядерного и периферийного слоев концепта свидетельствует о континуальном характере его (концепта) внутренних связей.

 

Библиографический список

1. Батыгин Г., Рассохина М. Семантический коллапс «коммунизма»: дискурс о будущем в журнале «Новый мир», 190-е годы // Человек. 2002. № 6.

2. Концептуализация как процесс и его результаты: национально-культурные и индивидуально-авторские особенности / под ред. Л.А. Исаевой. Краснодар, 2008.

 

Е.Е. Сафронова


Дата добавления: 2019-09-08; просмотров: 129; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!