КНИГА ОБ ИЗБИЕНИИ СПЯЩИХ ВОИНОВ 352 страница



24-30 Тогда Карна и Крипа, Дрона и сын Дроны, царь Гандхары, Шала и Шалья, Бхуришравас и Кратха, (37) Сомадатта и Вивиншати, Вришасена и Сушена, Кундабхедин и Пратардана, Вриндарака и Лалиттха, Прабаху и Диргхалочана (38) и Дурьйодхана разгневанный окатили его ливнями своих стрел. Но тут Абхиманью, сильно разъяренный теми могучими лучниками, (досаждавшими ему) прямыми стрелами, пустил в Карну стрелу, способную пронзить насквозь тело. И пробив его панцирь и пронзив насквозь тело, та стрела вонзилась затем в землю, о царь, подобно тому как змея проходит сквозь муравейник. И от того сильного удара Карна совсем обессилел, почувствовав страшную боль, и стал дрожать в той битве, как будто холм при землетрясении. Затем тремя другими острыми стрелами могучий (сын Арджуны), воспылавший гневом, убил трех из тех воинов: Сушену, Диргхалочану и Кундабхедина. Но тут Карна (очнувшись от потрясения) поразил его двадцатью пятью длинными стрелами, затем Ашваттхаман - двадцатью и Критаварман - семью.

31-36 С телом, всюду истерзанным стрелами, сын сына Шакры, (39) воспаленный гневом, рыскал по полю. И он представлялся всему войску точно сам Разрушитель (Яма) с путами в руке. Затем он окатил Шалью, оказавшегося поблизости от него, ливнем стрел. И он, могучерукий, издал громкие клики, устрашая этим твои войска. А между тем Шалья, пронзенный (Абхиманью), сведущим в оружии, при помощи прямых стрел, поражающих жизненно важные места, о царь, сел на площадку колесницы и потерял сознание. При виде его, так пронзенного достославным сыном Субхадры, все войско обратилось в бегство на глазах у сына Бхарадваджи. Видя того могучерукого воина, покрытого так стрелами с золотым оперением, и твои воины тоже разбежались, как олени, преследуемые львом. И прославляемый сонмами усопших предков и богов, чаранов, сиддхов (40) и якшей, а также толпами различных существ на Земле возданием хвалы (его доблести и искусству) в битве, Абхиманью выглядел весьма блистательно, подобно жертвенному огню, поливаемому топленым маслом.

Так гласит глава тридцать шестая в Дронапарве великой Махабхараты.

 

Глава 37

Дхритараштра сказал:

1 Меж тем как сын Арджуны, тот могучий лучник, так крушил (своих противников) прямыми стрелами, кто из моих воинов пытался окатить его ливнем своих (стрел)?

Санджая сказал:

2-8 Слушай, о царь, о чудесной удали в сражении юного (Абхиманью), когда он сокрушал отряды колесниц (кауравов), защищаемые сыном Бхарадваджи. Увидев повелителя мадров (41) обессиленным в битве сыном Субхадры, младший брат Шальи, преисполненный гнева, выступил против (Абхиманью), меча свои стрелы. Пронзив сына Арджуны вместе с его конями и возницей десятью стрелами, он издал громкий клич и промолвил: "Стой, остановись!" Однако сын Арджуны при помощи своих стрел отсек ему голову вместе с шеей, руки и ноги, сразил коней и возницу, рассек лук его, зонт и знамя, тройной бамбуковый шест, приспособление из дощечек дерева шами (42) (для добывания огня), оба колеса колесничные, ярмо и дышла, колчаны и днище колесницы, древко знамени, обоих воинов, охраняющих колеса колесницы, и все боевые принадлежности колесницы. И из-за высокой его ловкости никто не мог видеть, как он проявлял ее. А тот, лишенный жизни, с разорванными украшениями и одеянием, упал на землю, как могучее дерево чайтья, (43) сломанное ветром неимоверной силы. А его приверженцы, сильно перепуганные, разбежались во все стороны. Увидев тот подвиг сына Арджуны, все существа (испытали большое удовлетворение), о потомок Бхараты, и приветствовали его громкими одобрительными возгласами "Превосходно, превосходно!"

9-16 После того как брат Шальи был убит так, многие из его воинов, громко объявляя свой род, местожительство и имена, ринулись против сына Арджуны, преисполненные гнева и с различным оружием в руках. Некоторые из них были на колесницах, другие - на конях, еще другие - на слонах, а иные двигались пешком. И все они отличались чрезмерною силой. Другие (устремились), оглашая отпрыска Арджуны громким свистом стрел и резким стуком копыт и ободов колес колесничных, грозными окриками, гиканьем и воинственными кликами, львиноподобными рыками и ревом (возбужденных слонов), звоном тетивы и шлепками кожаных нарукавников. И они говорили ему: "Живым ты не избавишься от нас, пока мы сами живы!" Слыша их, говорящих так, и смеясь при этом, сын Субхадры пронзил своими стрелами каждого из них, кто первым ударил в него. Намереваясь показать различные виды оружия, чудесные и отличающиеся быстротою, доблестный сын Арджуны сражался мягко в битве. То оружие, которое он получил от Васудевы, и то, которое - от Дхананджайи, сын Арджуны (44) показывал таким же самым способом, какой (применялся) Кришной и Арджуной. (45) Не обращая внимания на тяжкое бремя (которое он взял на себя) и достигая своей цели все снова и снова, он накладывал и метал стрелы. И не было совершенно видно никакого различия между (его действиями).

17-23 Только дрожащий круг натянутого лука можно было видеть со всех сторон, подобный рассеивающему мрак, сверкающему диску солнца. Слышались (там) звон тетивы его (лука) и страшные шлепки ладоней, напоминающие раскаты (грома из) облака, исторгающего в свое время могучие вспышки молний. Скромный, неистовый, почтительный (к старшим) и миловидный, сын Субхадры, намереваясь почтить (вражеских) героев-лучников, сражался с ними (вежливо). Начав мягко, о великий царь, он постепенно сделался свиреп, как прославленный творец дня (46) в осеннюю пору после окончания времени дождей. Подобно тому как солнце источает свои лучи, (Абхиманью), исполненный гнева, метал сотнями различные стрелы, огромные, остро отточенные на камне и снабженные золотым оперением. Стрелами с подковообразным наконечником и с острием в виде телячьего зуба, различными длинными стрелами, а также снабженными наконечником в виде полумесяца и с серповидным острием и другими стрелами с широким острием он, достославный, окатил боевой строй колесниц на глазах у сына Бхарадваджи. И тогда войско то, так теснимое стрелами, отвратилось от поля битвы.

Так гласит глава тридцать седьмая в Дронапарве великой Махабхараты.

 

Глава 38

Дхритараштра сказал:

1-2 Мое сердце раздваивается противоположными чувствами: стыдом и удовлетворенностью, о Санджая, (слыша) о том, что сын Субхадры один сдерживал целое войско сына моего. Поведай мне снова подробно, о сын Гавальганы, все о (чудесном) сражении (47) юного (Абхиманью), которое как бы должно напоминать (сражение) Сканды с асурами.

Санджая сказал:

3-8 О конечно, я расскажу тебе о страшном побоище, о той свирепой битве, как она происходила между одним и многими. Стоя на колеснице, Абхиманью, преисполненный отваги, приводил в восхищение всех твоих воинов на колесницах, тех усмирителей врагов, отмеченных смелостью. Мчась (с быстротою), подобно кругу, описываемому горящей головешкой, он обрушился своими стрелами на Дрону, Карну и Крипу, Шалью, сына Дроны, (Критавармана) из рода Бходжа и Брихадбалу; на Дурьйодхану, сына Сомадатты (48) и могучего Шакуни, на различных царей и царевичей и на различные отряды войск. Сокрушая своих врагов превосходнейшим оружием, доблестный сын Субхадры, наделенный скрытою мощью, (казалось), появлялся во всех местах (сражения), о потомок Бхараты! При виде такого поведения сына Субхадры, обладающего неизмеримой мощью, войска твои трепетали все снова и снова.

9-15 Тогда премудный и доблестный сын Бхарадваджи, видя в том сражении Абхиманью, столь искусного в битве, с широко раскрытыми от радости глазами быстро (подошел) к Крипе и, обратившись к нему, промолвил, словно уязвляя жизненно важные места твоего сына, о достойнейший: "Вот приближается юный сын Субхадры во главе партхов, радуя всех друзей и царя Юдхиштхиру, Накулу и Сахадеву и Бхимасену, сына Панду, всех родных и родственников (по женитьбе), а также других беспристрастных зрителей. (49) Ни одного другого лучника я не считаю равным ему в битве! Если он пожелает, он сможет уничтожить все это войско! Но по той или иной причине (кажется мне) он не пожелает этого". Услышав слова Дроны, проникнутые чувством удовлетворения, сын твой, пылая гневом на сына Арджуны, взглянул на Дрону, слегка улыбаясь при этом. И сказал затем Дурьйодхана Карне, Бахлике и Крипе, Духщасане, царю мадров и многим другим могучим воинам на колесницах.

16-22 "Наставник всего рода кшатриев, (50) первейший из знатоков брахмы, не желает убивать безрассудного сына Арджуны! Никто не может в сражении избавиться от него (живым), даже сам Разрушитель (Яма), если последний выступит против наставника, покушаясь на его жизнь. Что же говорить тогда о другом смертном? Говорю вам правду! Ведь этот (юнец) - сын Арджуны, а он - ученик наставника. Именно поэтому он защищает этого (юношу)! Сыновья и ученики и их потомство всегда очень милы для людей добродетельных. Защищаемый Дроной, он считает себя одаренным доблестью. Высоко возомнивший о себе, он всего лишь глуп. Поэтому сокрушите его немедля!" И после таких слов, произнесенных царем, те воины, возбужденные гневом и жаждущие убить своего противника, ринулись на отпрыска (Субхадры), той дочери из рода Сатвата, на глазах у сына Бхарадваджи. А Духщасана, тот тигр из рода Куру, услышав те слова Дурьйодханы, сказал ему в ответ такое слово: "Говорю я тебе, о великий царь, что только я убью его на глазах у сынов Панду и перед взором панчалов! Я пожру сегодня сына Субхадры, подобно тому как Раху проглатывает Творца дня (Солнце)!"

23-30 И снова обратившись громогласно к царю кауравов, он сказал ему такие слова: "Услышав о том, что сын Субхадры сражен мною, оба Кришны, отличающиеся чрезмерным самомнением, несомненно отправятся в мир усопших из этого мира живущих! Услышав затем о смерти их обоих, вполне очевидно, что другие сыновья, рожденные от жен Панду, вместе со всеми друзьями в течение одного дня расстанутся с жизнью от бессильного отчаяния! Поэтому если этот враг твой будет убит, то и все враги твои будут убиты! Пожелай мне удачи, о царь, - именно я убью этого врага твоего!" И сказав так, о царь, твой сын Духшасана, пылая гневом и издавая громкий крик, ринулся против сына Субхадры, покрывая его ливнями стрел. Но в сына твоего, в пылу гнева так устремлявшегося на него, тот усмиритель врагов Абхиманью ударил двадцатью шестью острыми стрелами. Духшасана, однако, сильно разгневанный, будто слон, одержимый течкой, отчаянно сражался с сыном Субхадры, а Абхиманью противостоял ему в битве. Оба они, опытные в науке о боевых колесницах, сражались, описывая красивые круги своими колесницами, один налево, другой направо. А воины тогда различными барабанами - боевыми, большими и малыми, бубнами, (51) литаврами и цимбалами производили оглушительный шум, смешанный с львиноподобными рыками, словно поднимающийся из вместилища соленых вод. (52)

Так гласит глава тридцать восьмая в Дронапарве великой Махабхараты.

 

Глава 39

Санджая сказал:

1-8 Тогда мудрый Абхиманью с телом, израненным стрелами, обратившись с улыбкой к противнику своему Духшасане, стоявшему напротив, сказал ему: "Благодаря счастливой судьбе я вижу в сражении тщеславного врага, явившегося (передо мной), жестокого, отринувшего всякое чувство справедливости и громко кричащего (о собственной славе)! В собрании (кауравов), тогда как это слышал и царь Дхритараштра, ты разгневал грубыми словами царя справедливости Юдхиштхиру. Опьяненным победой (в игре кости), тобою было также сказано много нелепых слов и Бхиме. Вследствие гнева тех людей благородных ты наконец должен будешь получить воздаяние за те твои поступки! О злоумышленный, получай же без промедления горькие плоды от ограбления чужого достояния, проявлений гнева и твоей ненависти к миру, жадности и невежества, враждебности (к родственникам), несправедливости и преследования, (53) захвата у отцов моих, свирепых лучников, царства, а также собственного твоего беззакония! Сегодня я накажу тебя своими стрелами на глазах у всего войска! Сегодня в сражении я стану свободным от долга перед гневом негодующей Кришны (54) и отца моего, жаждущего (отомстить тебе)! Сегодня в бою, о Кауравья, я стану свободным от долга перед Бхимой. Ибо ты не избавишься от меня живым, если, конечно, не покинешь поля битвы!"

9-18 Сказав так, могучерукий воин, тот сокрушитель вражеских героев, нацелил стрелу, наделенную блеском Ямы, Агни или бога Ветра, способную причинить Духшасане гибельный конец. Быстро достигнув его груди, она пронзила ему ключицу. Затем Абхиманью вновь поразил его двадцатью пятью стрелами. Глубоко пронзенный и совсем обессиленный, Духшасана сел на площадке колесницы, о великий царь, и впал в сильный обморок. И бесчувственного Духшасану, измученного стрелами сына Субхадры, вывез его возница из средины битвы. При виде его пандавы и (пятеро) сыновей Драупади, Вирата, панчалы и кекайи издали тогда львиноподобный клич. И тут отряды войск пандавов, преисполненные радости, заставили повсюду зазвучать всевозможные музыкальные инструменты. Видя тот подвиг сына Субхадры, они радостно смеялись. И увидев, что непримиримый и надменный враг побежден так, сыновья Драупади, те. могучие воины на колесницах, носящие на верхушках своих знамен изображения Ямы, Маруты (55) и Шакры и обоих Ашвинов; равно и Сатьяки и Чекитана, Дхриштадьюмна и Шикхандин, кекайи и Дхриштакету, матсьи, панчалы и сринджайи, а также пандавы, предводительствуемые Юдхиштхирой, преисполнились радостью. И они вместе двинулись вперед, желая прорвать боевой строй Дроны.

19-25 Тогда произошла страшная битва между твоими и вражескими войнами. Все из них были героями, неотвращающимися (от битвы) и жаждущими победы. (В разгаре битвы), о великий царь, Дурьйодхана, обратившись к сыну Радхи, сказал так: "Посмотри, Духщасана, напоминающий палящее солнце и уничтожавший (все время) врагов в битве, попал сам теперь во власть Абхиманью. Пандавы тоже устремляются на нас, пытаясь спасти сына Субхадры!" И тогда Карна, воспалившись гневом и желая сделать благо сыну твоему, окатил (ливнями) стрел неодолимого Абхиманью. И герой тот, как бы из презрения к сыну Субхадры, пронзил также его спутников на поле битвы множеством превосходнейших острых стрел. Однако Абхиманью благородный, о царь, желая пробиться к Дроне, быстро пронзил сына Радхи семьюдесятью тремя стрелами. И никто (из твоих воинов) не смог тогда в бою отвратить от Дроны того (героя), сокрушавшего лучших воинов на колесницах (из войска кауравов), словно Громодержец - асуров.

26-31 Тогда Карна, наиболее чтимый среди всех стрелков из лука, желая (одержать) победу, пронзил сына Субхадры сотнями стрел, показывая свое превосходнейшее оружие. И лучший из знатоков оружия, тот доблестный ученик Рамы (56) стал своим оружием жестоко мучить в сражении Абхиманью, неодолимого для врагов. Но хотя и теснимый так в битве сыном Радхи ливнями его оружия, сын Субхадры, подобный (по своей отваге) самим бессмертным, не чувствовал боли. И затем своими прямыми стрелами, остро отточенными на камне, с серповидными наконечниками, сын Арджуны, рассекши луки многих героев, стал в ответ жестоко теснить Карну. Рассекши его знамя и лук, он сбросил их на землю. Видя Карну в такой беде, младший брат Карны, сильно натянув свой лук, быстро выступил против сына Субхадры. Тогда партхи и их последователи издали громкие крики и ударили в музыкальные инструменты и одобрили сына Субхадры (за его героизм).

Так гласит глава тридцать девятая в Дронапарве великой Махабхараты.

 

Глава 40

Санджая сказал:

1-8 Затем младший брат Карны с луком в руке, издавая громкие крики и натягивая тетиву все снова и снова, быстро устремился в промежуток между колесницами тех двух благородных воинов. И он пронзил десятью стрелами Абхиманью непобедимого, его зонт и знамя, возницу и коней, слегка улыбаясь при этом. При виде сына Кришны, (57) так теснимого стрелами, хотя и совершившего этот нечеловеческий подвиг, достойный его отцов и дедов, воины твои преисполнились восторга. Абхиманью же, сильно натянув свой лук и улыбаясь слегка, снес одной пернатой стрелою голову своему противнику, и тот упал с колесницы на землю. Увидев своего брата убитым (и поверженным), подобно дереву карникара, сотрясенному и сорванному ветром с вершины горы, Карна, о царь, проникся горем. А сын Субхадры тем временем, заставив Карну при помощи стрел с оперением цапли отвратиться (от битвы), быстро ринулся на других могучих лучников. Затем Абхиманью, овеянный великой славой, прорвал тот обширный боевой строй, состоящий из слонов, конницы, колесниц и пехотинцев, подобно тому как огромная рыба, разгневавшись, (прорывает) сеть. (58) А что до Карны, то теснимый Абхиманью множеством стрел, он спасся бегством (с поля брани) на быстрых конях. И ряды войск (кауравов) были тогда прорваны.

9-17 В то время как небо было покрыто стрелами Абхиманью, словно роями саранчи или ливнями дождя, ничего, о царь, нельзя было различить. А среди твоих воинов, так уничтожаемых теми острыми стрелами, никого, о царь, не оставалось более на поле брани, кроме властителя страны Синдху. (59) Затем сын Субхадры, тот бык среди мужей, затрубив в свою раковину, стремительно обрушился на войско бхаратийское, о бык из рода Бхараты! Подобно пылающей головне, брошенной среди сухой травы, сын Арджуны стал сжигать своих врагов, быстро проносясь среди войск бхаратов. Проникнув сквозь их строй, он крушил колесницы, слонов, коней и людей острыми стрелами и усеял поле битвы грудами безглавых тел. Иссеченные превосходнейшими стрелами, извергающимися из лука сына Субхадры, (воины кауравов) убегали прочь, стремясь (сохранить) свою жизнь и убивая (при бегстве) своих же соратников, попадавшихся перед ними. Те жестокие стрелы, страшные по оставляемым последствиям, широко заостренные и хорошо отточенные, поражая воинов на колесницах, слонов и коней, густо падали на землю. Отрубленные руки с зажатыми в них мечами и другим оружием, с кожаными напальчниками (от удара тетивы), украшенные браслетами и другими золотыми украшениями, виднелись на поле брани. Стрелы, луки и мечи, тела и головы, украшенные серьгами и венками, лежали тысячами на земле.

18-24 (Загроможденное) остовами колесниц, их боевыми площадками, дышлами, древками (знамен) и сидениями, (60) сломанными осями и колесами и множеством разбитых самих колесниц; дротиками, луками и щитами (лежащими вокруг) и упавшими большими знаменами, вместе с убитыми кшатриями, конями и слонами, о владыка народов, поле битвы, являвшее собою вид весьма ужасный, вскоре стало непроходимо. Громкий шум, производимый царевичами, когда они, убиваемые (Абхиманью), взывали друг к другу, становился явственней и увеличивал страх у робких. И тот шум, о первейший из рода Бхараты, оглашал все страны света. А сын Субхадры обрушивался на войско (кауравов), уничтожая коней, воинов на колесницах и слонов. Он рыскал по (бранному полю) во всех направлениях, главных и промежуточных, сокрушая своих врагов. И окруженного нашим войском и окутанного пылью, не могли мы видеть его, когда он отнимал жизни у слонов, коней и воинов, о потомок Бхараты! И вскоре мы увидели Абхиманью снова, о великий царь, сжигающим полчища своих врагов, подобно полуденному солнцу (опаляющему все своими лучами). Равный самому Васаве в сражении, тот отпрыск сына Васавы - Абхиманью, о великий царь, выглядел блистательно среди (вражеского) войска.

Так гласит глава сороковая в Дронапарве великой Махабхараты.

 

Глава 41

Дхритараштра сказал:

1-2 Еще (в сущности) ребенок, воспитанный в роскошной неге, гордый неотразимой силой и опытный в сражениях, отпрыск знатного рода, герой, готовый пожертвовать своею жизнью, - когда Абхиманью проник в боевые ряды (кауравов) на добрых трехлетних конях, был ли в Юдхиштхирином войске кто-нибудь из воинов на колесницах, который последовал за ним?

Санджая сказал:

3-7 Юдхиштхира и Бхимасена, Шикхандин и Сатьяки и оба близнеца, (61) Дхриштадьюмна и Вирата и Друпада вместе с кекаями, Дхриштакету, исполненный ярости, и матсьи ринулись в битву. Построившиеся в боевые порядки, те воины, разящие (врагов), бросились вперед, желая (спасти его). При виде тех подступающих к ним героев войска твои повернули вспять. Увидев затем, что обширное войско твоего сына обращается вспять, зять твой, (62) преисполненный великой силы, бросился, чтобы остановить их. И в самом деле, царь Джаядратха, сын правителя Синдху, о великий царь, быстро остановил партхов вместе с их соратниками, стремившихся (спасти) своего сына. И тот суровый лучник, сын Вридхакшатры, (63) вызывая (к действию) небесное оружие, отразил (пандавов), подобно тому как (отгоняют) слонов от отлогих мест.


Дата добавления: 2019-09-08; просмотров: 195; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!