Избыточный дательный (падеж).

Wheeler M. Thackston.

Wheeler M. Thackston. Урок 11 .

 

Парадигма «пустых» глаголов: Перфект – совершенное время.

 Verbs with an original second radical «w» or «y» are known as «hollow» verbs. The paradigm for the common type, C Cin the perfect, is as follows with an example from q m «to rise up».

Глаголы с первоначальным вторым корневым «w» или «y» называются «пустыми» глаголами. Парадигма " C C " в перфекте прослеживается на примере q m «вставать, подниматься, воскресать».

 

Спряжение глагольных форм

Ед.ч

мн.ч

3 лицо

м.р. ܩܳܡ q m ܩܳܡܘ (ܢ) q m (un)
ж.р. ܩܳܡܰܬ q mat ܩܳܡܝ̈ (ܝ̈ܢ) q m ( n)

2 лицо

м.р. ܩܳܡܬ q mt ܩܳܡܬܽܘܢ q mton
ж.р. ܩܳܡܬܝ q mt ܩܳܡܬ̈ܶܝܢ q mt n

1 лицо общий род (м. и ж.)

ܩܳܡܶܬ q met ܩܳܡܢ q mn (an)

 

Активные причастия (обратите внимание, что l ap/glottal восстанавливается вторым корневым в мужском роде единственного числа, а yod служит вторым корневым во всех остальных формах):

ед.ч

мн.ч

м.р. ж.р. м.р. ж.р.
         
Активное причастие ܩܳ̇ܐܶܡ q Ɂem Он (ты, я) стоит ܩܳ̇ܝܡܳܐ q ym Она (ты) стоит ܩܳ̇ܝܡܺܝܢ q ymin ܩܳ̇ܝܡܳܢ q ym n Они стоит

 

Гораздо более редкий тип - mit, спрягаемый, как q m, но с -i- гласной в корне во всех формах:

Спряжение глагольных форм

Ед.ч

мн.ч

3 лицо

м.р. ܡܳܬ miṯ ܡܳܬܘ miṯ
ж.р. ܡܳܬܰܬ miṯat ܡܳܬܝ̈ miṯ

2 лицо

м.р. ܡܳܬܬ mit ܡܳܬܬܽܘܢ mit n
ж.р. ܡܳܬܬܝ mit ܡܳܬܬ̈ܶܝܢ mit n

1 лицо общий род (м. и ж.)

 

 

ܡܳܬܶܬ mit ܡܳܬܢ mit n
Активное причастие ܡܳ̇ܐܶܬ m умирающий   ܡܳܝܬܳܐ m y t умирающая   ܡܳܝܬܺܝܢ m yt eyn ܡܳܝ̈ܬܳܢ y t n умираюшие

Парадигма двойных глаголов: Перфект.

 

Глаголы, у которых вторая и третья корневые согласные идентичны, называют удвоенными. Они изменяются аналогично пустым глаголам, единственными различиями являются длина гласной по парадигме и удвоенный согласный звук второго и третьего корневых в 3-м лице женского рода единственного числа и в 1-м лице единственного числа.

 Удвоение пропадает во всех других лицах спряжения на примере ʕal(корень ʕLL) “входить”:

Спряжение глагольных форм

Ед.ч

мн.ч

3 лицо

м.р. ܥܰܠ ʕal ܥܰܠܘ (ܢ) ʕal (un)
ж.р. ܥܶܠܰܬ̣ ʕellat ܥܰܠܝ̈ (ܝ̈ܢ) ʕal ( n)

2 лицо

м.р. ܥܰܠܬ ʕalt ܥܰܠܬܽܘܢ   ʕalton
ж.р. ܥܰܠܬܝ ʕalt ܥܰܠܬ̈ܶܝܢ ʕalt n

1 лицо общий род (м. и ж.)

ܥܶܠܶܬ̇ ʕellet ܥܰܠܢ ʕaln (an)

ед.ч

мн.ч

м.р. ж.р. м.р. ж.р.
         
Активное причастие ܥܳ̇ܐܶܠ ʕ Ɂel Я (он, ты) вхожу, входящий   ܥܳ̇ܐܠܳܐ ʕ ll Ты (она) входящая ܥܳ̇ܐܠܺܝܢ ʕ llin ܥܳ̇ܐܠܳܢ̈ ʕ ll n Они входящие

 

Обратите внимание, что причастие в мужском роде ед.ч. образуется как из пустого корня; другие формируются обычно.

The lap is retained by convention in all forms of ʕal, which is by far the most common geminate G verb;

lap сохраняется условно во всех формах ʕal, который, безусловно, является наиболее распространенным G-глаголом;

с другими удвоенными корневыми согласными звуками lap появляется последовательно только в причастии мужского рода ед.ч.

QSS

ед.ч

мн.ч

м.р. ж.р. м.р. ж.р.
         
Активное причастие ܩܳ̇ܐܶܨ q ʕ e ṣ   ܩܳܨ̇ܳܐ q   ܩܳܨܺ̈ܝ̇ܢ q ṣṣ in ܩܳ̇ܨܳ̈ܢ q ṣṣ n  

 

 

§ 11.3 Парадигма глаголов со вторым корневым ( II-) Alap

Модель огласования перфекта для всех глаголов II - lap подобны. lap первоначально передаёт гортанную остановку, являясь лишь рудиментом, а гласный звук, отступает к первому корневому согласный.

 

Для примера, šel(изначально šʕ el, корень šʕ l) спрашивать, требовать»:

Спряжение глагольных форм

Ед.ч

мн.ч

3 лицо

м.р.  ܫܐܶܠ šel ܫܐܶܠܘ (ܢ) Šel (un)
ж.р. ܫܶܐܠܰܬ šelaṯ ܫܐܶܠ (ܝ̈ܢ) Šel ( n)

2 лицо

м.р. ܫܐܶܠܬ šelt ܫܐܶܠܬܽܘܢ šelt n
ж.р. ܫܐܶܠܬܝ šelt ܫܐܶܠܬ̈ܶܝܢ šelt n

1 лицо общий род (м. и ж.)

 

ܫܶܐܠܶܬ šel ܫܐܶܠܢ šeln (an)

ед.ч

мн.ч

м.р. ж.р. м.р. ж.р.
         
Активное причастие ܫܳ̇ܐܶܠ š Ɂel   ܫܳ̇ܐܠܳܐ š l   ܫܳ̇ܐܠܺܝܢ š lin ܫܳ̇ܐܠܳܢ̈ š l n  

Избыточный дательный (падеж).

 

Довольно распространенным в сирийском языке является местоименное повторение (копия) субъекта глагола (дополнения сказуемого) после глагола с предлогом l-, как тип возвратного датива («Он нашёл себе занятие», «Помоги себе сам»).

 

Большинство таких местоименных конструкций, как семантически избыточных, при переводе следует опускать.

 

ܩܶܪܒܰܬ̣ ܠܰܗ̇ ܓܶܝܪ ܡܰܠܟܽܘܬܳܐ ܕܫܡܰܝ̈ܳܐ qerb ṯ -l h g r malkut   da-šmayy ̱Приблизилось (же) Царство Небес The kingdom of heaven has drawn nigh.
ܩ̣ܳܡ ܠܶܗ ܓܶܝܪ ܐܰܝܟ̇ܰܢܳܐ ܕܐܶܡ̣ܰܪ q m leh g r aykann d-emar Он воскрес же (сам в своих интересах), так как говорил He has risen as he said (he would)
ܗܦܰܟ̣ܘ ܠܗܽܘܢ ܬܽܘܒ ܠܐܽܘܪܺܫܠܶܡ hpaḵ l hon tūḇ  l- r š lem Они повернули (ушли обратно) (сами себе) тоже (опять) в Иерусалим They turned back once more to Jerusalem.

 

Эта конструкция особенно характерна для глаголов движения, как видно из приведенных выше примеров.

 

 

Vocabulary ИМЕНА 1 1

 

Ед.ч. Мн.ч Транскрипция Перевод и комментарий
ܐܳܟ̇ܶܠܩܰܪܨܳܐ   kel-qarṣ the Devil 1) (the Devil) дьявол, сатана; Вельзевул (царь тьмы, противник Бога)   (ܩܰܪܨܳܐ with ܐܶܟܰܠ to slander от злословие, клевета, клеветнические измышления; опорочивание)  
ܗܺܓ̣ܡܽܘܢܳܐ   hegm n   Governor МУЖСКОЙ РОД http://cal.huc.edu/oneentry.php?lemma=hygmwn%20N&cits=all   1) а) правитель, тот, кто управляет б) губернатор в) комендант, начальник (крепости, тюрьмы) г) заведующий (школой, больницей) д) основной элемент в ряде титулов высших должностных лиц ряда учреждений е) гувернёр  
ܛܰܠܝܳܐ ܛܠܴܝ̈ܶܐ ед.ч. ṭaly   мн.ч. ṭl y     МУЖСКОЙ РОД child, 1) ребёнок; дитя boy; мальчик, парень young; 1) молодой, юный, 2) неопытный Servant слуга
ܛܠܻܝܬܳܐ ܛܰܠܝܳܬܳܐ̈ ед.ч. ṭlit   мн.ч. ṭaly t ЖЕНСКИЙ РОД child, 1) ребёнок; дитя Girl девочка, девушка http://cal.huc.edu/oneentry.php?lemma=%2Blyh%20N&cits=all  
ܟܰܘܟܒܳܐ ܟܰܘܟ̈ܒܶܐ   ед.ч. kawkb     (abs/const  ܟܰܘܟܰܒ-kawkab-) мн.ч. kawkb star,  МУЖСКОЙ РОД http://cal.huc.edu/oneentry.php?lemma=kwkb%20N&cits=all 1) звезда; светило, 2) а) звезда (фигура), 5) судьба, рок, участь heavenly (ПРИЛАГАТЕЛЬНОЕ) 1) небесный 2) а) блаженный, божественный, небесный, священный; неземной б) восхитительный, очаровательный, изумительный body 1) тело (человека или животного) 2) туловище 3) ствол, стебель  4) а) Тело Господне (хлеб в таинстве причащения) б) = the Body of Christ Тело (Христово) (о церкви) 5) труп Planet 1) планета  2) (the planet) Земля, земной шар; мир, свет 3) светило, светоч
ܡܓܽܘܫܳܐ ܡܓܽܘ̈ܫܶܐ ед.ч. mguš   мн.ч. mguš   ж.р.: mgwšh, mgwštˀ (mḡūšā, mḡūštā) m agus  МУЖСКОЙ РОД http://cal.huc.edu/oneentry.php?lemma=mgw%24%20N&cits=all 1) маг, колдун, кудесник, чародей, волхв female magus ЖЕНСКИЙ РОД http://cal.huc.edu/oneentry.php?lemma=mgw%24h%20N&cits=all magian, Zoroastrian priest
ܡܰܕܢܚܳܐ ܡܰܕܢܳܚ̈ܶܐ   ед.ч. maḏnḥ   (const maḏnah-)   Во мн. ч. - заря   orient, 1) (the Orient) ; Восток; страны Востока (особенно Китай и Япония), 2) ; восток, восточная часть неба 3) ; восход (солнца, зари) East МУЖСКОЙ / ЖЕНСКИЙ РОД http://cal.huc.edu/oneentry.php?lemma=mdnx%20N&cits=all   1) а) восток б) ост 2) (the East) Восток (как название региона) 4) восточное направление (ветра, движения) Sunrise (мн.ч.) 1) восход солнца; утренняя заря 2) утро, начало дня
  ܥܳܢ̈ܳܐ ʕ n sheep   1) а) овца, б) баран, 2) а) робкий, застенчивый человек б) безвольный, несамостоятельный человек  3) паства 4) = sheepskin 1) выделанная баранья или овечья кожа; овчина; шевро (собирательное, ед.ч. по форме, но множественное по смыслу, следовательно, обозначается сиамскими точками; обычно переводится женским родом в единственном числе)   f lock   1) а) клок; пучок (шерсти, волос , ваты) б) очёски (для набивания матрацев; шерстяные или хлопчатобумажные) II 1. 1) стадо; стая 2) группа (руководимая лидером) , паства 3) толпа (людей), масса, большое количество (чего-л.)
ܨܠܽܘܬܳܐ ܨ̈ܠܰܘܰܬܳܐ ед.ч. ṣl t мн.ч. ṣlaww t Prayer женский род http://cal.huc.edu/oneentry.php?lemma=clw%20N&cits=all   1) молитва, 2) мольба, просьба, 3) (prayers) молебен; богослужение, 5) молящийся    
ܪܳܥܝܳܐ ܪ̈ܳܥܰܘܳܬܳܐ ед.ч. r y   мн.ч. r ʕaww t S hepherd мужской род http://cal.huc.edu/oneentry.php?lemma=r%28y%20N&cits=all   1) а) пастух, чабан, 2) (духовный) пастырь   женский род http://cal.huc.edu/oneentry.php?lemma=r%28yh%20N&cits=all    

 

 

ГЛАГОЛЫ 1 1

ܡܺܝܬ

mit

http://cal.huc.edu/oneentry.php?lemma=dmk%232%20N&cits=all

to die

fut. ܢܡܽܘܬ,

Ia to die;

http://cal.huc.edu/oneentry.php?lemma=mwt%20V&cits=all

 

1) умирать, 2) умирать, прекращать существование, 3) постепенно ослабевать, затихать (о ветре, звуке) ; глохнуть (о колебаниях) ; пропадать; замирать, 7) страдать, испытывать постоянные трудности 8) становиться безучастным, безразличным 9) замирать (о сердце)

Ip to be put to death; казнить

IIIa to put to death, kill; to mortify казнить, 1) а) убивать, лишать жизни, забивать, резать (скот) ; давать определённое количество мяса при убое в) потопить (корабль, лодку) ; сбить (самолёт) , 1) подавлять (страсти, чувства) ; умерщвлять (плоть) 2) обижать, унижать, оскорблять, 3) гангренизироваться, омертветь

 

Спряжение глагольных форм

Ед.ч

мн.ч

3 лицо

м.р.

ܡܳܬ

miṯ ܡܳܬܘ miṯ
ж.р.

ܡܳܬܰܬ

miṯat ܡܳܬܝ̈ miṯ

2 лицо

м.р.

ܡܳܬܬ

mit ܡܳܬܬܽܘܢ mit n
ж.р.

ܡܳܬܬܝ

mit ܡܳܬܬ̈ܶܝܢ mit n

1 лицо общий род (м. и ж.)

 

 

ܡܳܬܶܬ

mit ܡܳܬܢ mit n
               
Активное причастие ܡܳ̇ܐܶܬ m умирающий   ܡܳܝܬܳܐ m y t умирающая   ܡܳܝܬܺܝܢ m yt eyn ܡܳܝ̈ܬܳܢ y t n умираюшие

ܣܳܡ

s m

fut. ܢܣܺܝܡ,

Ia to set, а) ставить, класть, б) обычно размещать, располагать, в) разворачиваться, происходить (о действии книги,, 2) сажать, усаживать, 3) придавать определённое положение, 5) приводить в (определённое) состояние

put, 1) класть, ставить, 2) помещать; определять, 3) приделывать, прилаживать, 7) наносить, нацеливать, совершать (выпад, удар, атаку),

place; 1) а) помещать, размещать (в пространстве) ; класть, ставить, б) помещать (мысленно) ; ставить (в план, в какую-л. ситуацию), в) отдавать, посылать (куда-л.), 2) а) помещать, вкладывать (деньги, капитал), 3) а) определять на должность, устраивать (кого-л. куда-л.),

to appoint; 1) назначать, определять (время, место), 2) назначать (на должность) , утверждать (в должности), 3) предписывать; поручать, 4) устраивать, приводить в порядок

to constitute 1) составлять, 2) основывать; учреждать, создавать, 3) вводить в силу, принимать (закон), 4) сделать, произвести официальное назначение; назначить (комиссию, должностное лицо)

;

 ܣܳܡ ܒܪܶܥܝܳܢܳܐ to resolve; ܣܳܡ ܒܪܺܝܫܳܐ to punish;

Ip; IIa ܣܰܝܶܡ to point (a text); IIp.

Спряжение глагольных форм

Ед.ч

мн.ч

3 лицо

м.р.

ܣܳܡ

s m ܣܳܡܘ (ܢ) s m (un)
ж.р.

ܣܶܡܰܬ

s maṯ ܣܳܡܝ̈ (ܝ̈ܢ) s m ( n)

2 лицо

м.р.

ܣܳܡܬ

s m ܣܳܡܬܽܘܢ s mt n
ж.р.

ܣܳܡܬܝ

s mt ܣܳܡܬ̈ܶܝܢ s mt n

1 лицо общий род (м. и ж.)

ܣܶܡܶܬ

s m ܣܳܡܢ s mn
               

ед.ч

мн.ч

м.р. ж.р. м.р. ж.р.
         
Активное причастие ܣ̇ܳܐܶܡ s ʕ m   Я (он, ты) кладу ܣ̇ܳܝܺܡܳܐ s ym   Я кладу ܣ̇ܳܝܺܡܝܺܢ s ymin ܣ̇ܳܝܡ̈ܳܢ s ym n Они кладут

ܥܠ

ʕal

fut. ܢܶܥܽܘܠ,

Ia to enter,

http://cal.huc.edu/oneentry.php?lemma=%28ll%20V&cits=all

 

1) а) входить, проникать (в какое-л. помещение, место и т. в) проникать, попадать, в) = enter upon вступать во владение, г) незаконно вторгаться в чью-л. собственность; осуществлять кражу со взломом 5) а) = enter into начинать, браться (за какое-л. дело) ; вступать, входить,  

go in 1) начинать работу как обычно; 2) участвовать (в состязании) ; вступать в игру, 3) заходить за тучи (о солнце, луне), 4) начинать атаку,

IIp ܐܶܬܥܰܠܰܠ to be brought in 1) приносить (доход), 2) вводить, внедрять; устанавливать, основывать; вносить (законопроект, предложение), 3) выносить (приговор), 4) собирать (урожай),  , introduced 1) введённый; внесённый; внедрённый 2) предложенный; представленный; to make a pretext; to allege 1) утверждать, заявлять о факте; 2) утверждать безосновательно, бездоказательно, 3) ссылаться (в оправдание, в доказательство) , приписывать, 4) привлекать в качестве авторитета,

 to complain; 1) жаловаться (на что-л.) , выражать недовольство (чем-л.), а) подавать жалобу б) подавать рекламацию (на низкое качество продукции) ; предъявлять претензии

IIIa ܐܰܥܶܠ to bring in, in 1) приносить (доход), 2) вводить, внедрять; устанавливать, основывать; вносить (законопроект, предложение), 3) выносить (приговор), 4) собирать (урожай),  ,  

to introduce; 1) вставлять, помещать, 2) вводить, включать (в группу, в общество), 3) (introduce into) внедрять, привносить; учреждать, 3) (introduce into) внедрять, привносить; учреждать, 3) (introduce into) внедрять, привносить; учреждать  

to produce; 1) а) производить, выпускать; вырабатывать; изготовлять, б) создавать; генерировать, порождать; синтезировать, 2) приносить, давать,  IIIp.

Спряжение глагольных форм

Ед.ч

мн.ч

3 лицо

м.р.

ܥܰܠ

ʕal ܥܰܠܘ (ܢ) ʕal (un)
ж.р.

ܥܶܠܰܬ̣

ʕellat ܥܰܠܝ̈ (ܝ̈ܢ) ʕal ( n)

2 лицо

м.р.

ܥܰܠܬ

ʕalt ܥܰܠܬܽܘܢ   ʕalton
ж.р.

ܥܰܠܬܝ

ʕalt ܥܰܠܬ̈ܶܝܢ ʕalt n

1 лицо общий род (м. и ж.)

ܥܶܠܶܬ̇

ʕellet ܥܰܠܢ ʕaln (an)
               

ед.ч

мн.ч

м.р. ж.р. м.р. ж.р.
         
Активное причастие ܥܳ̇ܐܶܠ ʕ Ɂl Я (он, ты) вхожу, входящий   ܥܳ̇ܐܠܳܐ ʕ ll Ты (она) входящая ܥܳ̇ܐܠܺܝܢ ʕ llin ܥܳ̇ܐܠܳܢ̈ ʕ ll n Они входящие

ܩܳܡ

q m

to rise, 1) в(о)сходить, вставать, подниматься, взбираться,

2) а) подниматься; вставать на ноги б) просыпаться, вставать с кровати - в) становиться на дыбы (о животных) г) становиться дыбом (о шерсти, волосах)

3) = rise from the dead а) воскресать, оживать; возрождаться, возвращаться к жизни б) воскресать (из мёртвых)

 4) (rise above) возвышаться над (кем-л. / чем-л.) , быть выше (чего-л.)

 arise, stand up, stop

 

fut. ܢܩܽܘܡ,

Ia to arise, 1) возникать, появляться, 1) возникать, появляться, 3) раздаваться, подниматься (о криках, шуме), stand 1) а) стоять 2) водружать, помещать, ставить 3) а) быть расположенным, находиться; занимать место б) занимать определённое положение (в обществе) 4) а) находиться в определённом состоянии, б) быть определённого роста; достигать определённой высоты, 5) держаться; быть устойчивым, прочным, крепким; устоять, ; to last 1. 1) продолжаться, тянуться, длиться;, 2) а) сохраняться; носиться (о ткани, обуви), 2) а) сохраняться; носиться (о ткани, обуви),  to be extant; to stop; 1) а) останавливаться, б) прекращать, в) прекращаться; кончаться, 8) а) предотвратить; остановить; предупредить (совершение чего-л.), 9) расставлять знаки препинания 10) а) останавливать, задерживать,

Ip to be constituted; быть составленным, составленный

IIa to establish; IIp; 1) учреждать, 2) устанавливать (отношения), 3) устанавливать (какой-л. факт), 4) упрочивать (репутацию, положение в обществе),

 IIIa to raise up воскрешать; вызывать (духов), establish

Спряжение глагольных форм

Ед.ч

мн.ч

3 лицо

м.р.

ܩܳܡ

q m ܩܳܡܘ (ܢ) q m (un)
ж.р.

ܩܳܡܰܬ

q mat ܩܳܡܝ̈ (ܝ̈ܢ) q m ( n)

2 лицо

м.р.

ܩܳܡܬ

q mt ܩܳܡܬܽܘܢ q mton
ж.р.

ܩܳܡܬܝ

q mt ܩܳܡܬ̈ܶܝܢ q mt n

1 лицо общий род (м. и ж.)

ܩܳܡܶܬ

q met ܩܳܡܢ q mn (an)
               

ед.ч

мн.ч

м.р. ж.р. м.р. ж.р.
         
Активное причастие ܩܳ̇ܐܶܡ q Ɂem Он (ты, я) поднимается, воскресает ܩܳ̇ܝܡܳܐ q ym Она (ты) поднимается, воскресает ܩܳ̇ܝܡܺܝܢ q ymin ܩܳ̇ܝܡܳܢ q ym n Они поднимаются

ܫܐܶܠ

šel

to ask, demand fut. ܢܶܫܰܐܠ,

Ia to ask

http://cal.huc.edu/oneentry.php?lemma=%24%29l%20V&cits=all

 

1) а) спрашивать; осведомляться? 2) (по)просить (что-л.; сделать что-л.), 3) (за)просить, назначать цену; запрашивать (какую-л. сумму), 6) требовать ;

to inquire 6) требовать, 2) (inquire into) наводить справки, разузнавать, выяснять, расследовать;

to borrow; 1) занимать, брать на время, 2) заимствовать, перенимать, усваивать

Ip to excuse oneself а) извиняться б) оправдываться   в) извиниться и уйти (leave);

to decline; 1. 1) спускаться вниз (о поверхности) 2) а) наклонять, склонять, клонить, б) наклоняться, склоняться, клониться 3) заходить (о небесном теле) 4) а) идти к концу; приходить в упадок; ухудшаться, б) уменьшаться, идти на убыль; спадать (о температуре), 5) падать морально 6) отклонять, давать вежливый отказ; вежливо отказываться, 7) а) склонять (лингв.),

IIa to question, 1) а) спрашивать, задавать вопросы б) допрашивать; выпытывать, выспрашивать, 2) подвергать сомнению, сомневаться , 3) исследовать; рассматривать (явления, факты)

to interrogate; 1) а) расспрашивать, выспрашивать б) допрашивать,

 bbIIp; IIIa

to lend. 1) а) одалживать, давать взаймы, 2) давать, придавать, 3) (lend itself / oneself to) приспосабливаться, прилаживаться к (чему-л.) , годиться для (чего-л.)

 

Спряжение глагольных форм

Ед.ч

мн.ч

3 лицо

м.р.

 ܫܐܶܠ

šel ܫܐܶܠܘ (ܢ) Šel (un)
ж.р.

ܫܶܐܠܰܬ

šelaṯ ܫܐܶܠ (ܝ̈ܢ) Šel ( n)

2 лицо

м.р.

ܫܐܶܠܬ

šelt ܫܐܶܠܬܽܘܢ šelt n
ж.р.

ܫܐܶܠܬܝ

šelt ܫܐܶܠܬ̈ܶܝܢ šelt n

1 лицо общий род (м. и ж.)

 

ܫܶܐܠܶܬ

šel ܫܐܶܠܢ šeln (an)
               

ед.ч

мн.ч

м.р. ж.р. м.р. ж.р.
         
Активное причастие ܫܳ̇ܐܶܠ š Ɂel   ܫܳ̇ܐܠܳܐ š l   ܫܳ̇ܐܠܺܝܢ š lin ܫܳ̇ܐܠܳܢ̈ š l n  

ܩܰܨ

q  

fut. ܢܶܩܽܘܨ & ܢܶܩܰܨ,

Ia to agree, 1) соглашаться, 2) сходиться во взглядах, 4) соответствовать, гармонировать, быть сходным, 5) ладить, уживаться, 7) согласовывать, приводить в порядок (счета) 8) согласоваться

settle (a price) 1) урегулировать 2) оплачивать в) = settle up оплачивать (что-л.) ; расплачиваться, 9) оговаривать в завещании, завещать,

 to take into account; принять во внимание  

to clip; 1) стричь, обрезать, отрезать (ножницами), 3) стричь шерсть (обычно овец) 4) компостировать (билет) 5) урезать, сокращать 6) проглатывать (буквы, слова),

Ip to be reckoned, числиться stipulated; оговоренный

IIa to cut off, 1) отрубить, отсечь, 3) отрезать (путь),  ,

trim; 1) а) приводить в порядок б) согласовывать, урегулировать 2) а) подрезать, подстригать, 7) приспосабливаться, балансировать между противоположными мнениями 8) а) обтёсывать, торцевать (доски) б) обрезать кромки; снимать заусенцы 9) уравновешивать, удифферентовывать (судно)

IIIa to assign 1) назначать, определять, устанавливать, 3) давать, поручать, распределять (задание, работу), 4) назначать на должность, ;

to reckon against;

IIIp to be destined. Быть предназначенным

Спряжение глагольных форм

Ед.ч

мн.ч

3 лицо

м.р.

ܩܰܨ

  ܩܰܨܘ  
ж.р.

ܩܶܨܰܬ

  ܩܰܨܝ̈  

2 лицо

м.р.

ܩܰܨܬ

  ܩܰܨܬܽܘܢ  
ж.р.

ܩܰܨܬܝ

  ܩܰܨܬ̈ܶܝܢ  

1 лицо общий род (м. и ж.)

ܩܶܨܶܬ

  ܩܰܨܢ  
               

Корень

QSS

ед.ч

мн.ч

м.р. ж.р. м.р. ж.р.
         
Активное причастие ܩܳ̇ܐܶܨ q ʕ e ṣ   ܩܳܨ̇ܳܐ q   ܩܳܨܺ̈ܝ̇ܢ q ṣṣ in ܩܳ̇ܨܳ̈ܢ q ṣṣ n  

ЧАСТИЦЫ 1 1

 

ܠܥܶܠ lʕel НАРЕЧИЕ Above http://cal.huc.edu/oneentry.php?lemma=l%28yl%20X&cits=all  1) наверху, вверху; выше, наверху, 3) ранее, выше (в тексте, в речи), 4) более, больше; выше, свыше, 6) на небе, в небесах, ПРЕДЛОГ 1) над, выше (в пространственном отношении) 2) больше чем, свыше (по количеству, размеру) 3) выше (по положению, способностям) 4) вне, за пределами, выше 5) поверх; на фоне, 6) раньше, до (в книге, документе) (как предлог, lʕ el men) http://cal.huc.edu/oneentry.php?lemma=l%28yl%40mn%20p&cits=all  
ܥܰܙܺܝܙܳܐܺܝܬ ʕazziz Ɂit strongly, НАРЕЧИЕ 1) крепко, сильно, прочно 2) очень, весьма, чрезвычайно  3) интенсивно; энергично, решительно vehemently, бурно intensely 1) сильно, очень; чрезвычайно, крайне, в высшей степени  2) напряжённо, сильно, интенсивно
ܥܕܰܡܳܐ ܕ... ʕdamm  ḏ- until, http://cal.huc.edu/oneentry.php?lemma=%28dm%29%20p&cits=all   ПРЕДЛОГ до, СОЮЗ (до тех пор) пока (не) up to до  
ܩܕܳܡ qd m before (времени или места) НАРЕЧИЕ  1) впереди; вперёд, 2) прежде, раньше, сначала, in front of (takes pron. encl. II: ܩܕܡܘܗ̄ܝ qd maw«before him») ПРЕДЛОГ 2. 1) до, раньше (указывает на предшествование во времени) 2) перед (указывает на нахождение или движение перед кем-л. / чем-л. в пространстве) 3) перед лицом, в присутствии , 4) впереди, перед (указывает на что-л. предстоящее), 5) перед, впереди, выше, с преимуществом по сравнению с
ܬܽܘܒ tūḇ again, НАРЕЧИЕ http://cal.huc.edu/oneentry.php?lemma=twb%20X&cits=all   1) ещё, вновь, опять, 2) с другой стороны, кроме того, к тому же (как вводное слово), 3) больше (при сравнении двух величин) Also НАРЕЧИЕ тоже, также, к тому же

 

 

Личное имя 1 1

 

ܗܶܪܽܘܕܶܤ h rodes Ирод

 

 

Идиомы 1 1

 

ܐܟܠ ܩܪܨܐ   ܐܳܟܶܠܩܰܪܨܳܐ ekal qarṣ to backbite, злословить, клеветать за чьей-л. спиной slander ИМЯ злословить, клеветать за чьей-л. Спиной ГЛАГОЛ злословить, клеветать за чьей-л. Спиной   the devil 1. 1) (the Devil) дьявол, сатана; Вельзевул (царь тьмы, противник Бога), 2) чёрт, бес, демон, нечистый , 3) (devils) а) падшие ангелы во главе с дьяволом б) ложные боги, бесы (языческие боги с точки зрения иудаизма и христианства) 8) мальчик на побегушках,   accuser обвинитель

 

 


Дата добавления: 2019-03-09; просмотров: 125; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:




Мы поможем в написании ваших работ!