Глава 612: Удивительный и неповторимый Чжу Цихун



Цзюнь Мосе долго не отводил свой взгляд, а потом сказал: «Успокойся ты, не умрёт он, ты разве не видела, с какой скоростью он побежал? Если ему удалось обойти великих мастеров, он не может так легко умереть, правильно? Тем более, он и сам далеко не святой… Не стоит волноваться за него, сначала надо уйти отсюда, я временно подлечил твои травмы, но нам надо найти спокойное место, и я помогу тебе до конца восстановиться. Но, пожалуйста, в следующий раз будь осторожнее, самоликвидация великого мастера – это тебе не шутки!»

И двое людей спокойно продолжили свой путь, за эти несколько дней им удалось ещё легко отделаться. Ни один удар не смог застать их, по-настоящему, врасплох…

В этот раз состав сил трёх священных земель был довольно впечатляющим; насчитывалось девяносто сильнейших и способных великих мастеров! С такими устрашающими силами, они бы запросто могли знатно сотрясти всю землю, поднять всё с ног на голову! Но, наоборот, они потерпели сокрушительное поражение!

У Иллюзорного Океана крови наименьшее число погибших, всего шестеро человек; со стороны Великого Золотого города погибло семнадцать мастеров; а вот с Неуловимым Миром бессмертных всё намного серьёзнее, убито тридцать человек, и никого не осталось в живых…

Из девяноста человек осталось лишь тридцать семь! Из них трое или четверо были до этого покалечены семьёй Цзюнь, кроме того семь или восемь пострадали в сегодняшней битве, даже Сяо Вей Чену не удалось избежать ранений, на его теле осталось много царапин и ран…

Основываясь на состоянии их сил на данный момент, если они сейчас даже и захотят разобраться с Мэй Сюэ Янь, то это равносильно смерти для них! Поэтому Цзы Цзин Хун и Сяо Вей Чен, даже не сговариваясь, сразу же отбросили эту идею, и поменяли быстренько свою цель с Мэй Сюэ Янь на наёмную убийцу Чжу Цихуна! В Великом Золотом городе издали указ о погоне с целью убийства: Убить Чжу Цихуна! Иллюзорный Океан крови тоже решил не отставать и тоже издал приказ: Пока Чжу Цихун не будет мёртв, никто не будет отдыхать!

Хотя все люди Неуловимого Мира бессмертных полностью погибли, ходят слухи, что Чжу Цихун сыграл не последнюю роль во всём этом, и поэтому они тоже присоединились к этому приказу о поимке и убийстве Чжу Цихуна! Три священных земли решили объединиться против общего врага!

В один миг Чжу Цихун стал очень и очень популярным; слава о нём разнеслась по всему миру! За несколько дней новости о Чжу Цихуне облетели всю землю!

Все люди удивлялись и охали: Этот наёмный убийца такой крутой! Такой обалденный! Бросил вызов самим троим мудрецам! Столько великих мастеров погибло от его рук! Это, правда, немыслимо, такого раньше никогда не было! Он такой дерзкий и такой крутой!

Именно поэтому его популярность взлетела почти до небес! Все наёмные убийцы, до этого имевшие высокие боевые заслуги и успехи, в один миг померкли по сравнению с ним!

Чжу Цихун, одержав мгновенный успех, осуществил мечту всех своих предшественников: он стал самым выдающимся убийцей в мире во все времена! Удивительным и неповторимым!

Кто, за последние несколько лет, так же, как и он, осмелился бросить вызов трём мудрецам? И вот сейчас наш товарищ, Чжу Цихун, одновременно ткнул сразу три осиных гнезда! Не говоря даже о его боевых заслугах, его храбрость и боевой дух в прошлом – не имели достойных предшественников! Такому человеку, как Чжу Цихун нет равных! Он – необыкновенный убийца!

В это время, в народе, как раз ходили такие «разговоры» о нём, все наперебой восхваляли исключительные способности Чжу Цихуна, вознося их чуть ли не до неба, вот один пример таких разговоров в народе.

«Ты слышал какие-нибудь новости о величайшем наёмном убийце?»

«Нет, но этот парень и, правда, сумасшедший… бросить вызов трём мудрецам одновременно! Если нет свежих новостей о нём, значит он ещё не умер… когда три мудреца найдут его, у него всё равно не будет выхода…»

 

«Да что ты знаешь?! Чжу Цихун – самый выдающийся убийца в мире во все времена, хотя три мудреца тоже крутые, однако… они могут сравнится силами с предыдущими поколениями? Не забывай, что Чжу Цихун превзошел своих учителей!»

«И то верно говоришь! Чтобы пойти на такое, надо, правда, быть бесстрашным… он очень крут!»

«Брат, я никогда не слышал, что есть такие сильные и храбрые люди… Его бабушка будет так гордиться им… в одиночку бросить вызов трём мудрецам… Брат, я как подумаю об этом, у меня по телу мурашки…»

«А у кого их нет! Чжу Цихун и правда, очень смелый, настоящий мужик!»

«Да. А вы знаете, зачем Чжу Цихун собирается убить трёх мудрецов?»

«Зачем? Зачем? Говори скорее!»

«Эх, вы… неучи малообразованные. Это тайна, только я один знаю… ох, я проехал такую долгую и утомительную дорогу… во рту совсем пересохло... сейчас умру от голода… так устал, сил нет…», – постоянно вздыхая и важничая.

«Эй, слуга! Тащи сюда самое лучшее вино и самую лучшую еду, всё самое дорогое! Иначе я вам сегодня головы отверну! Слышали меня!», – раздался грохот, и несколько людей сразу кинулись за угощениями.

«Ну, так и быть, буду честен с вами, и поведаю эту тайну…», – человек, прищурив глаза, вытянул два пальца. – «На самом деле, у этого дела есть две причины… первая причина: у Чжу Цихуна есть возлюбленная, с которой они с самого детства вместе… очень красивая, глаз не оторвать… Даже не знаю, как о ней узнали люди из Иллюзорного Океана крови… но, как только они её увидели, они сразу были очарованы её красотой…»

«Оказывается… значит, всё дело в любовном треугольнике…», – люди в толпе сразу же всё поняли, и зашептались.

«Поэтому вернулся для реванша… Девушка, действительно, была сказочно красива, красота её даже была губительна, один раз посмотришь на неё, и сразу нельзя глаз оторвать…», – все с радостными лицами стали восхищаться, и представлять её себе в мечтах.

 

«А потом что было?», – раздался нетерпеливый голос.

«А потом мудрец присвоил её себе. Веселье каждую ночь… ну, вы понимаете, о чём я…», – все расхохотались в голос, они с таким вниманием и интересом нависли над этим столом, точно куча мух над протухшей капустой, их души требовали сплетен.

«Только не знаю, остальные два мудреца знали ли об этом деле или нет… Но их любопытство тоже было велико, и они решили нанести им визит… Тем более раз ходили такие слухи о красоте этой женщины… ну, просто, роковая женщина… потом… Ха-ха-ха! Угадайте, что было потом!»

«Драка?», – все лукаво заулыбались.

«Нет, драки не было… я, честно говоря, и сам не знаю, что там дальше было… но хозяин трёх земель вдруг стал таким довольным, таким радостным… никаких волнений, тишь да гладь…»

«О-о…», – все сразу же поняли, о чём идёт речь и переглянулись.

«Когда Чжу Цихун узнал об этом, он… Господа, а как бы вы поступили, если с вами произошло такое?»

«Об этом и говорить не нужно! Само собой разумеется – сделать то, что только настоящий мужик в состоянии сделать, а никакой-то рогоносец!»

Все захлопали в ладоши.

«Совершенно верно! Вот, именно поэтому Чжу Цихун находится сейчас в таком безвыходном положении… Теперь не стоит сомневаться, настоящий ли мужчина Чжу Цихун…»

«Верно, он настоящий мужик!»

«А какая другая причина?»

«А другая причина уже и так очевидна: выдающиеся способности и талант Чжу Цихуна. Люди высокого положения чувствуют себя одиноко… я с вами говорю о таких высоких вещах, а вы даже ничего и не понимаете… давайте, выпьем, давайте, давайте…»

 

Все с довольным видом пригубили по одной… но были и такие, у которых закрались сомнения: «Детская любовь Чжу Цихуна… что за бред?! Да его детской любви сейчас должно уже быть под сто лет! Как же дряхлая старуха может пленить своей красотой людей, а?!»

«Ты такой тупой! Эх… кто мало видел, тот всему удивляется! Никогда не слышал о очаровании и шарме женщины в зрелом возрасте? Ничего не слышал о нестареющей красоте?! Ничего не слышал о… эмм… короче, ты понял меня, а?!»

Кивая головой, словно петух клювом: «Спасибо большое, что потрудились и рассказали нам это, послушать мудрого господина – это лучше, чем десять лет учёбы. Вы открыли нам глаза… как камень с сердца… спасибо вам!»

И это только одна версия, из великого множества версий и догадок о Чжу Цихуне! И каждая из них имела свои факты и обоснования, детальное и красочное описание… Чжу Цихун, действительно, стал самым выдающимся убийцей во всём мире во все времена!

Во всей Поднебесной не было ни одного человека, кто бы не знал Чжу Цихуна… Сказания о нём стали легендарными… Конечно, Цзюнь Мосе пока об этом ничего не знал, что слава о Чжу Цихуне набрала такие обороты, в безлюдных лесах, где они с Мэй Сюэ Янь легко и непринуждённо продолжали путь, им было не до этого… Если молодой мастер только бы знал об этом, ему бы вмиг стало намного спокойнее!

Хотя кто знает, может наоборот, ему стало бы обиднее, слава первого в мире убийцы основана просто на клевете. В конце концов, у этого болвана не так всё хорошо с головой… До семьи Дунфан ещё двести километров! Здесь уже начинается их территория… после дремучего леса показалась гора. Цзюнь Мосе встав на вершину, и, всматриваясь в бескрайние дали, невольно ахнул в восхищении, и сказал: «Мой отец смог найти себе жену из такого далёкого края… Брат провел здесь несколько дней, и, кроме птиц и зверей, не видел здесь ни одного человеческого следа…»

«С какой целью ты это сейчас говоришь?», – нежная и кокетливая улыбка тут же сошла с лица Мэй Сюэ Янь, и она, остановившись на месте, сурово посмотрела на Мосе.

 

«А? Я?», – Цзюнь Мосе понял, что случайно мог обидеть Мэй Сюэ Янь. – «Я имел в виду, что здесь, кроме нас с тобой, никого нет…», – Цзюнь Мосе вытер рукой пот со лба и попытался скорее поменять тему: «Сюэ Янь, я, правда, тебя так обожаю, что даже несмотря на бессонные ночи, написал стихотворение для тебя. Ты не хочешь послушать? Этим стихотворением, я хочу признаться тебе в своих чувствах…»

«Хочу, почитай мне», – Мэй Сюэ Янь очень заинтересовалась. Хотя она знала, что это парнишка толком и не учился различным наукам, но для неё это было неважно… То, что он специально для неё написал стихотворение, уже много значило для неё.

«Это стихотворение называется «Если»…», – Цзюнь Мосе прокашлялся и загадочно улыбнулся.

Глава 613: Госпожа Дунфан!

«Это стихотворение называется «Если»…», – Цзюнь Мосе прокашлялся и загадочно улыбнулся, создавая настрой. Выдающийся литературный талант, погружённый в Даньтянь, использовал плавный выразительный тон, воспевая переполняющие его чувства. Он проговорил: «Если я – хлебные всходы, ты – полдень; Если я – натянутый лук, ты – изящная гравировка; Если я – безмятежность, ты – начертания на спине дракона; Если я – меч небожителя, ты – отважный рыцарь. Если… так много «если», мои желания и чувства, целиком внутри меня»

Чистый, громкий голос распространялся среди гор и густого леса, раздавался эхом по всему ущелью: «…хлебные всходы… полдень… хлебные всходы… полдень…»

Закончив воспевание, Цзюнь Мосе искренне посмотрел на Мэй Сюэ Янь, с чувством промолвив: «Мэй Сюэ Янь, это мои мысли. Они выражают мои искренние чувства к тебе. Мои чувства и желания по отношению к тебе сравнимы с высокими горами, любовь глубже, чем море, ты… покорила меня»

 

Мэй Сюэ Янь наморщила брови, обдумывая последнюю фразу стихотворения. Чем больше она думала, тем больше терялась в догадках, наконец скромно произнеся: «А какой, в конце концов, смысл этого стихотворения?»

«Тебе только следует знать, что этот стих – это мои прекрасные мечты по отношению к тебе! Эти желания невозможно выразить человеческим языком!», – без шуток произнёс Цзюнь Мосе.

На лице Мэй Сюэ Янь промелькнуло неописуемо трогательное чувство. Чувства, описанные в этом стихотворении, очень глубоки, но уровень литературности довольно прост… Она такая! Если есть то, чего она не могла понять, она это непрерывно обдумывала, но никак не могла уяснить.

Они шли дальше, Сэй Сюэ Янь обдумывала сказанное, пока шум не сбил её с мысли: «Кто здесь шумит?»

Вслед за звуком показался человек, движущийся словно метеор. Приземлившись перед ними, он радостно поглядел на Цзюня Мосе: «Мосе, я несколько дней ждал, когда ты появишься!»

Этого человека звали Дунфан Вэньдао, он был родным дядей Цзюня Мосе…

Дуньфан Вэньдао сразу же обратил внимание на Мэй Сюэ Янь, и вопросительным тоном проговорил: «Это?»

Втайне же, про себя, он восхитился: А племяш-то – не промах, нашёл такую красавицу…

«Жена племянника… моя жена…», – поспешно представил Цзюнь Мосе.

Дунфан засуетился, чувствуя себя неловко: «Следует сказать… я… я… я – дядя, но я не принёс никакого подарка на первую встречу…»

Мэй Сюэ Янь тоже почувствовала себя неловко. Следуя за Цзюнем Мосе на протяжении всего пути, она вспоминала, как её представлял Мосе: «Это моя жена», «жена», «жена»…

Он так некстати представил Мэй Сюэ Янь, но она не подала голоса, потому что отношения этих людей достойны почтения и уважения. Они всё-таки являются представителями младшего поколения… Невыносимый дискомфорт!

 

Долгое время Мэй Сюэ Янь не придавала этому значения… она уже привыкла. Стала более толстокожей, но сейчас, следуя за этим парнем, просто сгорала от стыда…

«Какой ещё подарок», – махнул рукой Цзюнь Мосе: «Разве недостаточно того, что ты вернулся? Мэй Сюэ Янь точно не принимает это близко к сердцу…»

«Да ты не стесняйся! Ты не знаешь, что твой дядя испытывает нужду?», – Дунфан Вэньдао сердито посмотрел на племянника: «Идём! Твоя бабушка ждёт тебя, она страдает дальнозоркостью…»

Цзюнь Мосе был внутренне недоволен: Что? Дальнозоркость? Все старики страдают дальнозоркостью?

Дунфан Вэньдао сказал: «Мы скоро придём. Ещё один поворот, и будем на месте!», – он кивнул на большие ворота семьи Дунфан. Это заставило Цзюня Мосе засомневаться относительно слов дяди. Триста метров назад он сказал, что осталось повернуть и они будут на месте, но они уже сделали более ста поворотов…

Появившийся прямо перед глазами Цзюня Мосе дом Дунфан заставил парня испугаться.

Перед глазами предстало целое ущелье.

Ущелье было обжито минимум десятком поколений: по всей окружности земля была обработана и укреплена, красные стены с зелёной черепицей… правда, даже намёка на роскошный дом не было, больше было похоже на простую деревню…

Здесь была всего лишь одна единая ограда, разделяющая семьи. Посередине было пространство, засыпанное тонким гравием. От времени гравийная дорога стала чёрной, как смоль. На камушках не осталось ни одного острого уголка.

Девять человек ожидали перед входом.

В центре этой «площади» стоял стул из сандалового дерева, на стуле сидела старушка. Её белоснежные волосы, и белоснежные брови показывали, что она была очень стара, но психическое состояние было исключительно хорошим: она смотрела на них добродушным, ясным взглядом…

Её лицо расплылось в улыбке, увидев приближающегося Цзюня Мосе. Женщина с трудом сдерживала подступающие слёзы…

«Это твоя бабушка», – хмуро сказал Дунфан Вэньдао: «Для своих лет она хорошо сохранилась, в свои восемьдесят выглядела на сорок... Но, когда твоя мать вернулась, убитая горем, она поседела за одну ночь, и с каждым днём силы покидают её».

Дедушка Цзюнь Чжан Тиан говорил о госпоже Дунфан: «Твоя бабушка – не простой человек. В свои восемьдесят эта старая ведьма выглядит на тридцать. Также и твоя мать, это удивительная семейная способность…»

Цзюнь Вуй тоже всегда серьёзно предостерегал: «Мосе, посмотри на свою бабушку – её, во что бы то ни стало, нужно уважать. В душе она очень молодая и упрямая. Госпожа Дунфан, к слову сказать – очень мудрая женщина»

Цзюнь Мосе почувствовал в сердце горечь и тоску. Впечатления Цзюнь Чжан Тиана и Цзюнь Вуя постарели на десять лет.

Престарелая древность, немощная старость.

Какое душевное потрясение может так изменить внешность?

Дочь, несмотря на то, что вышла замуж, стала женой, родила и вырастила детей, но в глубине души она по-прежнему девчонка, которой она заплетала косы. Страшно увидеть свою дочь убитой горем. Лучше умереть, чем с этим жить. Она не могла спать. Сердце госпожи Дунфан, как и у любой любящей матери, тотчас же было разбито.

Что значит быть матерью? Из-за сильных переживаний внезапно поседеть за одну ночь. За все эти десять лет внутри было множество мелких проблем, снаружи семью угнетали мощные противники, как тут не состариться?

Рядом с ней стояли двое: Дунфан Вэньцзянь и Дунфан Вэньцин, а за ними – несколько молодых девушек. Помимо них – три строгие, благородные замужние женщины средних лет, они спокойно смотрели на Цзюня Мосе и Мэй Сюэ Янь. Пожилая женщина ещё не проронила ни слова.

 

«Это сын… это Мосе? Цзюнь Мосе?», – госпожа Дунфан поднялась, дрожа всем телом и посмотрела на молодое лицо, так, как будто она смотрела на свою дочь, когда та была ребёнком…

Она чуть не потеряла сознание. Плотно зажмурившись, она вспомнила дочь. Неожиданно в уголках глаз защипало. Она, прилагая усилия, сделала шаг вперёд, её седые волосы развевались на ветру, её немного трясло: «Подойди… подойди поближе… скорее, иди сюда, позволь бабушке хорошенько рассмотреть тебя… мой внук… ты пришёл…»

Сложно объяснить словами, что творилось в сердце Цзюня Мосе. Он чере силу, неестественно засмеялся, медленно подошёл, подняв голову. Его сердце переполняли уважение и почтение, невозможно было выразить словами, что происходило внутри него…

В том же году, Цзюнь Ву Хи неожиданно скончался. Услышав трагическую новость, Дунфан Вэньсинь умер, не поднявшись с постели, а гнев госпожи Дунфан вырвался наружу. За семейством Дунфан были посланы убийцы, весь континент сотрясали кровавые бойни!

Всё это произошло на глазах у госпожи. Ради своих детей она, не жалея, использовала силу семьи Дунфан, ведя войну против врагов!

Какая сила духа!

Если тебя пытаются убить, непременно нужно отомстить!

Какая глубокая ненависть... Это для её дочери, во имя правды! Но, поскольку на семью Дунфан давили три священные земли, они были вынуждены сдаться. Не пожелав заключить уговор, с бесконечной досадой и сердцем, полным скорби, семья исчезла для общества.

Дочь осталась неотомщённой, а её мать, бессильная, потерпевшая поражение, скрылась.

И с тех пор она не возвращалась! Дни и ночи она бесконечно мучилась и страдала, всем сердцем горевала и скорбела. Как можно было терпеть страдания любимой дочери?

 

Гора должна обрушиться, а звери Суань – выйти из леса Тяньфа!

Уже десять лет она провела в безлюдном захолустье! Разве приятно будет пожилому человеку находиться в таких жестоких условиях? Если этот день никогда не наступит, семейство Дунфан, их дети и внуки умрут в этой глуши? Из-за дочери впутать всю семью в такое… Как смотреть в лицо другим членам семьи?

Безвыходное положение… Если бы изначально не решили поступить таким образом, вся семья Дунфан была бы стёрта с лица земли, не имея возможности спастись! Оставалось лишь только влачить жалкое существование!

Цзюнь Мосе неожиданно сам для себя смог понять свою бабушку. На плечах у этого с виду пожилого человека была слишком тяжёлая ноша…

«Есть одно важное дело. Необходима помощь братьев и сестёр»

Глава 614: Как солнце встаёт на востоке, так я непобедим!

«Правда похож… правда похож на молодого Вэньсиня… правда похож!», – госпожа Дунфан погладила лицо Цзюня Мосе морщинистыми руками. Её глаза немного затуманились, и две слезинки скатились по щекам. Не в силах выпустить его из рук, она неожиданно крепко обняла Цзюня Мосе, всё её тело сотрясали рыдания, а слёзы жемчужными бусинками скатывались за воротник Мосе. Она бормотала, уткнувшись ему в шею: «Мой внук…как долго мы не виделись!»

Цзюнь Мосе хотел успокоить, утешить пожилую женщину, но не знал, как. В горле неожиданно перехватило дыхание, так что он и сам не мог вымолвить ни слова…

Такие крепкие родственные чувства испытывал Цзюнь Мосе в душе, заставляя его почувствовать, что он не одинок на этом свете… у него есть так много людей, которые беспокоятся о нем, лелеют и оберегают.

Родные!

Кровные родственники!

 

Госпожа с глазами, наполненными слезами. В этот момент она была седой старой женщиной, вынужденной бедствовать на чужбине, со сломленным внутренним духом.

 

Смелый внук… другие дети такого же возраста вырастают избалованными под родительским крылом, но мой внук потерял отца в возрасте семи лет, в возрасте восьми лет потерял мать… оба родителя умерли… когда я думаю об этом, моё сердце болит, словно в него вонзили нож…

 

«Матушка… Мосе пришёл, это очень хорошее событие! Не волнуйтесь, это важно для вашего здоровья!», – пытаясь успокоить её, шагнул вперёд Дунфан Вэньцин.

 

«Ох, не лезь не в своё дело! Мой внук пришёл, я хочу хорошенько его рассмотреть! Он рос со старым пердуном Чжан Тианом! Он ещё тогда был вспыльчивым и нервным! Пусть не бил, но ругался. Откуда он мог знать, как воспитывать детей? Мой ребёнок все эти годы испытывал множество мучений и лишений. Да ещё и в нём гены семьи Дунфан, я всегда боялась, что под влиянием этого упрямого старого хрыча он ступит на кривую дорожку!»

 

Было видно, что старая госпожа держит обиду на старика Цзюнь. Едва открыв рот, она назвала его старым хрычом. В конце концов, она была удовлетворена, что он хоть немного имеет отношение к семейству Дунфан, в противном случае ребёнок уже давно был бы изгнан. Предыдущие несколько лет ходило много слухов о прошлых делах Цзюня Мосе, госпожа чуть не покинула горы, чтобы свести счёты со стариком Цзюнь Чжан Тианом.

 

В сердцах стариков их дети – от природы самые лучшие. Если Мосе изменился в плохую сторону, то за это несёт ответственность Цзюнь Чжан Тиан, который не приложил все усилия для его воспитания… откуда он может знать, как воспитывать ребёнка…

 

Цзюнь Мосе не знал, плакать ему или смеяться!

 

Госпожа, в конце концов, успокоилась. Дама, стоявшая позади неё, утирала глаза и теребила носовой платок, теперь посмотрела на Мэй Сюэ Янь, улыбнувшись, спросила у Цзюня Мосе: «Мосе, эта девушка… Она твоя жена? Выглядит прелестно… подойди, повернись, позволь бабушке рассмотреть тебя…»

 

Цзюнь Мосе поспешно кивнул головой, словно петух клюнул зёрнышко: «Бабушкин зоркий взгляд определил верно, это моя жена, вы довольны? Если не довольны, я этим же вечером побью её…», – сказав эту фразу, Цзюнь Мосе закатил глаза.

 

Мэй Сюэ Янь охнула. На глазах у всех людей, Мэй Сюэ Янь не стала пререкаться с ним, дабы сохранить лицо!

 

Ударить меня? Ты? Кто, в конце концов, ещё кого ударит? Дождёмся вечера… Там посмотрим, покажется ли тебе вкусным то, что я для тебя приготовила…

 

«Ахаха, разве можно так говорить? Жену нужно уважать, как можно говорить, что ты её ударишь? Ну ладно… эта красавица словно статуэтка!», – госпожа засмеялась, очень тщательно осмотрев Мэй Сюэянь с головы до ног. В процессе она медленно кивала головой, прищуривалась, а под конец одобрительно сказала: «Мосе, у тебя не дурной вкус. Эта девушка – красавица, к тому же у неё большая грудь и попа. Она сможет родить здорового, крепкого сына. Но вот рукам своим волю не давай!»

 

Мэй Сюэянь мгновенно покраснела и чуть было ногой не топнула от смущения: Я – одна из почтенных зверей леса Тяньфа, пусть это и бубушка этого негодника Цзюнь, но как так…неожиданно говорить об этом…

 

Цзюнь Мосе со смешинкой в глазах пробормотал: «Бабушка, по правде говоря, абсолютно нет проблем, чтобы родить сына», – одновременно удивившись про себя: Неужели новости действительно так долго доходят до семьи Дунфан? Кто бы мог подумать, что они не знают, что Сюэ Янь это почтенная Мэй!

 

«Да, когда у вас появится ребенок, вы обязательно отдайте его мне сюда... бабушка вместо вас будет его хорошо воспитывать. Вы, как и твой дедушка, небрежно его воспитаете, с чего вам его воспитать хорошо... Я вам так скажу… Если бы не кровь твоей матери, было бы неловко это объяснять…», – вспоминая о репутации Цзюня Мосе, пожилая женщина явно переживала.

 

Что? Привести его сюда? Дело даже не в дедушке, это просто невозможно! – лицо Цзюня Мосе вытянулось, когда он посмотрел на эту глушь. Здесь, по сравнению с лесом Тяньфа, ещё большее захолустье. Кругом горы, вода плохая…

 

«Это твоя старшая тётка, это вторая тётка… это третья тётка… быстро идите и принесите подарок», – госпожа улыбалась во весь рот, вытащив из кармана коробку из белого нефрита. Одна эта коробочка из целого куска нефрита не каждому по карману, а внутри был маленький феникс. Феникс с головы до ног был разноцветный, глаза и пёрышки как живые, словно он сам прилетел сюда и может в любой момент расправить крылья и улететь.

 

«Это истинная раскраска феникса. В природе они разноцветные, имеют семь чистых цветов, даже немного не смешаны. Эта фигурка феникса была выполнена почти совершенно. В то время мастеру требовалось три года, чтобы закончить работу, в мире это большая редкость. Все девушки мира бредили этой поделкой, в то время было множество кровопролитных споров, а потом она перешла ко мне в руки. Я никогда не вытаскивала его, а сегодня это как раз отличный подарок для невесты моего внука…»

 

Старая госпожа засмеялась, прикалывая феникса на прекрасные волосы Мэй Сюэ Янь и испытывая чувство удовлетворения: «Таким образом моя прекрасная внучка станет совсем похожа на статуэтку. Вы с этим фениксом дополняете друг друга…»

 

Надев красивую нефритовую шпильку на прекрасные волосы Мэй Сюэ Янь, семь цветов переливались, отражаясь на красивом лице, делая его ещё более прекрасным…

 

Мэй Сюэ Янь поблагодарила, краснея от смущения. Как только она увидела сияющего феникса, она тут же влюбилась в него, но Мэй Сюэ Янь была от начала до конца истинным зверем леса Тяньфа и не могла нарушать общепринятые нормы…

 

Далее пошла очередь тёток преподносить подарки…

 

В одно мгновение в руках у красавицы Мэй оказалось множество коробочек, она немного смущалась и испытывала неловкость при мысли о том, что ей всё это нравится…

 

«Мне следует называть его «старший двоюродный брат», бабушка?», – появился странный мальчик лет десяти. Он выглядел белым и чистеньким, был очень милым, чёрные как смоль глазки глядели туда-сюда.

 

«Маленький негодник, подойди и поприветствуй старшего двоюродного брата!», – старая госпожа доброжелательно улыбалась, нежно поглаживая личико мальчика. Потом обратилась к Цзюню Мосе: «В этом доме – он самый маленький, маленький Хуайхуай»

 

«Старший двоюродный брат!», – симпатичный мальчик, гордо вскинув голову, сделал пару шагов: «Меня зовут Дунфан Сяоохуай, звучит не как плохой, а как «японская сафора», мне тоже не очень нравится, но мама в тот день, когда рожала меня, увидела во сне маленькое семечко от дерева сафоры. На самом деле Сяо Хуайхуай звучит не мелодично… все, наоборо, зовут меня Сяо Хуай, что звучит, как «Плохой», а на самом деле я вовсе не плохой…»

 

«Привет, Дунфан Сяохуай, младший двоюродный брат», – глядя на этого маленького проказника, Цзюнь Мосе потеребил его за нос.

 

Действительно…

 

«Старший двоюродный брат, ты сегодня только пришел, а уже получил столько подарков… я по сравнению с тобой ещё маленький, мы видимся первый раз, ты разве не должен подарить мне подарок?», – Дунфан Сяохуай заулыбался, вымогая взятку.

 

«Это не так-то просто. Разве только что ты не сказал, что ты не доволен своим именем? Как насчет того, чтобы я дал тебе благозвучное имя, величественное, чтобы заставляло людей сотрясаться и запоминалось надолго, как у самого непревзойдённого мастера?», – Цзюнь Мосе закатил глаза.

 

«Да! Что за имя? Я как раз хотел поменять… но родители не позволяют! Старший брат, сможешь помочь мне взять самое величественное, самое хорошее имя?», – мальчишка тотчас же забыл про подарки и взволнованно подскочил.

 

«Дунфан Сяохуай – действительно не внушительное. «Хуай» слышится как «дерево дьявола», немного неудачное… Давай сделаем так!», – Цзюнь Мосе засмеялся: «Как твоё имя превратить в непревзойдённое? Не имеющее равных! Дунфан Бубай! (Никогда не победить семью Дунфан)»

 

«Дунфан Бубай! Очень хорошо! Вот это имя крутое!», – в одно мгновение лицо мальчика взволновано заблестело, он дважды крутанулся в воздухе, объявив во всеуслышание: «С этих самых пор я – Дунфан Бубай!»

 

«Неплохо! Но тебе нужно стараться изо всех сил, чтобы не посрамить это имя, к тому же я дам тебе некий девиз!», – сказал таинственно Цзюнь Мосе.

 

«Что за девиз?», – с горящими глазами смотрел Сяохуай.

 

«После этого, когда ты будешь везде ходить и незнакомцы будут спрашивать твое имя, ты должен говорить…», – Цзюнь Мосе выпятил грудь и поднял голову, принял вид истинного мастера и солидным голосом произнёс: «Как солнце встает на востоке, так я непобедим!»

 

«Как солнце встаёт на востоке, так я непобедим!», – Сяохуай скороговоркой бубнил, глядя на Цзюня Мосе: «Как солнце встаёт на востоке, так я непобедим! Как солнце встаёт на востоке, так я непобедим! Действительно высший класс! Старший двоюродный брат, ты и правда одарённый! Я объявляю, с этих самых пор, ты – мой кумир!»

 

Разрешив вопрос с именем, Цзюнь Мосе улыбался, словно одержал победу, глядя на толпу людей, которые тоже были удовлетворены сделанным выбором имени.

 

Семейство Дунфан нуждается в такого рода уверенности в себе!

 

«Как солнце встаёт на востоке, так я непобедим!»

 

Внук подарил это имя, но для семьи Дунфан это был неожиданный подарок!

 

«Очень хорошо!», – сказал Дунфан Вэньцин: «Это очень мощно, боюсь, этот маленький чертёнок не заслуживает этого! Это имя принадлежит всей семье Дунфан. Позже я выгравирую эти восемь иероглифов, чтобы они навечно остались на главных воротах дома семьи Дунфан!»

 


Дата добавления: 2019-02-22; просмотров: 184; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!