Ногайский алфавит и его латинская транскрипция, использованная в данном словаре.
А а | A a | П п | P p |
Аь аь | Ä ä | Р р | R r |
Б б | B b | С с | S s |
В в | V v (W w) | Т т | T t |
Г г | G g | У у | U u |
Д д | D d | Уь уь | Ü ü |
Е е | E e | Ф ф | F f |
Ж ж | Ž ž | Х х | H h |
З з | Z Z | Ц ц | Ts ts |
И и | I i | Ч ч | Č č |
Й й | J j | Ш ш | Š š |
К к | K k (Q q) | Ъ ъ | - |
Л л | L l | Ы ы | Ï ï |
М м | M m | Ь ь | - |
Н н | N n | Э э | Ê ê |
Нъ нъ | Ñ ñ | Ю ю | Ju ju |
О о | O o | Я я | Ja ja |
Оь оь | Ö ö |
А
АВДАРЫСПАК – вид конного состязания, перетягивание
друг друга с седла.
АЙРЫ – 1) раздвоенный, разветвленный. 2) деревянная
клюшка для игры в мяч.
АЙЫЗ – менструация.
АЙЫР – бот. аир, вид болотной травы.
АКТА – вид походного кисломолочного напитка на основе
ювырта с неоднократным добавлением молока.
АЛАВАН – зоол. крокодил.
АЛАНЪЫР – зоол. вид небольших грызунов, (у туркмен
употребляется в пищу).
АЛАША – безворсовый ковер сшитый из отдельных тканых
полос.
АЛДАСПАН – ист. прямой или изогнутый, обоюдоострый
меч.
АЛКАН – ожерелье: алтын алкан – золотое ожерелье.
АЛЫК – биол. клюв.
АЛЫМГА – ист. секретарь, писец.
АЛЫП – 1) богатырь, великан, силач; 2) отважный, храбрый,
АМАШ – I уст. мишень, цель: ок амашка тийди – стрела
|
|
попала в цель.
II деревянное с/х орудие типа сохи.
АМАШЛЫК: амашлык ер – стрельбище.
АМЫРТА – бот. амброзия.
АНДЫК – обод (сита, решета).
АНУМЫ – уст. мед. проказа.
АНЪЫТ – уст. диал. воронка, лейка: юрт кишкей болса да
анъыт уьйкен сал – хотя сосуд (для вина) и
маленький, воронку вставляй (в него) большую.
АПАН – берлога: аю апаны – медвежья берлога.
АПСЫМАР – мед. эпилепсия.
АРГЫН (аргун) – зоол. мангуст.
АРЗУ– зоол. шакал.
АРКАР – зоол. архар.
АРКУН – скакун, помесь дикого жеребца с домашней
кобылой.
9
АРСАКАЙ – этн. название народности.
АРСАЛ – рыжий: арсал шаш – рыжие волосы.
АРСАЛЫК – мед. гермафродитизм (у животных).
АРСЫК – дикий, свирепый.
АРСЫЛ – см. арсык.
АРТЫЗ (артыш) – бот. можжевельник.
АРТЫН (артун) – бот. тмин.
АРТЫК – I уст. короткая женская куртка без рукавов.
II уст. одна половина вьюка, противовес.
АРУБАТ – бот. тамаринд.
АРУРЫ (АРЫРЫ) – бот. миробаланы.
АРШУН – бот. терминалия.
АРЫК – полог над входом в шатер, юрту.
АС – зоол. горностай.
АСТАВ – деревянная тарелка для подачи мяса, вытянутой
квадратной формы, с ручками по краям.
АСХАНА – к. место для приема пищи, столовая.
АСЫРТГЫК (бужын) – бот. чемерица.
АТАН– зоол. рабочий, холощеный верблюд: атан юги ас болса
|
|
да, ашка аз коьринер – целый верблюжий вьюк еды
голодному кажется малым; куьрессенъ атанды йык –
борясь одолей (букв. свали) верблюда.
АТЫМ – уст. меткий стрелок.
АШБАР – месиво из соломы и отрубей: ол атка ашбар
йибитти – он замесил ашбар для лошади.
АШУ – красная глина.
АШУВТАС – квасцы.
АШУК (асык) – ист. вид шлема.
Б
БАГЫРЛАК – зоол. чирок.
БАЙБАК – зоол. вид сурка.
БАЙДАНА – ист. вид кольчуги, сплетенной из плоских
колец.
БАЙНАК – содержимое кишок.
БАГЫШ – 1) веревка у юрты; 2) сустав, сочленение (на
пальцах, стеблях растений).
10
БАКАШЫК – анат. мышцы между ключицей и плечом.
БАКЛАН – 1) баклан козы – молодой упитанный ягненок.
2) зоол. вид птиц (Phalacrocorax).
БАЛДАК – рукоятка.
БАЛДАКБАС – набалдашник.
БАЛОБАН – зоол. разновидность сокола, (Falco cherrug).
БАНДАЛ – большой сук на дереве.
БАС – уст. чужестранец, посторонний.
БАСАЛ – басал кой – овца с белым пятном на голове.
БАСКУВЫР – сотканная из шерсти узкая лента, которой
стягивают остов юрты.
БАТГА – уст. доска для раскроя войлока и шкур на шапки.
БАТМАН – уст. мера веса (от 180 до 300 кг); эки батман эт
. два батмана мяса.
БАШГАК – анат. головка бедренной кости.
|
|
БАШГЫЛ – животное с белой головой.
БЕБУТ – обоюдоострый кривой кинжал.
БЕГЕШ – уст. принц, сын бека.
БЕДЕВ – лучшая скаковая лошадь.
БЕЛДЕМШЕ. ист. доспехи, закрывающие поясницу и часть
ребер.
БЕК – 1) замок, запор; тилинъди бекте тут, тислеринъ
сынмас – держи язык под замком, чтобы зубы не
сломались. 2) крепкий, – о; прочный, – о;
БЕКЛЕВ – 1) заковывать; укреплять; 2) охрана, сторожевой пост.
БЕКТЕР – ист. вид пластинчатых доспехов в виде рубахи
на кожаной или кольчужной основе.
БЕРГЕ – уст. розги, прут, хлыст.
БЕРГЕЛЕВ – уст. хлестать, бить розгами.
БЕРДЕНЪКЕ – разг. вид ружья, берданка.
БЕРНЕ – ист. вид холодного оружия наподобие палицы.
БЕШЕ – анат. большой клитор.
БЕШКЕМ – уст. бунчук из шелка или хвоста антилопы;
бешкем тагып атларга – укрепив бунчуки на конях.
БИЕ – дойная кобыла.
БИЛГИ – уст. мудрец.
БИЛЕЗИК – 1) браслет; 2) ист. щиток для защиты
11
предплечья, широкий браслет.
БИЛИК – уст. мудрость, знание; улды, кызды берге биликке
уьйретер – мальчика и девочку розги учат мудрости.
БИРЕ – уст. мера длины; етпис туьмен бире суьнъги кылып
. сделав копье в семьдесят мириад мер (бире).
БИСТИК – диал. 1) фитиль; 2) хлопковое волокно для пряжи.
|
|
БИТРИК – I бот. фисташка.
II анат. (Clitoris) клитор.
БОЗ КУС – зоол. (диал. ) кречет.
БОДРАК – рассеянный, привольный.
БОРЫ – уст. желобок у острия стрелы, куда надевается
металлическое кольцо.
БОРЫЛЫ – 1) имеющий выемку; 2) резьба; 3) винтовая
выемка.
БОТЫК – зоол. отнятый у верблюдицы верблюжонок.
БОЬК – зоол. тарантул.
БОЬКЕ – уст. силач.
БОЬКЕН – зоол. антилопа.
БОЬРИБАСАР – волкодав.
БУЖЫН (асыртгык) – бот. чемерица.
БУЗЛАТКЫШ – к. морозильник.
БУЙЛА – деревянный костылек, продеваемый в носовой
хрящ быка или верблюда для прикрепления
повода.
БУЛЫН – уст. пленный булынлав – брать в плен.
БУРТА – украшения в виде тонких золотых пластинок.
БУРУН – уст. расстояние полета стрелы; бурунга атты –
метнул на расстояние полета стрелы.
БУС – уст. 1) туманный, мглистый, пасмурный; коьк бус
болды небо стало пасмурным. 2) перен. мутный,
мрачный: эр коьзи бус болды – глаза мужчины стали
мутными.
БУТЛЫК – палочка-стержень для поводка, продеваемая в
нос верблюду; эр бурындыкты бутлыкка такты –
мужчина привязал бурындык к полочке.
БУТЫРГАК – бот. колючий кустарник, похожий на
фисташку.
12
БУТЫРЛЫК – ист. наножные доспехи.
БУШ – уст. гнев.
БУШУВ – гневаться, злиться.
БУЬДИН (буьдуьн) – народ; аз буьдиним коьп эттим, аш
буьдиним ток эттим – малочисленный народ мой
умножил (я), голодный народ мой накормил (я).
БУЬКИН – мед. импотент.
БУЬЛДИРГИ – петля на рукоятке плети и т. п.
БУЬСТЕЛ – бот. вид лебеды.
БУЬТИГЕ – бот. баклажан.
БУЬТИН – убежденный, уверенный.
Г
ГУЬЛ – бот. 1) цветок; 2) роза; кызыл гуьл – красная роза.
ГУЬЛТАЖ – бот. венчик цветка.
Д
ДАВЫЛБАЗ – маленький барабан, применяемый при
охоте с ловчей птицей.
ДАНЪАЛ – сочленение камыша.
ДАЬКЕ – марля, для сушки молочных продуктов.
ДАЬРИХАНА – аптека.
ДАЬТКЕ – ист. один из высоких военных и штатских
чинов.
ДЕМИКПЕ (даьмикпе) – мед. астма.
ДЖИДА (бийда) – ист. короткое копье, сулица.
ДОДА – вид плети.
ДОЙЫР – вид плети, толстая нагайка
ДУЬЛЕК – диал. сосуд с отбитым горлышком.
Е
ЕГРЕН – гнедой, рыжий; егрен ат минип – сев на гнедого
коня.
ЕЖЕГЕЙ – разновидность курта, готовился из свежего
ювырта с добавлением молока.
ЕЛМЕ – уст. отряд разведки.
13
ЕНЪЕШ – зоол. рак.
ЕПИН – ярко-красный, пурпуровый.
ЕПКИЛ – оттенок пурпурового, ярко-красного.
ЕРМЕК – уст. презренный, отвратительный.
ЕРТОЛ – уст. полуземлянка, вид жилища осевших
бедняков. Ж
ЖЕНШИ (ынжы) – уст. жемчуг; женши тисли – зубы
подобные жемчугу.
З
ЗАКЫМ (сагым) – марево; мираж.
ЗАМБЫ (ЗАНБЫ) – зоол. сверчок.
ЗЕБУ – зоол. индийский горбатый бык.
ЗЕРЕН – диал. чаша.
ЗЫНГЫР – бот. лен.
И
ИЛЕРСИК – уст. брюшной ремень.
ИМИТ – бот. разновидность боярышника.
ИНЪЕК – зоол. самка черепахи.
ИНЪЕН – зоол. верблюдица.
ИРБИС – зоол. снежный барс.
ИРКИ, ИРК – зоол. овца по четвертому году.
ИТЕЛГИ (ийтелги) – зоол. вид сокола; кречет.
ИШКИМ – уст. обеденный стол, использовавшийся во
дворцах.
Й
ЙЕМЕК – этн. одно из кипчакских племен; Эртиш
сувдагы йемеги / туьрип тутар билегин / куьрмет
онынъ юреги /. – на реке Иртыш йемеки /
засучивают рукава / у них отважные сердца /.
ЙИЕН – внук, рожденный от дочери.
ЙИЕНШЕР – рожденный от йиена.
ЙОЛ (кол) – уст. желоб; дол; кровотек.
14
ЙОЛЫШ – мягкая шерсть, пух козы.
ЙОНАК – шерстяная подкладка под вьючное седло.
ЙОРТЫК – уст. охранный отряд.
ЙОРЫНША – бот. клевер.
ЙЫМГА – зоол. самка дикого горного козла.
ЙЫШЫК – уст. веревка; талкы йышык – скрученная
веревка.
К
КАВЫС – зоол. камышовый кот, хаус.
КАЗГЫН (эндек) – воен. окоп.
КАЙ – этн. название народности, племени.
КАЙНАТКЫШ – к. кипятильник.
КАЙЫР – уст. свирепый, лютый; кайыр йылан – свирепая
змея.
КАКАШ – уст. грязь, грязный.
КАКРАТКЫ – трещотка для отпугивания птиц от посевов.
КАКЫРГАН – уст. хлеб, который пекут с маслом в печи
или тандыре.
КАЛБЫР (элек) – диал. решето.
КАЛВА – ист. стрела без наконечника, заготовка стрелы;
калва коьрип каскалак сувга батар – завидев стрелу
без наконечника, лысуха ныряет в воду.
КАЛКАН – ист. щит.
КАЛКАНША – ист. щиток.
КАЛПАК. 1) высокий шлем, закрывающий верхнюю часть
головы; 2) войлочная остроконечная шапка.
КАЛТЫК – ритон из рога.
КАЛЫМА – помещение в верхней части дома.
КАЛЫНТЫР – ист. доспех из крупных пластин, состоящий
из двух частей.
КАМУВ – уст. сваливать, сбивать (ударом); ол оны камды –
он его сбил (ударом).
КАМА – кинжал, меч.
КАМБА – диал. амбар.
КАМЫШАК – зоол. личинка земноводных, головастик.
КАНАГЫ – уст. мед. ланцет для пускания крови.
15
КАНГА – уст. повозка, телега; канга уьстинде оьли барга
койды, канга басында тири барга койды – на телегу
он положил мертвую добычу, перед телегой
поместил живую добычу.
КАНДАВЫЗ (кандавыр, колшан) – ист. колчан, мешочек
для стрел.
КАНДАГАЙ – уст. мужские штаны из кожи горного козла.
КАНДЫР – сыромятная кожа, подготовленная для
дубления.
КАНЪРАК – уст. анат. нёбо.
КАПАК – 1) анат. веко; коьзи, капагы туьп-туьз – ее глаза
и веки очень хороши. 2) колпачок, надеваемый на
саадак (налуч). 3) анат. девственная плевра. 4)
ставни.
КАПАКЛАВ – уст. лишать невинности.
КАПАКЛЫ: капаклы кыз – девственница.
КАПАКЛЫК – девственность, целомудрие, невинность.
КАПЕЛИН (капылын, капылан) – ист. куполообразный вид
шлема с острым навершием.
КАПКАЙ – уст. г. Владикавказ.
КАПШАК – место слияния реки с притоком.
КАРАГАН – зоол. небольшая степная лисица, караганка.
КАРАГЫЛ – железный купорос.
КАРАКУРТ – зоол. паук, Черная вдова.
КАРАКУС – астр. Юпитер.
КАРАСАЙ – большая река (или родник).
КАРАТАБАН – один из лучших темных сортов дамасской
стали.
КАРАХОРАСАН – сорт дамасской стали с темной
фактурой.
КАРАШЕЙ – уст. придворный; служилый; прислуга.
КАРБЫ – дуга; карбы яй – выгнутый лук.
КАРГЫ – уст. воен. сигнальная сторожевая башня.
КАРНАК – уст. пузатый мужчина.
КАРС – уст. верхняя одежда из верблюжьей или овечьей
шерсти.
16
КАРШЫН – диал. чехол для постельных принадлежностей.
КАРЫПША (карыпчи, карыпшы) – уст. щиток для защиты
руки от локтя до плеча.
КАСАБА – старинный женский головной убор, наподобие
тюбетейки.
КАСКАЛАК – зоол. лысуха.
КАТАВЫР – подпруга, идущая через седло.
КАТКАТ – зоол. один из разновидностей ящериц.
КЕБЕНЕК – диал. войлочный плащ.
КЕБИС – диал. кожаные калоши.
КЕБИСЕ – високосный год.
КЕБРИК (кеврик) – бот. граб.
КЕДРИМ – диал. ободранный (о коже).
КЕЗЛИК – ист. маленький женский нож, носимый на
верхней одежде.
КЕМЕНТАЙ – верхняя одежда из войлока.
КЕПЕ – землянка, жилище осевших ятаков (бедняков).
КЕПСЕР (кепкир) – диал. дуршлаг.
КЕРЕЙ – уст. бритва для бритья головы.
КЕРЕГЕ – деревянная решетка цилиндрической части юрты,
на которую натягиваются покрытия юрты.
КЕРЖИ– ист. глиняные шарики для метания из пращи.
КЕРКИ – уст. небольшой топорик, кирка.
КЕРОХА (пыштав, тапанша) – пистолет.
КЕРТУЬВ – уст. надрубать, надрезать.
КЕРШЕН – дол на мече.
КЕСМИШИ – уст. рубака, воин.
КЕШ – уст. колчан.
КИЗ (кез) – хвостовик стрелы: масагы болат, кизи алтын. – . –
наконечник стальной, хвостовик золотой…
КИРЕВКЕ (керюге, куьревке, кероьвке) – ист. наплечники;
бармица.
КИРЕКЕШ – уст. караванный погонщик.
КОБА – уст. ремень в узде, идущий по носу, нахрапник.
КОГЫС – уст. приспособление для шлифовки и
17
калибровки стрел.
КОЗА: коза шешекей – бот. белый лотос.
КОЙКЫЛЫК – скромность: кылыкларда ийги кылык –
койкылык – лучшая из черт характера –
скромность.
КОЙЫРТПАК – кул. походный кисломолочный напиток
на основе ювырта с добавлением овечьего
молока.
КОЛ – уст. насечка: кылыш колы – насечка меча.
КОЛЫ – уст. мера времени, равная 10 сек.
КОЛШАК – ист. налокотник.
КОНАДИЛ – зоол. вид хищной птицы; Каршыгам меним
колдан кетип, каз алып, / Ийтелгим ийтсиз коян
куьнде алып, / Конадилим колдан кетип, кус алып, …
- ястреб мой слетая с руки гуся добывающий, /
ийтелги мой без собаки зайца добывающий, /
конадил мой с руки слетая птицу добывающий, …
КОНШАК – щиток на ногу ратника.
КОМ – уст. верблюжье вьючное седло.
КОНЪ: конъ эт – уст. мышцы, мускулы.
КОНЪЫР – 1) рыжеватый, каштановый; 2) коричневый;
каурый.
КОР – закваска для приготовления кислого молока или
кумыса: кымыз корланды – кумыс заквасился.
КОРАТСЫН (корасин) – ист. кольчужный панцирь и шлем.
КОРГАВ – уст. защита: эл коргавга керекпен – я нужен для
защиты страны.
КОРДАЙ – зоол. пеликан.
КОРЛЫК – сосуд для кислого молока.
КОРУВШЫ – диал. защитник; адвокат.
КОРЫКЛЫК – кул. напиток из вскипяченного, особым
образом овечьего молока.
КОСАК – диал. приспособление для привязи овец.
КОСПА – кул. смесь творога с топленым маслом.
КОЬЗЕ – диал. горшок (посуда).
КОЬКЕЙ – уст. диал. тетя по отцу: коькейим келди – моя
тетя пришла.
18
КОЬКЛИКЕН – бот. василек.
КОЬЛТИ – уст. десять миллионов: юз мынъ коьлти –
миллиард.
КОЬМ: коьм коьк – очень голубой.
КОЬМЕК – 1) уст. охрана, присмотр: коьмек куьзетмек –
(парн. ) охрана, хранение; 2) помощь.
КОЬМЕШ – кул. лепешка, испеченная в золе.
КОЬМИЛДИРИК – уст. нагрудный ремень лошади.
КОЬНЕК – 1) кожаный подойник в форме чайника; 2) анат.
(Glans penis) головка полового члена.
КОЬПСИН – уст. тюфяк.
КОЬПШИК – 1) передняя и задняя подушки седла. 2)
седельная подушка.
КОЬРИК – кузнечный мех.
КОЬРКЕ – уст. деревянное блюдо.
КОЬСИРГЕН – зоол. землеройка; крот.
КОЬТЕРМЕ: коьтерме боьрк – шапка с отворотом.
КОЬТЛИК – 1) обесчещенный (муж. ); 2) гомосексуалист.
КУБА – цвет между красным и желтым: куба ат – светло-
бурая (саврасая) лошадь.
КУБШЫР – уст. налог; всеобщий налог в пользу
государства.
КУВЫРМА – кул. блюдо из жареного мяса.
КУЗ – уст. часть горы, не освещаемая солнцем.
КУКЫН – диал. искра.
КУЛАК: кулак тон – одежда с короткими рукавами.
КУЛЫПТАС – диал. стела.
КУМАР – азарт: кумарга кируьв – входить в азарт.
КУНДУВ – полировать; ол кылышты кундыды – он
полировал меч.
КУНДЫГЫ – инструмент для полировки, полировальник.
КУРМАН – уст. налучье, саадак.
КУРТ – кул. сушеное подсоленное кислое молоко.
КУРШ – уст. сильный, крепкий: бири алып курш юрекли –
один из них богатырь доблестный, храбрый (букв.
с крепким сердцем).
КУРЫГЛЫК – см. курман.
19
КУСУВ – выцветать (о краске); бояк кусты краска выцвела.
КУСЛЫК – время между восходом солнца и полуднем.
КУТЫЗ – зоол. як.
КУТЫП – зоол. благородный олень, марал.
КУТЫРЫ (коьтере) – полностью, совершенно; в высшей
степени, сверх, чрезвычайно, чрезмерно.
КУЯК – ист. вид защитного вооружения на войлочной или
кожаной основе с прикрепленными металлическими
пластинами.
КУЬБЕ – ист. кольчуга.
КУЬБЕН – рогожа, подкладываемая под хомут верблюда.
КУЬВЛИК – см. кержи.
КУЬВРИК – вид барабана.
КУЬЕК – войлочный фартук для подвязывания баранов-
производителей, чтобы предотвратить раннее
покрытие маток и преждевременное ягнение.
КУЬЛИК – 1) ист. вид боевого топора, секира; 2)
славный, знаменитый; куьлик билги знаменитый
мудрец; 3) уст. непостоянный, переходящий;
куьлик зат непостоянная вещь; 4) уст.
низвергать; понурить.
КУЬЛМИЗ – зоол. самец серны.
КУЬНИ – 1) зависть; 2) уст. рабыня; 3) уст. положение
одной наложницы по отношению к другой.
КУЬРЕЛЕЙ – кул. ягненок приготовленный особым
способом, (ягненка заворачивают в собственную
шкуру, закапывают в землю и над ним разжигают
костер).
КУЬРИД – астр. Марс.
КУЬРКЕ – диал. шалаш; балаган обездоленного, (строили
из трех связанных вверху жердей (багана),
прикрытых с подветренной или солнечной стороны
кошмой или степным тростником).
КУЬРМЕ – верхняя одежда типа безрукавки.
КУЬРМЕТ – уст. отважный: Эртиш сувдагы йемеги / туьрип
Ъэ
++++++++++++++++ю3 бд5ъ=х-зэ0ж9щ8/7г6н54 тутар билегин / куьрмет онынъ юреги /. – на реке
Иртыш йемеки / засучивают рукава / у них
20
отважные сердца /.
КУЬРТ – бот. вид березы.
КЫБАЛ – уст. правильный, красивый (о носе).
КЫЗА – кузнечный горн.
КЫЗАМЫК – мед. корь; кызамык оьнип, карыны оьтпесе,
сыйырдынъ кайнатылган майын бермеге керек когда
бывает корь, запор желудка, нужно давать
растопленное коровье масло.
КЫЗГЫТ – уст. вид наказания (заключение в кандалы).
КЫЙМАШ – белая козья шерсть; кыймаш боьрк шапка из
белой козьей шерсти.
КЫЛДЫРЫК – усик на колосе, ость.
КЫЛЫШ – сабля; кершенли кылыш сабля с долом.
КЫНАВ – делать ножны; ол пышагын кынады он сделал
ножны для своего ножа.
КЫНЪРАК – ист. кривой обоюдоострый нож.
КЫРКУЙ (кыргый) – зоол. ястреб.
КЫСРАК – зоол. молодая кобылица: кыз бан куьреспе,
кысрак пан ярыспа – с девицей не борись, с
кобылицей не состязайся.
Л
ЛАВ – уст. воск для печати.
М
МАЙМЫЛ – уст. недрессированный, неприрученный.
МАЙНА – зоол. вид скворца.
МАКСЫМ – 1) вид спиртного напитка наподобие пива. 2)
р. Баксан.
МАЛАКАЙ – мужская меховая шапка без полей и
отворотов.
МАМЫ – уст. женщина, сопровождавшая невесту в первую
брачную ночь.
МАНАН – р. Дунай.
МАНАША – уст. людоед.
МАСАК – ист. наконечник стрелы.
МАША – вид большого ухвата.
21
МАЯК – навоз, помет; туье бийик болса да маягы бийик
тувыл – хоть верблюд и велик, навозу от него
немного.
МЕЖЕК – помёт собаки.
МЕНЪДУВАНА – бот. белена.
МЕРДЕК – медвежонок.
МЕС – кожаная емкость для перевозки кумыса, из
цельноснятой шкуры холощеного козла.
МИНА – уст. эмаль.
МИСИР ТУВЫЛГА (мисир боьрк) – Египетский
куполообразный неглубокий шлем, с кольчужной
бармицей.
МУЬЛИШКЕР – уст. сокольничий, специалист по выноске
и тренировке ловчих птиц и охоте с ними.
МЫЙГАК – зоол. самка марала.
МЫНГЫЙ – уст. клейстер.
Н
НАЙЗА – ист. копье.
НЕЙРИЗ – сорт дамасской стали низкого качества.
НЕК ЙЫЛАН – зоол. большая змея, удав.
НЕМЕНЕ – сын шоьпшека, прапраправнук.
НУШАДЫР (нышатыр) – мед. нашатырь.
НЫЖДАК – уст. точильный камень.
О
ОЙ (ор) – гнедой: ой ат – гнедая лошадь.
ОЙНАШ – женщина легкого поведения.
ОКТАМ – полет стрелы: бир октам ер – расстояние
полета стрелы.
ОКШАШАР – воен. к. пулемет.
ОМЫРТКА – позвоночник.
ОП – уст. средний вол в упряжке.
ОТКЫН – широкий ремень с левой стороны седла, к
которому приделывается кольцо подпруги.
22
ОЬ
ОЬЙЕЗ – зоол. вид комара.
ОЬК – 1) животное в возрасте более четырех лет: оьк ат –
лошадь, которой больше четырех лет. 2) уст.
мать: оьксиз – сирота (дословно без матери).
ОЬЛШЕК – однокамерная времянка полуподвального типа,
строили из свежих глиняных шаров.
ОЬМЗИК – лука седла.
ОЬР – клинья в рукавах кафтана.
ОЬРЕ – навес для сушки курта.
ОЬРМЕ – гибкая, плетеная часть плети.
ОЬРМЕК – вид простого горизонтального ткацкого станка.
ОЬС – уст. момент, миг, время, пора.
ОЬТУЬВ – диал. 1) петь; 2) пение.
С
САБА – емкость, конической формы из специально
обработанной кожи для приготовления и хранения
кумыса, обычно до 100 литров.
САВКЕЛЕ – ногайский высокий головной убор невесты.
САГАНА – мавзолей, склеп.
САГАНЛЫК – некрополь.
САЙ: сай ярак – ист. вид доспехов.
САКА: сака таяк – бита.
САКАЛДЫРЫК – уст. шелковый шнур, которым
удерживают шапку на голове, завязывая его под
подбородком.
САКСЫР – штаны из овечьей шкуры, мехом внутрь.
САКЫРКАН – зоол. вид крупных крыс.
САЛ – 1) плот из бурдюков. 2) лак для грунтовки под эмаль.
САЛЫ (сыла) – инструмент для обмазывания глиной;
лопаточка.
САЛВАСЫР (саьлесер) – ист. вид одежды подбитой
войлоком, с высоким стоячим воротником,
надеваемая под кольчугу.
САЛЫНГЫ (салгы) – ист. праща вид метательного оружия.
23
САЛЫНГЫЛАВ – уст. метать камень из пращи: эр ийтти
салынгылады – мужчина метнул в собаку камень из
пращи.
САНДУВАШ (билбил) – зоол. соловей.
САНЪ – птичий помет.
САНЪАН – терпкий, вяжущий.
САП – уст. 1) соединять, составлять. 2) стискивать,
охватывать. 3) рукоятка.
САПАЛДАС – ист. вид копья с крюком у острия, алебарда.
САПЫК – уст. полог шатра.
САРЫМ – шелковое сито для процеживания жидкостей.
САТПА – уст. сооружение для ночлега из ветвей,
устраиваемое на дереве.
СЕКИ – уст. возвышение, устраиваемое для сидения или
лежания.
СЕКИРТИК – бот. фисташка.
СЕМСЕР – название арабской сабли.
СЕНДИРУЬВ – внушение.
СЕНИК – бот. чинар, платан восточный.
СЕНКЕШ – бот. сорт яблок (маленькие и сладкие).
СЕНЪИЛ – диал. веснушки.
СЕРКЕР – уст. разбойник.
СИНЪИРЛЕВ – уст. прикреплять тетиву.
СОГЫТ – кул. сыр из кислого молока.
СОЙЫЛ – дубина с длинной рукояткой.
СОКЫМ – ист. деревянный, трехгранный, свистящий
наконечник стрелы.
СОККЫЛ – ист. легкое стенобитное орудие?
СОЛТАНТАВЫК – зоол. птица подотряда пастушковых,
султанка.
СОЬГИТ – бот. разновидность ивы: соьгит соьли мен, кайын
касы (кабыгы) ман (белгили) – ива (известна) своей
сочностью, береза корой.
СОЬЛЛИК – сочность, свежесть; сырой.
СОЬЛТИК – никудышный: буьлдирик эдинъ – боьри эттим,
соьлтик эдинъ – тоьре эттим – был ты волчонком
– я тебя сделал волком, был ты никудышным – я
24
тебя сделал равным господам.
СУВНАК – мед. кариес.
СУВЫР – зоол. сурок.
СУВЫТКЫШ – к. холодильник.
СУРКАШ – уст. 1) специальный лак для рукоятки оружия;
2) сургуч.
СУРЫШ – зерно, поджаренное в восковой спелости.
СУЬГЛИН – зоол. фазан.
СУЬГРИК – анат. женский половой орган.
СУЬЕРКЕР – любовник, любовница.
СУЬЙРЕТПЕ – кожаная емкость для перевозки кумыса,
шитая из шейной части шкур лошади, верблюда,
крупного рогатого скота.
СУЬЛШЕ – ист. короткое копье, сулица, дротик.
СУЬНЪГИ – ист. длинная пика.
СУЬНЪИШМЕК – уст. сражение.
СУЬРШИК – уст. ночная пирушка.
СЫГЫЗЫК – уст. сафьяновая прокладка, вшивка между
швами обуви.
СЫДРЫМ – уст. кожаный ремень.
СЫДЫРГАК – уст. раздвоенное копыто у парнокопытных.
СЫЛБАС – кончик плети, ударная часть нагайки.
СЫП – зоол. двухгодовалый жеребенок.
СЫПАКУР – 1) кормушка, ясли для двухгодовалого
жеребенка. 2) торба для лошади.
СЫР – р. Сыр-Дарья.
СЫРМАК – уст. седло для езды на осле.
Т
ТАБАН – уст. 1) единица измерения, равная длине ступни;
2) сорт дамасской стали.
ТАВКУЬДРЕТ – зоол. вид птицы, бекас.
ТАВРАН – диал. шнур, веревка.
ТАГАМ – уст. крыша: бу уьйдинъ тагамы алтыннан эди
крыша этого дома была из золота.
ТАДА – уст. пространство, которое можно рассмотреть на
расстоянии десяти шагов.
25
ТАЙЛАК – подросток.
ТАЙЛАНЪ – уст. изящный, статный: тайланъ йигит
изящный юноша.
ТАЙТУР – тонкий, изящный.
ТАКЛЫК – ист. доспехи из крупных металлических
пластин.
ТАКСЫР – невозможно; отсутствие возможности.
ТАКСЫРЛЫ – не имеющий возможности: Кубугулдынъ
асылын /мен билмеймен, хан ием,/ уллы соьзден мен
оьзим / таксырлыман дей турды – происхождение
Кубугула / я не знаю, хан мой, / произнести длинное
слово совета / я лишен возможности. –
ТАКЫЯ – диал. тюбетейка.
ТАЛВЫР (талгыр) – зоол. куропатка.
ТАЛГЫК (сына). клин с помощью которого закрепляется
лезвие топора на топорище.
ТАЛГЫШ – уст. палки, используемые для укрепления
поклажи
на спине животного.
ТАЛКЫ – 1) кожемялка; 2) рубанок; 3) витый, скрученный:
талкы бав – скрученная веревка.
ТАЛПАК – уст. высушенная кожа жеребенка или
выделанная шкура зверя служащая подстилкой при
шерстобите.
ТАЛЫМ – диал. хищный: талым кус – хищная птица.
ТАР – уст. плот, из надутых воздухом кожаных мешков,
бревен или камыша.
ТАРГЫЛ – полосатый (о масти животных): таргыл йылкы
(ат) – зоол. (дословно полосатая лошадь) зебра?
ТАРКУ – р. Днестр.
ТАРНА – бот. брюква.
ТАРХАН – ист. правитель.
ТАТ – уст. 1) чужестранец, чужеземец, иноплеменник. 2)
презрительное прозвище уйгур – немусульман.
ТАТЫРГА – уст. пергамент.
ТАХ: тах-тах – межд. возглас, употребляемый при
подзыве сокола и других ловчих птиц.
ТАЬТИ – женское украшение, диадема.
26
ТЕГИНЪ – зоол. вид соболя.
ТЕКЕМЕТ – диал. войлочный ковер, украшенный
валяным узором из шерсти другого цвета,
выполненный техникой накатки узора на
полуготовый войлок.
ТЕКИ – приведение.
ТЕЛШЕ – уст. приспособление из латуни, место, где
оставляется копье и т. п. оружие: – Телшедеги
найзамды / Ыргай алып саплавга, – . – копье
бывшее в телше, обстругал для рукоятки,. – .
ТЕМ – засов.
ТЕН – р. Дон.
ТИГЕЛЕЙ – ист. вид защитной одежды на войлочной
основе с нашитыми кусочками кольчуги и
проволоки.
ТИЗЕКАП – ист. металлические наколенники.
ТИЗИЛДИРИК – металлические пластинки, блестяшки для
украшения на сапожках.
ТИЗМЕ – гашник, завязка.
ТИЗТИЛГЕН – анат. (Patella) коленная чашечка.
ТИЛИ – уст. шнурок, которым привязывается наконечник
стрелы.
ТИРИЯК – уст. опиум, териак; противоядие от укуса.
ТИШЕК – зоол. двухгодовалая овца.
ТОБЫЛГАК – бот. кипарис.
ТОГАН – зоол. вид сокола.
ТОГРАГЫ – смола, древесный клей, камедь: тограк тограгы
. тополевая смола.
ТОГРАК – бот. вид тополя.
ТОЗ – 1) береста; 2) налуч.
ТОЙ – зоол. дрофа.
ТОК – уст. 1) кусок. 2) лысый; 3) отсутсвие рогов.
ТОКАЛ – уст. младшая жена.
ТОККЫШ – шомпол.
ТОКЛЫК – уст. 1) лысина; 2) отсутствие рогов.
ТОКПАК (токымак) – молот, колотушка; цеп.
ТОКЫ – уст. пряжка, застежка у пояса.
27
ТОКЫРКА – уст. ручка сосуда.
ТОЛАЙ – зоол. небольшой степной заяц.
ТОМАГА – кожаный колпачок, закрывающий глаза
беркута.
ТОНЪ – уст. плотный; неполый; сплошной; тонъ камыс –
неполый камыш.
ТОПЫЛГАК – бот. мирт.
ТОПЫН – пшеничная мякина.
ТОР – уст. тенета, сети.
ТОРСЫК – емкость для кумыса, до трех-четырех литров.
ТОРЫК (торы) – уст. гнедой (о масти лошади).
ТОРЫЛУВ – уст. 1) разрывать, прорывать, разверзать,
пробивать. 2) быть пробитым, продырявленным,
просверленным.
ТОРЫМ – зоол. верблюжонок.
ТОШ – уст. ледник (в горах).
ТОЬНЪСЕ – бурелом.
ТОЬПЕШ – маленькая легкая дубинка.
ТОЬСЯРЫМ – уст. мера длины, равная примерно одному
метру – растоянию от конца пальцев вытянутой
руки до середины груди.
ТУВ – уст. бунчук, прикреплявшийся на концах копий или
шлемов.
ТУВАЗАТ (туважат) – диал. потомство немене,
прапрапраправнук (дословно: рожденный быть
чужим).
ТУВНАЬЛЕТ – отпрыск тувеншера, праправнук по женской
линии.
ТУВРЫ – уст. металлический стержень, с помощью
которой закрепляется рукоятка, заклепка.
ТУВЫЛГА (тувлыга) – ист. шлем.
ТУВЫРЛЫК – кошма (их обычно четыре), прикрывающая
кереге, низ юрты.
ТУЛ – вдова.
ТУЛГА – навершие на шлеме или наконечник на боевом
топоре, секире.
ТУЛЫН – уст. 1) висок; височная кость. 2) уздечные кольца.
КАРЛЫГАН – смородина.
КЕБРИК, (КЕВРИК) – граб.
КЕРТПЕ – груша.
28
ТУРАШ – зоол. птица семейства фазановых похожая на
куропатку (Frankolinus frankolinus).
ТУРЫМ – уст. мера длины в чей-либо рост: бир эр турым
сувда – (глубина) воды в рост человека.
ТУТАМ – мера длины равная ширине ладони: Он алты
тутам яй туткан, / Он эки тутам ок аткан. – . –
держал он лук в шестнадцать мер, / пускал стрелу в
двенадцать мер.
ТУТЫК – уст. кастрат.
ТУШ – уст. бронза: ол тушты йылтыратты – он начистил
до блеска бронзу.
ТУЬБЕК – 1) ист. трубка из коры ивы или других деревьев,
используемая для стрельбы в воробьев выдуванием
глиняных шариков. 2) ствол ружья.
ТУЬБЕКЛИК – уст. ветка с корой, предназначенная для
выделывания трубок, из которых стреляют по
воробьям.
ТУЬКЕК – уст. деревянные кольца на концах веревки для
крепления вьюков к седлу.
ТУЬМРИК – уст. муз. бубен, тамбурин.
ТУЬМСЕ – ист. возвышение, кафедра.
ТУЬНЕМЕЛ – кул. кумыс, отстаивающийся в торсыке с
остатком старого кумыса в течение двух суток.
ТУЬНЛИК – 1) квадратная кошма, закрывающая верхнее
отверстие юрты. 2) массивный верхний деревянный
обруч юрты, держащийся на деревянных жердях;
служит дымоходом и окном.
ТУЬНЪШИ – уст. подсвешник.
ТЫК – 1) саврасый (о масти лошади). 2) притуплять,
затуплять: ок масагын тас тыкты – камень затупил
наконечник стрелы.
ТЫЛАК – анат. женский половой орган.
ТЫНЪШЫ – шпион.
ТЫТ – бот. лиственница.
ТЫШ – уст. железка для пращи.
29
У
УВ – 1) измельчать, крошить; 2) яд.
УВЫК – тонкие изогнутые палки, из которых делают свод
юрты; унина для поддержки купола юрты.
УВЫС – 1) уст. мелкий, искрошенный: увыс оьтпек –
искрошенный хлеб; 2) жменя.
УГЛЫ, ЫГЛЫ – бот. белая морковь.
УЖЛАН – зоол. хамелеон.
УЗУ – р. Днепр.
УЙ – уст. трамбовать, укладывать: ол унын уйды – он
набивал муку.
УЙМА – уст. войлок, из которого делают обувь: ол мага
уйма басты – он мне свалял войлок.
УЙЫК – уст. войлочный чулок.
УЛ – уст. основание, фундамент; подошва.
УЛАТЫ – уст. шелковый носовой платок.
УЛТАН – подметка, подошва башмака.
УЛАР – зоол. куропатка; горная индейка.
УЛЫН – уст. стрела без оперения, заготовка для стрелы.
УМ (уьм) – уст. надеяться, ожидать: ол меннен бир зат умды
. он ожидал от меня (одну) вещь.
УМАЙ – уст. послед, детское место; чрево матери: умай
кеш туьссе – ишсин – если послед будет выпадать
с запозданием – , пусть выпьет.
УРАН – уст. боевой клич, пароль: коьк боьри болсын уран –
пусть будет боевым кличем, – сивый волк. –
УРБА (темир тон) – ист. вид защитного вооружения.
УРГЫ – уст. орудие, которым бьют.
УРЫМДАЙ – уст. мед. вещество, при помощи которого
парализуется действие яда, противоядие.
УС – зоол. гриф, ус уьскирсе оьлир - если гриф зашипит (на
человека) он умрет.
УСТАХАНА – мастерская.
УТРЫ – уст. навстречу, напротив.
УШАН – уст. двухпарусная лодка.
30
УЬ
УЬЗИК – кошмы, покрывающие верхнюю часть юрты.
УЬЙИК – бугор, холм.
УЬЙИРМЕ – 1) кружок: биюв уьйирме – танцевальный
кружок; 2) водоворот.
УЬРИНЪ КУС (ак кус, лашын) – зоол. (диалект. ) сокол.
УЬСТЕМ – уст. пластинка из золота или серебра
вставленная в ремень или седло в качестве
украшения.
УЬТИК (ийтув) – уст. утюг.
УЬШКУЬНЛИК: уьшкуьнлик кымыз – крепкий кумыс,
отстаивавшийся в торсыке в течение трех суток.
Х
ХОРАСАН – сорт дамасской стали.
Ш
ШАЙДАМ – уст. тонкий войлок, используемый для одеял
и накидок от дождя.
ШАЙЛА – диал. шалаш.
ШАКЫР – пепельно-серый (о глазах).
ШАЛАП – диал. кул. смесь кислого молока с водой,
употребляется как тонизирующий напиток.
ШАМ – уст. тяжба, иск; спор: шам кылув – подать иск;
спорить.
ШАМАТ – уст. гневаться.
ШАМГЫК – уст. клеветник, сплетник.
ШАНАК – уст. 1) деревянная долбленая посуда
небольшого объема. 2) чашка, миска, блюдо.
ШАНЫШКАК – уст. пика.
ШАР – уст. коса (заплет. волосы): узын шашын шар
туьйип – связав свои длинные волосы в косы.
ШАРЫН – бот. чинар, платан.
ШАТ – 1) дерзость, смелость, решительность: бу дуныя ас,
ол бир, бу асты егеннинъ / атын сен ок айт, шатым
йок меним – этот мир – пища, того кто ест эту пищу
/ имя его ты ну-ка назови, смелости на то нет у меня.
31
2) право; вольность.
ШАХИН – зоол. разновидность сокола.
ШАШЫТ – уст. пепельный, серо-белый: шашым болды
сунъкар туьсиндей шашыт – мои волосы, приобрели
цвет кречета, стали пепельными.
ШАЯН – зоол. скорпион, рак.
ШАЬЙДЕ – поэт, певец.
ШЕБЕНЪ – уст. металлическая палка использовалась для
разбивания комьев земли.
ШЕКПЕН – сукно из верблюжьей шерсти.
ШЕКУЬН (шекин) – зоол. детеныш сурка.
ШЕЛИК (суьлик) – зоол. вид водяного червя, пиявка.
ШЕМБИР – уст. длинный поводок в уздечке, за который водят
и которым привязывают верховую лошадь.
ШЕПИШ, СЕПИШ – зоол. шестимесячный козленок.
ШИБЕК – зоол. ястреб-перепелятник.
ШИЙ – бот. степной тростник.
ШИЛИМ – бот. водяной орех.
ШИНЪ – уст. 1) мера емкости около 1,035 л. : бир шинъ эшки
суьт – один литр козьего молока; 2) геогр. Китай.
ШИР – уст. жир, сало: бу этте шир йок – в этом мясе нет
жира.
ШИТА (ишта) – анат. плевра.
ШИШЕК – ист. высокий шлем с козырьком, наушниками
и назатыльником.
ШОКАЙ – уст. вид обуви бедняка, кожаные сандалии.
ШОКПАР – ист. булава, палица.
ШОРА – уст. дружинник.
ШОЬБЕРЕ – рожденный от немере, правнук.
ШОЬГЕН – 1) уст. палка с загнутым концом; клюшка. 2)
ист. вид холодного оружия, чекан.
ШОЬПШЕК – 1) рожденный от шоьбере, праправнук. 2)
валежник, мелкие сухие опавшие ветки.
ШУЛЫК (шылык) – зоол. большеклювый зуёк.
ШУРАМ – уст. стрельба из лука по дальней цели; шурам ок –
легкая длинная стрела для стрельбы из лука по
дальней цели.
32
ШУЬБИР – пестрый.
ШУЬЙДЕ – затылок.
ШУЬЙДЕКАП – уст. назатыльник.
ШУЬК – ресница.
ШУЬТ – уст. происхождение, природа; натура.
ШУЬТИК (шуьтуьк) – уст. 1) изделия из полых рогов
крупного рогатого скота. 2) шуьтик сакал – редкая
козлиная борода.
ШЫГАНАК – геогр. бухта.
ШЫГЫЛБАР: шыгылбар ок - ист. короткие стрелы.
ШЫК – уст. мера длины, около 30 см.
ШЫПТА – диал. навес из камышовой циновки над входом
в юрту, на нем сушили курт.
ШЫРГЫЙ – уст. 1) выпуклая, утолщенная часть
наконечника стрелы. 2) петлица на одежде, сквозь
которую продевается кушак.
Ы
ЫВЫК – зоол. серна; косуля.
ЫДЫС – диал. чашка с ручкой.
ЫКЛАМА – загон для скота, огороженое камышами,
стеблями кустарников.
ЫСКЫ – 1) муз. смычок: кылкобыз ыскы – смычек скрипки;
2) рубанок.
Э
ЭРЕН – уст. лучший воин, удалец.
ЭРТИШ – р. Иртыш.
Ю
ЮВ – уст. быстро, спешно: юв юруьв – ходить быстро.
ЮВЫРТ – кул. кисломолочный продукт, готовится из
кипяченного молока с добавлением закваски.
ЮЛА (юлга) – уст. факел; светильник.
ЮМГЫН – уст. вместе, вкупе: кордай, кув анда ушып юмгын оьтер
. пеликан, лебедь летая там споют вместе.
ЮРТ – уст. сосуд для вина.
33
ЮШ – уст. скопление.
ЮШМАН – ист. вид кольчужной рубахи с металлическими
пластинками, юш – скопление, ман – узелки;
подвязывание (на себе).
Я
ЯБАКУЛАК – зоол. вид совы.
ЯБЫ – уст. войлочная подкладка на седло и под седло.
ЯБЫК – вся линия соединения кереге с увыком.
ЯБЫКБАС – неширокая кошма с орнаментом, которая как
украшение прикрывает внутри юрты стык кереге с
увыком.
ЯВ – разг. жир: уьйкалап коьз явын таьвестинъ – так трешь,
что весь жир (смазку) с глаз извел.
ЯВА (ЮВА) – бот. дикий лук.
ЯГАК – бот. вид ореха.
ЯГАН – зоол. слон.
ЯЙ – лук (оружие).
ЯЛГЫЛ – белогривый: ялгыл атым – мой белогривый
конь.
ЯЛТ – уст. отвесный, выступающий краем: ялт кая –
отвесная скала.
ЯЛЫ – уст. веревка, используемая для привязывания
жеребят.
ЯЛЫГУВ – уст. диал. испытывать отвращение: ол майга
ялыкты – ему надоел жир.
ЯЛЫК – уст. гребень птицы.
ЯМ – уст. сор, соринка: коьзге ям туьсти – в глаз попала
соринка; керек оьсте бир ям янъанша болар – в нужное
время одна соринка превращается в слона.
ЯМЛАН – зоол. вид крысы.
ЯНАР (ЯНЪАР): янар бармак – уст. указательный палец.
ЯНДАК ТИКЕН (ЯНТАК) – бот. верблюжья колючка.
ЯНДАК ШЕКЕР – бот. лишайник.
ЯНДЫК: яндык ат – диал. простой не породистый конь.
ЯНЛЫК – уст. сумка пастуха.
ЯНТАЛАС – мед. агония.
ЯНЪКЫ – уст. эхо, отголосок: язмас атым – ямгыр, янъылмас
билги янъкы – не имеющий промаха стрелок – дождь,
34
не ошибающийся мудрец – эхо.
ЯПТАШ – уст. накидка от дождя и снега из войлока.
ЯПЫРУВ – уст. делать гладким, выравнивать: ол ерди
япырды – он выравнял землю.
ЯР – диал. друг.
ЯРАК – ист. вид доспехов.
ЯРП – уст. 1) прочный, крепкий. 2) твердый; 3) крепко,
основательно. 4) твердость, суровость.
ЯРПЫЗ – зоол. мангуст: йылан кашып кайда барса да, ярпыз
утры (алдына) келир – куда бы змея не убегала,
мангуст выйдет наперерез.
ЯС – уст. ущерб, вред.
ЯСЫ – плоский: ясы тас - плоский камень.
ЯСЫК – уст. чехол для лука.
ЯСЫШ– уст. длинный, широкий наконечник стрелы.
ЯТАК – уст. самая обездоленная часть степного населения.
ЯТЫК – уст. ткань, которую ткут из разной пряжи, из
хлопка и шерсти.
36
ОЬСИМЛИКЛЕР
РАСТЕНИЯ
ТЕРЕКЛЕР - ДЕРЕВЬЯ.
АЛМА – яблоня.
АЬЛБЕЛИ – вишня.
АЙВА – айва.
АКТЕРЕК – тополь.
АРМЫТ – дикая груша.
АРТЫЗ, АРТЫШ – можжевельник.
АРУРЫ, (арыры) – миробаланы (Terminalia cherbula).
БАЛАНЪКЫ – рябина.
БАДАМ – миндаль.
БИК – бук.
БЫСАК – осина.
ЗЕЙТУН – олива.
ЕРИК – ольха.
ИЙДЕРШИК – лох.
ИМИТ – разновидность боярышника.
ЙОЬКЕ – липа.
КАЙЫН – береза.
КАНИНЕ – калина.
КАНСУЬЕР, ЯБЫСКАН – боярышник.
КАНДЫМ – вид кустарника.
КАРАГАЙ (шам) – сосна.
КАРАГАШ – вяз.
КОЗ – орех (грецкий).
КОЬГЕН – терн.
КОЬКЕМ – слива.
37
КОЬКШЕТАЛ – вид ивы.
КУБАТАЛ – вид ивы, краснотал.
КУРМА (хурма) – финик.
КУЬЙРЕВИШ – вид кустарника.
КУЬЙРИШ – ясень.
КУЬРЕГЕ – абрикос.
КУЬРТ – вид березы.
КЫМЫЗЛЫК – облепиха.
НАРАЛМА – гранат.
СЕМСЕР – тис.
СЕНИК – чинар, платан восточный.
СЕНКЕШ – сорт яблок (маленькие, как орех, и сладкие).
СОЬГИТ – разновидность ивы.
ТАЛ – ива.
• БАЗ – лоза (ивы).
ТАЛЛЫК – ивняк.
ТОБЫЛГАК (селпи) – кипарис.
ТОГРАК – вид тополя.
ТЫТ – лиственница.
ШАБДАЛ – персик.
ШАРЫН, ШЫНАР – чинара, платан.
ШЕТЛЕВИК – фундук, лесной орех.
ШИЕ – вид вишни.
ШЫЛМА – алыча.
ШЫРШЫ – ель.
ЫНЖИР – инжир.
ЭЛМЕН – осина.
ЭМЕН – дуб.
ЭСКЕМШЕК – хурма.
ЭШКИТАЛ – бузина.
ЮЗИМ - виноград.
• БОРЛА – виноградная лоза.
• СОЛКЫМ – кисть винограда.
ЯВЕЗ – мускатный орех.
38
ОЬЛЕНЛЕР – ТРАВЫ.
АВРАН – авран (многолетнее ядовитое растение).
АЗЛЫБАС – овсянка.
АЖЫРЫК – свинорой.
АЙРАВЫК – пырей.
АЙЫР – аир.
АККАНАТ – молочай целинный.
АКСЫРГАК – чемерица белая.
АКТАМЫР – пырей; остистый пырей.
АЛАБОТА, БОЗ – лебеда.
АМЫРТА – амброзия.
АНДЫЗ – девясил.
АНДЫРКОЖА – лопух.
АРАМТАРЫ – суданка.
АРПА – ячмень.
АРТЫН (АРТУН) – тмин.
АРУБАТ – тамаринд.
АРШУН – терминалия.
АРЫС – рожь.
АСЫРТГЫК, БУЖЫН – чемерица (Veratrum).
АТКУЛАК – конский щавель.
БАДРАЖАН – помидор.
БАЛГАМЫС – сахарный тростник.
БАЛКАВМАК – шайтанчик.
БАЛТЫРГАН – борщевик.
БЕТЕГЕ – перистый ковыль, овсяница, типчак.
БЕТЕГЕБАС – тонконог, метлюга.
БИЙДАЙ – пшеница.
БИТРИК – фисташка.
БОЗ, АЛАБОТА – лебеда.
БОЗЮВСАН – вид ковыли.
БОТЛАШЫК – топинамбур, земляная груша.
39
БОЬГЕРТКЕН – малина; ежевика.
БОЬЛДИРГЕН – ежевика.
БОЬРИГОЬЗ – паслен.
БУЖЫН – чемерица.
БУРШАК НОГЫТ – горох, соя.
БУРЫЖ, ДУЬГИ – рис.
БУРЫШ – перец черный.
БУТЫРГАК – колючий кустарник похожий на фисташку.
БУЬСТЕЛ – вид лебеды.
БУЬТИГЕ – баклажан.
ГУЬЛ – цветок, роза.
ДАЬРШИН – корица.
ДУВШОЬЛМЕК – дурман.
ЕКЕН – осока; разновидность камыша.
ЕЛИК, ЙИЛЕК – ягода.
ЕР ЙИЛЕК – земляника, клубника.
ЕЛКЕК – морковник.
ЕРАЛМА – картофель.
ЗАГАФРАН – шафран.
ЗЫНЪГЫР – лён.
ИЗЕН – вид полыни.
ЙОРЫНША – клевер.
КАБАК – тыква.
КАВМАК – бурьян.
КАВЫН – дыня.
КАВЫН-БАЛА, КЫЯР – огурец.
КАЗАЯК, КАЗ ЯПЫРАК – гусиная лапка.
КАЛЕМПИР (карампил) – гвоздика.
КАЛМЫКСЫРГА – ластовица.
КАМБАК – перекати-поле.
КАМЫС – тростник, камыш.
КАРАБАС – суходольная трава.
КАРАБИЙДАЙ – рожь.
КАРАМАТАВ – куколь.
40
КАРАМАШАК – один из видов стелящихся трав.
КАРАМЫК – паслен.
КАРАТАСПА – подорожник.
КАРАШОЬП – лекарственное растение применялось для
лечения сибирской язвы.
КАРАЯРМА – гречиха.
КАРБЫЗ – арбуз.
КАРГА ТИЛ – бузлак целинный.
КАРЛЫГАН – смородина.
КАТЕП – вид стелящихся трав.
КЕНДИР – конопля.
КИЙИК СУЛЫ – овсюг.
КОГА – осока; тростник.
КОЗА – лотос (коза шешекей – белый лотос).
КОЗГАЛАК – щавель.
КОН – укроп.
КОЯНКАРТА – вид полыни.
КОЬКЛИКЕН, КОЬК ШЕШЕКЕЙ – василек.
КОЬКСАГЫЗ – кок-сагыз (растение каучуконос).
КОЬСИК – дикая морковь.
КУВРАЙ – дягиль.
КУЛЫНОТ – дикая люцерна.
КУРТКАШАШ – вид ковыли.
КУСКОНМАС – лабазник.
КУЬЙГЕТ – чабрец.
КУЬЕН КУВРАЙ – донник
КУЬНАЙЛАН – подсолнух.
• КАНАВАС – семена подсолнуха.
КЫЛГАН – ковыль.
КЫЛМАК – хмель.
КЫНА – хна.
КЫРКБУВЫН – хвощ.
КЫШЫ – сурепка.
КЫШЫТКАН – крапива.
41
ЛАЛА – тюльпан.
МАЙТАЛКАН – мак.
МАМЫК – хлопок.
МАТАКОЯ – калачик.
МАЬЗИМ – лекарственное растение, имеет плод в виде
маленького ореха.
МАЬМЕТЕКЕЙ – одуванчик.
МЕНЪДУВАНА – белена.
МЫСЫККУЙРЫК – тимофеевка.
МЫСЫКОТ – валерьяна.
МЫСЫК ТЫРНАК – мимоза.
МЫСАЙ – брыца.
МЫЯ – солодковый корень.
НАРГАМЫС – разновидность тростника.
НАЬРТУЬК – кукуруза.
НОГЫТ – фасоль.
ОТ – сорняк, трава.
ОТ МАЙТАЛКАН – конский мак.
ОТ НОГЫТ – дикая фасоль.
ОТ ПЫСЛАК – лекарственное средство, применяется как
вытяжное средство и заменяет пластырь.
ОЬМИРЗАЯ – горицвет.
ПАХТА – хлопок.
ПЫХЫ – морковь.
САВЫТ-КАБАК – декоративная тыква.
САРЫМСАК – чеснок.
САРЫТЕГЕНЕК – дурняшник.
САРЫ-ШОЬКИР – золотая колючка.
СЕКИРТИК – фисташка.
СЕМИЗОТ – солянка.
СОГАН – лук.
СТАМБЫЛ НОГЫТ – клещевина.
СУВМЫЛТЫК – бузина.
СУВОТ – водоросль.
42
СУЛЫ – овес.
СУЬТЕКЕЙ, СУЬТЛИГЕН – молочай.
СЫПЫРГЫШЛЫК – сорго.
ТАРСЫЛДАВЫК – дурман.
ТАРНА – брюква.
ТАРЫ – просо.
ТАРЫЛАВ – дикое просо.
ТАСШАМАЛА – сорт тыквы
ТАТЫРАН – хрен.
ТОПАЛАК – душистый горошек.
ТОПЫЛГАК – мирт.
ТОЬНЪСЕ – бурелом.
ТУЛАН – мох.
ТУЬЙМЕБАС – кувшинка.
ТЫЗБАН – перекати-поле.
УВЫТКЫШ ОТ – горчак (сорняк).
ШАМА – ковыль (диалект).
ШАЬБДЕН – подснежник.
ШЕВЕЙ – мягкая трава.
ШИЙ – бот. степной тростник.
ШИБЖИЙ – перец красный (острый).
ШИЙБОЙ – любисток (пахучая трава).
ШИЛИК – лозняк.
ШОБАН (шобан ястыгы) – ромашка.
ШОЬКИР БАЛТЫРГАН – татарник.
ШУВЫЛДЫР – свекла.
• СЕКЕР ШУВЫЛДЫР – сахарная свекла.
• КЫЗЫЛ ШУВЫЛДЫР – красная свекла.
ШУКЛЫ – паслен черный (Solanum nigrum).
ШЫЛАНЖЫР – гребенщик.
ШЫРМАВЫК – вьюнок, повилика, плющ.
ЭБЕЛЕК – осеннее степное растение.
ЭРМЕЛИ ЮВСАН – белая полынь.
43
ЮВСАН – полынь.
ЯВА (ЮВА) – дикий лук.
ЯЛМАН – ялман (трава, растущая на солончаках).
ЯНДАК ТИКЕН – верблюжья колючка.
ЯНДАК ШЕКЕР – лишайник.
ЯСМИН – жасмин.
44
ЯНУВАРЛАР - ЖИВОТНЫЕ.
АКТАМАК (aqtamaq) – ласка.
АЛАВАН (alavan) – крокодил.
АЛАНЪЫР (alañïr)– разновидность небольших грызунов,
(у туркмен употребляется в пищу).
АРА (ara) – буйвол.
АРГЫН (argïn) – небольшой хищный зверек похожий на
мангуста.
АРЗУ (азру) (arzu, azru) – шакал, см. суйкын, карыскыр.
АРКАР (arqar) – зоол. архар.
АРСЛАН (arslan) – лев.
АС (as) – горностай.
АТ (at) – лошадь.
• АЙГЫР (ajgïr) – жеребец.
• БАЙТАЛ (bajtal) – кобыла.
• КЫСРАК (qïsraq) – молодая кобылица (не жеребившаяся).
• КУЛЫН ( qulïn) – жеребенок.
• КУНАН (qunan), ДОЬНЕН (dönen) – жеребенок (по
третьему году).
• СЫП (sïp) – двухгодовалый жеребенок.
• ТАЙ (taj) – жеребенок.
• АЛАСА (alasa) – мерин.
• АРГЫМАК (argïmaq) – скакун “безустанный. –
• КЕСЕКШИЛ (kesekšil) – лошадь, быстро бегающая на
короткие дистанции.
• ТУЛПАР (tulpar) – скакун.
• ШУНАК (šunaq) – лошадь с короткими ушами.
• ЯНДЫК (АТ) (jandïq at) – простой не породистый конь.
АТШАЛМАН (atšalman) – тушканчик.
45
АЮВ (ajuw) – медведь.
• МЕРДЕК (merdek) – медвежонок.
БАЙБАК (bajbaq) – вид сурка.
БАКА (baqa) – лягушка.
• БАКАШАНАК (baqašanaq) – головастик.
• КАМЫШАК (qamišaq) – личинка земноводных,
головастик.
БАРС (bars) – барс.
БОРСЫК (borsïq) – барсук.
БОЬКЕН (böken) – антилопа.
БОЬРИ (böri) – волк.
• БУЬЛДИРИК (büldirik) – волчонок.
БОЬРИБАСАР (böribasar) – волкодав.
БУВ (buw) – зубр.
БУГА (buga) – бык.
БУГЫ (bugï) – олень самец.
ДОМБАЙ (dombay) – зубр.
ДОНЪЫЗ (doñïz) – свинья.
• ШОШКА (šošqa) – свиноматка.
• ТОРАЙ (toraj) – поросенок.
ЗЕБУ (zebu) – индийский горбатый бык.
ЗИЛ (zil) – бегемот.
ИЙТ (ijt) – собака.
• ПАЬРИЙ (pärij) – волкодав.
• СОБАЛАК (sobalaq) – дворняжка.
• САМЫР (samïr) – охотничья собака.
• ТАЗ ИЙТ (taz ijt) – борзая.
ИРБИС (irbis) – леопард; снежный барс.
ЙЫЛАН (jïlan) – змея.
• НЕК ЙЫЛАН (nek jпlan) – большая змея, удав.
ЙОЛБАРС (jolbars) – тигр.
КАБАН (qaban) – кабан.
КАВЫС (qawïs) – камышовый кот, хаус.
КАПЛАН (qaplan) – леопард; тигр.
46
КАРАГАН (qaragan) – небольшая степная лисица,
караганка.
КАРАКАЛ (qaraqal) – степной кот.
КАРЫСКЫР, КАРСЫК (qarïsqïr; qarsïq) – шакал; волк.
КАСКА ЭШКИ (qasqa êški) – тур, горный козел.
• ЙЫМГА (jïmga) – самка дикого горного козла.
КАТКАТ (qatqat) – похожая на ящерицу существо с
большими ушами.
КАТЫР (qatïr) – мул.
КАЬВМИШ (kävmiš) – буйвол.
КЕРЕКШИН, ТЕРЕКШИН (kerekšin; terekšin) – лось.
КИС (kis) – соболь.
КОЙ (qoj) – овца.
• БАКЛАН (baqlan) – молодой упитанный ягненок.
• ИРКИ, ИРК (irki; irk) – овца по четвертому году.
• КЕДЕЙ (kedej) – ягненок или козленок оставшийся без
матки.
• КОЗЫ (qozï) – ягненок.
• ТИШЕК (tišek) – двухгодовалая овца.
КОРСАК (qorsaq) – степная лисица.
КОШКАР (qošqar) – баран.
КОЯН (qojan) – кролик, заяц.
• КОЬЖЕК (köžek) – зайчонок, крольчонок.
КОЬСИРГЕН (kösirgen) – землеройка; крот.
КУЛАН (qulan) – дикая лошадь; кулан.
КУНДЫЗ (qundïz) – бобр; выдра.
КУРАЛАЙ (quralaj) – косуля.
КУТЫП (qutïp) – благородный олень, марал.
• МЫЙГАК (mïjgaq) – самка марала.
КУТЫЗ (qutiz) – як.
КУЬБИРТКЕЙЛИ, ТАСБАКА (kübirtkejli; tasbaqa) –
черепаха.
• ИНЪЕК (iñek) – самка черепахи.
47
КУЬЗЕН, САСЫК КУЬЗЕН (küzen, sasïq küzen) – хорек.
КУЬЛМИЗ (куьлмуьз) (külmiz) – самец серны.
МАЙМЫЛ (majmïl) – обезьяна.
МАЛМЫСЫК (балмысык) (malmïsïq) – рысь.
МАНУЛ (manul) – вид дикой кошки; манул.
МАЬЛИМ – дикая кошка.
МЫСЫК (mïsïq). кошка.
ПИЛ (bil; pil) – слон.
САКЫРКАН (сыкыркан) (saqirqan) – разновидность
больших крыс.
СУВСАР (suvsar) – куница.
СУВЫР (suvïr) – сурок.
СУЙКЫН (sujqïn) – шакал.
СЫЙЫР (sïjïr) – корова.
• САРЫКУЛАК (sarïqulaq) – корова, отелившаяся на
третьем, четвертом году.
• БУЗАВ (buzaw) – теленок.
• БАСПАК (baspaq) – бычок.
• ТАНА (tana) – телка по второму году.
• КУНАЖЫН (qunažin) – телка.
ТАВШАН (tawšan) – заяц.
ТАРБАГАН (tarbagan) – сурок.
• ШЕКИН (šekin) – детеныш сурка.
ТАРГЫЛАТ (targïlat) - полосатая лошадь; зебра?
ТАРПАН (tarpan) – дикая лошадь с полосами на ногах; тарпан.
ТЕГИНЪ (tegiñ) – разновидность соболя.
ТЕКЕ – козел.
• СЕРКЕ - кастрированный козел.
• ЭШКИ - коза.
• УЛАК (ulaq) – козленок.
• ШЕПИШ, СЕПИШ – шестимесячный козленок.
ТУЬЕ (tüe) – верблюд.
• НАР – одногорбый верблюд.
• БОРА (бура) – двугорбый верблюд.
48
• БУГЫРШЫН (bugïršïn) – молодой сильный верблюд.
• ИНЪЕН (iñen) – верблюдица.
• БОТА – верблюжонок.
• БОТЫК (botïq) – верблюжонок уже отнятый у верблюдицы.
• ТАЙЛАК (tajlaq) – годовалый верблюжонок.
• ТОРЫМ (torïm) – верблюжонок.
• АТАН – холощеный рабочий верблюд.
ТОЛАЙ – небольшой степной заяц.
ТУЬЕ ШЫШКАН – крыса.
УЖЛАН (užlan) – хамелеон.
ШЫШКАН (šïšqan) – мышь.
ЫВЫК (ïvïq) – серна; косуля.
ЭРЛЕН (erlen) – суслик, хомяк.
ЭШЕК (êšek) – осел.
ЯГАН (яган, йанъан) (jagan; jañan) – слон.
ЯМЛАН (ямлан) (jamlan) – крыса; сорный зверек.
ЯРГАНАТ (jarganat) – летучая мышь.
ЯРПЫЗ (jarpïz) – один из видов мангуста.
49
БАЛЫКЛАР - РЫБЫ
АЛАБУГА – окунь.
АЛАШОРГАЙ – форель.
БОКАЙ, КУМГАБАР – пескарь.
БЕКИР (бекре) – осетр.
ЙЫЛАН БАЛЫК – угорь.
КОРТПА – белуга.
КОЬНЕК – голавль.
МАЙШАБАК – сельдь.
САЗАН – сазан.
СУЬЙРИК – усач.
ТАБАН – карась.
ТОНЪКА – подуст; чернопуз.
ШАБАК – вобла.
ШОРТАН – щука.
ЫРГАЙ – лосось.
ЯЙЫН – сом.
ЯРКАЙ – плотва.
• УВЫЛДЫК – икра.
50
КУСЛАР - ПТИЦЫ
АЛТЫНСУЬРИК – золотая щурка.
АСЫР ТОРГАЙ – жаворонок.
БАГЫРЛАК – чирок.
БАЙГУС – разновидность птиц.
БАКЛАН – вид птиц (Phalacrocorax).
БАЛОБАН – разновидноть сокола, (Falco cherrug).
БИЛБИЛ, САНДУВАШ – соловей.
БОЗИТЕЛГИ – пустельга.
БОЗ КУС – (диалект. ) кречет.
БОЗ ТОРГАЙ – жаворонок.
БОЬДЕНЕ – перепел.
БУЛДЫРЫК – рябчик.
БУРКУТ – беркут.
ДАНЪЫЛ ТАВЫК – тетерев.
ДУВАДАК – дрофа.
ИЙТЕЛГИ – вид хищной птицы; кречет.
КАРАБАС, КАЛБАГАЙ – разновидность чаек.
КАРАГУС – орел.
КАРАТОРГАЙ – скворец.
КАРА ШАЬВКЕ – грач.
КАРГА – ворона.
КАРЛЫГАШ – ласточка.
КАРТАЛ – гриф.
КАРШЫГА – ястреб.
КАСКАЛАК – лысуха.
КОНАДИЛ – вид хищной птицы.
КОРАЗ – петух.
• ТАВЫК – курица.
• ШИПИЙ – цыпленок.
КОРДАЙ – пеликан.
КОЬГЕРШИН – голубь.
51
КОЬК АЛАГАЗ ТОРГАЙ – синица.
КОЬКЕК – кукушка.
КОЬКИС – индюк.
КУВ – лебедь.
КУВАЛДЫ – коршун.
КУРКЫЛДАЙ – ремез (разновидность синицы).
КУС – птица.
КУТАН – цапля.
КЫЗГЫШ – чибис, пигалица.
КЫРКУЙ (кыргый) – ястреб
КЫРЛУВ – разновидность журавлей.
КЫР ТАВЫК – куропатка.
ЛАШЫН – сокол.
МАЙНА – разновидность скворца.
ОБЫРГУС – сова, сыч, филин.
ПОЬПЕП – удод.
САВЫСКАН – сорока.
САПАТАК – стрепет.
САРЫБАС – вид птиц.
СОЛТАНТАВЫК – султанка.
СУНЪКАР (боз кус) – кречет.
СУЬРИК – щурка.
СОЬКИШ, СУЬГЛИН – фазан.
ТАВКУЬДРЕТ – вид птицы, бекас.
ТАКЫЛДАК – дятел.
ТАЛВЫР – куропатка.
ТОГАН – разновидность сокола.
ТОТЫГУС – павлин.
ТОЙ (дувадак) – дрофа.
ТУЙГЫН (тойшын) – ястреб.
ТУРНА – журавль.
ТУРЫМТАЙ (турумтай) – кобчик; дербник.
ТЫРЫМТАЙ – коршун.
52
ШАБАКЛЫ – аист.
ШАХИН – разновидность степного сокола.
ШАЬВКЕ – галка.
ШИБЕК (шибек кыргый) – ястреб-перепелятник.
ШИЛ – куропатка.
ШЫЛЫК (шулык) – большеклювый зуёк.
ШЫМШЫК – мелкие птицы.
УЛАР – куропатка; горная индейка.
УС – гриф.
УЬЙ ТОРГАЙ – канарейка.
УЬРИНЪ КУС – один из разновидностей сокола.
ЯБАКУЛАК – ушастая сова.
ЯПАЛАК КУС – филин.
53
АРКАСУЬЕКСИЗЛЕР
БЕСПОЗВОНОЧНЫЕ
АЙЫРЫ КУЙРЫК – сороконожка; сколопендра.
АК КОНЪЫЗ – мокрица.
БИЙ – паук.
БОЬК – разновидность паука, тарантул.
БИЙТ – вошь.
• СИРКЕ – гнида.
БУЗАВБАС – медведка.
БУЬКЛЕСИН – глиста.
БУЬРШЕ – блоха.
ЕНЪЕШ (eсeš) – рак.
ЗАНБЫ (ЗАМБЫ; аьдемше) – сверчок.
ИЙНЕЛИК – стрекоза.
КАБЫН (кабынъ) – шмель.
КАРАКУРТ (карагурт) – паук, Черная вдова.
КАНДАЛАЙ – клоп
КАТАЛА, СОНА – овод.
• ОКЫРА – личинка овода.
КЕБЕК; ЮЛДЫЗ КУРТ; ЙЫНДЫР КУРТ – светлячок.
КАСАРТКЫ – клещ.
КОНЪЫЗ – жук.
• БОЬЖЕК – личинка жука.
КУМЫРСКА – муравей.
КУРТ – червь.
КУТ – большая коричневая бабочка.
КУЬЕ, СУЬММЕ – моль.
КЫРКАЯК – сороконожка; гусеница.
МЕШИН – божья коровка.
ОЬЙЕЗ – разновидность комара.
САРАЗБАН – оса.
54
СОКЫР: сокыр шыбын – мошка; мошкара.
СУЬЛИК – пиявка.
ШАЯН (šajan) – скорпион; медведка.
ШЕЛИК – разновидность водяного червя, пиявка.
ШИРКЕЙ – комар.
ШУЬЙИРШИК – улитка.
ШЫБЫН – муха.
ШЫЛАВШАН – червь.
ЮНДЫР КУРТ – лобковая вошь.
Использованная литература.
Кулланылган литература.
. Аьр нединъ де аты бар. , газета «Ногай давысы»
11. 7. 2002, 20. 8. 2002, 24. 10. 2002, 2. 11. 2002
Черкесск.
Аствацатурян Э. Г. Оружие народов Кавказа Москва-
Нальчик, Хоббиткнига Эль-фа – 1995.
Баскаков Н. А. Русские фамилии тюркского
происхождения М. : Общество с
ограниченной ответственностью
. Мишель. , 1993. – 279 с. : ил.
Джанбидаева Д. – Аьр нединъ де аты бар. , газета «Ногай
давысы» Черкесск.
Джанбидаева Д. Оьсимликлер дуныясында, газета «Ногай
давысы» Черкесск.
Калмыкова-Джанибекова С. – Неге анъламаймыз оьз
тилимизди?. , газета «Ногай давысы»
5. 08. 2000, Черкесск.
Каракаев Ю. И. – Нарик эм Шора батырдынъ хикаяты. ,
газета – Ногай давысы. 11. 03. 1995,
Черкесск.
Каракаев Ю. И. – Токтамыш хан хикаяты. , газета – Ногай
давысы. 1. 06. 1996, Черкесск.
Каракаев Ю. И. – Кырымлы Адил-Солтаннынъ хикаяты. ,
газета «Ногай давысы» 1. 10. 2002
Черкесск.
Каракаев Ю. И. – Орак Мамай хикаяты. , газета «Ногай
давысы» 1. 5. 2002 Черкесск.
Каракаев Ю. И. – Мырза Мамай. , газета – Ногай давысы.
22. 01. 2002 Черкесск.
Керейтов Р. Х. «Некоторые вопросы земледелия и охоты у
ногайцев» с. 163. ВЕСТНИК
Карачаево-Черкесского института
55
гуманитарных исследований, вып. 3
Черкесск, 2004.
Курмансеитова А. Х. «Байтеректинъ байлыгы» Черкесск –
1996 – 152 с.
Манас. Киргизский героический эпос кн. 3 гл. ред. восточ.
лит-ры. М. – 1990.
П. фон Винклер Оружие. Руководство к истории,
описанию и изображению ручного
оружия – М. Софт-Мастер – 1992
Плиев Т. газета – Северная Осетия. 10. 01. 2002. №4 (23561)
Сикалиев А. И. -М. Домбра кн. 1 – Черкесск 1993 – 240 с.
Сикалиев А. И. -М. Ногайский героический эпос –
Черкесск: КЧИГИ, 1994 – 328 с.
Сикалиев А. И. -М. Ногайдынъ кырк баьтири. Махачкала
. 1991.
Трубников Б. Г. Оружие и вооружение. Определитель. –
СПб. : Нева; М. : ОЛМА – ПРЕСС –
2002. – 399 с.
Энвер Мамут – Эдиге. газета – Ногай давысы. №119-120
(5586) 22. 10. 1991, Черкесск.
56
Дата добавления: 2019-02-26; просмотров: 159; Мы поможем в написании вашей работы! |
Мы поможем в написании ваших работ!