Дары данайцев. Троянский конь.
Крылатые слова и выражения греческой и римской мифологии
Авгиевы конюшни
В греческой мифологии Авгиевы конюшни - обширные конюшни Авгия, царя Элиды, которые в продолжение многих лет не убирались. Очищены они были в один день Гераклом: он направил через конюшни реку Алфей, воды которой и унесли все нечистоты. Миф этот впервые сообщен древнегреческим историком Диодором Сицилийским. Возникшее отсюда выражение "авгиевы конюшни" - о крайне запущенном помещении, а также (перен.) о делах, находящихся в крайнем беспорядке.
Антей
В греческой мифологии Антей - великан, властитель Ливии, сын бога морей Посейдона и богини земли Геи. Вызывал на бой всех, кто появлялся в его владениях, и был непобедим, пока соприкасался с матерью-землей. Задушен Гераклом, оторвавшим его от земли. Миф этот передан греческим писателем Аполлодором в "Библиотеке". Образ Антея используется, когда говорят о силе, которой человек обладает, если он связан с родной землей, родным народом.
Аргус, Аргос
В греческой мифологии Аргус - стоглазый великан, олицетворение звездного неба, сын Геи. Богиня Гера заставила его стеречь Ио, возлюбленную своего мужа Зевса, превращенную им в корову, чтобы уберечь от гнева ревнивой жены. Гера выпросила у Зевса корову и приставила к ней Аргоса, который зорко стерег ее - только два глаза у него одновременно закрывались, другие были открыты и зорко следили за Ио. Только Гермесу удалось убить его. Гера перенесла глаза Аргоса на оперение павлина. Имя Аргуса стало нарицательным для бдительного и неусыпного стража. По другой легенде, стоокий Аргус олицетворяет звездное небо.
Ариаднина нить, нить Ариадны
В греческой мифологии Ариадна - дочь критского царя Миноса и Пасифаи. Когда на Крит из Афин вместе с юношами, обреченными на съедение Минотавру, прибыл царевич Тесей, Ариадна влюбилась в него. Минотавр находился в Лабиринте — дворце с таким количеством переходов, что из него невозможно было выбраться. Ариадна дала Тесею клубок ниток, которые тот разматывал, входя в Лабиринт. Убив Минотавра, Тесей выбрался из Лабиринта по размотанной нити (Овидий, Метаморфозы). В переносном смысле нить Ариадны - путеводная нить, возможность, помогающая выйти из затруднительного положения.
Аркадия
область в центральной части Пелопоннеса (Греция). В античной литературе и позднее (главным образом в пасторалях 16-18 вв.) Аркадия изображалась райской страной с патриархальной простотой нравов. В переносном смысле — счастливая страна.
Ахиллесова пята
В греческой мифологии Ахиллес (Ахилл) - один из самых сильных и храбрых героев; он воспет в "Илиаде" Гомера. Послегомеровский миф, переданный римским писателем Гигином, сообщает, что мать Ахилла — богиня Фетида, желая сделать сына бессмертным, погрузила его в священные воды реки Стикс; лишь пятка, за которую Фетида его держала, не коснулась воды и осталась уязвимой. В эту пятку Ахилл и был смертельно ранен стрелой Париса. Возникшее отсюда выражение "ахиллесова пята" употребляется в значении: слабое, уязвимое место.
Беден, как Ир
В греческой мифологии Ир - один из персонажей "Одиссеи", попрошайка, вступивший в в драку с Одиссеем, когда тот под видом нищего вернулся в родной дом. В переносном смысле - бедняк. ("Поэт был беден, как Ир". Герцен А.И. Былое и думы).
Бочка Данаид, бездонная бочка
Данаиды в греческой мифологии - пятьдесят дочерей царя Ливии Даная, по велению отца убившие в брачную ночь своих мужей. Только одна решилась ослушаться отца. В наказание Данаиды должны были в Аиде вечно наполнять водой бездонную бочку. В переносном смысле - "бочка Данаид", "работа Данаид" - бесполезный и бесконечный труд. Миф о Данаидах впервые изложен римским писателем Гигином (Басни), однако образ бездонного сосуда встречается у древних греков раньше. Лукиан первый использовал выражение "бочка Данаид".
Век Астреи
В греческой мифологии Дике Астрея - одна из Ор, богиня справедливости, дочь Зевса и Фемиды. Дике сообщала Зевсу о всех несправедливостях, творящихся на земле. Время, когда она находилась на земле, было счастливым, "золотым веком". Она покинула землю в железном веке и с тех пор под именем Девы сияет в созвездии Зодиака. Прозвище Астрея (звездная, небесная), вероятно, связано с представлением о том, что истинная справедливость возможна лишь на небесах. Выражение "век Астреи" употребляется в значении: счастливая пора.
Геркулес. Геркулесов труд [подвиг]. Геркулесовы столпы [столбы].
Геркулес (Геракл) - в греческой мифологии герой, сын Зевса и смертной женщины Алкмены. Совершил знаменитые двенадцать подвигов: задушил немейского льва, убил Лернейскую гидру, очистил авгиевы конюшни и др. В память о своих странствиях Геракл поставил "Геркулесовы столпы". Так в древнем мире называли две скалы на противоположных берегах Гибралтарского пролива. Столпы эти считались "краем мира", дальше которого нет пути. Поэтому выражение "дойти до Геркулесовых столбов" стало употребляться в значении: дойти до предела чего-либо, до крайней точки. Имя же самого Геракла стало нарицательным для человека, обладающего большою физической силой. Выражение "Геркулесов труд, подвиг" употребляется, когда говорят о каком-либо деле, требующем необыкновенных усилий.
Геркулес на распутье
Выражение возникло из речи греческого софиста Продика, ставшей нам известной в изложении Ксенофонта. В этой речи Продик рассказал сочиненную им аллегорию о Геркулесе (Геракле), сидевшем на распутье и размышлявшем о жизненном пути, который ему предстояло избрать. К нему подошли две женщины: Изнеженность, посулившая ему беззаботную жизнь, полную удовольствий, и Добродетель, указавшая ему тяжелый путь к славе. Геракл предпочел последнее и после многих трудов стал богом. Выражение "Геркулес на распутье" применяется к человеку, затрудняющемуся в выборе между двумя решениями.
Гидра
В греческой мифологии гидра - многоголовая змея, у которой на месте отрубленных голов вырастают новые. Впервые миф о ней передан древнегреческим поэтом Гесиодом в "Теогонии". Переносно: враждебная сила, борьба с которой необычайно трудна.
Гименей. Узы [цепи] Гименея
В греческой и римской мифологиях божество брака. Изображался нагим юношей, украшенным гирляндами цветов, с факелом в руке. В переносном смысле "узы Гименея" - супружеский союз.
Гомерический смех (хохот)
Неудержимый, необычайной силы смех (от описания смеха богов в поэме Гомера "Илиада").
Дамоклов меч
Выражение возникло из древнегреческого предания, рассказанного Цицероном. Дамокл, один из приближенных сиракузского тирана Дионисия Старшего, стал завистливо говорить о нем как о счастливейшем из людей. Дионисий, чтобы проучить завистника, посадил его на свое место. Во время пира Дамокл увидел, что над его головой висит на конском волосе острый меч. Дионисий объяснил, что это символ тех опасностей, которым он, как властитель, постоянно подвергается, несмотря на кажущуюся счастливой жизнь. Отсюда выражение "дамоклов меч" получило значение нависшей, угрожающей опасности.
Дары данайцев. Троянский конь.
Выражение употребляется в значении: коварные дары, несущие с собой гибель для тех, кто их получает. Возникло из греческих сказаний о Троянской войне. Данайцы (греки), после длительной и безуспешной осады Трои, прибегли к хитрости: они соорудили огромного деревянного коня, оставили его у стен Трои, а сами сделали вид, что уплывают от берегов Трои. Жрец Лаокоон, увидев этого коня и зная хитрости данайцев, воскликнул: "Что бы это ни было, я боюсь данайцев, даже дары приносящих!" Но троянцы, не слушая предостережений Лаокоона и пророчицы Кассандры, втащили коня в город. Ночью данайцы, спрятавшиеся внутри коня, вышли, перебили стражу, открыли городские ворота, впустили вернувшихся на кораблях товарищей и таким образом овладели Троей ("Одиссея" Гомера, "Энеида" Вергилия). Полустишие Вергилия "Боюсь данайцев, даже дары приносящих", цитируемое часто по-латыни ("Timeo Danaos et dona ferentes"), вошло в поговорку. Отсюда же возникло выражение "троянский конь", употребляемое в значении: тайный, коварный замысел; предательство.
Дата добавления: 2019-02-26; просмотров: 172; Мы поможем в написании вашей работы! |
Мы поможем в написании ваших работ!
