Глава 566. Некромантия и духовное улучшение - это одно и то же.



Том 5. Зенит жизни!  

Глава 564. Сведённые вместе самой судьбой.

 

Дикие Земли были настолько огромными, что очень мало людей на самом деле знали их настоящие размеры. Однако большинство культиваторов, которые хорошо разбирались в Диких Землях, имели неплохое представление об этом.

Если весь мир представлял собой круг, то море Достигающее Небес находилось в самом его центре, а из него выходило четыре реки: по одной в каждую из четырёх сторон света. Рукава рек, потоки и даже дельты походили на ветви, растущие из ствола-реки. Области, где присутствовали реки Достигающие Небес, принадлежали миру Достигающему Небес. Территории, где рек не было, занимали приблизительно половину круга, составляющего весь мир. И эти места назывались Дикими Землями. Была даже известная пословица: всё за пределами великой стены - это Дикие Земли.

На территории между четырьмя главными реками находилось четыре основных участка великой стены, которые сдерживали Дикие Земли снаружи, охраняя мир Достигающий Небес внутри. Если бы кто-то смог посмотреть с большой высоты, то четыре участка великой стены сложились бы в большое кольцо. Если говорить более точно, то существовало две области. Внутри был круг с миром Достигающим Небес, а вовне стены - огромное кольцо Диких Земель. Теоретически, если идти достаточно долго, то можно было обойти все Дикие Земли по кругу. Поэтому, вообще говоря, можно было добраться до любой из четырёх главных рек, даже не ступая в лодку.(1)

***

Где-то глубоко в Диких Землях находились бесконечные джунгли с буйной растительностью и бесчисленным множеством высоких деревьев, листва которых отбрасывала тень на нижний ярус джунглей. Из-за этой листвы только редкие лучи света достигали гниющей заболоченной земли внизу. Подобные джунгли огромных размеров существовали во многих уголках Диких Земель. Хотя в этих областях отсутствовала духовная энергия рек Достигающих Небес, они всё равно были наполнены жизнью. На самом деле и растительность, и дикари-гиганты - всё, казалось, свободно от определённых ограничений, накладываемых духовной энергией, и поэтому обладает особенно крупными размерами и прочностью.

Вокруг одного особо крупного дерева были раскиданы кости, на многих из которых виднелись следы зубов. Ещё вокруг было много перьев летающих созданий. Среди костей, опираясь спиной на ствол дерева, сидел человек. Его волосы были в беспорядке и спутаны, в то время как сам он жадно поедал какое-то мелкое животное. Ужасающий хруст и чавканье при этом разносились в разные стороны по джунглям. Он был настолько голоден, что ему было всё равно, ест он плоть, кости или всё подряд. Учитывая, сколько костей лежало вокруг человека, казалось, он съел уже немало. Сцена выглядела поистине ужасающе...

Не так далеко под ещё одним большим деревом лежал труп человека. Очевидно, что он лежал и гнил там уже не одну неделю. Он так высох, что сложно было рассмотреть черты лица, но если судить по одежде, то при жизни этот человек являлся культиватором. Рядом с трупом даже лежала бездонная сумка. Живой человек, поглощающий сырое мясо диких животных, был не кем иным, как Бай Сяочунем. Что касается трупа, то даже Бай Сяочунь не имел понятия, кто это.

Бай Сяочуня забросило сюда телепортацией в одну непогожую ночь два месяца назад. Учитывая, насколько сильно он был ранен, он с трудом дополз до основания дерева. Используя последние остатки духовной энергии, он вынул повреждённый Вечный Зонтик и воткнул его в землю рядом с собой, полагаясь на давление, исходящее от зонтика, чтобы защитить себя. Потом, полностью лишённый духовной энергии, он просто лёг и лежал, не двигаясь.

В какой-то момент Бай Сяочунь заметил, что недалеко у основания другого дерева лежит молодой мужчина. В то время тот ещё был жив. Он неверяще долго не сводил глаз с Бай Сяочуня, никто из них ничего не говорил, пока наконец молодой человек не склонил голову к земле и не умер. Чужая смерть сильно напугала Бай Сяочуня, но тогда он был настолько слаб, что не мог даже пошевелиться. Эмоциональное потрясение и изнеможение навалились на него разом, и он потерял сознание.

Он не приходил в себя почти неделю. К сожалению, очнувшись, он всё ещё был слишком слаб, чтобы двигаться. Его ранение было очень серьёзным, он оставался на краю смерти и совсем без духовной энергии. Восстановление определённо требовало много времени. В конце концов, ему не хватало духовной энергии даже на то, чтобы открыть бездонную сумку. Его окружали трупы диких животных, которых он не видел, когда попал в это место. Очевидно, что эти звери подошли слишком близко к Вечному Зонтику и погибли от его воздействия. Более того, давление от Вечного Зонтика также защитило труп молодого человека под соседним деревом.

"Хорошо, что я догадался вынуть из бездонной сумки именно Вечный Зонтик, а не что-то другое. Иначе... я бы очнулся и обнаружил, что меня всего обглодали", - он горько вздохнул, и его сердце наполнила злость.

"Подумать только, блистательный генерал-майор докатился до такого... Ну, только погоди у меня, бабуля Красная Пыль! Я покажу тебе, насколько великолепен Лорд Бай! Что касается тебя, Чень Хэтянь, то мы теперь с тобой заклятые враги! Да. В этот раз мне действительно пришлось несладко..." - Бай Сяочунь был готов расплакаться, но в то же время в нём зрела ярость. Однако он был настолько слаб, что даже не мог повернуть голову и только шевелил глазами, оглядывая незнакомое окружение.

Наконец он заставил себя признать, в каком сложном положении сейчас находится, а ещё он осознал, что, учитывая отсутствие духовной энергии, он явно очень далеко от реки Достигающей Небес. Очевидно, что его телепортировало в Дикие Земли. Через какое-то время он вздохнул. Заскучав, он перевёл взгляд на труп под соседним деревом.

Раньше он не мог определить причину смерти молодого человека. Но теперь кожа трупа почернела, и можно было заключить, что смерть повлекла ядовитая магическая техника, которая пережигала сердце и кровяные сосуды молодого человека, пока тот не умер. Внезапно на Бай Сяочуня накатилась ещё одна волна изнеможения, и он снова потерял сознание. Прошла ещё одна неделя, прежде чем он очнулся во второй раз, но теперь он уже мог немного поворачивать голову. Более того, он уже не чувствовал полного онемения всего тела. Казалось, что со всех сторон его кололи маленькие иголочки. Это ощущение было сложно терпеть, но всё, что он мог сделать, - это только вздохнуть.

"Что ж, по крайней мере, я чувствую боль. Это значит, что я медленно поправляюсь."

Вокруг него уже набрались небольшие горы трупов животных, а он был так голоден, что у него кружилась голова. К сожалению, он мог пошевелить только головой и больше ничем. Сглотнув, он какое-то время просто таращился в пустоту, пока снова не обратил взгляд на труп и не продолжил анализировать то, что видел.

— Кажется, он был на Возведении Основания... Не похоже, чтобы его телепортировало сюда из лабиринта. Скорее всего, это местный культиватор душ. Возможно он спасался бегством от кого-то или чего-то.

Бай Сяочунь не слишком беспокоился об этом. В конце концов, он уже полмесяца пролежал на одном месте и никто так и не появился поблизости. Шло время, и Бай Сяочунь продолжал созерцать гниющий труп, замечая всё больше деталей.

— Не похоже, чтобы он был культиватором-одиночкой. Скорее всего, он являлся членом одного из местных кланов культиваторов... Я помню его взгляд до того, как он умер. Хотя он выглядел потрёпанным, в его глазах читалось нежелание покоряться судьбе. Наверное, в его жизни были устремления, которые он не успел воплотить... Кажется, он очень молод. Умён и красив, хотя, конечно, не так, как я.

Он часто бормотал что-то похожее себе под нос. В конце концов, он медленно поправлялся и ему было буквально больше нечем заняться, кроме как изучать этот труп. Когда он утомлялся, то снова засыпал. Наконец через два месяца он радостно обнаружил, что снова может двигаться. Первым делом он подполз к одному из совсем недавно погибших зверей, попавшему под воздействие Вечного Зонтика, и поглотил зверушку за один присест. За последние два месяца он так проголодался, что у него глаза собирались в кучку. Плюс процесс выздоровления поглощал его внутренние ресурсы. Поэтому он съел всё, что можно, из окружающих его животных. Он даже проглотил мелких птичек прямо с перьями и всем остальным. Чем больше он ел, тем теплее ему становилось, и тем больше энергии у него появлялось. В конце, слопав практически всё, что было в зоне видимости, он потёр свой загривок и снова ощутил себя живым.

— Я вернулся! - радостно воскликнул он.

Это было невероятное ощущение: несмотря ни на что, ему всё же удалось спасти свою жизнь. Когда он вспоминал всё, что произошло в лабиринте, он по-настоящему ощущал, что побывал одной ногой на том свете. Вздохнув, он подошёл к трупу.

— Спасибо, что эти два месяца составлял мне компанию, брат мой, - тихо сказал он. - Я думаю, что нас свела сама судьба. Если мне представится возможность, то я обязательно сделаю всё, чтобы отплатить тебе.

Он поднял бездонную сумку, лежащую рядом с трупом.

Тем временем на пустынной горе недалеко от джунглей кто-то сидел в пещере со скрещёнными ногами и медитировал. Вокруг него лежало семь или восемь трупов, все они принадлежали культиваторам Возведения Основания. От них остались только кости и кожа, а их плоть и кровь были полностью поглощены. Наконец человек, сидящий со скрещёнными ногами, открыл глаза, но, вместо того чтобы ярко сиять, они тускло блестели, словно этот человек получил значительные ранения. Не обращая внимания на трупы, он стиснул зубы и потёр лоб.

"Даже если ты мёртв, Бай Сяочунь, скоро я отплачу тебе за всё то унижение, что я испытал по твоей милости. Я отомщу твоим друзьям и семье в тысячекратном размере!"

Это был не кто иной, как... Чжоу Исин!

 

Глава 565. Некроманты!

 

Бай Сяочунь стоял среди джунглей и держал в руках бездонную сумку погибшего молодого человека. По какой-то причине он ощущал, что сама судьба забросила его именно сюда, где целых два месяца рядом с ним лежало тело этого молодого человека. Он вздохнул.

— Позволь мне как следует тебя похоронить, брат мой.

Бай Сяочунь ощущал, что быстро поправляется. Однако духовной энергии по-прежнему не хватало даже на то, чтобы открыть собственную бездонную сумку. Поэтому он использовал Вечный Зонтик, чтобы откопать яму для погибшего. Прихлопывая почву, которой заполнил могилу, он сказал:

— Не волнуйся, через несколько дней в моём теле образуется достаточно духовной энергии, чтобы я смог открыть твою бездонную сумку. Когда я увижу, что внутри, быть может, я узнаю, как тебя зовут. Тогда я смогу сделать для тебя могильную табличку с именем.

Потом он подошёл к дереву, под которым провёл два месяца, сел со скрещёнными ногами и попытался проделать дыхательные упражнения. К сожалению, в этой части Диких Земель совсем не было духовной энергии, поэтому ему приходилось полагаться на восстановительные силы своего организма и те крохи духовной энергии, которая накопилась в его плоти и крови за все эти годы.

Прошло ещё несколько дней. Настало раннее утро, но из-за темноты на нижнем ярусе джунглей казалось, что до сих пор ночь. Бай Сяочунь сидел и медитировал, а потом медленно открыл глаза, и в них промелькнула искорка света: "У меня появилось немного духовной энергии!"

Его сердце наполнилось радостью. В конце концов, затерянный в незнакомом месте и лишённый духовной энергии, он совсем не чувствовал себя спокойно. Дыша немного с трудом, он хлопнул по своей бездонной сумке, и оттуда в луче света показалась бутыль. Это была бутылка с духовным алкоголем. Он обрадованно стал поглощать жидкость из бутыли, ощущая, как по телу начинают циркулировать тёплые потоки Ци, наполняя его каналы Ци; это было очень приятное ощущение. Он был подобен сухой, растрескавшейся земле, которая наконец впитала в себя дождевую влагу. Всё его тело слабо покалывало.

— Какая благодать! - прошептал он, и на глаза навернулись слёзы.

Глубоко вдохнув, он начал вращать основу культивации, не позволяя ни капли энергии от духовного алкоголя пропасть даром. Через несколько часов Бай Сяочунь рассмеялся, словно безумный, в его глазах сияла небольшая часть духовной энергии, что ему удалось накопить. Это было примерно пять процентов от общего возможного для него объёма. Хотя этого было немного, но уже хватало, чтобы много раз открыть бездонную сумку. Поэтому он открыл сумку и достал ещё с десяток бутылок с духовным алкоголем, выпил их содержимое, а потом сел и в тишине приступил к дыхательным упражнениям. В течение следующих трёх дней его тело наполнялось грохотом и духовной энергией. На третий день в обед он открыл глаза, и из них полились слёзы.

— Наконец-то я полностью поправился! Ух, это было непросто! И моё тело, и основа культивации пришли в норму! Просто подожди, пока Лорд Бай доберётся до тебя, бабуля Красная Пыль!

Громко рассмеявшись, он поднялся на ноги и начал оценивать уровень запасов духовной энергии в теле. К своей радости он обнаружил, что стал немного сильнее, чем раньше.

Благодаря смертельному бою, в котором он участвовал, его великая завершённость Золотого Ядра продвинулась ещё дальше и со стороны физического тела, и в плане основы культивации. На самом деле, если говорить о физическом теле, то он ощущал, что на грани того, чтобы пробиться через третьи оковы смерти. Однако он невольно вздохнул, вспоминая, насколько близко оказался к смерти во время сражения с госпожой Красная Пыль. Глубоко вздохнув, он огляделся, потом его радость начала меркнуть, и он немного занервничал.

"Я даже не знаю, где именно в Диких Землях сейчас нахожусь. Где бы я ни был, тут слишком опасно. Мне надо поскорее возвращаться на великую стену", - теперь, задумавшись о своём положении, он понимал, что стоит кому-то из культиваторов душ или дикарей прознать, что он Бай Сяочунь, как его тут же освежуют заживо. При одной мысли об этом он содрогался всем телом.

Наконец он глянул на простую могилку, которую сделал своими руками, и решил открыть бездонную сумку погибшего молодого человека. В ней обнаружилось множество разных предметов, и только некоторые из них представляли для Бай Сяочуня хоть какой-то интерес. В конце концов, это была бездонная сумка обычного культиватора Возведения Основания. Однако больше всего заинтересовала Бай Сяочуня коллекция костяных табличек. Они очень напоминали нефритовые таблички, так как тоже использовались для хранения информации. Быстро просмотрев их, Бай Сяочунь отобрал три, которые представляли особый интерес.

На первой костяной табличке содержалась карта местности, где он сейчас находился. Бай Сяочунь как следует её изучил, но не смог понять, где же именно он сейчас. Ничего на карте не давало представления о том, насколько далеко он находится от великой стены.

"Что ж, от этого мало толку..." - обеспокоенно подумал он. После этого он перешёл ко второй костяной табличке, после чего его глаза сверкнули, и он посмотрел на могильный холмик.

— Значит, тебя звали Бай Хао?(1) - прошептал он.

На второй костяной табличке были некоторые подробные сведения про личность погибшего, включая несколько предсмертных слов. Его звали Бай Хао, он являлся незаконнорождённым сыном в одном из местных аристократических кланов некромантов. Очевидно, что его не очень любили в клане и он спровоцировал гнев не тех людей, которые сговорились против него. Это привело к тому, что он погиб именно тогда и так, как погиб. Исходя из всего, Бай Сяочунь смог заключить, что этот клан некромантов не был особенно знаменит.

"Аристократический клан некромантов..." - немного подумав, он перешёл к третьей табличке, на которой содержалась пока что самая интригующая информация. Там в деталях описывались некроманты, при этом раскрывалось всё, что было ему так интересно, пока он находился на великой стене. По сути это было введение в некромантию. Даже первые несколько строк сильно потрясли Бай Сяочуня.

"Некромантия - это слияние. Некроманты используют базис духовного улучшения, изготовления лекарств и магических предметов как основу для некромантии."

Бай Сяочунь уже давно заметил, что в духовно улучшенных предметах обитателей Диких Земель присутствовало нечто странное, и уже пришёл к своим собственным выводам о причине подобного. Теперь информация на этой костяной табличке только подтвердила его изначальные предположения. Дочитав всё до конца, он оказался потрясён до глубины души. Теперь Дикие Земли уже не казались настолько таинственными, как прежде. Различные мелкие детали, как кусочки паззла, встали на свои места и сформировали полную картину.

На самом нижнем уровне социальной лестницы в Диких Землях находились племена дикарей. Дикарей последними приобщили к цивилизации, поэтому их рассматривали больше как слуг. Они поклонялись культиваторам душ, считая их своими защитниками. Культиваторы душ занимали более высокое положение, чем дикари, мало отличаясь от обычных культиваторов. Единственным большим отличием было то, что они не могли практиковать культивацию, используя духовную энергию рек Достигающих Небес, а вместо этого полагались на жизненную силу душ, поставляемую некромантами. Во всех Диких Землях дикарей насчитывалось куда больше, чем культиваторов душ, но при этом нельзя было сказать, что культиваторы душ встречаются редко. У них существовали свои кланы и влиятельные организации, также было немало культиваторов-одиночек.

Что касается некромантов, то они походили на знать Диких Земель. Любой некромант занимал очень высокое положение. Они не только добывали жизненную силу из душ, которую использовали для культивации культиваторы душ, но ещё и изготавливали магические орудия и духовно улучшали их. Из-за этого некроманты в общем и целом были очень важны для Диких Земель.

Конечно, у некромантов тоже была своя система рангов, основанная на огне. По правде говоря, хотя некроманты в какой-то мере и напоминали духовных улучшателей из земель Достигающих Небес, но при этом между ними имелись очень существенные различия. В землях Достигающих Небес улучшателю приходилось искать многоцветное топливо для получения многоцветного огня. Однако некромантам такое топливо было не нужно. Хотя и у них процент неудач при духовном улучшении был не маленьким, им не приходилось полагаться на топливо - они работали напрямую с самим огнём. Конечно, такое пламя не возникало само по себе. Некроманты использовали различные типы душ и специальные методы, чтобы наколдовать его.

Любой, кто мог наколдовать одноцветное пламя, считался начинающим некромантом. Как только человеку удавалось наколдовать четырёхцветное пламя, он становился подмастерьем. Семицветное пламя было стандартным требованием, чтобы стать некромантом-мастером. Большинство некромантов в Диких Землях обладали одним из этих трёх рангов. Десятицветное пламя являлось знаком пика для некроманта-мастера, не так много некромантов могли достичь подобного уровня. Затем некроманты проходили период преобразования, после которого их ранги в порядке возрастания силы были: поднебесный, божественный, земной и небесный.

Тот, кто мог наколдовать одиннадцатицветное пламя, становился поднебесным некромантом. В Диких Землях любой поднебесный некромант мог доминировать во всех местах, куда бы он ни отправился. Некроманты следующего уровня – божественные, встречались ещё реже. В любом клане некромантов божественный некромант занимал позицию, близкую к главному старейшине или силам резерва. В конец концов, требованием для божественных некромантов было умение наколдовать пятнадцатицветное пламя. Земные некроманты существовали по большей части только в легендах, во всех Диких Землях их насчитывалось всего трое. Чтобы стать одним из них, нужно было научиться получать восемнадцатицветное пламя. На высшей ступени иерархии стояли небесные некроманты. С древних времён и до сего дня не существовало ещё ни одного такого некроманта, кто смог бы добиться этого чисто теоретического ранга. В конце концов, для этого нужно было наколдовать двадцатиодноцветное пламя.

 

Глава 566. Некромантия и духовное улучшение - это одно и то же.

 

— Некромантия и духовное улучшение - это, по сути, одно и то же... - прошептал Бай Сяочунь, просматривая информацию на костяной табличке.

Из того, что там было написано, следовало, что различные типы многоцветного огня в Диких Землях производят некроманты, что очень взволновало Бай Сяочуня.

После многих поколений экспериментов и исследований формулы для всех типов огня, начиная с одноцветного и до четырнадцатицветного, были хорошо известны. На самом деле существовало множество вариантов, как создавать эти типы огня. И эти формулы не были таким уж секретом в Диких Землях. Хотя не каждый некромант обладал достаточными навыками, чтобы использовать все эти формулы, но во всех аристократических кланах некромантов хранились записи о методах их получения. Однако формула для пятнадцатицветного огня хранилась в полной тайне, даже кланы некромантов среднего уровня не имели к ней доступа. И только в больших кланах, представляющих основные силы Диких Земель, имелись подобные. Что касается шестнадцатицветного огня, то это был секрет из секретов.

В любом случае из-за всего этого в Диких Землях духовное улучшение было развито намного сильнее, чем в землях Достигающих Небес. Из написанного в костяной табличке следовало, что просто обладание определённым типом огня ещё не гарантировало успеха в духовном улучшении с его использованием. Чем больше цветов было у огня, тем выше оказывались шансы неудачного улучшения. В этом никакой разницы между Дикими Землями и миром Достигающим Небес не было. И там, и там неудача означала, что все предметы, вовлечённые в духовное улучшение, полностью разрушались. По мнению Бай Сяочуня, это в некотором роде уравновешивало силы двух сторон. Однако одно то, что некроманты могли самостоятельно наколдовать собственный огонь, потрясло его до глубины души.

"Вот бы мне узнать формулы для создания многоцветного огня..."

Бай Сяочунь понимал, что его самым большим преимуществом являлась черепашья сковорода. В конце концов, если кто-то мог наколдовать четырнадцатицветный огонь, это ещё не значило, что он мог его успешно применить для духовного улучшения. Но для Бай Сяочуня всё было совершенно по-другому. По этой причине он был полностью потрясён.

На костяной табличке также была информация о так называемой жизненной силе душ, что на деле было просто лекарством душ. Лекарство душ во многом походило на духовные камни для культиваторов душ: его использовали не только для культивации, но и как валюту. Создавать лекарство душ было не очень сложно. Изначально процесс очень напоминал изготовление многоцветного пламени, только в конце получалось не оно, а лекарство душ.

Лекарство душ, произведённое из огня десяти или меньшего количества цветов, считалось низкокачественным, а дальше оно классифицировалось по количеству цветов в исходном огне. Например, лекарство душ из одноцветного пламени считалось низкокачественным лекарством душ первого уровня, а то, что было произведено из десятицветного огня, - низкокачественным лекарством душ десятого уровня.

Лекарство душ из одиннадцатицветного пламени обладало средним качеством и ценилось выше. Более того, такое лекарство могли произвести только поднебесные некроманты. Что касается высококачественных лекарств, то они были очень редкими и изготавливались из пятнадцатицветного огня и выше. Их ещё называли жизненными силами душ. Существовало ещё понятие о лекарстве душ наивысочайшего качества, но его можно было найти только в легендах, оно получалось из двадцатиодноцветного пламени.

Лекарство душ и жизненные силы душ являлись основными причинами, по которым некроманты оказались так высоко ценимы в Диких Землях. От них было очень много пользы, ведь они могли изготавливать лекарства душ для культивации, а также духовно улучшать магические предметы, превращая их в сокровища душ.

Что касается их собственных сил, то некроманты могли делать то, что больше никто был не способен сделать, - создавать своих души-рабов. Превращая большую группу Мстительных Душ в рабов, а потом направляя их движения и действия, они могли использовать их как мощное оружие против врагов. Более того, они могли использовать своих души-рабов в качестве основы для создания лекарства душ и многоцветного пламени... Прочитав всё это, Бай Сяочунь осознал, что некроманты поистине сильны во всех областях.

"Некроманты...могут делать почти всё, что угодно!" - он невольно вспомнил о том, что произошло на испытании огнём по духовному улучшению. Потом он подумал, насколько всеобъемлющи силы некромантов. По его оценке, некроманты являлись не только знатью Диких Земель, они походили на...прямых потомков этих краёв!

"Я должен стать некромантом!" - с горящим огнём взглядом он сжал костяную табличку в руке и ещё раз просмотрел всё, что там написано. Потом он снова обыскал сумку Бай Хао. Однако там не обнаружилось костяных табличек с самими формулами многоцветного огня.

"Наверное, основы культивации Бай Хао было недостаточно, чтобы обладать подобными формулами. Или, возможно, он просто занимал слишком низкое положение в клане?" Посмотрев на могильный холмик, он вывел несколько слов на дереве над ним:

Здесь погребён Бай Хао.

Он соединил руки и поклонился могиле. Затем он развернулся и устремился вдаль. Хотя его очень взволновало всё, что он прочитал о некромантах, он знал, что сейчас самым важным для него было вернуться на далёкую великую стену.

"Думаю, что мне снова придётся использовать способность к изменению внешности, - после этого он надел маску, чтобы стать как две капли воды похожим на Бай Хао. - Временно придётся использовать личность Бай Хао." Затем он ускорился.

"Однако в этой маске есть нечто странное..." - подумал он, хмурясь. В конце концов, сама маска брала своё начало из Диких Земель, значит, какая-то могущественная группировка может отследить его через маску.

"То, что ранее они могли найти меня через маску, означает, что на ней есть какая-то метка, которую я не смог обнаружить", - хотя могущественная группировка и не выказывала враждебных намерений по отношению к нему, но Бай Сяочунь не хотел ставить свою жизнь на то, что они и дальше не станут преследовать его. Но тут он сверкнул глазами, вспомнив, что случилось на испытании огнём, когда он произвёл одиннадцатикратное духовное улучшение листика. Не только изменился внешний вид листика, но и метка принадлежности на нём исчезла, вынудив его поставить новую метку.

"А это неплохой способ разобраться с ситуацией с маской!" - приняв такое решение, он продолжил путь вперёд, используя карту на костяной табличке, чтобы выбраться из джунглей.

Вскоре после его ухода рядом с могилой появился таинственный серый туман. Затем раздалось шуршание листьев, словно кто-то шёл по ним. Вскоре показалась фигура, прошедшая сквозь туман и остановившаяся рядом с могилой Бай Хао. Это был старик в длинных серых одеждах и лицом, лишённым выражения. Если Бай Сяочунь увидел бы этого человека, то сразу бы узнал его.

Это был...хранитель гробницы. Старик какое-то время смотрел на могилу, а потом повернулся и глянул в сторону, куда ушёл Бай Сяочунь. Через какое-то время старик развернулся и тоже покинул это место.

***

Пока Бай Сяочунь мчался вперёд, чтобы выбраться из джунглей, Чжоу Исин вышел из своей пещеры в горе на каком-то расстоянии от кромки джунглей. Сейчас он выглядел гораздо более здоровым, чем прежде. Хотя он ещё не полностью пришёл в норму, по большей части он уже восстановился. Однако стоило ему подумать о том, сколько всего он потерял, пока находился в лабиринте, как на него накатила депрессия, и он расстроенно стиснул зубы.

"Это всё Бай Сяочунь виноват! Без него этот мир станет только лучше!" - холодно хмыкнув, он огляделся, а потом начал укреплять магические формации, которые установил рядом.

Несмотря на то что прошло ещё два месяца, он до сих пор не смог восстановиться от ран, полученных в лабиринте. Однако, когда его телепортировало сюда, ему повезло встретить несколько бродячих культиваторов душ Возведения Основания. Убив их, он использовал секретную магию, чтобы поглотить их плоть, кровь и основы культивации, и это помогло ему до какой-то степени восстановиться. Однако, будучи некромантом, он понимал, что его забросило очень далеко от территорий его клана и здесь он был чужаком. Поэтому ситуация для него была очень опасной.

Во время двухмесячного пребывания в пещере он использовал магические формации, чтобы поймать в ловушку ещё несколько культиваторов душ, которые послужили для его дальнейшего восстановления.

"Если я не ошибаюсь, то это джунгли Потерянных Душ, а это означает, что я очень-очень далеко от дома..." - нахмурившись, Чжоу Исин огляделся и вздохнул.

"Это также значит, что я на территории короля Гиганта-Призрака, одного из четырёх великих королей Диких Земель, Полубога с пятью Дэвами в подчинении... Если я хочу попасть домой, то мне придётся рано или поздно пройти через город Гиганта-призрака. Именно там находится портал телепортации", - немного подумав, он завершил работу над магической формацией.

"Не так-то много культиваторов можно будет встретить идущих самих по себе, когда я покину область джунглей Потерянных Душ. Мне нужно поймать ещё несколько таких, чтобы восстановить мою основу культивации, тогда я и отправлюсь в город Гиганта-призрака", - приняв решение, он уже собирался вернуться в пещеру, когда выражение на его лице изменилось. Он заметил, как вдалеке из джунглей показался человек.

 

Глава 567. Я ненавижу людей с фамилией Бай!

 

"Неплохая основа культивации, это культиватор душ Формирования Ядра!" - широко распахнув глаза и с быстро бьющимся сердцем, Чжоу Исин, облизывая губы, наблюдал, как со стороны джунглей к нему быстро приближался культиватор. Чжоу Исин мгновенно всё взвесил, и в его глазах засияла решимость.

"Если он свернёт, то я просто забуду про него. Но если он зайдёт на территорию моих магических формаций, то я легко поглощу его. Если я смогу заполучить его, то это будет равноценно тому, что поглотить более сотни культиваторов душ Возведения Основания. Это не только полностью исцелит меня, но и позволит моей основе культивации достигнуть пика!"

Он быстро скрылся во тьме пещеры и сосредоточил внимание на приближающемся человеке, которым был не кто иной, как Бай Сяочунь. Используя карту, тот выбрался из джунглей и увидел, что уже вечереет, а вокруг пустынно. Везде виднелись горы, все они выглядели абсолютно негостеприимно и действовали подавляюще. Иногда то там, то тут пролетали сферы из тумана, являющиеся Мстительным Душам. Все окрестности казались очень зловещими...

"Тут всё выглядит ещё более диким, чем те места, где я был за пределами великой стены!" - вздохнув, он полетел вперёд.

Тем временем Чжоу Исин притаился в своей пещере в пустынной горе. Когда он понял, что только что вылетевший из джунглей культиватор полетел в его сторону, то начал немного сомневаться, но потом в его глазах появился жестокий огонёк.

"Я слишком много об этом думаю. Мне просто нужно поглотить его, и я полностью восстановлюсь... Учитывая, что я некромант, а он всего лишь культиватор душ, я смогу легко сокрушить его!"

После подобных мыслей выражение лица Чжоу Исина стало ещё свирепее. Взмахнув рукой, он призвал девятикратно улучшенный большой чёрный лук, потом выскочил из своей пещеры и быстро выпустил по Бай Сяочуню восемнадцать стрел.

Бай Сяочунь почувствовал его, как только тот показался из пещеры. Крутанувшись, он посмотрел в сторону Чжоу Исина, а когда увидел того, то у него отвисла челюсть. Восемнадцать стрел свистели в воздухе, восемнадцать лучей света быстро приближались к Бай Сяочуню. Не успел он отреагировать, как они были уже прямо перед ним.

"Чжоу Исин?" - подумал он. Он тут же обрадовался. Он и представить не мог, что сможет здесь наткнуться на кого-то знакомого. Ещё удивительнее было, что этот кто-то оказался его счастливой звездой!

Бай Сяочунь просто пришёл в восторг от того, насколько предусмотрительно было со стороны Чжоу Исина показаться таким образом. Однако он быстро принял решение: "Я не могу дать ему понять, кто я..."

Больше не медля, он взмахнул указательным пальцем правой руки в сторону восемнадцати стрел душ. Тут же показалась воронка, которая встретила все стрелы, послышался мощный грохот, и стрелы взорвались. Результирующая ударная волна подняла пыль во все стороны. В то же время Бай Сяочунь продолжил двигаться вперёд, ничуть не пострадав.

Глаза Чжоу Исина чуть не выскочили из орбит, а его сердце начало так быстро биться, что он задрожал. Внезапно его посетило очень плохое предчувствие.

"Проклятье, - выругался он про себя, - этот человек сильнее меня!" Уже жалея о своём порыве, он улетел назад к своим магическим формациям в горе.

Однако в этот момент Бай Сяочунь мрачно усмехнулся и сделал шаг вперёд. При этом его очертания расплылись, в мгновение ока из его тела вышел древесный клон и полетел в сторону пустынной горы в луче света. Сначала Бай Сяочунь не заметил охранные магические формации на горе, но теперь они привлекли его внимание, и он хорошо видел, насколько они смертоносны. Но в то же время они ничуть не волновали его. Взмахнув рукой, он отправил ещё одного клона к горе. Из-за того что сейчас он был в маске, его клоны тоже выглядели как Бай Хао. Когда Чжоу Исин увидел происходящее, то сильно помрачнел.

"Клоны!"

По представлениями Чжоу Исина, любой, кто обладал клоном, являлся незаурядной личностью. Поразительно, но у этого человека их было два. Потом он вспомнил, на чьей территории сейчас находится, и пришёл к выводу, что этот человек, должно быть, связан с королём гигантом-призраком. Это не играло бы никакой роли, если бы ему удалось поглотить этого культиватора, но теперь становилось очевидно, что он не сможет выстоять против такого противника, и его сожаления становились всё глубже и горче.

— Остановись, брат даос! Я Чжоу Исин из восточного клана Чжоу. Это просто недоразумение. Я принял тебя за моего старого врага!

Бай Сяочунь усмехнулся. Специально сделав свой голос хриплым, он сказал:

— Недоразумение? Это ты говоришь всем с фамилией Бай? Я просто хотел пройти мимо, неужели я должен поверить, что эта твоя засада всего лишь недоразумение?

Потом он взмахнул рукой, и два его клона начали разрушать защитные магические формации, возведённые Чжоу Исином. Однако формации были необычными, поэтому два клона не смогли сразу же справиться с этим заданием. В итоге им потребовалось время горения половины палочки благовония, чтобы уничтожить их все. С точки зрения Бай Сяочуня это казалось очень медленным, но для Чжоу Исина всё представлялось наоборот. Его клан специализировался на защитных магических формациях, а эти были особо мощными. То, что этот человек смог так легко их разрушить, поразило его до глубины души. В то время как два клона только разрушали формации, а он старался их сохранить, он то и дело нервно выкрикивал:

— Собрат даос Бай, прошу, просто выслушай меня... Я некромант, и не просто некромант, а мастер. Я могу всё компенсировать тебе лекарством душ...

То, что фамилия этого человека была Бай, ни капли не смутило его. В конце концов, эта фамилия встречалась достаточно часто. Про себя Бай Сяочунь широко улыбался. Разборки с Чжоу Исином дарили ему тёплое чувство чего-то знакомого. Но внешне он сохранял гордое выражение лица и, взмахнув рукой, заставил возникнуть ошеломляющие колебания силы душ. Эти колебания были настолько властными, что сразу стало понятно, что он никакой не культиватор душ, а некромант.

— Я тоже некромант, - сказал он спокойным голосом, полным достоинства.

Когда Чжоу Исин услышал это, то задрожал, а его глаза ещё больше наполнились кровью.

— Думаешь, я испугался тебя или что? - взревел он.

Выполнив жест заклятия двумя руками, он заставил чёрный дым заструиться из его большого лука. Дым принял форму чёрной стрелы со свирепым лицом на нём. Затем Чжоу Исин натянул тетиву.

— Настолько самоуверен, да? - высокомерно ответил на это Бай Сяочунь.

Очертания его тела снова расплылись, из него сделал шаг наружу водяной клон, а затем превратился в третий луч света и улетел к горам.

— У тебя есть ещё один клон?! - выпалил Чжоу Исин.

В то время как сразу три клона принялись за защитные магические формации, стало очевидно, что те не протянут долго. Наконец Чжоу Исин закричал и выпустил чёрную стрелу в Бай Сяочуня.

Призрачное лицо на стреле взвыло, приближаясь к нему. Но Бай Сяочунь лишь гордо задрал подбородок, будучи полностью уверенным, что даже на пике силы Чжоу Исин ему не ровня. Учитывая, что сейчас тот был ранен, он представлял ещё меньшую угрозу. В конце концов, сейчас Бай Сяочунь был сильнее, чем тогда в лабиринте. Поэтому он даже не посмотрел на стрелу. Он просто протянул руку и схватил её. Стрела остановилась, а призрачное лицо жалобно закричало. Однако, как бы оно ни сопротивлялось, это было абсолютно бесполезно. У Чжоу Исина к этому времени уже голова пошла кругом.

— Не может быть!

Он даже раскрыл рот от удивления. Раздалось несколько взрывов, клоны наконец прорвались через последние защитные магические формации и окружили Чжоу Исина. Тот немного посопротивлялся, но уже через несколько мгновений оказался у них в плену с запечатанной основой культивации. Затем и сам Бай Сяочунь вошёл в пещеру, прочистил горло и оглядел Чжоу Исина с головы до ног. У того сразу быстро забилось сердце. Злобно уставившись на Бай Сяочуня, он стиснул зубы, а потом сказал:

— Мой клан Чжоу годами стоял на страже востока и служил королю Девяти Просветлений. Кроме того, я потомок прямой линии крови клана. Если ты убьёшь меня, то клан Чжоу обязательно отомстит за меня!

Слегка улыбнувшись, Бай Сяочунь пропустил мимо ушей все угрозы Чжоу Исина и забрал его бездонную сумку. Стерев с неё его метку, он открыл её и заглянул внутрь. К сожалению, по большей части она оказалась пуста, за исключением какого-то хлама. Ещё там находилось четыре язычка семицветного пламени, которые Бай Сяочунь радостно забрал себе наряду с большим луком. Чжоу Исин враждебно наблюдал за тем, как Бай Сяочунь грабит его бездонную сумку, ощущая, как его душа объята горем. Он просто не мог понять, почему, после того как его задирал в лабиринте Бай Сяочунь, теперь, когда ему удалось спастись, его задирает снова кто-то по фамилии Бай.

"Ненавижу людей с фамилией Бай!" - взвыл он про себя, и по его щекам полились слёзы.

 

Глава 568. Давай, сделай это! Посмотрим, кто кого испугался!

 

Полностью обыскав бездонную сумку Чжоу Исина, он не нашёл почти ничего интересного. Раздражённо глянув на Чжоу Исина, Бай Сяочунь сказал:

— Если ты происходишь из прямой линии клана Чжоу, то что с твоей бездонной сумкой? В ней практически ничего нет!

— Просто ты опоздал! - рассерженно ответил Чжоу Исин. - Прежде чем наткнуться на тебя, я встретил другого проклятого гада, который обчистил меня.

То, что кто-то сначала ограбил его, а потом презрительно отнёсся из-за этого, заставило его буквально сходить с ума. Он даже в самых жутких кошмарах не мог представить, что окажется в таком плохом положении. Когда-то в его бездонной сумке находился девятицветнный огонь, огненная стрела душ, множество душ-рабов и огромный запас лекарств душ. Но что-то он потратил в лабиринте, а остальное у него украли...

Когда Бай Сяочунь увидел, насколько разозлился Чжоу Исин, то прищурился. По тому, как Чжоу Исин использовал слова "проклятый гад", он был почти уверен, что знает, кого тот подразумевал. Прочистив горло, он перестал обращать на Чжоу Исина внимание и принялся изучать несколько костяных табличек, что отыскались в бездонной сумке. Там содержалась информация, которая по большей части уже была знакома Бай Сяочуню. Немного поискав, он не нашёл формул для многоцветного огня, которыми в настоящее время интересовался больше всего.

Однако то, что обнаружилось на последней костяной табличке, заставило его почувствовать себя немного получше. Там оказалась карта гораздо больших размеров, чем у него уже была. На этой отображались почти все Дикие Земли. Хотя она была не слишком подробной, но, по крайней мере, он мог намного лучше понять, где он сейчас.

Он заметил, что на карте обозначены пять огромных городов. Четыре города находились по основным сторонам света: на востоке, западе, юге и севере. Эти четыре города носили названия: город Девяти Просветлений, город Гиганта-Призрака, город Воина-Победителя и город Нисхождения Духа и контролировали большие области Диких Земель. Более того, далеко, между городами Воина-Победителя и Нисхождения Духа, находился пятый город, который значился как имперский город.

Глубоко задумавшись, он убрал костяную табличку. Потом он посмотрел на Чжоу Исина. Видя взгляд его глаз, Чжоу Исин понимал, что в следующие несколько моментов определится, будет ли он жить дальше или погибнет прямо сейчас и прямо здесь. Он грозно и рассерженно уставился на Бай Сяочуня и процедил сквозь зубы:

— Если собираешься убить меня, то давай!

Усмехнувшись, Бай Сяочунь присел на корточки напротив Чжоу Исина и сказал:

— Успокойся, я просто хочу кое о чём спросить тебя. Если ты хорошо ответишь на мои вопросы, то может статься, я окажусь в таком хорошем настроении, что сохраню тебе жизнь.

Беспокоясь, что его клоны могут слишком напугать Чжоу Исина, он взмахнул рукой, те превратились в точки белого света и снова слились с его телом.

— Думаешь, я тебе хоть что-то расскажу? Мечтай больше! - выкрикнул Чжоу Исин, брызжа слюной. - Если у тебя хватит мужества, то просто убей меня! Некроманты из моего клана обязательно отомстят за мою смерть.

Чжоу Исин знал, что этот некромант, скорее всего, захочет использовать его душу для некромантии. Поэтому он совсем не верил, что его жизнь могут сохранить. Горечь наполнила сердце Чжоу Исина, но он был готов умереть, поэтому решил отбросить все предосторожности и просто стоять на своём. Яростная реакция Чжоу Исина на самом деле немного удивила Бай Сяочуня, а слюна чуть не угодила ему в лицо. Он тут же начал сердиться.

— Думаешь, ты крутой, да, Чжоу Исин?! Я ещё даже не задал тебе вопрос, идиот, а ты уже отказываешься отвечать?!

Бай Сяочунь с трудом верил в то, насколько нахально вёл себя Чжоу Исин. Он оказался в плену, но при этом ведёт себя как настоящий задира. Чжоу Исин холодно усмехнулся. Убеждённый, что его в любом случае ждёт смерть, он даже не попытался скрыть презрение в своём взгляде и ответил:

— Пффф! Мне наплевать, какие у тебя вопросы. Можешь забыть о том, чтобы хоть что-то разузнать у меня. Кстати, позволь сказать тебе, что клан Чжоу неимоверно искусен в допросах и пытках. Таких людей, как я, тренируют сопротивляться им с детства. Если посмеешь, то вперёд! Посмотрим, удастся ли тебе развязать мне язык. С нетерпением хочу посмотреть, как ты это сделаешь!

Это презрение достало Бай Сяочуня, его глаза распахнулись шире, и он хлопнул по своей бездонной сумке. Внезапно в его руке появилась пилюля афродизиака. Не успел Чжоу Исин рассмотреть, что это, как Бай Сяочунь уже запихнул её ему в рот. Потом он хлопнул ему по груди, и тот невольно проглотил пилюлю.

— Я покажу тебе, что значит настоящий ужас, - рассвирепел Бай Сяочунь, - и тогда посмотрим, заговоришь ты или нет!

Чжоу Исин тут же занервничал, ощутив тёплые потоки энергии, которые начали расходиться по всему его телу. Хотя он и сохранял невозмутимый вид, на самом деле ему было очень не по себе. Однако он выдержал разъярённый взгляд Бай Сяочуня, не отводя глаз.

Вскоре на лице Чжоу Исина появилось неестественное выражение, ему становилось всё жарче и жарче. В то же время взрывные порывы желания начали наполнять его, заставляя его глаза покраснеть. Ещё он начал тяжело дышать.

Мучительное ощущение заставило его начать дрожать, но при этом у него оказалась неимоверная выдержка, позволяющая ему терпеть эти ощущения. Он даже смог продолжить смотреть на Бай Сяочуня взглядом, полным ненависти.

Прошло время горения палочки благовоний, Чжоу Исину казалось, что он весь в огне, но при этом он не издал ни звука. Бай Сяочунь оказался даже немного тронут.

— Зачем ты так ведёшь себя? Я же просто хотел задать тебе несколько вопросов, - вздохнув, Бай Сяочунь уже собирался начать уговаривать и поучать Чжоу Исина, когда тот внезапно захохотал как безумный.

— Кончай нести чушь! Это всё, что ты можешь? Что там ещё у тебя припасено? Давай, попробуй! - хотя его голос немного дрожал, казалось, что он просто переполнен самоуверенностью, он даже намеренно плюнул в Бай Сяочуня.

Бай Сяочунь отскочил, приходя в ярость. Какое-то время они яростно смотрели друг на друга, пока наконец Бай Сяочунь не направил на Чжоу Исина указательный палец и не произнёс:

— Ну всё, ты вынудил меня!

Как только он произнёс это, от него отделился древесный клон и полетел в сторону близлежащих джунглей. Вскоре он вернулся, взмахнул рукавом, и сразу же в сторону Чжоу Исина полетел трёхметровый зверь, напоминающий борова. Он был покрыт густой чёрной шерстью и явно был самцом. Боров опасливо огляделся, пару раз хрюкнул, но под давлением, исходящим от Бай Сяочуня, не смог даже пошевелиться.

Чжоу Исин поражённо смотрел на зверя, не очень понимая, что задумал Бай Сяочунь. Затем Бай Сяочунь взмахнул рукой, освобождая Чжоу Исина от пут, но при этом оставляя его основу культивации запечатанной. У Чжоу Исина изменилось выражение лица, когда он внезапно обнаружил, что снова может двигаться, но затем он перевёл взгляд на борова и с трудом удержался от того, чтобы не наброситься на него. Он стоял, трясясь всем телом, с покрасневшими глазами, и с него градом катился пот. Казалось, что сейчас у него внутри всё полыхает настолько, что это превосходило всё, что было до этого.

— Говори, - сказал Бай Сяочунь, вздохнув. - Совсем незачем так себя вести. Не волнуйся, тебе просто нужно сказать мне всё, что я хочу узнать, и я не убью тебя.

— Я лучше скорее умру, чем буду говорить. Можешь забыть о том, чтобы хоть что-то узнать от меня! - Чжоу Исин ощущал, что может взорваться в любой момент. Его выражение лица исказилось, а синие вены вздулись. Ещё никогда в жизни он не ощущал настолько сильный жар внутри тела. - Ты сильно недооценил силу воли Лорда Чжоу. Она настолько сильна, что даже патриарх моего клана хвалит меня за неё!

Чжоу Исин весь взмок, он явно был на грани того, чтобы сгореть изнутри. Однако он лишь немного отступил и, запрокинув голову, раскатисто рассмеялся. Презрение в его глазах засияло только ещё сильнее. Выражение лица Бай Сяочуня изменилось от удивления, он даже почувствовал некоторое восхищение Чжоу Исином в своём сердце. Он ясно видел, что тот действительно обладал недюжей силой воли и выдержкой, далеко превосходящими возможности обычных культиваторов.

— Я понял, собрат даос Чжоу. Твоя сила воли превосходит обычные возможности людей. Довольно впечатляюще. Я просто хотел задать всего несколько вопросов, у меня правда не осталось вариантов, кроме как зайти так далеко. Пожалуйста, не вини меня в том, что произойдёт дальше... - глубоко вздохнув, он посмотрел на борова, а потом снова на Чжоу Исина. - Надеюсь, что у этого борова столько же выдержки, сколько и у тебя... - покачав головой, он достал пилюлю афродизиака, раздавил её в порошок и приготовился скормить свинье.

Когда Чжоу Исин увидел это, то перестал смеяться, а его глаза так широко распахнулись, что казалось, они сейчас взорвутся. Он тяжело задышал и даже застонал, на его лице не осталось ни кровинки, а ноги затряслись, словно он мог свалиться в любой момент. Хотя он не был уверен, что это за лекарство, но оно уже заставило его практически обезуметь. При мысли, что то же самое произойдёт с боровом, его затылок сильно закололо. Он не смел даже подумать, что может случиться дальше. Глупо было рассчитывать, что свинья сможет сдержать себя. Тут же его воображение переполнилось такими картинами, что он почувствовал неимоверную горечь. Но при этом он усмехнулся и произнёс:

— Давай, сделай это! Посмотрим, кто кого испугался!

 

Глава 569. Останови это!

 

"Ах, настоящий мужчина!"

И снова Бай Сяочунь оказался впечатлён, как Чжоу Исин по-прежнему отказывался сдаваться даже теперь. По оценке Бай Сяочуня, таких настоящих мужчин, если не считать его самого, конечно, существовало очень немного. Для него оказалось большой неожиданностью встретить такого, но именно это сейчас и произошло. Вздохнув, он невольно почувствовал, что они с Чжоу Исином в каком-то смысле были очень похожи. Ещё раз глубоко вздохнув, он сказал:

— Мне больно оттого, что приходится ставить настоящего мужчину в подобное положение. Однако чтобы выполнить твоё пожелание из уважения к тебе, я поступлю так, как ты просишь. Более того, я отвернусь, чтобы не видеть твой позор.

В конце концов, он просто не мог видеть, как настоящий мужчина плачет.

— Если ты сможешь вынести то, что случится дальше, то я не буду у тебя ни о чём спрашивать, - стиснув зубы, Бай Сяочунь в последний раз глянул на Чжоу Исина, полностью убеждённый в том, что тот заслуживает звания настоящего мужчины.

После этого он дал борову вдохнуть раскрошенную в пыль пилюлю. Поглотив её, боров задрожал, и это произошло гораздо быстрее, чем с Чжоу Исином. Потом глаза свиньи покраснели, он начал хрюкать и повизгивать, словно его охватывало возбуждение. А затем он начал озираться. В ответ Чжоу Исин тоже задрожал; как бы он ни старался удержать губы сомкнутыми, из его рта вырвался пронзительный крик.

Ещё ужаснее было то, как боров внезапно развернулся и посмотрел на него глазами, в которых бушевало пламя возбуждения. Боров начал топать копытами, роя землю, и визжать ещё громче, что в свою очередь заставило Чжоу Исина затрястись ещё сильнее.

Если бы Бай Сяочунь не положил на спину борова руку, ограничивая его движения, то тот бы уже набросился на Чжоу Исина... Из-за того, в какое ужасное положение попал Чжоу Исин, в его крике прозвучал настоящий ужас. К этому времени его почти полностью охватил страх, и он уже начал терять контроль... Он мог чётко представить, что произойдёт дальше, и понимал, что долго продержаться не сможет...

Тем временем во взгляде Бай Сяочуня читались решимость и восхищение, и он медленно убрал руку со спины борова, а затем развернулся и вышел из пещеры. Он поистине восхищался Чжоу Исином и собирался выполнить своё обещание. Учитывая, насколько он его уважал, сказав, что не будет наблюдать за процессом, он определённо собирался так и поступить. Он снова вздохнул, и в его вздохе было немало горя и сожаления.

"Я правда не могу смотреть на слёзы настоящего мужчины... Ну зачем ему понадобилось вынуждать меня так поступить?" - покачав головой, он немного отошёл от пещеры. При этом он услышал, как боров сильно завизжал, а Чжоу Исин отчаянно закричал, пытаясь увернуться от зверя.

— Лорд Бай, прости меня! - закричал он. - Останови это! Спрашивай о чём хочешь, я скажу тебе всё, что тебе нужно!

Чжоу Исин использовал все свои силы, чтобы уворачиваться, полностью осознавая, что его ждёт, как только боров поймает и прижмёт его к земле. К этому моменту он уже оставил все попытки выглядеть храбро и отчаянно кричал. В ответ на его слова Бай Сяочунь остановился. Вся гордость за Чжоу Исина исчезла из его взгляда. Он повеселел, повернулся и посмотрел на дрожащего Чжоу Исина.

— Ты согласен ответить на мои вопросы?

Чжоу Исин был настолько напуган, что у него по щекам текли слёзы. Отползая назад, он воскликнул:

— Я всё скажу! Я расскажу, что бы ты ни спросил! Только останови это!

Довольный и немного разочарованный, Бай Сяочунь грустно покачал головой, думая, что в этом мире стало на одного настоящего мужчину меньше.

"Кажется, что под этими небесами остался только один настоящий мужчина, и это я. Ну ладно", - вздохнув, он вошёл в пещеру и схватил борова, потом отдал его одному из своих клонов, чтобы тот отправил свинью обратно в джунгли.

Когда борова увели из пещеры, Чжоу Исин опёрся о стену спиной, а потом сполз на землю, тяжело дыша. Его лицо полностью лишилось всяких красок, с одежды капал пот, и он смотрел на Бай Сяочуня, ощущая, что только что ему удалось избежать огромной катастрофы.

Теперь Бай Сяочунь казался ему уже даже не человеком, а одним из самых злых и извращённых созданий в природе... Присев на корточки напротив Чжоу Исина, Бай Сяочунь изобразил на лице полную искренность и утешающе сказал:

— Вот видишь, Чжоу Исин? Я вовсе не желал тебе зла. Я просто хотел спросить тебя кое о чём, вот и всё. Давай, будь хорошим мальчиком, расскажи мне все формулы многоцветного огня, какие ты знаешь. Давай начнём с одноцветного.

Глаза Чжоу Исина поражённо полезли на лоб.

— Э-э-это всё, что ты хотел спросить у меня? - Чжоу Исин с трудом верил своим ушам.

Бай Сяочунь вскочил на ноги и разозленно рявкнул:

— Конечно, это всё, что я хотел узнать. Что, только не говори мне, что ты передумал говорить! Этот боров наверняка ещё не успел уйти далеко...

— Я скажу. Конечно, я всё расскажу!

Чжоу Исин посмотрел на потолок пещеры, и на его глазах снова показались слёзы от расстройства и злобы. Он чувствовал, что сходит с ума до такой степени, что его сердце задрожало. Он всё это время полагал, что некромант хочет выведать у него самые важные секреты его клана, он не мог и подумать, что тот просто хочет узнать формулы огня.

Практически во всех аристократических семьях некромантов имелись формулы огня с одного и до одиннадцати цветов. Более того, такие формулы можно было купить за лекарство душ в любом из королевских городов...

Если бы он знал, что его будут спрашивать о таком, то не стал бы так долго упираться. Потом он подумал обо всех страданиях, что ему пришлось пережить, и ощутил, словно всё закружилось перед глазами. Но тут к нему в голову закралась мысль, что что-то тут не так. Если некромант Бай происходил из клана некромантов, то тогда бы он наверняка знал формулы различных многоцветных огней. То, что он спросил об этих формулах, судя по всему, означало, что он просто не говорит всей правды о том, что ему нужно на самом деле. Очевидно, что у него своя игра.

Чжоу Исин сверкнул глазами, всё больше убеждаясь, что его предположения верны. Злобно посмотрев на Бай Сяочуня, он подумал о том, чтобы оказать сопротивление, но при одной мысли о борове его сердце начинало дрожать. Стиснув зубы, он начал с формулы одноцветного огня, потом объяснил все остальные формулы вплоть до четырнадцатицветного пламени.

Бай Сяочунь очень обрадовался, вынул нефритовую табличку и законспектировал всё услышанное. Когда Чжоу Исин закончил, то у того появилось даже несколько специфических вопросов о подробностях формул.

Объяснения Чжоу Исина казались довольно удовлетворительными, в итоге Бай Сяочунь оказался просто в восторге. Конечно, Чжоу Исин только ругался про себя. Все формулы, которые он рассказал, были подлинными. Он не посмел врать. В конце концов, он имел дело с некромантом. Но при этом казалось, что этот Бай слишком уж заигрался.

"Проклятье, а этот парень мастерски притворяется!" - подумал Чжоу Исин, стискивая зубы. Унижение, которое он переживал, заставляло его просто закипать от ярости внутри.

Довольный Бай Сяочунь убрал нефритовую табличку и задал ещё несколько вопросов, которые только ещё больше убедили Чжоу Исина, что тот жестоко играет с ним...

В конце концов, многие вопросы казались слишком случайными и поверхностными. Дошло до того, что Чжоу Исин полностью перестал понимать, зачем его спрашивают о таком. Унижение продолжало только нарастать. Наконец Бай Сяочунь спросил:

— Эй, погоди-ка, Чжоу Исин. А что насчёт формулы для пятнадцатицветного огня? Давай, колись.

После этого он ожидающе уставился на Чжоу Исина. Тут Чжоу Исин не вытерпел. Его глаза вспыхнули от ярости, и он прокричал:

— Хватит притворяться, Бай! Что происходит? Хочешь сказать, что я должен поверить, будто ты не знаешь, что мы на территории, принадлежащей городу Гиганта-Призрака? Ты правда не знаешь, что король гигант-призрак - один из четырёх великих королей?! Ты не знаешь, что в самом городе есть портал телепортации? Это что для тебя, такая игра? Не могу поверить, что ты спросил, сколько мне лет и сколько даосских спутниц у меня было. Какой в этом смысл? Ты некромант, но не знаешь, что только в великих кланах есть формула для пятнадцатицветного огня? Проклятье! Как долго ты ещё будешь играть со мной?

Чжоу Исин так разозлился, что готов был расплакаться. Его всплеск негодования заставил Бай Сяочуня почувствовать некоторое смущение. Многие вопросы, которые он задал, были следствием простого любопытства, но были и такие, которые являлись полностью бессмысленными и бесполезными. Увидев, насколько зол Чжоу Исин, Бай Сяочунь усмехнулся и шмякнул его по затылку, чтобы лишить сознания. Оставив его лежать, он подошёл к выходу из пещеры и торжественно и мрачно посмотрел на земли, простирающиеся перед ним.

— Наконец я понял, как организованы силы Диких Земель, - пробормотал он. - Странно. Почему на великой стене об этом так мало информации. Большинство из этого, очевидно, вовсе не хранят в тайне. Интересно, может кто-то специально держит всё это в секрете на великой стене...

 


Дата добавления: 2019-02-22; просмотров: 127; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!