Краткое жизнеописание автора, Шрилы Вриндавана даса Тхакура 27 страница



Так ребенок, испытывая невыносимые страдания в утробе, все же дорожит ими, потому что страдая, он помнит о Кришне. Он продолжает молиться и перестает чувствовать боль, и вскоре выходит из утробы. Но как только он попадает в мир, он утрачивает память и знание. Он постоянно спит, словно без сознания, или плачет, глубоко дыша. Не в силах выразить себя, он тонет в океане страданий. Живые существа, вечные слуги Господа Кришны, отвернувшись от Бога, подчинены майе - иллюзорной энергии Всевышнего. Через несколько лет в ребенке пробуждаются знания и разум, и если действительно благочестив и удачлив, он начинает поклоняться Господу Кришне. Но если, попав в дурное общество, он забывает о лотосных стопах Господа Кришны, он стремительно падает в глубокий колодец греха и страдания.

 

 

* * *

 

Тем временем к Гангадасу Пандиту пришли ученики Нимаи и стали рассказывать ему о последних занятиях.

- Гауранга постоянно повторяет в великом экстазе имя Господа Кришны. Что бы Он ни начал объяснять, смысл каждого слова Он связывает с Кришной, все Его толкования описывают Кришну. Нам не понятна перемена, произошедшая в Нем. О учитель, скажи, что нам делать?

Гангадас Пандит, лучший ученый в Навадвипе, выслушав жалобы, улыбнулся и сказал:

- Сейчас идите домой и приходите завтра утром, я преподам Нимаи урок. Я думаю, что с завтрашнего дня, Он будет обучать вас, как следует. Захватите с собой ваши книги.

Ученики облегченно вздохнули и решили придти на урок к Вишвамбхаре на следующий день, а Гангадас пошел в дом Шачиматы. Гауранга почтительно коснулся стоп Своего учителя, и Гангадас Пандит благословил Его.

- Дай Бог Тебе достичь вершин в науках! Дорогой Вишвамбхара, мне нужно поговорить с Тобой. Тебе должно быть известно, что брахманы всегда должны обучать. Твоим дедом был Ниламбара Чакраварти, а отцом - Шри Джаганнатха Мишра, оба они великие ученые. Среди Твоих предков не было неучей, и Сам Ты великий ученый с исключительной способностью обсуждать любую тему. Но Ты говоришь, что преданности Кришне можно достичь, оставив образование. Разве Твои родители не были преданными Господа? Я знаю лишь, что Ты хорошо учился и благодаря этому стал образованным брахманом-вайшнавом. Способен ли неграмотный брахман отличить хорошее от дурного, правильное от неправильного? Весь мой опыт и знания подсказывают мне, что повторяя имя Кришны, Ты должен продолжать Свое образование - изучать писания, давать хорошие толкования. Но если Ты оставишь Свое обучение, это очень обеспокоит меня.

- По твоей милости во всей Навадвипе нет никого, кто опроверг бы Меня, - ответил Господь. - Кто может утвердить свою точку зрения? Во всем городе не найдется смельчака, который разглядел бы ошибку в Моих рассуждениях. Конечно, Я буду продолжать Свое образование.

Гангадас Пандит был очень доволен почтением, которое оказал ему Вишвамбхара. Он простился и ушел со спокойной душой. Это была очень удачливая и возвышенная душа, потому что ученик, который кланялся ему сейчас, был супругом богини учености Сарасвати. К чему еще Гангадасу было стремиться? Господь вселенной был его учеником.

Шри Вишвамбхара шел по улице, окруженный толпой учеников, сияя как полная луна на бархате темного, украшенного звездами неба. Они пришли на берег Ганги и сели. Нимаи стал давать Свои комментарии, опровергая и утверждая разные точки зрения:

- В Кали-югу так называемые ученые не имеют понятия о спряжении, но получают высокие титулы. Ничего не смысля в философии, они осмеливаются вступать в дискуссии, но кто из них сможет сразиться со Мной?

Ученые, которые пришли поклониться Ганге, слушали Гаурангу в испуганном молчании, вся их ученая гордыня разлетелась в пыль. Гауранга продолжал говорить в течение четырех часов, солнце уже давно село, но Он не останавливался. Потом вместе с учениками Господь зашел в один дом неподалеку, где случилось быть благочестивому брахману по имени Ратнагарбха Ачарья. Это был давний знакомый Джаганнатхи Мишры, отца Гауранги, они были земляками. У Ратнагарбхи было три сына - все возвышенные преданные Господа, всегда полные духовной радости. Словно шмели, они вкушали нектарную пыльцу с Его лотосных стоп. Сам Ратнагарбха Ачарья тоже был великим преданным, хорошо знавшим Шримад-Бхагаватам. Господь застал его за чтением одного из стихов этого великого писания: Жены брахманов увидели прекрасного юного мальчика, чье тело цветом напоминало темное грозовое облако, Он носил золотистые одежды, на шее красовалась цветочная гирлянда, а сбоку короны переливалось и играло на солнце павлинье перо, драгоценные камни и золотые украшения сияли словно звезды. Левой рукой Он опирался на плечо одного из друзей-пастушков, а в правой вертел чудесный цветок лотоса. Его уши были украшены серьгами в форме лотосов, а щеки красиво разрисованы сандаловой пастой. На лотосных губах играла сладкая улыбка.

Ратнагарбха читал с великой любовью и преданностью в голосе, и этот звук вошел в уши Господа Вишвамбхары.

Господь мгновенно погрузился в транс и уже не мог вымолвить ни слова. Когда через некоторое время Он пришел в Себя, Он лишь прошептал Ратнагарбхе: Продолжай, продолжай... - и снова погрузился в экстаз. Брахман снова стал читать, и все присутствующие почувствовали, что плывут в океане нектара любви к Кришне. Бесконечные слезы из глаз Гауранги заливали весь мир. Счастливый брахман продолжал читать один стих за другим, его голос звучал взволнованно и вдохновенно. Господь был очень доволен его преданностью и тепло обнял его. От этого прикосновения Ратнагарбха Ачарья почувствовал невыразимое блаженство, он упал на землю и, плача, прижался к лотосным стопам Гауранги.

Люди были изумлены этой картиной и понимали только, что происходит что-то очень необыкновенное, но тут вмешался Гададхара Пандит:

- Хватит читать! - повелел он Ачарье.

Ачарья прервал чтение, и вместе они склонились над Гаурангой. Вскоре Господь открыл глаза и тихо спросил:

- Скажите, что случилось? Я испугал вас?

- Нам не дано понять Тебя, - ответили ученики, - мы знаем лишь, что Тебе очень повезло.

Друзья и родственники Господа, сбитые с толку, возразили:

- Не надо Его так хвалить.

Господь полностью оправился и вместе с учениками вернулся на берег Ганги. Он побрызгал водой Себе на голову, поклонился и сел. Нимаи Пандит, сын матери Шачи, стал говорить с учениками о Кришне и напоминал в эти минуты Господа Кришну в кругу гопи Вриндаваны на берегах Ямуны.

- Дайте определение глагольных корней, - попросили ученики.

- Это энергия Господа Кришны, - ответил Нимаи. - Дорогие ученики, сейчас Я объясню правила глагольных корней, посмотрим, кто сможет опровергнуть Меня.

Жили на свете цари, красивые, как луна. Они украшали себя золотом, гирляндами и сандалом. Люди считали царей посланцами Лакшми, богини удачи, а речи их воспринимали как речи самого Ямараджи, защитника религию. Сейчас Я объясню вам, что происходит, когда дхату - жизнь - покидает тело. Никто на земле, в этой обители смерти, не избежит этой скорбной участи. В должный срок смерть постигла и царей. Куда исчезла вся их внешняя красота, украшения и власть? Что-то было поглощено погребальным огнем и превратилось в пепел, а все, что не сгорело, предали земле. Господь Кришна пребывает в каждом теле как дхату, жизненная сила. Он и есть жизнь. Многие так называемые ученые не понимают истинного значения глагольного корня дхату, поэтому слушайте Меня внимательно. Царственная особа, так долго принимавшая почет и поклонение, стала источником скверны, как только жизнь покинула ее. И всякий, кто прикоснется к ее телу, должен принять омовение. Сын, который часами играл на коленях своего отца, теперь должен коснуться огнем его мертвых уст и предать это тело огню. Поэтому дхату означает жизненная сила, энергия Господа Кришны. Именно ее любят в людях. А теперь Мне хотелось бы посмотреть, кто сможет опровергнуть такое объяснение?

Итак, энергия Кришны - чистая, трансцендентная, достойная поклонения - развивает неуклонную веру и преданность Господу Кришне. Лишь повторяйте Его имя, поклоняйтесь Его лотосным стопам, слушайте истории о Нем и проводите свои часы, вспоминая о Кришне. Примите прибежище лотосных стоп сына Нанды Махараджи, предложите Ему немного воды или травы, листок или плод, и бог смерти никогда не приблизиться к вам. Поклоняйтесь Кришне, победителю Агхасуры, Бакасуры и Путаны, наградившему их освобождением. Господь Шива и Лакшмидеви всегда жаждут поклоняться Его лотосным стопам, Господь Ананта-Шеша в великом смирении прославляет удивительную милость Господа Кришны. Пока кровь течет в ваших жилах, пока жизнь не покинула тело и не ослаб ум, с любовью служите Господу Кришне. Кришна - ваша мать, Кришна

- ваш отец, Кришна - сама ваша жизнь и душа, обнимите Его лотосные стопы, посвятите Ему свой разум, слова и тело!

Господь Вишвамбхара объяснял преданное служение Себе Самому, не замечая, что кругом стоит глубокая ночь. Ученики сидели словно завороженные и слушали Его с неослабным вниманием. Никто не прерывал Его вопросом или возражением. Эти ученики были не обычными душами, а вечными спутниками Господа Кришны, иначе как бы они стали учениками Всевышнего? Когда Господь Вишвамбхара вышел из состояния транса, смущенно улыбнувшись, Он обвел всех лучезарным взглядом:

- Как вам понравились Мои объяснения глагольных корней?

- Ты открыл нам истину. Ни одно Твое слово невозможно опровергнуть, потому что это вечные истины. Но наши мозги забиты грамматическими концепциями так называемых ученых, хотя мы и понимаем их бесполезность.

- Может быть, кто-нибудь из вас думает, что у Меня нарушились воздушные потоки в теле, и это повлияло на Мой ум? Что Я в действительности не знаю природы глагольных корней и не могу говорить об этом?

- Ты всегда прославляешь святое имя Господа, Твои комментарии описывают Господа Кришну и Его трансцендентные энергии. Но кто может понять столь возвышенные духовные предметы? Как только Ты слышишь истории о Кришне или Его святое имя, Ты так удивительно преображаешься, что мы понимаем лишь одно - Ты не обычный человек.

- А что же происходит со Мною?

- Тебя охватывают изумительные, волнующие чувства, из глаз катятся слезы, на лбу выступает пот. Мы не видели прежде ничего подобного! Вчера мы были с Тобой на берегу Ганги, и Ты объяснял нам кое-что из наших учебников. А в доме неподалеку брахман читал шлоки из Шримад-Бхагаватам, и Ты потерял сознание, словно жизнь покинула Тебя. А когда Ты очнулся, из глаз полились слезы, словно потоки Ганги. Ты был похож на золотую куклу, покрытую пылью. Все изумлялись Тебе и говорили, что Ты Сам Верховный Господь Нараяна. Некоторые говорили, что Ты - Шрила Вьясадева, Шукадева Госвами или Нарада Муни, а может быть даже Прахлада Махараджа - на Тебе такая же милость Верховного Господа. Мы не сможем рассказать Тебе все подробности, но послушай еще кое-что. Все последние десять дней Ты объяснял смысл слов и афоризмов, описывая процесс преданного служения Господу Кришне и славу святого имени. Все эти дни мы не могли перейти к следующему уроку в наших учебниках. Мы боялись сказать Тебе об этом. С Твоей глубокой эрудицией Ты можешь объяснить безграничные значения слов. Это поистине изумительно, никто не обладает таким мастерством.

- Десять дней без занятий! Почему вы не сказали Мне об этом?

- Ты говорил правильно, Господь Кришна - это вечная истина, так говорят все писания. Твои объяснения Абсолюта - это высшее знание, суть всех писаний, но мы не способны понять Тебя из-за наших ошибок и ограниченного разума.

Господь был доволен и благословил их:

- Мои дорогие ученики, вы правы, Моя проповедь не для всех. Я все время вижу маленького мальчика, играющего на флейте, Его тело темное как грозовое облако. Вот почему Я все время говорю о Нем. Все, что вы слышали - действительно имя Господа Кришны, а все, что вы видите вокруг - духовный мир Голоки Вриндаваны. И поэтому Я не могу вас больше учить. Я предоставляю вам полную свободу - идите к кому хотите и учитесь, потому что, сознаюсь, Я не могу говорить ни о чем ином, кроме Господа Кришны, Его имени и играх. Для Меня невозможно учить вас чему-то в таком состоянии.

Со слезами на глазах Господь Вишвамбхара сложил книги и вернул их ученикам.

- Мы тоже оставим учебу, - сказали они, - потому что услышав Тебя один раз, мы не никогда не сможем найти учителя, равного Тебе.

Мысль о разлуке с Нимаи была столь тяжела им, что они тоже стали плакать.

- Все, что мы услышали от Тебя, мы сохраним в глубине нашего сердца жизнь за жизнью и будем всегда думать об этом. Что толку учиться дальше? Все, чему Ты нас научил, более, чем достаточно.

Взволнованные, со сложенными руками они молились Господу. Они убрали свои книги и стали счастливо и громко петь имя Господа Хари. Господь Вишвамбхара обнимал Своих учеников со слезами на глазах. Все утопали в волнах радости, а голоса прерывались от духовного восторга. Сын матери Шачи, Господь Чайтанья, благословлял их:

- Раз Я стал искренним слугой Господа Кришны, пусть и ваши желания исполнятся. Примите прибежище у Господа Кришны и всегда пойте Его имя. Пусть Кришна станет самой вашей жизнью и душой. Все, чему вы научились до сегодняшнего дня - достаточно, вам нет нужды учиться дальше. Собирайтесь вместе и пойте имя Господа Кришны, и по Его милости в вашем сердце откроется суть всех писаний. Все вы - Мои дорогие друзья из жизни в жизнь.

Эти слова звучали нектаром, радости учеников не было границ.

- О Господь, но мы не знаем, как нам петь святое имя. Пожалуйста, научи нас!

Гауранга стал хлопать в ладоши, пританцовывать и петь: Хари Харайе намах Кришна Ядавайа намах Гопал Говинда Рам Шри Мадхусудана - Я почтительно кланяюсь Верховной Личности Бога, Кришне. Он явился в династии Яду. Позвольте мне предложить почтительные поклоны Гопалу, Говинде, Раме и Шри Мадхусудане - все это имена того же Верховного Господа.

Так началась прекрасная киртана с учениками. Шри Вишвамбхара - Господь воспевания святого имени - проповедовал санкиртану и пел сейчас имя Господа в кругу Своих учеников. Он пребывал в экстатическом трансе, наслаждаясь опьяняющим нектаром собственного имени. Счастливо улыбаясь, Он говорил: Пойте! Пойте!, - и казалось, что земля раскалывается у Него под ногами.

Жители Навадвипы, почувствовав содрогание земли, в смятении побежали на звук громкого киртана. Вайшнавы, глядя на Господа, чувствовали изумление и радость: Наконец, в Навадвипе появился долгожданный киртан, когда во всей вселенной редко услышишь проповедь преданного служения! Такой духовный праздник - радость для глаз. Вишвамбхара, воплощенное высокомерие, проявил сейчас величайшую духовную любовь и преданность Кришне, недоступную даже Нараде Муни и остальным великим душам. Если такую любовь проявил столь прославленный и тщеславный человек - в этом воля Господа Кришны.

Господь Вишвамбхара не мог произнести ни одного обычного слова, Он говорил только: Кришна! Кришна!, - и обнимал преданных и плакал. Вайшнавы успокоили Его, потом радостные разошлись по домам. Многие из учеников Господа, пойманные в сети любви к Кришне, вступили на путь отречения от мирской жизни и стали служить стопам Верховного Господа.

 

 

* * *

 

С этих пор Гауранга всегда проповедовал святое имя и щедро раздавал любовь к Богу. Нимаи стал другим. В состоянии божественного безумияОн походил на живой провод. Его электризующая преданность воздействовала на всех вокруг. Где бы Он ни появился, люди ощущали Его присутствие, а заразительная любовь, которой Он лучился, проникала в самое сердце. От прежнего гордого Нимаи не осталось и следа, чувство великой духовной любви к Кришне росло в Его душе день ото дня.

Встречая Нимаи на своем пути, чванливые интеллектуалы и кабинетные философы без стеснения начинали петь и танцевать. Профессиональные чтецы писаний, подчас не отличавшиеся усердием в своих повседневных религиозных обязанностях, без труда становились искренними преданными, лишь раз взглянув в сияющее лицо Господа. Влиятельные люди и даже цари плакали, прикоснувшись к Гауранге. Заразительная болезнь Его любви к Богу затронула все общественные слои и касты. Нимаи и Его последователи, число которых к моменту возвращения из Гаи возросло до нескольких сотен, с успехом упрочили движение санкиртаны - воспевания святых имен Господа, как предписанный для нынешнего века путь постижения Бога.

 

 

Глава 13

НАЧАЛО

 

С каждым днем любовь к Кришне все больше овладевала Гаурангой. Это была та же любовь, которой живет Шримати Радхарани, и удержать ее в сердце или скрыть было невозможно. Необыкновенное сладостное чувство уносило Гаурангу в иной, трансцендентный мир, и Он забывал, когда кончается день и начинается ночь. Могучий поток духовных чувств порой становился таким бурным, что выходил из берегов, все снося на своем пути.

Однажды Гауранга лежал дома на кровати и безудержно плакал. Кришна покинул Вриндавану, и разлука с Господом причиняла Ему нестерпимую боль. Гауранга был мокрым от слез, ручьем лившихся из Его глаз.

- О Акрура! Куда ты забрал Моего Кришну! - говорил Он на грани обморока.

- Эта глупая женщина Кубджа забрала от Меня Кришну! О, Кришна похищает сердца всех молоденьких женщин!

Из груди Господа вырвался громкий стон, и на теле проступили удивительные признаки высочайшего экстаза. Шачимата, переживая за сына, зашла к Нему в комнату и спросила:

- Вишвамбхара, сынок, почему Ты плачешь? Что вызвало такую скорбь в Твоем сердце?

Но Гаура, потерявшийся в глубоком экстазе, только плакал в ответ, и Шачимата, испугавшись собственной догадки, подумала про себя:

Я понимаю, что происходит с Нимаи! Нет, Он не болен! Похоже, мой сын по милости Кришны обрел прему!Понимая, что так оно и есть, она мягко, с любовью, обратилась к Господу:

- Послушай, мой дорогой сын! Твое появление в этом мире - самое редкое и удивительное из всего, что в нем есть. По обыкновению, Ты всегда приносишь мне из Своих путешествий какие-то богатства. На этот раз Ты вернулся из Гаи с редчайшим, самым драгоценным в творении Бога сокровищем - Кришна-премой, чистой любовью к Богу, которая недостижима даже для полубогов. Язык не поворачивается сказать, но молю, дай и мне каплю этого сокровища!

Искренняя, смиренная просьба матери тронула Гаурангу.

- Мама, только милостью вайшнавов ты обретешь любовь к Богу, - отвечал Он.

Но уже слушая сына, Шачимата была благословлена према-бхакти, любовью к Кришне. Волна дрожи пробежала по всему ее телу, вызывая в сердце безудержную радость, и слезы хлынули из глаз. Кришна! Кришна! - воскликнула Шачимата и погрузилась в глубокий экстаз. Мать Шачи, самая возвышенная и удачливая душа во всех трех мирах, была первой, кто получил от Верховного Господа Гауранги Кришна-прему - чистую любовь к Всевышнему.

 

 

* * *

 

Адвайта Ачарья Прабху, ликовал в душе, слушая рассказы преданных об экстатическом трансе Господа.

- Мои дорогие братья, - с восторгом говорил он вайшнавам, - сегодня ночью мне приснился сон, и я хочу рассказать вам о нем. Накануне вечером я читал Гиту и не мог понять смысл одного стиха. Это так угнетало меня, что я стал поститься. И в эту ночь ко мне пришла удивительная личность: Поднимайся, Ачарья! Сейчас же поешь, Я раскрою тебе истинный смысл стиха Бхагавад-Гиты, но прежде ты должен поесть, а потом поклониться Мне. Отбрось тоску и печаль. Все твои аскезы и обеты, наконец, принесли плод. Посты, поклонения, бесконечные мольбы к Господу со слезами на глазах:

Кришна! Кришна!, - и обет, который ты давал преданным, воздев руки к небу, обещая призвать Господа - все это сейчас даст свои плоды. Твое воспевание святого имени Кришны повлияет на всю страну, каждый город и деревню, и по Твоей милости каждый преданный в Навадвипе, в доме Шривасы, почувствует экстаз преданности, который так редко достигается даже Господом Брахмой. Сейчас Я уйду, но скоро явлюсь снова. Когда Я открыл глаза, я увидел нашего Вишвамбхару, но через мгновение Он исчез. Трудно понять мистические игры Господа Кришны, как Он действует и кому раскрывает Свои секреты!


Дата добавления: 2019-02-22; просмотров: 144; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!