Навзание статьи: Дистрибьютор – посредник в мире бизнес проектов



ПРАКТИЧЕСКОЕ ЗАДАНИЕ

По дисциплине: «Развитие этимологической компетенции»

 

Вступительная часть. Богат и могуч русский язык, и богатство нашего национального языка постоянно растет. Причем достаточно часто пополнение происходит за счёт заимствованных слов из других языков. В этой статье я расскажу вам о наиболее часто употребляемых словах английского происхождения, пришедших в русский язык из мира бизнеса. Даннаятерминология мира строится на словах преимущественно английского происхождения, поэтому если вы работаете в сфере экономики, менеджмента, маркетинга и финансов, то уже знаете сотни английских слов.

Итак, вашему вниманию: ТОП – 8 слов из мира бизнес - лексики!

__________________________________________________________________

Название статьи: Фриланс (freelance) или «одноразовая работа»

Историческое значение freelance'ра — наёмник, ландскнехт, кондотьер. Где free означает «свободный», а lance — «копьё». Слово freelance (досл. «свободная пика, копье») появилось между четырнадцатым и шестнадцатым веками, когда наёмные рыцари, не имеющие фактического подданства, поднимали оружие за ту землю или за того короля, который платил больше денег. Таким войнам было все равно, из-за чего все началось, для чего: если намечается бой — значит надо сражаться, раз тебе за это платят. Главный плюс таких наемников заключался в том, что они давали слово чести, которое впоследствии не могли нарушить, а, следовательно, перейти на другую сторону при получении более выгодных условий от соперника.

Несколько позже, когда вышеозначенные персонажи сошли со сцены истории безвозвратно, само слово не исчезло, а трансформировалось, перенеся «независимый» оттенок своего значения на другие профессии, с военной будучи связанной лишь опосредованно.

А сама профессия freelancer (от англ. «free-lancer») дословно означает — «носящий свободное копьё». На современном языке это означает «работающий по договору, часто за гонорар, не имеющий постоянного офисного графика работы».

Интересный факт: первые упоминания слова фрилансер можно встретить в романе Айвенго, автором которого является всем известный Вальтер Скотт.

Сейчас freelance — это практически какая угодно творческая профессия независимого характера: журналист (не в штате), артист (подвизающийся в ангажементе), художник (свободный), переводчик (не нанятый постоянно никакой конкретно конторой) и т. д.

 

Источник: Шагалова Е. Н. Словарь новейших иностранных слов (конец XX — начало XXI вв.): более 3000 слов и словосочетаний.

 

__________________________________________________________________

Название статьи: Франчайзинг (франчайз) (franchising (franchise) — твоё право на бизнес

Новым трендом современного бизнеса является франчайзинг. Дословно «франчайзинг» можно перевести как льготное предпринимательство. Это специфическая форма партнерских отношений и делового сотрудничества. Данная схема ведения бизнеса выгодна, так как практически любой предприниматель может начать работать по проверенному алгоритму и получать доход без продвижения собственного бренда на рынке.

Этимология этого слова такова: оно образовалось из старофранцузского franc (свободный), затем перешло в французский же, но более позднего времени — franchir (освобождать), чуть позже перешло и в английский, где стало означать «право на совершение чего-то», к примеру, право голосовать, причём это право даровалось, а вовсе не было изначально присуще индивидууму, коллективу или сообществу. Происходит от англ. franchising, от франц. franchise «привилегия».

Из этого самого права родилось позже новое значение франчайза: так стал называться род деловой деятельности, при котором компании разрешается использовать марку, товар или услугу (на определённых условиях) какого-то более крупного предприятия или более крупной компании.

 

Источник: Новые слова и значения. Словарь-справочник по материалам прессы и литературы 90-х годов XX века. — СПб.: Дмитрий Буланин, 2014.

__________________________________________________________________

Краудфандинг (crowdfunding)

Крауфандинг определяют как облачное финансирование проекта, участников которого объединяют не столько место жительства или работы, сколько общая идея. Средства на реализацию этой идеи собирают "с миру по нитке" с помощью Интернета.

Хотя слово является относительно новым в русском языке, оно описывает давно известное явление – сбор средств. Они могут быть представлены не только деньгами, но и другими ресурсами – активами, временем, статусом, услугами.

Слово заимствовано в английском языке в первом десятилетии XXI века в значении "объединение денежных средств, народное финансирование". Это значение соответствует первичному смыслу слова.

Английское сrowdfunding - двухзначное слово. Первое сrowd– как существительное – «толпа», «компания», как глагол – «набивать», «заполнять», давить. Второе слово от fund – основание, финансирование, ресурсы, резервы.

Слово краудфандинг на русском языке звучит как нескладный англицизм, однако, содержательного аналога ему пока не найдено и можно только предположить, что оно приживется в новой языковой среде.

Источник: Источник: Фокин, Н.И. Экономический толковый словарь «В начале было слово» [Электронный ресурс] / Н.И. Фокин. — Режим доступа: http://dictionary-economics.ru/word/.

____ __________________________________________________________________

Бренд

Известное слово заимствовано в английском языке. Его активное использование в русском языке датируется началом 90-х годов ХХ века. Но во многих современных словарях иностранных слов оно оказалось не зафиксированным. Возможно, это связано с относительно узкой сферой его первоначального использования – маркетингом. Как маркетинговое понятие бренд соотносят с торговой маркой.

В английском языке у слова у слова brand значительно более широкий спектр значений. Среди них не только узкие, специфически маркетинговыe, к которым можно отнести «марку», «знак», «разновидность», «класс», «сорт». Есть и значения более широкого плана. Например, «качество», «клеймо», «тавро», «шрам», «рубец», «ожог», «пятно». Мы обнаруживаем слова и с поэтическим оттенком, такие как «факел» и «меч».

У всех без исключения вышеперечисленных значений слова есть общий знаменатель. Этот знаменатель - в истоках слова. Староанглийское brond – «горящее дерево», «факел». Дальнейшее исследование этимологии слова ведет к burn – «гореть», «пылать», «иметь повышенную температуру».

В этимологической эволюции слова можно выделить три даты. 1522 год – слово приобретает значение «идентификационная метка, сделанная раскаленным металлом». 1827 год - значение расширяется до «особой метки товара». Хотя популярное сегодня brand-new - совершенно новый, только что появившийся (товар на рынке) используется с 1570 года, и дословно означает fresh from the fire – «только что с огня». То же самое значение у Шекспира несет слово fire-new.

Этимология понятия отражает современное толкование и использование понятия. Бренд – это имя или торговая марка, связанная с продуктом или производителем. 

Источник: Петр Махлин. Как сказать по-русски. Занимательная этимология.

__________________________________________________________________

Навзание статьи: Дистрибьютор – посредник в мире бизнес проектов

Ниша бизнес процессов изобилует понятиями, которые пришли на территорию нашей страны из-за рубежа. В большинстве случаев, профессия, или процесс, приходя к нам, оставляют за собой иностранное название, либо в исконном звучании, либо в чуть адаптированном под русский язык. И таких понятий становится всё больше. Поэтому важно непросто замечать их на каждом шагу (ведь предпринимательская сфера расширяется), а понимать, что они обозначают. Ведь не исключено, что они могут принести непосредственную пользу для вашего дела.

К таким понятиям относится и «дистрибьютор». Самыми простыми словами – это перекупщик. Основная его цель – «познакомить мир» с товаром определённого производителя. И не просто познакомить, а полноценно представить его выгодные качества. Дистрибьюторы занимаются тем, что представляют товар фирмы на различных выставках, семинарах, проводят мастер-классы и презентации. В общем, всё то, что поможет товару занять своё место на рынке, укрепиться в позициях и быть продаваемым.

Этимология слова удивительна и отсылает нас к древнеримскому праву: происходит от «трэс» – число «три» на латыни (наше общее индоевропейское число). А триба – слово, образованное от этого числа. Первоначально Римская империя была разделена на три больших части, на три больших доли - трибы. В них граждане собирались, голосовали и принимали политические решения. Отсюда должность «народный трибун» («трибунус плэбис») – «представитель трибы». Он мог вносить законы на утверждение сената и, в свою очередь, отклонять решения последнего. Знакомы нам и производные – трибунал и трибуна. Трибуэрэ – «разделять», «делить» (триба, в конечном итоге, означает «доля»). Контрибуэрэ – «собирать» разделённое. Контрибуция – «сбор». А глагол дистрибуэрэ – «распределять». Отсюда и само английское название дистрибьютор – «распределитель», «распространитель». Что ж, очень ловко!

 

Источник: Петр Махлин. Как сказать по-русски. Занимательная этимология.

__________________________________________________________________

Навзание статьи: Аутсорсинг (Outsorcing) – доверь дело профессионалу

Аутсорсинг (англ. outsourcing) - это отказ компании от самостоятельного выполнения ряда некритичных для бизнеса функций или частей бизнес-процессов и передача их стороннему подрядчику, профессионально специализирующемуся на оказании таких услуг. Как правило, аутсорсинг относится к разряду стратегических решений. Главный принцип аутсорсинга - "оставляю за своей компанией только то, что делаю лучше других, отдаю внешнему подрядчику то, что он делает лучше других".

Стратегия аутсорсинга поможет вам ответить на вопрос - покупать на рынке или самому выполнять все, что нужно для эффективного ведения бизнес.  Слово появилось в русском языке с конца прошлого века.

Заимствовано в английском языке. Используется в узком и широком смысле.

Таким образом, аутсорсинг в широком смысле – передача на сторону функций или частей процесса. Такое понимание слова - отражение его первичного значения.

Истоки английского слова outsourcing. Первая часть: out- указывает на распространение за пределы, а также на разделение, распределение между кем-либо или чем-либо. Вторая часть – sourcing от source - источник, основа, начало, возникновение. У этой части те же корни, что и у слова ресурсы. Если суммировать эти значения в экономическом контексте, то первичное значение слова "аутсорсинг" - вынос за пределы страны нахождения компании, возникновение за пределами страны нахождения. Этот смысл заложен и в узком понимании аутсорсинга.

Источник: Источник: Фокин, Н.И. Экономический толковый словарь «В начале было слово» [Электронный ресурс] / Н.И. Фокин. — Режим доступа: http://dictionary-economics.ru/word/ .

__________________________________________________________________


Дата добавления: 2019-02-22; просмотров: 184; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!