According to the State system of Public Health numerous sanatoriums and rest houses provide our population with qualified medical aid.



V. Переведите предложения и объясните употребление should и would (см. табл. 21 на с . 291-292):

The doctor was sure that the patient would walk soon. 2. We thought we should have a lecture the next day at 12 sharp. 3. If the patient were better he would be discharged. 4. If I were you I should administer this patient streptomycin injections. 5. I should call in the ambulance immediately. 6. The physician should always do his best to save the life of his patient. 7. It is necessary that the blood group should be determined before the transfusion is given. 8. The physician suggested that chemotherapy should be discontinued.

VI. 1. Прочтите и определите , какой частью речи являются выделен - ные слова . 2. Выучите их . 3. Предложения переведите :

The physician wanted to know where the tenderness was localized.

In order to prevent the fatal outcome the emergency surgery was performed. 3. The patient has injured his left leg as well as the right arm.

Though cardiac insufficiency has been controlled the patient is still following a bed regimen. 5. The backache was not so sharp as that in the chest. 6. The patient recovered sooner than we had expected. 7. The doctor knew well how to prevent the development of delirium and prostration in case of diphtheria.

VII. В следующих предложениях найдите сказуемое и скажите, по каким признакам вы это определили. Переведите предложения :

Tens of thousands of medical institutions function in our country.

The state foots all the allocations for public health. 3. On physical exami

Nation the doctor revealed extensive skin irritation. 4. The bile duct obstruction may be accompanied by the pain in the umbilical and hypochondriac areas. 5. Nobody has supported this diagnosis.

VIII. 1. Прочтите текст А. 2. Найдите в нем предложения, содержащие эквиваленты русских слов и словосочетаний, и переведите их:

То есть; 2) ряд; 3) оздоровительные мероприятия; 4) с самого первого дня; 5) благодаря; 6) право на оплату больничного листа; 7) для того, чтобы; 8) за счет; 9) продление жизни.

Определите, какой частью речи являются слова before и since.

Найдите союзы в предпоследнем абзаце текста. 5. Сделайте сообщение на тему «The State System of Public Health».

Text A. The Development of Public Health in Our Country

Thanks to various health measures our country has achieved high standards of public health and total mortality rate has been decreased. The State has taken the responsibility for man’s health. Public health allocations ( ассигнования ) are increasing every year. Any Russian citizen wherever he lives may go to the doctor or make a call for him if necessary and he will receive qualified medical aid free of charge.

Every citizen has the right to a sick-leave pay at the State insurance ( государственное страхование ) expense from the day he falls ill to the moment of his recovery.

The health service has many First Aid Stations with thousands of well-equipped modern ambulances and highly qualified ambulance doctors.

The main principles of the State Public Health are the prevention of diseases, gradual nation-wide dispensarisation and the extension of the lifespan of Russian people.

In order to achieve this extensive measures to control cardiovascular diseases and cancer are being carried out. Great attention is paid to the surrounding environment - the elimination of air pollution with industrial and automobile gases, the control of growing noises in large cities.

Russian people may restore their health in different sanatoriums and rest houses.

CLASS ASSIGNMENTS

IX. Translate the following word combinations:

Health measures; 2) to serve the population; 3) in the near future; 4) the quality of medical aid; 5) women and children consultation centres; 6) medical service; 7) high standard of public health; 8) total mortality rate; 9) at the Trade Union expense; 10) the extension of the lifespan; 11) the surrounding environment; 12) growing noises.

X. Translate the following sentences paying attention to the meaning of the words given in bold type:

The diagnosis of acute peritonitis due to the rupture of the gallbladder was made by the surgeon. 2. Since preventive vaccination was introduced into medical practice after the discovery of Edward Jenner the mortality rate from smallpox decreased considerably already in the 19th century. 3. The patient must follow a bed regimen for rheumatic endocarditis affects the heart in the most unfavourable manner. 4. Since all other sources of infection can be excluded there is no doubt that the patient has become infected through indirect contact.

XI. Express the following definitions in one word:

The incidence of deaths; 2) the car that carries patients to the hospital; 3) the people of a country; 4) a man who lives in the city; 5) the body of persons who are responsible for the health of people in a country; 6) all the conditions that surround us; 7) the period of the disease when the patient is recovering; 8) the medical procedure which may prevent the appearance of an infectious disease.

XII. Supply as many facts as possible to prove the following statements:

Every Russian citizen receives medical aid free of charge. 2. The government has been paying great attention to the health protection of children. 3. The State Health carries out extensive health measures.

LESSON 52

HOME ASSIGNMENTS

I. Определите функции should и would:

If biopsy had been performed it would have helped the physician to determine abnormalities of the liver structure. 2. The doctor considered that the patient would be rehospitalized if the symptoms of jaundice recurred. 3. You should make the urinalysis to reveal the presence of bile if you suggested the diagnosis of cholecystitis. 4. The patient was interested to know if the operation would be performed under general or local anaesthesia. 5. It is necessary that vaccination should be made to prevent the spread of infectious diseases.

II. Выучите следующие слова: private ['praivit] а частный, личный office ['ɒfis] n контора, учреждение; зд. кабинет

advice [əd'vais] n совет; помощь

advise [əd'vaiz] v советовать; medical adviser врач

income ['inkAm] n доход

broad [brɔ:d] а широкий

cost [kɒst] n стоимость; v (cost, cost) стоить (о цене)

face [feis] v находиться лицом к; выходить на; сталкиваться с чем-л.

III. Переведите следующие предложения, обращая внимание на выделенные слова:

At a polyclinic or a hospital all our citizens can receive medical advice free of charge. 2. Our physician always advises his patients the necessary effective treatment. 3. Any patient with cardiac insufficiency needs the treatment with digitalis ( наперстянка ) preparations. 4. The Russian government pays great attention to the needs of our public health. 5. The cost of medical service in other countries is known to be very high. 6. Persons who have suffered smallpox have unpleasant marks on their faces. 7. The most important problems which face the medical science at present are cardiovascular diseases and cancer.

IV. 1. Прочтите текст B. 2. Скажите, чем отличается медицинское обслуживание в США от медицинского обслуживания в Российской Федерации:


Дата добавления: 2019-02-22; просмотров: 290; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!