I. Условные обозначения, применяемые в ботанике



 

 

 

 

II. Первые части сложных слов, используемые для образования числительных

 

 

 

Первые части сложных слов, передающие значение количества

III. Этимология терминов

 

 

А

 

а  (гр.) –  частица отрицания, без

ab  (лат.) –  от

aberratio  (лат.) –  уклонение

aborigenus  (лат.) –  изначальный житель

abortus  (лат.) –  недоразвитие

abyssos  (гр.) –  бездонный

accumulatio  (лат.) –  накопление

acervus  (лат.) –  кучка

acetabulum  (лат.) –  блюдце, чашечка

acidus  (лат.) –  кислый

acros  (гр.) –  верхушка

actio  (шт.) –  действие

actis  (гр.) –  луч

activus  (лат.) –  деятельный

adaequatus  (лат.) –  равный, приравненный

adaktos  (гр.) –  беспорядочный

adaptatio  (лат.) –  приспособление

additivus  (лат.) –  придаточный

adelphos  (гр.) –  брат

aden  (гр.) –  железа

adventicius  (лат.) –  дополнительный

adventicus  (лат.) –  случайный, пришлый

adventus  (лат.) –  приход

aecidium  (гр.) –  повреждать, обезображивать

aequus  (лат.) –  равный

aer  (гр.) –  воздух

ag  (лат.) –  к

agestochoria  (лат.) – распространение

agglomeratus  (лат.) –  собранный

aggregates  (лат.) –  присоединенный

aggrego  (гр.) –  сгруппированный

аk  (гр.) –  при, к, для

akron  (гр.) –  вершина

alaxis  (гр.) –  обмен

albedo  (лат.) –  белизна

albumen  (лат.) –  белок

albus  (лат.) –  белый

aleuron  (гр.) –  пшеничная мука

alexo  (гр.) –  отражаю, защищаю

allelon  (гр.) –  друг друга, взаимно

alliance  (фр.) –  союз

alios  (гр.) –  другой

alter  (лат.) –  другой

alternare  (лат.) –  чередоваться

alveola  (лат.) –  ячейка

amoibe  (гр.) –  изменение

ampel  (нем.) –  висячая ваза для цветов

amphi  (гр.) –  вокруг

amplitudo  (лат.) –  пространность, обширность

amylum  (лат.) –  крахмал

an  (гр.) – частица  отрицания

analisis  (лат.) –  разложение, расчленение

analogia  (гр.) –  соответствие, сходство

ancestralis  (лат.) –  предковый, древний

andros  (гр.) –  мужчина, муж

anemos  (гр.) –  ветер

angeion  (гр.) –  сосуд, вместилище

animal  (лат.) –  животное

anisos  (гр.) –  неравный, неравноценный

antagonistes  (гр.) –  враг, соперник, спор, борьба

ante  (лат.) –  перед

antemos  (гр.) –  ветер

anteros  (гр.) –  цветущий

anthera  (лат.) –  пыльник

anthos  (лат.) –  цветок, цвет

anthropos  (гр.) –  человек

anti  (гр.) –  против

anulus  (гр.) –  кольцо

apertura  (лат.) –  отверстие

аРех  (лат.) –  верхушка

aploos  (гр.) –  простой

аРо  (гр.) –  с, от, частица  отрицания, вне, не, без

appendix  (лат.) –  придаток

appositio  (лат.) –  наложение

appressus  (лат.) –  прижатый

arbuscula  (лат.) –  деревцо, куст

archaios  (гр.) –  древний

arche  (гр.) –  начало, происхождение

area  (лат.) –  площадь, пространство, поверхность, участок, площадка

areola  (лат.) –  в самых разных значениях; как своеобразное, небольшое по площади и чем-либо достаточно заметно ограниченное пространство

arescere  (лат.) –  становиться сухим

aridus  (лат.) –  сухой

arillus  (лат.) –  кровелька, мантия

arista  (лат.) –  ось

arrhen  (гр.) –  мужской

arte  (гр.) –  искусственно

arthrus  (лат.) –  членистый

askos  (гр.) –  мешок, сумка

aspiratio  (лат.) –  вдыхание

assimilare  (лат.) –  уподобляться

associatio  (лат.) –  объединение, соединение

assotio  (лат.) –  соединяю

aster  (гр.) –  звезда

atavus  (лат.) –  прародитель, предок

athmos  (гр.) –  пар

atrium  (лат.) –  помещение

atropus  (лат.) –  прямой

aulax  (гр.) –  борозда

autonomos  (гр.) –  самостоятельный, независимый

autos  (гр.) –  сам

auxiliaris  (лат.) –  вспомогательный, оказывающий помощь

axilla  (гр.) –  пазуха листа

аuхо  (гр.) –  расту

avertere  (лат.) –  поворачивать обратно

axon  (лат.) –  ось, стержень

 

В

 

basidion  (гр.) –  основание, фундамент, основа

basis  (гр.) –  основа, основание

bephon  (гр.) –  крашение, окраска

bi  (лат.) –  два

binarius  (лат.) –  двойной

binominalis  (лат.) –  бинарный, биноминальный

bionthos  (гр.) –  живущий

bios  (гр.) –  жизнь

biotikos  (гр.) –  жизненный

bis  (лат.) –  дважды, два

bissecta  (лат.) –  двурассеченная

blastema  (гр.) –  росток, зародыш

blastos  (гр.) –  росток, побег, ветвь, зародыш

blema  (гр.) –  покрывало

botane  (гр.) –  растение, растительность, трава

botrys  (гр.) –  кисть

brachis  (гр.) –  короткий

bractea  (гр.) –  прицветник

bracteola  (лат.) –  прицветник

brevis  (лат.) –  короткий

bryon  (гр.) –  мох

 

С

 

callus  (лат.) –  мозоль, наплыв

calyptra  (гр.) –  покрывало

cambium  (лат.) –  обмен

campilos  (гр.) –  согнутый

capillus  (лат.) –  волос

capitatus  (лат.) –  голова

capsula  (лат.) –  коробочка

carbo  (лат.) –  уголь

carpella  (лат.) –  плодолистик

carpos  (гр.) –  плод

caudex  (лат.) –  ствол, стержень

caverna  (лат.) –  ложбина, яма, пропасть, пещера

cecidium  (лат.) –  галл

cellula  (лат.) –  комнатка, клетка

cellularis  (лат.) –  клеточный

celo  (лат.) –  скрывающий

cenos  (гр.) –  пустой

centricus (гр.) –  центральный

centron  (гр.) –  середина

cephalium (гр.) –  голова

chaeta (гр.) –  щетина

chalasa (гр.) –  нарост, прыщик, зернышко

character (гр.) –  черта, особенность

chasis (гр.) –  щель, трещина, деление

chasma (гр.) –  зияние, щель, зев

cheilos  (гр.) –  край

chentros (гр.)  жало, стрекало

chiastos (гр.) –  крестообразное расположение

chimaira (гр.) –  чудовище

chion (гр.) –  снег

chiton  (гр.) –  одежда, покрывало

chlamyda (гр.) –  одежда

chlamydos (гр.) –  плащ, покров

chloros (гр.) –  зеленовато-желтый, зеленый

chondrion  (гр.) –  зернышко, крупинка

chora (гр.) –  пространство, распространяюсь, продвигаюсь, двигаюсь

choris (гр.) –  порознь, отдельно

chotomia (гр.) –  деление надвое

chroma (гр.) –  цвет, краска

chronos (гр.) –  время

chrysos (гр.) –  золото

circulatio (шт.) –  вращение

circum (лат.) –  вокруг

clados (гр.) –  ветвь

classis (гр.) –  разряд, группа

closter  (лат.) –  нить, веретено

со (лат.) –  вместе, совместно

coacervacio (лат.) –  накопление

coleos  (гр.) –  влагалище

colla  (гр.) –  клей

colpa (лат.) –  борозда

colpatus (лат.) –  с бороздками

columella (лат.) –  колонка

comhinare (лат.) –  соединять

combinatio (лат.) –  соединение, совмещение, объединение

commensalis (лат.) –  сотрапезник

compartmentatio (лат.) –  разделение

complexus (лат.) –  соединение, связь, сочетание

componens (лат.) –  составляющий

compositus (лат.) –  составной

con (лат.) –  вместе

conceptio (лат.) –  зачатие

concretio (лат.) –  сгущение

conferto  (лат.) –  скученный

congregatus (лат.) –  собранный

conia (гр.) –  пыль

conjugatio  (лат.) –  сопряжение, совокупление

connecto  (лат.) –  связывать, сплетать

conservativus  (лат.) –  охранительный

consortium  (лат.) –  общность, соучастие

constans  (лат.) –  постоянный

contactus  (лат.) –  прикосновение, соприкосновение

contractilis  (лат.) –  втягивающийся

conus  (лат.) –  шишка

convergo  (лат.) –  приближаюсь, схожусь

copulatio  (лат.) –  соединение, связь

corbicula  (лат.) –  маленькая корзинка

cormos  (гр.) –  ствол

corpus  (лат.) –  тело

correlatio (лат.) –  соотношение

cortex  (лат.) –  кора, корка, кора дерева

cotyle  (гр.) –  чаша, сосуд, полость

crassus  (гр.) –  толстый

cryptos  (гр.) –  скрытый

cuticula  (лат.) –  кожица

cutis  (лат.) –  кожа

cyanos  (гр.) – лазоревый, голубой

cyclos  (гр.) –  круг

cyma  (гр.) –  волна

cystis  (гр.) –  пузырь

 

D

 

de- (лат.) – приставка,  означающая смену, удаление, завершение действия, избавление

decumbens  (лат.) –  лежащий снизу

degenerare  (лат.) –  вырождаться

degrado  (лат.) –  спускаться

dendron  (гр.) –  дерево

dens  (лат.) –  зубец

dense  (лат.) –  плотно, густо

densus  (лат.) –  густой

derivatus  (лат.) –  производный

derma  (гр.) –  кожа

describo  (лат.) –  описывать

desma  (гр.) –  пучок, связка, лента, канат

destructio  (лат.) –  разрушение

deviatio  (лат.) –  отклонение

di (гр.) –  два, дважды

dia, dias  (гр.) –  через, между, поперек, сквозь, расхождение

diagramma  (гр.) –  рисунок, фигура

diaphragma  (гр.) –  перегородка

diaspora  (гр.) –  рассеяние

diastasis  (гр.) –  разъединение

diastele  (гр.) –  растягивание

diastema  (гр.) –  расстояние, промежуток

diatomos  (гр.) –  разделенный пополам

dicha (гр.) –  на две части

diclinia (лат.) –  раздельнополость

didymos (гр.) –  двойной

differentia (лат.) –  различие, отличие, разность

diffractus (лат.) –  разломанный, растрескавшийся

diffusio (лат.) –  растекание, распространение

diktyon (гр.) –  сеть, паутина

dilatatio (лат.) –  расширение

dio (гр.) –  два

diplos  (гр.) –  двойной

dis- (лат.) –  приставка, обозначающая нарушение, разлад, потерю

discretus  (лат.) –  раздельность, прерывистый

discus (лат.) –  тарелка, диск, круг

disseminatio (лат.) –  рассеивание

distalis (лат.) –  находящийся в более отдаленном положении от центра

divergenzia  (лат.) –  расхождение, отклонение

doche (гр.) –  вместилище

dolichos (гр.) –  длинный

domos (гр.) –  жилище

dorsalis (позднелат.) –  спинной

drusa (чеш.) – щетка

dualis  (лат.) –  двойственный

dulcis  (лат.) –  сладкий

duplicatio (лат.) –  удвоение

dynamicos (гр.) –  сильный

 

E

 

е- (лат.) – приставка,  означающая отсутствие чего-либо

ectyledon (гр.) –  семядоля

edaphos (гр.) –  земля, почва

effectus (лат.) –  действие

eidos (гр.) –  вид, подобный, внешний вид

ektos (гр.) –  вне, снаружи

elajos (гр.) –  оливковое масло

elater (гр.) –  приводить в движение, погонщик

elektron (гр.) –  смола, янтарь

eliminatio (лат.) –  изгонять

elisio (лат.) –  выталкивание

embryon (гр.) –  зародыш

emergents (лат.) –  выступающий наружу

en (гр.) –  в, внутри, при

enatus (лат.) –  выросший, возникший

enchyma (гр.) –  слияние, налитое, влитое, сочный, разлитое

endon (гр.) –  внутри

energetikos (гр.) –  деятельный

entomon (гр.) –  насекомое

eos (гр.) –  заря

ephemera (лат.) –  быстрый

ephemeros (гр.) –  однодневный

epi (гр.) –  на, наверх, над

epitema (гр.) –  покрышка

equalis  (лат.) –  равный

ergastikos  (гр.) –  деятельный

ergon  (гр.) –  работа, дело

erion  (гр.) –  шерсть

erythros  (гр.) –  красный

eso  (гр.) –  внутрь

ethnos  (гр.) –  народ

etos  (гр.) –  обычай

eu (гр.) –  хорошо, хороший, настоящий, верный, подлинный

eurys  (гр.) –  широкий

eutrophia  (гр.) –  хорошее питание

evolutio  (лат.) –  развертывание

ех  (лат.) –  из, от, с

excipulum  (лат.) –  сосуд для жидкости

excretum  (лат.) –  выделенное

exina  (гр.) –  снаружи

ехо  (гр.) –  снаружи, вне

exotikos  (гр.) –  чуждый, иноземный

experimentum  (лат.) –  испытание, проба

explicatio  (лат.) –  истолкование

explore  (лат.) –  выполняющий

extra  (лат.) –  вне, снаружи

 

F

 

facies  (лат.) –  поверхность, облик, род, лицевая сторона, наружность, форма

facio  (лат.) –  делаю, произвожу

factor  (лат.) –  делающий, производящий

factus  (лат.) –  сделанный

facultas  (лат.) –  возможность

farere  (лат.) –  делать

fascia  (лат.) –  новизна

fastigiatus  (греч.) –  равновысо-кий, равновершинный

femina  (лат.) –  женщина, самка

fermentum  (гр.) –  закваска

ferrum  (лат.) –  железо

fertilis  (лат.) –  плодородный

fibra  (лат.) –  волокно

fibrilla  (лат.) –  волоконце

flagellum  (лат.) –  хлыст, кнут, бич, плеть, ус

flavus  (лат.) –  желтый

flebion  (гр.) –  жилка

flojos  (гр.) –  кора, лыко

Flora  (лат.) –  Флора, богиня цветов и весны в древнегреческой мифологии

floristicus  (лат.) –  флористический

flos  (лат.) –  цветок

fluctuans  (лат.) –  волнующийся, колеблющийся

fluctuatio  (лат.) –  колебание

folium  (лат.) –  лист

forma  (лат.) –  внешность, устройство, форма, вид, образ

formare  (лат.) –  образовывать, составлять

formatio  (лат.) –  образование, формирование

fossa  (лат.) –  канава

fractio  (лат.) –  ломание, излом

fragmentum  (лат.) –  обломок, отрывок

fructus  (лат.) –  плод

fulcrum  (лат.) –  опора, подпора

fundus  (лат.) –  основание, дно

funiculus  (лат.) –  веревка, канат

 

G

 

galla  (лат.) –  чернильный орешек

game  (гр.) –  брак

gamein  (гр.) –  вступать в брак, оплодотворять

gamete  (гр.) –  жена, супруг

gamos  (гр.) –  брак

gaploos  (гр.) –  простой, одиночный

gaster  (гр.) –  желудок, живот

geiton  (гр.) –  соседний, смежный

gelidus  (лат.) –  холодный, морозный

gelios  (гр.) –  солнце

gemma  (лат.) –  почка

genea  (гр.) –  происхождение

genealogia  (гр.) –  родословная

generalis  (лат.) –  общий

generatio  (лат.) –  рождение, происхождение

genero  (лат.) –  рождать, производить

generotikos  (гр.) –  относящийся к рождению, происхождению

genesis  (гр.) –  происхождение, рождение, возникновение, порождение

geneticos  (гр.) –  относящийся к рождению, происхождению

gennao  (гр.) –  порождаю, образую, произвожу

genos  (гр.) –  рождение, род, происхождение, возникающий

geo  (гр.) –  земля

geteros  (гр.) –  другой

giros  (гр.) –  влага

glacies  (лат.) –  лед

glandulae  (лат.) –  железа

gleba  (лат.) –  комок, кучка, глыба, ком

globulus  (лат.) –  шарик

globus  (лат.) –  шар

gloios  (гр.) –  липкое вещество, клей

gluten  (лат.) –  клей

glutinare  (лат.) –  склеивание

glykys  (гр.) –  сладкий

gone  (гр.) –  рождение, семя, потомок, возникновение

gonia  (гр.) –  угол

gonimos  (гр.) –  способный к рождению

gonios, gyne  (гр.) –  женщина

gonos (гр.) –  потомок, отпрыск, рождение, плод

gony (гр.) –  колено, изгиб

gormos (гр.) –  цепь

granum (лат.) –  зерно

gravitas (лат.) –  тяжесть

gregatium (лат.) –  толпа, отряд, группа, куча

gressus (лат.) –  шаг, ходьба

gummi (лат.) –  камедь

gutta (лат.) –  капля

gymnos (гр.) –  обнаженный

gynos (гр.) –  женский

gyros (гр.) –  округлый

 

Н

 

halinos (гр.) –  соленый

haploos (гр.) –  единичный, простой

haptein (гр.) –  прикасаться, прикреплять, соединять

haustor (гр.) –  пьющий, глотающий

hedra (гр.) –  основание, грань

heimon (гр.) –  зима

helix (гр.) –  спираль

helios (гр.) –  солнце

hemi- (гр.) –  приставка полу-

hemitropus (лат.) –  полуповернутый

herba (лат.) –  трава

hermaphroditicus (лат.) –  обоеполый

herminatio (лат.) –  прорастание

heteroiosis (гр.) –  смена, превращение, изменение

heteros (гр.) –  другой

hex (гр.) –  шесть

hilum (лат.) –  рубчик, бугорок

histos (гр.) –  ткань

holos (гр.) –  весь

homogenes (гр.) –  однородный

homoios (гр.) –  подобный, одинаковый

homos (гр.) –  равный, одинаковый, тот же самый, похожий

hormos (гр.) –  цепь

hybridus (лат.) –  гибридный

hydror (гр.) –  вода

hygros (гр.) –  влажный, сырой

hymen (гр.) –  кожица, пленочка, мембрана

hyper (гр.) –  более, сверх, чрезмерность

hyphe (гр.) –  ткань, паутина

hypo (гр.) –  под, над

hystera (гр.) –  матка

 

I

 

icones (лат.) –  рисунок

idios (гр.) –  особый, свой, своеобразный

ikos (гр.) –  быть похожим

imbricatus (лат.) –  черепитчатый

immersio (лат.) –  погружение

immunitas (лат.) –  освобождение от чего-либо

in (in-) (лат.) –  в; приставка,  означающая отрицание

incrustare (лат.) –  облепленный, инкрустированный

incubare (лат.) –  скрываться, лежать

incubativa (лат. ) – находиться в покое

inculatio (лат.) –  прививка

indicatio (лат.) –  указание

individuum (лат.) –  особь, неделимое целое

inductio (гр.) –  наведение, побуждение

indusium (лат.) –  древнеримская одежда

infectio (лат.) –  вносить что-либо вредное, заражать

influo (лат.) –  незаметно проникать

ingrediens (лат.) –  входящий

inhibeo (лат.) –  удерживаю, останавливаю

initialis (лат.) –  первоначальный

innovatio (лат.) –  возобновление

insectum (лат.) –  насекомое

inseratio (лат.) –  включение

integer (лат.) –  целый

integratio (лат.) –  восстановление, восполнение

integumentum (лат.) –  покрывало

inter  (лат.) –  между, взаимно, между собой

intercalaris (лат.) –  вставочный

intermedius (лат.) –  находящийся посреди

intra (гр.) –  внутри, между

intus (лат.) –  внутри

invasio (лат.) –  нападение, вторжение, нашествие

inversio (лат.) –  перестановка, оборачивание

involucrellum  (лат.) –  покрывальце

involucrum  (лат.) –  обертка, покрывало

involutio  (лат.) –  свертывание, завиток

isos (гр.) –  равный

 

J

 

juvenilis  (лат.) –  молодой, юношеский

 

К

 

kainos (гр.) –  новый

kalyptra (гр.) –  покрывало

karpos (гр.) –  плод

karuncula (лат.) –  мясистый вырост

karyon (гр.) –  орех, ядро ореха

kata (гр.) –  вниз

katalasis (гр.) –  разрушение

kaulos  (гр.) –  стебель

kephale (гр.) –  голова

kinema (гр.) –  движение

kineo (гр.) –  двигаю

kinetos (гр.) –  подвижный, движущийся

klados (гр.) –  побег, ветвь

kleistos  (гр.) –  закрытый, запертый, замкнутый

klon  (гр.) –  отпрыск

klypeus  (лат.) –  щит, щиток

koinos  (гр.) –  общий, целый, объединять

kokkos  (гр.) –  зерно

koleos  (гр.) –  ножны, влагалище

kommi  (гр.) –  камедь

komplexus  (лат.) –  соединение

kon  (лат.) –  с, совместно

kormos  (гр.) –  ствол

kotyledon  (гр.) –  впадина, полость

krino  (гр.) –  выделять, разделять, разлагать

kryos  (гр.) –  холод

kryptos  (гр.) –  скрытый, тайный

krystallos  (гр.) –  кристалл

kyanos  (гр.) –  темно-синий, синий

kyklos  (гр.) –  круг, колесо

kylindros  (гр.) –  валик, каток

kyphella  (гр.) –  углубление, впадина, полость, тара

kystis  (гр.) –  пузырь, циста

kytos  (гр.) –  клетка, оболочка

 

L

 

labilis  (лат.) –  легкоизменяемый, нестойкий

labor  (лат.) –  работа

lac  (лат.) –  молоко

lacinia  (лат.) –  край, бахрома

lacuna  (лат.) –  углубление, впадина, яма, полость

lacus  (лат.) –  маленькая бухта, водоем, озеро, таз, миска

laevus  (лат.) –  левый

lamella  (лат.) –  пластина

latentis  (лат.) –  скрытый, невидимый

lateralis  (лат.) –  боковой

latex  (лат.) –  жидкость

leios  (гр.) –  гладкий

lektos  (гр.) –  выбирать

lenticellae  (лат.) –  чечевички

lepros  (гр.) –  шероховатый

leptos  (гр.) –  тонкий

leukos  (гр.) –  белый

liber  (лат.) –  луб, лыко

lignum  (лат.) –  дерево

ligula  (лат.) –  язычок

lipos  (гр.) –  жир, жирный, упитанный, полный

lira  (лат.) –  борозда

lithos  (гр.) –  камень

lobos  (лат.) –  лопасть

lobulus  (лат. ) – пластинка

localis  (гр.) –  местный

loculus  (лат.) –  полость, гнездо, камера, местечко

locus  (лат.) –  место, местонахождение

logos  (гр.) –  учение, слово, наука

lophion  (гр.) –  маленький гребешок, хохолок

luteus  (лат.) –  желтый

lyo  (гр.) –  растворяю

lysis  (гр.) –  растворение, разложение, освобождение, раствор

 

M

 

macero  (лат.) –  размягчаю

macros  (гр.) –  длинный

macula  (лат.) –  пятно

malakos  (гр.) –  мягкий

mantion  (гр.) –  накидка

margo  (лат.) –  край

mater  (лат.) –  мать

matrix  (лат.) –  мать, источник, начало, выведение, разведение, воспитание

medius  (лат.) –  средний

medulla  (лат.) –  ядро, сердце, нутро, сердцевина

mega  (гр.) –  большой, крупный

meiosis  (гр.) –  редукция, уменьшение

melas  (гр.) –  черный

membrana  (лат.) –  пленка, перепонка, оболочка

meristos  (гр.) –  делитель, делимый

meros  (гр.) –  часть, доля

mesos  (гр.) –  средний

mestos  (гр.) –  наполненный

meta  (гр.) –  между, после, через, означающий промежуточное состояние

metabole  (гр.) –  изменение, перемена

metamorphosis  (гр.) –  превращение

metron  (гр.) –  мера, размер, доля, часть

mikros  (гр.) –  малый, маленький

mirmecos  (гр.) –  муравей

mitos  (гр.) –  нить

mixis  (гр.) –  1) смешивание, смешение, совокупление; 2) скользкий, липкий

mixtus  (лат.) –  смешанный

modus  (лат.) –  образ, вид

monas  (гр.) –  единица, особь

monos  (гр.) –  один

morphe  (гр.) –  форма

morphosis  (гр.) –  вид, образ

mosaica  (лат.) –  мозаика

mucidus  (лат.) –  слизистый

muralis  (лат.) –  настенный, стенной

musa  (гр.) –  муза

mutatio  (лат.) –  изменение, мутация

mutuus  (лат.) –  взаимный, обоюдный

myrmex  (гр.) –  муравей

myxa  (гр.) –  скользкий, липкий

 

N

 

nanus  (лат.) –  карликовый

nastos  (гр.) –  уплотненный, утолщенный, закрытый

natura  (лат.) –  природа

naturalis  (лат.) –  природный, естественный

nekros  (гр.) –  мертвый

nektar  (гр.) –  напиток богов

nema  (гр.) –  нить

nematos  (гр.) –  нить, нитка

neos  (гр.) –  новый, незрелый, молодой

neuter  (лат.) –  нейтральный

nodus  (лат.) –  союз, узел

nomen  (лат.) –  название

notatus  (лат.) –  отмеченный, известный

nucella  (лат.) –  орешек

nucleus  (лат.) –  ядро

 

О

 

ob  (лат.) –  вследствие, за

obligatus  (лат.) –  обязательный

obliteratio  (лат.) –  прекращение, забвение

oikizo  (гр.) –  изолирую

oikos  (гр.) –  дом, жилище, среда

okto  (гр.) –  восемь

okxys  (гр.) –  кислый

oleum  (лат.) –  масло

oligos  (гр.) –  малый, немногочисленный

omnis  (лат.) –  весь, всякий

on  (гр.) –  существующий, быть

onyma  (гр.) –  имя, название

oon  (гр.) –  яйцо

operculum  (лат.) –  покрышка, крышечка, прикрывать

optimus  (лат.) –  очень хороший, наилучший

or (гр.) –  перед, до, прежде чем

ordinatio  (лат.) –  приведение в порядок

organon  (гр.) –  инструмент, орудие

orthos  (гр.) –  прямой

osmos  (гр.) –  давление, напористый, предприимчивый

osteon  (гр.) –  кость

ostiolum  (лат.) –  устьице, отверстие, дверца, калитка, рот

ovus  (лат.) –  яйцо

out  (англ.) –  вне

oxys  (гр.) –  острый, резкий, кислый

 

Р

 

pachus  (гр.) –  толстый

palaios  (гр.) –  древний

paline  (гр.) –  тонкая пыль

palus  (лат.) –  столб, кол

pantex  (лат.) –  брюхо, живот

pantos  (гр.) –  все

papilla  (лат.) –  сосочек

para  (гр.) –  возле, рядом, при, у, около,

parasitos  (гр.) –  нахлебник, тунеядец, дармоед

parenchyma  (гр.) –  наливное, наполняющее; ткань

parietalis  (лат.) –  постенный, стенной, пристеночный

parip  (лат.) –  рождать

parthenos  (гр.) –  девственный, девственница, дева

particularis (лат.) –  отдельный

pas (гр.) –  всякий

passivus (лат.) –  недеятельный

patiens  (лат.) –  терпеливый

patulus  (лат.) –  полуоткрытый, отклоненный

pellicula (лат.) –  шкурка, кожура семени

pelta  (лат.) –  щит

pente  (гр.) –  пять

peptos (гр.) –  переваренный

per  (лат.) –  через, по, очень

perennis (лат.) –  многолетний

perforare (лат.) –  просверливать, перфорировать, пробуравливать

peri (гр.) –  вокруг, около

peridion (гр.) –  мешок, сумочка, бумажник, кожаная сумка

periodes (гр.) –  круг времени, круговращение

peritheke (гр.) –  шапка, фуражка

petalum (лат.) –  лепесток

petere (лат.) –  направляться, стремиться, ориентироваться

petiolus (лат.) –  черешок

petros (гр.) –  скала

phacios (гр.) –  серый, темный, бурый

phagos (гр.) –  пожирать, пожиратель, пожирающий

phainein (гр.) –  внешний вид

phainomos (гр.) –  появляюсь

phaneros (гр.) –  явный, ясный, видимый

phasis (лат.) –  проявляю, проявление, фаза

phellos  (гр.) –  пробка

philos  (гр.) –  любить

phloios (гр.) –  кора, лыко

phoros  (гр.) –  несу, несущий

phot (гр.) –  свет

phragma (гр.) –  перегородка, ограда

phreatos (гр.) –  колодец

phylin (гр.) –  образовывать

phyllon (гр.) –  лист, перо

phylos  (гр.) –  любящий

physeo  (гр.) –  вздутие

physes (гр.) –  возникновение, вырастание

physis (гр.) –  1) природа, натура; 2) возникновение, вырастание; 3) рост

pigmentum (лат.) –  краска, красящее вещество

pila  (лат.) –  меч

pile  (гр.) –  ворота

pileus  (лат.) –  шляпа, шляпка

pilus (лат.) –  волосок

piros  (гр.) –  огонь

placenta (лат.) –  плацента, лепешка

plagios (гр.) –  косой, поперечный

plakodes (гр.) –  пластинка

plakos (гр.) –  тарелка, плоскость

planto  (лат.) –  сажаю

plasis  (гр.) –  создание, образование

plasma  (гр.) –  образование, вылепленное, оформленное

plasmatos  (гр.) –  вылепленное, оформленное

plasticus  (лат.) –  пластический

plastidium  (гр.) –  пластида

plastos  (гр.) –  образованный, сформированный, вылепленный, созданный

platys  (гр.) –  широкий

plectos  (гр.) –  сплетенный, скрученный, оплетенный

pleion  (гр.) –  больший

plektos  (гр.) –  скручивать, вить

pleres  (гр.) –  полный

pleroma  (гр.) –  полнота, наполнение, обилие

pleura  (гр.) –  бок, ребро, сторона

ploos  (гр.) –  путь

plures  (лат.) –  многие

pneuma  (гр.) –  дуновение, дыхание, ветер

podium  (гр.) –  приподнятое место

podos  (гр.) –  нога, возвышение

poikilos  (гр.) –  разный, различный, переменчивый

polaris  (лат.) –  полюс

pollen  (лат.) –  мука, пыльца

polos  (гр.) –  полюс, ось

poly  (гр.) –  много

polymorphos  (гр.) –  многообразный

polyplethia  (гр.) –  множество

pomus  (лат.) –  плод, фруктовое дерево

populus  (гр.) –  толпа, множество, народ, население

poros  (гр.) –  отверстие, канал

porphyros  (гр.) –  пурпурный, багряный

post  (лат.) –  после

potamos  (гр.) –  река

potentia  (лат.) –  сила, возможность

prae  (лат.) –  перед

praematurus  (лат.) –  переходный к взрослому состоянию

praevaleo  (лат.) –  преобладать

primordium  (лат.) –  первоначало

pro  (лат.) –  перед, до, раньше, прежде чем, в количестве

productum  (лат.) –  продукт

progressivus  (лат.) –  прогрессивный

proles  (лат.) –  отпрыск, потомство

prolongatio  (лат.) –  удлинять

propagatio  (лат.) –  бесполое размножение

pros  (гр.) –  передний, передовой

proteros  (гр.) –  более ранний

protos  (гр.) –  первый, важнейший, простой

prototypus  (гр.) –  прообраз

proximus  (лат.) –  ближайший

psammos  (гр.) –  песок

pseudos  (гр.) –  ложь, вымысел, ложный

psilos  (гр.) –  голый

psychros  (гр.) –  холод

pteris  (гр.) –  папоротник

pteron  (гр.) –  перо

pulpa  (лат.) –  мякоть

pulver  (лат.) –  порошок, пудра

purpureus  (лат.) –  алый, пурпурный, багряный

pustula  (лат.) –  пупырышек, бугорок

pyknos  (гр.) –  плотный, компактный

pyr  (гр.) –  огонь

pyren  (гр.) –  ядро, косточка плода

 

R

 

racemus  (лат.) –  виноградная кисть

radio  (лат.) –  изучаю

rahis  (гр.) –  хребет

ramus  (лат.) –  ветвь, ответвление

re- (лат.) – префикс,  означающий повторность действия; приставка,  обозначающая назад, вновь

recapitulatio  (лат.) –  повторение

receptaculum  (лат.) –  вместилище

receptivus  (лат.) –  воспринимающий

recessus  (лат.) –  отступление

recreatio  (лат.) –  возобновление

recurrentis  (лат.) –  возвращающийся

reducens  (лат.) –  восстанавливающий

reductio  (лат.) –  уменьшение

reduplicatio  (лат.) –  удвоение

regeneratio  (лат.) –  возрождение, восстановление

regio  (лат.) –  округ, область

regressus  (лат.) –  обратное движение

regulare  (гр.) –  приводить в порядок

relictus  (лат.) –  остаток, реликт

reparatio  (лат.) –  восстановление

replico  (лат.) –  обращаюсь назад, повторяю

repressio  (лат.) –  подавление

reproductio  (лат.) –  воспроизведение

restitutio  (лат.) –  восстановление

resupinatus  (лат.) –  перевернутый

retardatio  (лат.) –  замедление, задержка

retentio  (лат.) –  задержка

reticulum  (лат.) –  сеточка

retro  (лат.) –  назад, обратно

reversum (лат.) –  повернутый назад

rhaphis  (гр.) –  игла

rheos  (гр.) –  течение, поток

rhinos (гр.) –  нос

rhiza (гр.) –  корень

rhizina  (лат.) –  корневой волосок, ризоид

rhizoma (гр.) –  корневище

rhytmiko s (гр.) –  равномерный, размеренный

rodos (гр.) –  роза

rotatio (лат.) –  круговращение

ruderalis (лат.) –  мусорный

rudimentum (лат.) –  начало, первооснова

rysos (гр.) –  сморщенный

 

S

 

saepta (лат.) –  перегородка

sakcharon (гр.) –  сахар

sanquineum (лат.) –  кроваво-красный

sapo (лат.) –  мыло

saprobius (гр.) –  обитающий в загрязненных водоемах

sapros (гр.) –  гнилой

sarkos (гр.) –  мясо, мякоть

scala (лат.) –  лестница

scarificare (лат.) –  царапать

schizo (гр.) –  расщепляю, раскалываю

scleros (гр.) –  твердый, жесткий

scopeo (гр.) –  смотрю

scutellum (лат.) –  маленький щиток

secretio (лат.) –  отделение, выделение

sectio (лат.) –  сечение

sector (лат.) –  отсекающий

segmentum (лат.) –  отрезок

segregatus (лат.) –  отделенный, отдельный

segrero (лат.) –  отделяю, удаляю

seira (гр.) –  цепочка

selectus (лат.) –  отбор

semi- (лат.) – приставка  со значением полу-

senilis (лат.) –  старческий

sepalum (лат.) –  чашелистик

septum (лат.) –  перегородка

series (лат.) –  ряд, серия

sestos (гр.) –  просеянный

seta (лат.) –  щетинка

setula (лат.) –  щетиночка

sexualis (лат.) –  половой

sexus (лат.) –  пол

simmetria (гр.) –  соразмерность

sinthesis (гр.) –  соединение

siphon (гр.) –  трубка

skleros (гр.) –  твердый, сухой, жесткий

sklerosis (гр.) –  затвердение

skopeo (гр.) –  смотрю

skopos (гр.) –  объект для наблюдения

skyphos (гр.) –  чаша, кубок

sociatio (лат.) –  объединение

socio (лат.) –  соединяю, сочетаю

solon  (гр.) –  трубка

soma (лат.) –  тело организма без репродуктивных органов; тело

sorbeo (лат.) –  поглощаю

sorus (гр.) –  кучка, посудина, груда, масса

spectrum (лат.) –  видимое, образ, видение

speculum (лат.) –  зеркало, отображение

sperma (гр.) –  семя

sphere (гр.) –  шар, сфера

spiculum (лат.) –  острие, шип, колосок

spire  (лат.) –  выдыхаю, извергаю

spora (лат.) –  семя, спора

sporos (гр.) –  росток, семя, зародыш

stabilis (лат.) –  неподвижный

stacionarius (лат.) –  неподвижный

stadion (гр.) –  известное расстояние

stasis (гр.) –  состояние

statikos (гр.) –  задержание, останавливающий

status (лат.) –  состояние

stauros (гр.) –  крест, перекрестный

stega (гр.) –  крышка, верх

stegein (гр.) –  кроить, покрывать

stela (гр.) –  столб, колонна

stemon (гр.) –  основа, нить, колонка

stenos  (гр.) –  узкий

stereos (гр.) –  твердый, прочный

sterilis (лат.) –  бесплодный

stichos (гр.) –  линия, ряд, строка

stigma (гр.) –  клеймо, пятно, шип

stilon (гр.) – столб

stimulo (лат.) –  побуждать, подгонять

stoma (гр.) –  рот, отверстие, устье

stratum (лат.) –  свой, распространение, протяжение, настил

streptes (гр.) –  цепочка

strobiles (гр.) –  волчок, юла, шишка

stroma  (гр.) –  тело, ложе, подстилка

stroma (лат.) –  ложе

stylos (гр.) –  столб, кол, колонна

sub (лат.) –  под, около, почти

suber  (лат.) –  пробка

successio (гр.) –  последовательность, преемственность, изменение

succulentus (лат.) –  сочный

sulcus (лат.) –  бороздка

supra (лат.) –  выше

susceptio (лат.) –  воспринимаю, принимаю на себя

suspensor (лат.) –  суспензор, подвесок

sutura (лат.) –  шов

symmetria (гр.) –  соразмерность, симметрия

syn (гр.) –  вместе

syn (лат.) –  вместе, с

synopsis (гр.) –  соединение

synchronos  (гр.) –  одновременный

synergos (гр.) –  действующий вместе

synousia (гр.) –  сообщество, совместное пребывание

synthesis (гр.) –  соединение, сочетание

syntheticos (гр.) –  объединяющий

systema  (гр.) –  целое, образование, сложение

systematikos  (гр.) –  упорядоченный, относящийся к системе

 

Т

 

tactus (лат.) –  соприкасаться, дотрагиваться

tangens  (лат.) –  касающийся

tapetalis (лат.) –  выстилающий

tapetum  (гр.) –  ковер

tautos (гр.) –  то же самое

taxatio  (лат.) –  таксация, оценка

taxis (гр.) –  устройство, расположение, строй, порядок

telcuta (гр.) –  конец

tele (гр.) –  1) вдаль, далеко; 2) сосок

teleios  (гр.) –  полный, абсолютный, завершенный

temnein (гр.) –  разделить, разрезать

tenos (гр.) –  растягиваю

teratos  (гр.) –  чудовище

terminalis (лат.) –  верхушечный, относящийся к концу, конечный

terra (лат.) –  почва, земля

test  (гр.) –  испытание

testiculus (лат.) –  пыльник

tetra  (гр.) –  четыре

thallos (гр.) –  росток, побег, ветвь, отпрыск, молодая ветка

theca (лат.) –  конверт, обертка, оболочка, скорлупа, вместилище

thermos (гр.) –  теплый, горячий

thigma (гр.) –  прикосновение

thypos (гр.) –  форма, образ

thyreos  (гр.) –  продолговатый щиток

thyrsos (гр.) –  древко, ось

tomeo  (гр.) –  резание

tomos (гр.) –  резать, рассекать, сечение

tonos (гр.) –  напряжение, натяжение

topos (гр.) –  местность, место

torus (лат.) –  выпуклость

totus (лат.) –  все

trabecula (лат.) –  перекладина

tracheios (гр.) –  горло

trachia (гр.) –  воздухопроводная трубка

trama (гр.) –  ткань

trans (лат.) –  через, сквозь

transcriptio  (лат.) –  переписываю

transformatus  (лат.) –  преобразованный, изменчивый

transfusio (лат.) –  переливание

transitivus (лат.) –  переходный

translatio (лат.) –  пересылка, передача

transplantare (лат.) –  пересаживать

transversalis (лат.) –  поперечный

tria  (гр.) –  три

trichos, trix (гр.) –  волосок, плеть

trophe (лат.) –  питание, пища

tropos (гр.) –  поворот, направление, характер

tuber (лат.) –  клубень, шишка

tuberculum (лат.) –  клубенек, бугорок

tunica (лат.) –  оболочка

turgere (лат.) –  быть набухшим, наполненным

turio (лат.) –  росток

tylos (гр.) –  вздутие

typos (гр.) –  отпечаток, образ жизни, образец

 

U

 

ubique (лат.) –  повсюду, везде

ultra (лат.) –  сверх

umbilicus (лат.) –  пупок

undatus (лат.)  волнистый

uni  (лат.) –  одно

unifacialis (лат.) –  односторонний

unilocularis  (лат.) –  одногнездный, однокамерный

universalis (лат.) –  общий

unus (лат.) –  один

urceolus (лат.) –  кувшинчик

urna (лат.) –  кувшин

usus (лат.) –  использование, использовать

utilis (лат.) –  полезный

utriculus (лат.) –  пузырь, сумочка

 

V

 

vacuus (лат.) –  пустой

vagina (лат.) –  влагалище

valentia (лат.) –  сила

variatio (лат.) –  видоизменение

vas (лат.) –  сосуд

vascularis (лат.) –  сосудистый

vasculum (лат.) –  сосудик

vegetatio (лат.) –  произрастание

vegetativu s (лат.) –  растительный

velum (лат.) –  занавеска, покрывало

venter (лат.) –  живот

vergo (лат.) –  склоняю

vertere (лат.) –  поворачиваю

verticillatus (лат.) –  мутовчатый

vesicula (лат.) –  пузырь

vicarius (лат.) –  замещающий

viridis  (лат.) –  зеленый

virilis (лат.) –  мужской, подобающий мужчине

virulentus (лат.) –  ядовитый

viscidus (лат.) –  клейкое вещество

vita  (гр.) –  жизнь

vitalis (лат.) –  жизненный

vitrum (лат.) –  стекло

vivus  (лат.) –  живой

 

Х

 

xantos (гр.) –  желтый

xenia (гр.) –  чужой

xenos (гр.) –  чужестранец, чужой, пришелец

xeros (гр.) –  сухой

xylon (гр.) –  дерево, древесина

 

Z

 

zone  (гр.) –  пояс, зона

zoon  (гр.) –  живое существо, животное

zoos (гр.) –  живой

zygon (гр.) –  пара

zygotos  (гр.) –  соединенные вместе, связанные; зигота

 

Литература

 

1. Александров В. Г.  Анатомия растений. М., 1966.

2. Андреева И. И., Родман Л. С.  Ботаника. М., 2003.

3. Артюшенко З. Т., Федоров А. А.  Атлас по описательной морфологии высших растений. Соцветие. Л., 1979.

4. Артюшенко З. Т., Федоров А. А.  Атлас по описательной морфологии высших растений. Плод. Л., 1986.

5. Биологический энциклопедический словарь. М., 1986.

6. Серебрякова Т. И., Воронин Н. С., Еленевский А. Г. и др.  Ботаника с основами фитоценологии. Анатомия и морфология растений. М., 2006.

7. Жмылев П. Ю., Алексеев Ю. Е., Карпухина Е. А., Баландин С. А.  Биоморфология растений: иллюстрированный словарь. М., 2006.

8. Игнатьева И. П., Андреева И. И.  Метаморфозы вегетативных органов покрытосеменных. Часть II. Метаморфозы вегетативных органов растений аридных областей. М., 1993.

9. Имс А.  Морфология цветковых растений. М., 1964.

10. Кирпичников М. Э., Забинкова H. H.  Русско-латинский словарь для ботаников. Л., 1977.

11. Курсанов Л. И., Комарницкий Н. А.  и др. Ботаника. Т. I. Анатомия и морфология растений. М., 1966.

12. Левина Р. Е.  Морфология и экология плодов. Л., 1987.

13. Лотова Л. И.  Морфология и анатомия высших растений. М., 2000.

14. Меликян А. П., Девятов А. Г. Основные карпологические термины. Справочник. М., 2001.

15. Работнов Т. А.  Фитоценология. М., 1978.

16. Рейвн П., Эверт Р., Айкхорн С.  Современная ботаника. Т. I, II. М., 1990.

17. Серебряков И. Г.  Морфология вегетативных органов высших растений. М., 1952.

18. Словарь  ботанических терминов /Под ред. И. А. Дудки. Киев, 1984.

19. Федоров А. А., Кирпичников М. Э., Артюшенко З. Т.  Атлас по описательной морфологии высших растений. Лист. М.-Л., 1956.

20. Федоров А. А., Кирпичников М. Э., Артюшенко З. Т.  Атлас по описательной морфологии высших растений. Стебель и корень. М.-Л., 1962.

21. Эсау К.  Анатомия семенных растений. Кн. 1, 2. М., 1980.

22. Strasburger Е., Noll F., Schenck H., Schimper A. F. W.  Lehrbuch der Botanik. Stuttgart-New York: Gustav Fischer Verlag, 1978.

23. Troll W.  Praktische Einfuhrung in die Pflanzenmorfologie. Erster Teil. Der vegetative Aufbau. Jena: Gustav Fischer Verlag, 1954.

24. Troll W.  Die Infloreszenzen. Band. I. Jena: Gustav Fischer Verlag, 1964.

 


Дата добавления: 2019-02-12; просмотров: 781; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!