Обособление дополнений,уточняющих и присоединяющих конструкций. Сравнительный оборот



Обособленные дополнения– это выделенные интонационно и пунктуационно падежные формы имен существительных с предлогами или предложными сочетаниями (кроме, вместо, помимо, сверх, за исключениеми др.), имеющие значениевключения, исключения, замещения.

Например: Я ничего не мог различить, кроме мутного кручения метели(Пушкин).Вместо сбивания кольев, можно воспользоваться стволами растущих вблизи деревьев (Арсеньев).Многие из бойцов, помимо своей винтовки, были вооружены трофейными автоматами(Б. Полевой).Настроение экипажа, сверх обыкновения, было приподнятое(Новиков-Прибой).От сытного котла все казаки были веселые, зa исключением Степана Астахова(Шолохов).

1. В зависимости от смысловой нагрузки, объёма оборота, подчёркивания его роли в предложении они могут обособляться.

2. Обычно не обособляются небольшие обороты, стоящие в начале предложения.

Например: Кроме зарплаты они получают премиальные.

3. Если предлог вместо имеет значение «за», «взамен», то оборот с ним обычно не обособляется.

Например: Вместо чемодана лучше взять дорожную сумку. Вместо Даши на фестиваль поехала Наташа.

Сравнительный оборот — это синтаксическая конструкция, выражающая значение сравнения, уподобления («одно подобно другому», «одно похоже на другое») и представляющая собой часть простого предложения, которая присоединяется сравнительными союзами как, точно, словно, как будто, подобно и др.

Если сравнительные обороты присоединяются союзами будто, точно, словно, как будто, то они всегда выделяются на письме запятыми.

Например: Деревья, точно на картине, стояли недвижимы и тихи. (М. Волконский)

1. Оборот с союзом как на письме выделяется запятыми в следующих случаях:

1) если в предложении есть указательные слова такой, так.

Например: Я не видел леса таким прекрасным, как в эту ночь. (А. Грин);

2) если оборот передаёт значение уподобления («одно подобно другому», «одно похоже на другое»).

Например: Воздух неподвижно дымился густым светом, как известковая пыль. (А. Грин);

3) если используются обороты как правило, как обычно, как всегда, как сейчас и др.

Например: Вчера, как нарочно, пошёл снег.

4) если оборот начинается словами как и.

Например: Гарь, как и ивняк, кончилась, уступив место пышной заросли берегов. (А. Грин);

5) если слово как употреблено в оборотах не что иное, как; не кто иной, как.

Например: Мой вызов маркизу был не чем иным, как шуткой. (А. К. Толстой)

2. Сравнительные обороты с союзом как следует отличать от других конструкций, которые на письме не выделяются запятыми:

1) сказуемых, выраженных существительным со словом как.

Например: Наш двор как сад. Этот юноша как дитя. Как солнышко она.

2) фразеологических оборотов со словом как: красный как рак, бежит как угорелый, похожи как две капли воды, нужен как воздух, хитёр как лиса, вскочил как ошпаренный и др.;

3) оборотов со словом как, которые можно заменить синонимическими выражениями со словами в качестве.

Например: Я беру тебя с собой как свидетеля. (Н. Смирнов) (= беру в качестве свидетеля);

4) оборотов со словами вроде как, именно как, почти как, совершенно как и т. п. или с отрицательной частицей н

32. Простое предложение может быть осложнено словами и конструкциями, которые не вступают с членами этого предложения в подчинительную связь, т.е. не образуют с ними словосочетаний и не обнаруживают грамматической зависимости от них. Их называют вводными и вставными конструкциями.

А.М.Пешковский считал такие конструкции инородными, «внутренне чуждыми приютившему их предложению». Однако их инородность заключается лишь в изолированной позиции, интонационной и грамматической выделенности в составе предложения. В смысловом же отношении они тесно и непосредственно связаны с содержанием высказывания.

Вводными являются слова, сочетания слов и предложения, которые выражают авторское отношение к собеседнику, дают общую оценку сообщаемого, а также указывают на источник сообщения, связь с контекстом и т.д. Ведущим значением вводных слов и конструкций является значение оценочности – модальной, эмоциональной, экспрессивной.

Вставные конструкции содержат дополнительные сообщения, попутные сведения. Они разъясняют, комментируют содержание основного предложения в разных отношениях.

И вводные, и вставные конструкции довольно резко выделяются в предложении интонационно. На письме они выделяются знаками препинания. Для вводных и вставных конструкций характерна так называемая интонация водности, которая конкретизируется как интонация включения или выключения из предложения. Интонация вводности характеризуется понижением голоса и более быстрым темпом произношения по сравнению с произносительной интонацией остального предложения.

33. Обращением называется слово или сочетание слов, называющее лицо (или предмет), к которому обращена речь. Обращение распространяет предложение, но не является его членом (т. е. не выполняет функцию подлежащего, сказуемого или второстепенного члена).

Оно может быть нераспространенным (Друзья, прекрасен наш союз! - П.) и распространенным: Мой верный конь, лети стрелой! (П.), причем части распространенного обращения могут располагаться дистанционно: Ты прощай, любимый, уходи, хороший, по дороге длинной утренней порошей (Греб).

Различаются обращения нераспространенные (выраженные одним словом) и распространенные (при слове-обращении имеются пояснительные слова).

Состав распространенных обращений весьма разнообразен: в нем при ведущем слове могут быть согласованные и несогласованные определения, приложения, дополнения, обстоятельства и даже придаточные части предложения. Люблю тебя, булатный мой кинжал, товарищ светлый и холодный (Л.); Здравствуй, город лревней русской славы, здравствуй, город юности моей! (Исак.); Эй, славяне, что с Кубани, с Дона, с Волги, с Иртыша, занимай высоты в бане, закрепляйся не спеша! (Твард.).

34. Предложения с вставными конструкциями. Сходства и различия вставных конструкций с вводными. Текстообразующие функции вводных и вставных конструкций.

Вводными являются слова, сочетания слов и предложения, которые выражают авторское отношение к собеседнику, дают общую оценку сообщаемого, а также указывают на источник сообщения, связь с контекстом и т.д. Ведущим значением вводных слов и конструкций является значение оценочности – модальной, эмоциональной, экспрессивной.

Вставные конструкции содержат дополнительные сообщения, попутные сведения. Они разъясняют, комментируют содержание основного предложения в разных отношениях.

- Вставные конструкции, в отличие от вводных, содержат дополнительные сведения, попутные замечания, различные уточнения, пояснения, поправки.

- В отличие от вводных предложений, обычно не выражают отношения говорящего к высказываемой мысли, не содержат общей оценки сообщения, указания на его источник, на связь с другими сообщениями.

- Вставки резко разрывают связи между словами в предложении. По смыслу они обычно не связаны с основным содержанием предложения.

- Кроме того, характер их включения в речь «незапланированный» (тогда как у вводных слов и конструкций — «запланированный»). Вставные конструкции как бы внезапно появляются в речи, не планируются заранее. Поэтому они не могут, в отличие от вводных слов и конструкций, стоять в начале предложения.

- Вводные конструкции и вставные конструкции различаются также по интонации. Для вводных конструкций характерна интонация вводности — понижение тона речи, убыстрённый тип произношения. Для вставных конструкций характерна интонация включения — с более длительными паузами.

Вводные компоненты по структуре могут представлять собой вводные слова, вводные словосочетания или вводные предложения. Их основная общая функция - выражение субъектной модальности, т.е. отношения говорящего к сообщаемому.

35. Сложные предложения, как единица синтаксиса. Вопрос о соотношении простых и сложных предложений. Грамматическое значение сложного предложения.Сложное предложение – это особая полипредикативная синтаксическая единица, которая состоит из двух или более предикативных частей, но эти части не обладают двумя основными признаками предложения: интонационной оформленностью и смысловой законченностью.Грамматическое значение сложного предложения - это смысловые отношения между его частями. Оно является типовым, т.е. свойственным не одному конкретному предложению, а всем предложениям данной структуры, независимо от их лексического наполнения.

Предложения делятся на простые и сложные. Как простые, так и сложные предложения могут быть распространенными и нераспространенными, т. е. содержать или не содержать кроме главных второстепенные члены (определения, дополнения, обстоятельства и т. п.): Он пришёл очень быстро. и Он пришёл.

Простое предложение

Простое предложение – это синтаксическая единица, образованная одной синтаксической связью между подлежащим и сказуемым или одним главным членом.

Двусоставное предложение – это простое предложение с подлежащим и сказуемым как необходимыми компонентами: Они засмеялись. Он был умён. Туча – чёрная, тяжёлых очертаний.

Односоставное предложение – это простое предложение, в котором есть только один главный член (с зависимыми словами или без них). Односоставные предложения бывают:

Неопределенно-личное: Меня вызвали к директору.

Обобщенно-личное: Без труда не вытащишь и рыбку из пруда.

Безличное: На улице стемнело.

Определенно-личное: Сижу и рисую.

Инфинитивное: Молчать! Вам уже ехать.

Назывное: Ночь. Улица. Фонарь. Аптека.

Неполное предложение – это предложение, в котором отсутствует один или несколько членов (главных или второстепенных), на которые указывает контекст или ситуация.

Сложное предложение

Сложное предложение состоит из двух и более простых предложений, связанных по смыслу и/или при помощи союзов. Сложные предложения делятся на:

Сложносочиненные предложения состоят из частей (простых предложений), самостоятельных в грамматическом отношении, связанных по смыслу и при помощи сочинительных союзов и, а, но, да, или, либо, однако, зато, а также сложных сочинительных союзов ни… ни…, то… то…, то ли…, то ли…, не то…, не то… и др.:

Сложноподчиненные предложения состоят из частей (простых предложений), одна из которых несамостоятельна в грамматическом и смысловом отношении; части связаны при помощи подчинительных союзов и союзных слов. Подчинительный союз и союзное слово – всегда в придаточном предложении:

Бессоюзные предложения. Части бессоюзного предложения (простые предложения) почти всегда самостоятельны в грамматическом отношении, но иногда неравноправны по смыслу; союзы и союзные слова отсутствуют.


Дата добавления: 2019-01-14; просмотров: 734; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!