Известно несколько словарей синонимов.



Лексикография. Основные типы словарей.

Тема. Значение словарей для человека.

Этимологические словари.

План

1.Понятие о лексикографии

2.Основные типы словарей и их примеры

3. Этимологические словари

Ход занятия

Чтобы быстро получить нужную информацию, надо знать, где ее искать. Информация о словах русского язы­ка (лексике) представлена в многочисленных словарях.

Теория и практика составления словарей носит название лексикографии (от греч. — словарный, словесный и пишу). Лексикографией называют также про­цесс описания лексики при помощи составления словарей, а кроме того, совокупность всех существующих словарей русского языка.

Практическая лексикография стремится найти наиболее оптимальные и допустимые для восприятия способы сло­варного представления всей совокупности знаний о языке. Поэтому словарь — не только уникальное и незаменимое пособие по языку, но и важнейший инструмент научных ис­следований. Лингвистическая наука стремится воплотить в словарной форме все аспекты полученных знаний о языке.

 Основные типы словарей и их примеры

Тип словаря определяется основной информацией, которую он содержит, его общим назначением. В целом все словари можно подразделить на (а) лингвистические (филологические) и (б) энциклопедические.

Энциклопедический словарь — это энциклопедия, содержащая краткие статьи, расположенные в алфавитном порядке. Как и любая энциклопедия, он содержит «в обобщенном виде основные сведения по одной или всем отраслям знаний и практической деятельности» (ГОСТ 7.60-2003). Таким образом, основная задача энциклопедического словаря представить читателю систематизированный свод знаний по всем или одной отрасли знания. Поэтому в энциклопедических словарях, в отличие от лингвистических, можно найти информацию о тех или иных странах, городах, исторических личностях, литературных произведениях. Статьи же, посвященные толкованию собственно языковых единиц, часто содержат исторические или иного рода справки о том или ином явлении. Назовем некоторые энциклопедические словари:

Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона (ЭСБЕ) - коллекция из 86 томов и полутомов; выпущена акционерным издательским обществом Ф. А. Брокгауз - И. А. Ефрон (Петербург, 1890-1907). Энциклопедия со-держит 121 240 статей;

— Большой российский энциклопедический словарь

(БРЭС) - универсальное справочное издание, продолжающее традиции энциклопедических словарей, издававшихся с 1979 г., Советского энциклопедического словаря (СЭС) И Большого энциклопедического словаря (БЭС). Содержит десятки тысяч статей, охватывающих все сферы современного знания .

Все эти словари доступны в электронном виде (адреса в Интернете: httр://diс.асаdemic.ги/соntеnts.nsf/еnсЗр/ и еnс. mail.гu).

Кроме того, начиная с 2004 г. издается Большая российская энциклопедия (БРЭ). В настоящее время издан вводный том «Россия» и 12 из предполагаемых 30 томов энциклопедии. Выпускается в соответствии с Указом Президента РФ (адрес в Интернете: httр://www.greatbook.гu/index.html).

Лингвистический словарь – это словарь, содержащий перечень языковых единиц с их характеристиками или переводом их на другой язык (или другие языки). Лингвистические словари дают читателю ту или иную информацию о слове как единице языковой системы, т.е. помимо толкования значения слова они могут содержать его грамматическую, орфоэпическую (произносительную), акцентологическую (ударение) и другие характеристики. Пример: Толковый словарь русского языка С. И. Ожегова.

Лингвистические словари бывают двух типов:

- двуязычные (реже многоязычные), которыми мы пользуемся при изучении иностранного языка, в работе с иноязычным текстом (например, русско-английский словарь, немецко-русский словарь);

- одноязычные. Все одноязычные лингвистические словари русского языка на основании их тематики, адресата словаря и объема словника подразделяются на несколько типов.

Основную группу словарей составляют словари, описывающие лексическую систему русского языка. К ним относятся толковые словари, словари новых слов, словари редких и устаревших слов, словари иностранных слов, словари, отражающие системность связей между словами (словари синонимов, антонимов, омонимов, паронимов), фразеологические словари и словари пословиц, диалектные словари (например, Словарь русских народных говоров. Вып. 1-41. Л. (СПб.), 1965-2007.

Кроме того, существует множество других словарей. Это словари

 - сочетаемости,

- словари по словообразованию;

- по орфоэпии (произношению);

- орфографии (правописанию);

- словари трудностей;

- исторические словари (например, Словарь русского языка XI-XVII вв.);

- словари языка писателей (Словарь языка Пушкина: в 4 т. / отв. ред. акад. АН СССР В. В. Виноградов. 1-е изд. — М., 1956-1961 ; 2-е изд., доп. М., 2000);

- словари терминов по языкознанию (например, Розенталь, Д. Э. Словарь-справочник лингвистических терминов / Д. Э. Розенталь, М. А. Теленкова. М., 1975; 2-е изд. — М., 1986;

- Ахманова, О. С. Словарь лингвистических терминов. — М., 1966; 2-е изд. - М., 1969; 4-е изд. — М., 2007) и др.

Основные типы словарей русского языка представлены на рис. 1.

Этимологические словари

Богатейший материал для познания, размышления содержат этимологические словари. Из них мы узнаем, как образовалось слово, каков его морфемный состав, с какими другими словами русского и иных языков оно связано. А если слово заимствовано, то когда и из какого языка оно пришло к нам.

Ну кто бы мог подумать, что слово беседа (украинское бесида — «беседа», болгарское беседа, сербохорватское б’есиеда, словенское бесёда — «слово, речь», чешское беседа, «пир») образовано путем слияния слова без (в старом значении «вне, снаружи») и седа — «сидение», что его исходное значение — «сидение снаружи, перед домом», а современное значение возникло в результате переноса по смежности (отдыхая у дома, вели разговоры).

Или слово неделя. Оказывается, оно образовано на базе словосочетания не делати – первоначально «день отдыха». Это значение слово имеет и сейчас во всех славянских языках, кроме русского. Современное значение слова «единица счета времени от понедельника до воскресенья включительно» — вторично. Теперь понятно образование слова понедельник, в котором выделяется суффикс -ник и предложнопадежная форма по недели — «после воскресенья».

Крупным по значению и объему научным словарем является «Этимологический словарь русского языка», составленный заслуженным преподавателем 4-й Мос-овской гимназии А.Г. Преображенским (1850-1918). Вначале он выходил отдельными выпусками в течение 1910-1914 гг. В последнем выпуске представлены слова на с, до слова сулея («сосуд для вина, масла и т. п.»,

«бутыль, особенно с широким горлом; плоская фляга»). Началась мировая война, издание словарных выпусков прекратилось, а в 1918 г. их автор умер. Но результаты его труда не исчезли, сохранились рукописи. После большого перерыва в «Трудах Института русского языка АН СССР» (М.; Л., 1949) был опубликован конец словаря (от т до я).

Словарь А.Г. Преображенского, изданный более 40 лет тому назад, до сих пор не потерял своего научного значения: это один из важных справочников по происхождению многих слов русского языка. Ценность его в том, что автор приводит в словарной статье различные точки зрения на этимологию заглавного слова, если таковые существуют:

ГАЗЕТА, газетный, газетчик, разносчик, продавец газет.

Заимств. из фр. gazette [фр. из ит. gazettа]. Вначале (первая газета появилась в Венеции в 1563 г.) слово это означало мелкую монету (вероятно, от gаzа сокровище), за которую покупалась газета, или точнее — право прочитать ее, ибо газеты были писаные и предлагались для прочтения за известную плату; затем и самую газету. Такое объяснение предложили Меnаgе Fеггаrri (XVII в.) и Gozzi (XVIII в.). Другие (Шелер) считают gazettа уменьшительным от gazа (сорока); первые газеты имели эмблемой сороку, как птицу болтливую по преимуществу.

Макс Фасмер, немецкий ученый, всю жизнь посвя­тил составлению этимологического словаря русского языка. Многое пришлось ему перенести при выполне­нии поставленной задачи, но упорство и целеустрем­ленность помогли преодолеть все трудности.Наконец в 1938 г. М. Фасмер приступил к написанию словарных статей. Работа, кропотливая, сложная, ответственная, длилась несколько лет. Уже была готова значительная часть словаря. И вдруг... в январе 1944 г., когда еще шла вторая мировая война и снаряды рвались уже на тер­ритории Германии, во время одной из бомбежек по­гибли все рукописи ученого и его библиотека. В го­лодные послевоенные годы он по крупицам восста­навливает потерянное. В предисловии к «Этимоло­гическому словарю» автор пишет: «Составлением на­стоящего словаря я был поглощен целиком с начала сентября 1945 г. <...> До июня 1949 г. я занимался только сбором материала. Затем я взялся за обработку рукописи, которая продолжалась до конца 1956 г.». Публикация словаря на немецком языке началась в 1950 г., а закончилась в 1958 г. выходом в свет третье­го тома. Это крупнейший из законченных современ­ных этимологических словарей.

На русский язык словарь М. Фасмера перевел рус­ский языковед, известный своими фундаментальными работами, многочисленными статьями по этимологии, О.Н. Трубачев. Он подошел к переводу творчески. Во многих статьях дал свои дополнения, уточнения. Они заключены в квадратные скобки и заканчиваются пер­вой буквой фамилии переводчика.

Всего в «Этимологическом словаре русского языка» М. Фасмера содержится более 18 тысяч словарных ста­тей. Вот какое богатство собрал один человек!

Чтобы вы имели представление о структуре сло­варных статей, приведем образцы:

адмирал, со времени Петра I. Вероятно, через голл. admiraal или нем. admiral из ст.-франц. admiral , которое восходит к араб, ет ir аi bahr «князь моря».

атлас «гладкая шелковая ткань», ранее отласъ. Из польск. аtlas – то же или нем. аtlas, которое восходит к араб, аtlas «гладкий»;

атлас «географический атлас, собрание гео­графических карт», вероятно, из нем. аtlas – то же. Это название восходит к труду Г. Мерка­тора «Atlas», названному по имени мифического великана Атласа, удерживающего на своих пле­чах небесный свод.

Из истории. Г. Меркатор – латинизированная фамилия Герарда Кремера) (1512—1594), фламандского картографа. Основная его работа — сборник карт европейских стран, названная «Атласом» и изданная посмертно в 1595 г.

В предисловии к «Атласу» излагались предмет и задачи географии.

Самый распространенный современный этимологический словарь — это «Краткий этимологический словарь русского языка» Н.М. Шанского, В.В. Иванова, Т.В. Шанской, изданный в 1961 г. и переизданный в 1975 г. (3-е издание). Словарь адресован в основном учителям-словесникам. В нем объясняется происхождение свыше 6 тысяч наиболее употребительных слов (в первом издании было 5 тысяч). Это первый научно-популярный этимологический справочник в русской лексикографии. Приведем примеры некоторых словарных статей:

Диван (предмет мебели). Замст, из франц. яз. XIX в. Франц. — «диван, софа» имеет своим первоисточником Иран, («возвышенный пол, покрытый ковром».

Кикимора (нечистая сила). Собств. русск. Происхождение не выяснено. Возможно, по своему образованию является сложным. Первая часть неясного происхождения, может быть, связана с диал. кикатъ — «кричать, издавать звук ки-ки» (звукоподражательное); вторая же — общеслав. (ср. ст.-сл. мора — «ведьма», сербохорв. мора — «домовой», чешек, «угрюмый», польск. тога — «кошмар», русск. диал. мора — «мрак, потемки», мара— «род домового»), имеющая соответствия в герм. яз. (ср. др.-сканд. mага «домовой»).

Несомненный интерес представляет «Этимологический словарь русского языка» Н.М. Шанского и Т.А. Бобровой, изданный в 1994 г.

Чаще всего мы обращаемся к толковым словарям.

Толковый словарь — лингвистический словарь, в кото­ром объясняются значения слов и фразеологизмов какого- либо языка средствами самого этого языка (грамота.ру). Толковые словари бывают однотомными и многотомными.

Однотомные толковые словари рассчитаны на массового читателя, поэтому их характеризует ряд особенностей. Во- первых, в них представлено ядро лексико-фразеологической системы, т.е. наиболее актуальные слова, общие для его но­сителей. Во-вторых, целью подобных словарей является описание этого ядра в его основных связях и отношениях. В-третьих, однотомные словари чаще всего переиздаются, а следовательно, лучше, чем многотомные словари, отражают изменения в системе языка.

Наиболее известным толковым словарем является одно­томный Словарь русского языка С. И. Ожегова, который был впервые опубликован в 1949 г. Сергей Иванович Оже­гов считал, что его словарь «является руководством к пра­вильному употреблению слов, к правильному образованию их форм, к правильному произношению, а также к правиль­ному написанию слов в современном русском литературном языке»1. В словарь включена только основная часть слов ли­тературного языка в их основных значениях. За пределами словаря остались профессиональная, почти вся диалектная лексика, грубо-просторечные слова, слова, утратившие ак­туальность, ряд производных слов, значение которых легко вывести из значения производящего слова (например, су­ществительные — названия действующих лиц на -ец, -телъ; прилагательные на -оватый/-еватый и др.). В первое изда­ние словаря вошло 50 100 слов. С. И. Ожегов «исходил из положения о том, что словарный состав языка находится в состоянии непрерывного развития»2, поэтому с каждым но­вым изданием его словник постоянно пополнялся.

В 1992 г. Толковый словарь русского языка С. И. Оже­гова и Н. Ю. Шведовой насчитывал уже около 72 500 слов и 7500 фразеологизмов, притом что из словаря постоянно исключались неактуальные и легко образуемые слова. Та­кое изменение словника словаря (к 1992 г. он не только увеличился по сравнению с исходным в 1,5 раза, но сильно обновился) привело к тому, что он фактически превратился в новую книгу.

Как организован этот словарь? Основные слова в нем расположены в алфавитном порядке, а производные - вну­три словарной, статьи (внутри словарной статьи располо­жены также устойчивые выражения и фразеологизмы). Кроме того, особое внимание в словаре уделено норма)ив- , гости слов: не только отбору слов, соответствующих лите­ратурной норме, их стилистической характеристике, но и демонстрации их сочетаемости, словоизменительных осо­бенностей. Например:

ДАВЕЧА, нареч. (ус,тар. и прост.). Недавно, незадолго до момента

Толковый словарь С. И. Ожегова и Н Ю. Шведовой мо­жет рассматриваться как универсальный источник лингви­стической информации о наиболее употребительных сло­вах русского языка. Существует электронная версия словаря (адрес в Интернете: httр://www.ozhegov.org/).

    Среди однотомных толковых словарей русского языка известностью пользуется также Большой толковый словарь русского языка под редакцией С. А. Кузнецова (СПб., 1998 и последующие издания), насчитывающий более 90 тыс. слов и фразеологических выражении. Под редакцией С.А. Кузнецова выходит и другой однотомный словарь – Новейший большой толковый словарь русского языка, включающий около 130 тыс. слов. Его словник включает общеупотребительные неологизмы последнего десятилетия, основные термины, используемые в современной науке и технике, а также слова, обозначающие явления и реалии производственной, культурной и общественной жизни. В некоторые статьи включены энциклопедические справки, что отличает это издание от традиционных толковых словарей.

Многотомные толковые словари рассчитаны как на массового читателя, так и на специалиста. В отличие от одно однотомных толковых словарей эти словари дают более подробную информацию о слове, однако они реже переиздаются, а следовательно, в меньшей степени отражают изменения в системе языка. Кратко охарактеризуем наиболее известные многотомные толковые словари.

Словарь живого великорусского языка Владими­ра Ивановича Даля в четырех томах (1-е изд. – 1863-1866) это собрание русской лексики, относящейся по преимуществу к диалектам и профессиональным жаргонам, просторечию. Словарь включает около 200 тыс. слов и примерно 30 тыс. пословиц и поговорок, а также загадок, скороговорок и т.п. В. И. Даль писал и совершенствовал свой словарь 53 года.

В.И. Даль включил в словарь ряд слов, которые сочинил сам. Некоторые из них были замечены уже совре­менниками, а именно: сглас (гармония), живуля (автомат), ловкосилье (гимнастика), пособка (помощь, подмога), пичужить (любезничать) и некоторые другие, не указав, что и языке этих слов нет.

Толковый словарь русского языка под редакцией Д. Н. Ушакова в четырех томах — первый советский тол­ковый словарь, в задачу которого входило показать обще­употребительную лексику, дать ее нормативные характери­стики и представить ее системные связи. Первое издание словаря вышло в 1935-1940 гг. и содержало 85 289 слов, из них 1800 единиц (слов, значений, устойчивых словосоче­таний) с пометой «новое». Этот словарь впервые включил сложносокращенные слова и аббревиатуры (военкомат, вуз, исполком, техминимум). Сейчас словарь Ушакова во многом устарел. Существует электронная версия словаря (один из адресов в Интернете: htt р:// dic . academic . ru / contents . nsf / ushakov / ).

Академические толковые словари (т.е. словари, изданные Академией наук) дают наиболее полную информацию, рассчитанную как на специалистов, так и на читателей, которым требуется подробная информация. Академические словари считаются наиболее авторитетными изданиями.

Словарь современного русского литературного языка в 17 томах (Большой академический словарь) наиболее полный из существующих на сегодняшний день толковых словарей русского языка. Первое издание словаря состоялось в 1948—1965 гг. В настоящее время выходит второе издание под редакцией К.С. Горбачевича, в котором планируется приблизительно 20 томов (к 2009 году вышло 8 томов). В словаре можно найти информацию нормативного и стилистического характера. Однако нельзя забывать, что в первом издании словаря информация могла во многом устареть, да и количество стилистических помет здесь весьма ограничено. Важно помнить и об иерархии значений: и в старом, и в новом изданиях словаря на первом: месте стоит наиболее употребительное значение; прямое значение указывается раньше соответствующего ему распространительного и переносного. Пользуясь первым изданием словаря, надо также помнить, что в первых трех томах слова расположены по гнездовому принципу (как в словаре В. И. Даля), в последующих томах — преимущественно по алфавитному. Во втором издании слова расположены в алфавитном порядке.

Словарь содержит около 150 тыс. слов. Словарная статья включает не только все значения того или иного слова, но и их оттенки; помимо собственно языковых сведений, в ней содержится немало информации энциклопедического характера, которая может находиться в разных зонах словарной статьи.

Словарь русского языка в четырех томах под редакцией А. П. Евгеньевой (Малый академический словарь). Пер­вое его издание состоялось в 1957—1961 гг., второе издание, исправленное и дополненное, — в 1981—1984 гг., третье из­дание, стереотипное, т.е. полностью повторяющее предыдущие, в 1985-1988 гг. Словарь содержит более 80 тыс. слов современного русского литературного языка и охватывает лексику русского языка от Пушкина до наших дней.

На наш взгляд, это наиболее удобный и по объему, и по полноте описания материала словарь, отвечающий требова­ниям как специалистов, так и массового читателя. Этот сло­варь также носит нормативный характер: его задача не только объяснить значение и употребление слова в тексте, но и дать информацию о его правильном произношении и словоизме­нении, об этимологии заимствованных слов. При этом ил­люстративные примеры в нем представляют собой в основ­ном цитаты из произведений классической художественной литературы XIX XX вв. Достаточно подробно и последова­тельно дана стилистическая характеристика слов.

Среди разнообразных словарей русского языка особую группу составляют семонимические словари. Семонимическимй (греч. зета — знак, опута — имя) называются такие словари, где собраны и толкуются не отдельные слова, а два и более, при объединении которых учитываются отношения между их звучанием и (или) значением. Эти объединения могут состоять из слов, сходных или близких по значению, но разных по звучанию (синонимы); имеющих противоположные значения (антонимы); сходных по звучанию, но разных по значению (омонимы) или не полностью сходных в звучании, имеющих разные значения и ошибочно употребляющихся одно вместо другого (паронимы).

Известно несколько словарей синонимов.

В 1956 г. вышел «Краткий словарь синонимов рус­ского языка», составленный В.Н. Клюевой. В нем фик­сируется около 1500 слов. В 1961 г. вышло 2-е, исправ­ленное и дополненное издание этого словаря, в кото­ром количество словарных статей увеличилось до 3000.

Каждая словарная статья этого словаря состоит из синонимического ряда, который начинается со стер­жневого слова (доминанты). Затем указывается зна­чение, объединяющее слова в один ряд синонимов, и то, чем они различаются. Заканчивается словарная статья примерами, иллюстрирующими употребление каждого из синонимов в художественной литературе:

ДУМАТЬ

Мыслить

Размышлять

Эти слова объединены значением — совершать мыслительный процесс. Думать — слово наибо­лее широкого значения, означает — совершать любой мыслительный процесс. Думать — еще не значит делать какие-нибудь умозаключения. На­против, мыслить (слово книжного стиля) — это сопоставлять мысли и делать из них выводы. Раз­мышлять думать о чем-нибудь определенном, стараясь прийти к каким-нибудь выводам. При­меры:

Я думал уж о форме плана

И как героя назову (П.).

Жить — значит чувствовать и мыслить, стра­дать и блаженствовать; всякая другая жизнь — смерть (Бел.).

Я много жила одна; поневоле размышлять станешь (Т.).

Если читателя «Краткого словаря синонимов...» интересует, какие ряды синонимов представлены в нем, то не обязательно перелистывать весь словарь, достаточно посмотреть «Индекс синонимических гнезд». Кроме того, словарь имеет «Индекс алфавитный», который помогает узнать, в каком ряду следует искать то или иное слово. Доминанта в индексе выделена полужирным шрифтом, а к словам, не озаглавливающим ряд синонимов, в скобках указана доминанта:

абракадабра (д. бессмыслица)

абрис (д. очертание)

абстрактный

авиатор (д. летчик)

аврора (д. заря)

автоматически (д. бессознательно)

авторитет.

Несомненный интерес представляет «Словарь синонимов русского языка» З.Е. Александровой под редакцией Л.А. Чешко (М., 1968), в котором фиксируется около 9000 синонимических рядов.

Словарная статья словаря состоит из доминанты и синонимичных ей слов:

ИНОСТРАНЕЦ; иноземец, чужестранец, чужеземец, иноплеменник, немец (уст.);

ПОДГИБАТЬ, подвертывать, подворачивать. Значения синонимов в словаре не объясняются. Если многозначное слово образует несколько рядов синонимов или входит в разные ряды, то это показано цифрами и ссылками на доминанту.

ВЫДЕРЖАТЬ 1. выстоять, устоять; выдюжить, сдюжить (прост.);

2. об экзамене: сдать;

3. см. вытерпеть;

4. см. соблюсти.

Словарь указывает на стилистическую окраску си­нонимов, степень их распространенности:

КРАСИВЫЙ, прекрасный; хорошенький, ми­ленький (разг.); казистый (уст. прост.); крас­ный (народно-поэт.) //о человеке, лице: мило­видный; интересный (разг.); пригожий (прост, и народно-поэт.)...

Этот словарь неоднократно переиздавался. В 10-м издании (1999) в нем насчитывается около 11 тысяч синонимических рядов.

Самое полное описание синонимов находим в двухтомном «Словаре синонимов русского языка» под редакцией А.П. Евгеньевой (Л., 1970—1971), содержащем около 4000 словарных статей.

Словарь раскрывает значение каждого синонима, указывает его стилистическую окраску, сферу упо­требления. Словарные статьи содержат богатый ил­люстративный материал. Впервые в истории русской лексикографии этот словарь приводит антонимы. Во 2-м томе словаря имеется словоуказатель.

В первом томе этого словаря около двухсот словарных статей содержат антонимы. Например, к синонимам, великан, исполин, гигант, богатырь, колосс, титан в конце словарной статьи дается дру­гой ряд синонимов, имеющих противоположное зна­чение: карлик, лилипут, пигмей.

В 1971 г. почти одновременно вышли «Словарь ан­тонимов русского языка», составленный Л.А. Вве­денской (Ростов н/Д), и «Словарь антонимов русского языка» Н.П. Колесникова (Тбилиси).

Первый словарь содержит общеупотребительные ан­тонимы, как разнокорневые, так и однокорневые. Сло­варная статья состоит из антонимов, толкования их значений, примеров:

ВРАГ — ДРУГ

1. Тот, кто находится во враждебных, неприяз­ненных отношениях с кем-л.; противник, недруг.

1. Тот, кто связан с кем-л. дружбой; сторон­ник, приверженец, защитник.

Врага уничтожить — большая заслуга, но друга спасти — это высшая честь. А.Т. Твар­довский. 2, 27. Неверный друг — опасный враг.Пословица.

1.Перен. О том, что приносит вред, зло.

2. Перен. О том, что приносит пользу.

Мой верный друг! Мой враг коварный! Мой царь! Мой раб! Родной язык! Мои стихикак дым алтарный! Как вызов яростныймой крик! В.Я. Брюсов, 1, 294.

Если один из антонимов многозначен и вступает в антонимичные отношения не с одним, а с разными словами, он повторяется столько раз, сколько новых пар антонимов образует. В таком случае многозначное слово имеет цифровое обозначение. Например:

СВЕТ1 — ТЬМА1 СВЕТ — МРАК||

СВЕТ — ТЕМНОТА,

Наличие освещения.

Отсутствие освещения, света.

Чтобы тьма была тьмой, надо противопо­ставить ей свет. А.В. Луначарский, 1, 415. Свет стоит до тьмы, тьма до свету. Пословица. ...Идешь, и даже не верится, что где-то есть свет. Мрак, первозданный мрак стоит стеной.

В.М. Инбер, 3, 147-148 ... Погасив свет, он дол­го лежал, глядел в темноту, — текли, текли одинокие мысли. А.Н. Толстой, 2, 150.

В «Словаре антонимов», составленном Н.П. Колесни­ковым, собрано более 1300 пар слов. Антонимы распола­гаются в нем по алфавиту первого слова. Словарная ста­тья озаглавливается антонимами. Затем повторяется пер­вое слово антонимической пары и толкуется его значе­ние. Так же дается второй антоним. Например:

БЕСПЛАТНЫЙ - ПЛАТНЫЙ

Бесплатный — производимый или получае­мый без платы; даровой.

Платный — предоставляемый за плату.

ОСТРЫЙ — ТУПОЙ

Острый — 1. Имеющий хорошо колющий ко­нец или хорошо режущий край; способный ко­лоть или резать. 2. Суживающийся к концу. 3. Хорошо развитой, тонкий, изощренный. 4. Ост­роумный, язвительный.

Тупой — 1. Недостаточно отточенный, такой, которым трудно резать, колоть, пилить и т. д. 2. Не суживающийся или мало суживающийся к концу. 3. Недостаточно развитый, восприимчи­вый; не тонкий, не чуткий. 4. Умственно ограни­ченный, соображающий плохо, с трудом.

Имеется еще «Словарь антонимов русского языка» М.Р. Львова (М., 1978). В нем представлено 710 словар­ных статей. Каждая словарная статья может состоять из одной пары антонимов (общий частный, ядпротивоядие) и группы антонимов (веселый — груст­ный, веселый — печальный, веселый — невеселый, ве­селыйтоскливым, веселыйугрюмый, веселый хмурый, веселыйпасмурный).

К каждой паре приводятся словосочетания, а затем иллюстрации, взятые из произведений художественной, публицистической, научной литературы, из периоди­ки. После иллюстраций даются однокоренные антони­мические пары. Образец словарной статьи:

БЫСТРЫЙ — МЕДЛЕННЫЙ

Быстрое течение реки — медленное течение реки. Идти быстрым шагом — идти медленным шагом. Быстрый в движениях — медленный в движениях.

Крутыми тропинками в горы, Вдоль быстрых и медленных рек, Минуя большие озера, Весе­лый шагал человек. Михалков. Веселый турист.

Из медленных, в которых сказывалась хит­рая, сдержанная удаль, звуки [рояля] пре­вратились в шумные, быстрые... Бунин. Учитель. <...>

М.Р. Львов составил «Школьный словарь анто­нимов», второе издание которого в переработанном виде вышло в Москве в 1987 г.

Омонимы фиксируются в толковых словарях рус­ского языка. В отличие от многозначных слов, у ко­торых все значения раскрываются в одной словарной статье, омонимы характеризуются в разных словарных статьях. Гак, в «Толковом словаре русского языка» под редакцией Д.Н. Ушакова (М., 1940) приводятся омонимы:

Стан1, -а, м. 1. Туловище. 2. Часть одежды, сшитые полотнища, закрывающие туловище (обл.).

Стан2, -а, м. 1. Место расположения, стоян­ки; лагерь (книжн., обл.). 2. перен. Войско, вою­ющая сторона.

Стан3, -а, м. 1. Сложная большая машина, служащая для изготовления крупных металли­ческих изделий (тех.). 2. Прибор, механизм для тканья (тех., обл.). 3. Полный комплект, набор чего-н. (обл.). 4. Подножие улья (обл.).

В «Словаре омонимов русского языка», составленном О.С. Ахмановой (М., 1974), представлено свыше 2000 словарных статей, содержащих пары или группы омонимов. Каждый омоним переводится на английский, французский, немецкий языки.

Наиболее полным словарем омонимов является «Сло­варь омонимов» Н.П. Колесдикова, изданный в Росто­ве-на-Дону в 1995 г. Это оригинальный лекси­кографический труд, в котором собраны и система­тизированы слова-омонимы и омографы русского язы­ка. Эти лексические единицы составили 3500 сло­варных гнезд. Все слова, входящие в словарную ста­тью (гнездо омонимов), имеют объяснение их значе­ния. Приведем образцы словарных статей:

АКЦИЯ

Акция (франц. асИоп) —- ценная бумага, при­носящая дивиденд.

Акция (лат. асИо — действие) — действие, предпринимаемое для достижения какой-либо цели.

ПОЛОЗ

Полоз 1. Одна из двух загнутых спереди и скользящих по снегу пластин, на которых за­креплены сани. 2. Брус, употребляемый при пере­волакивании тяжестей, при спуске судов и т. д.

Полоз — неядовитая змея сем. ужей.

сих “коррективов”: ЗАЧЕМ КОГДА ЕСТЬ
:риентироваться разобраться, осмотреться
I активный вымышленный, мнимый
инициатор зачинщик (во всяком случае, в отрицательном значении)
I: минировать господствовать
тревалировать преобладать
сспирировать внушать, подсказывать
сформировать оповестить, поставить в известность
варьировать разнообразить
Ехансировать оттенять
таксировать закрепить, установить, записать
: ;-акционировать действовать
скриминировать ставить в вину
схета опросный лист
: сректив поправка, возмещение
дефект изъян, недочет
эмуляция притворство
сваровать строить, утверждать
летальный подробный
:хаифферентный безразличный

Фразеологические словари.


Дата добавления: 2019-01-14; просмотров: 901; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!