Постановления комитета офицеров, назначенного для рассмотрения Народного соглашения и с равнения его с декларациями, 30 сентября 1647 г.



 

Постановлено:

1. Что существующий в настоящее время парламент должен быть распущен 1 сентября 1648 г.

2. Что должно быть издано постановление, обеспечивающее последовательность, организацию и круг полномочий будущих парламентов, а именно:

а) Парламенты должны быть двухгодичными, собираемыми в первый четверг апреля каждого второго года, начиная со времени окончания полномочий настоящего парламента, с таким порядком выполнения этого, как это будет признано необходимым до окончания полномочий настоящего парламента (место собраний для каждого последующего парламента устанавливается последним предшествующим парламентом, если только Государственный совет во время промежутка между парламентами, в силу какой-либо непредвиденной причины, не назначит другое).

б) Каждый двухгодичный парламент должен продолжать свои задания до последнего дня ближайшего сентября месяца, наступающего после открытия парламента, если только парламент не отсрочен или распущен ранее, с его собственного согласия, причем в указанный выше последний день сентября парламент должен быть непременно распущен.

3. Что настоящий парламент и каждый из последующих парламентов, при его отсрочке или роспуске или ранее этого, должен назначить комитет или Государственный совет, а такие комитеты должны существовать во время промежутков с теми полномочиями, какие парламент найдет нужным им предоставить для тех целей и намерений, которые указаны и возложены на него в настоящих постановлениях. 

4. Что в промежутках между двухгодичными парламентами король не может созвать без ведома и согласия Государственного совета чрезвычайный парламент; с ведома Государственного совета и в силу уполномочия его на это может быть созван чрезвычайный парламент с тем, что открытие его должно последовать не позднее, чем через 70 дней со дня созыва очередного двухгодичного парламента, а роспуск его должен иметь место по крайней мере за 40 дней до этого дня, так, чтобы производство выборов в двухгодичный парламент не могло бы быть никогда прервано.

5. О составе будущих парламентов:

а) Избрание членов палаты общин в последующие парламенты должно быть распределено между всеми графствами и другими частями или делениями королевства на основах равномерности представительства, чтобы сделать палату общин, насколько это представится осуществимым, правильным представительством всей массы населения, являющейся избирателями; для достижения этого все препятствия свободе и равенству в избрании представителей, установленные путем петиций, хартий или иных пожалованных привилегий, должны быть упразднены, а подробности о числе, месте и порядке более справедливого распределения представителей должны быть установлены общинами, заседающими в настоящем парламенте, до истечения срока его полномочий..

б) Что качества, требующиеся от населения, которое должно иметь право голоса при выборах, а также от тех лиц, которые могут быть избраны, должны быть установлены общинами, заседающими в настоящем парламенте до истечения его срока, таким образом, чтобы допустить возможно большее расширение общей свободы, как это представится осуществимым, в соответствии со справедливостью и целями в этом отношении настоящей конституции.

в) Ни один пэр, назначенный после 21 мая 1642 г., не должен быть допускаем к заседанию в парламенте без согласия обеих палат.

 

Заседание армейского совета в Пэтни, 1 ноября 1647 г.

 

Кромвель: ... Переходим к мероприятиям, которые нужно предпринять, и к тому, что должно быть сделано для этого. Я полагаю, что наиболее правильным разрешением вопроса будет поручить парламенту, чтобы последний устроил это дело... Скажу несколько слов о теперешнем положении в армии... От армии поступило несколько деклараций; нарушаются приказы генерала относительно созыва собраний; и проч. Я должен сознаться, что я имею от главнокомандующего поручения, в соответствии с которыми я должен поступать... Я буду выполнять их согласно военным правилам и дисциплине. Я считаю, что никакое отдельное лицо, никакая отдельная группа в армии не имеет права созывать собрание роты или полка и ни в какой мере не может освобождать армию от приказов главнокомандующего. Такой путь гибелен для армии. Мы сами себя зарежем, если мы не будем подчиняться правилам войны, и поэтому я вношу предложение подтянуться... Я думаю, что армии следует довольствоваться тем, что находится в сфере ее деятельности. Из того, что сделано армией, «Дело армии» правильно составлено. Многое в нем полезно и заслуживает одобрения, но я не знаю, в какой мере мы должны принуждать к его принятию. Или существующий парламент является настоящим парламентом, или он вовсе не парламент. Но если он не парламент, то он — ничто, и вместе с тем и мы также ничто; если до сих пор он был парламентом, то к нему и должны быть направлены наши пожелания... Поэтому предоставим обсуждение вопроса о соответствующем образе правления: для английского королевства парламенту, правильно составленному в порядке своего образования и выбора — в рамках, определение которых я предоставлю самому парламенту...

Аллен: ...Расхождение между нами касается вопроса о короле и лордах, ибо некоторые высказывались против звания и сана короля и лордов. Что касается меня, то я прочно стою за то, что мы начали, и я полагаю, что мы не можем называться христианами, если с этим не справимся... Если сохранение королевского сана будет не соответствовать свободам Англии, а нарушать их, тогда уничтожьте его, но если сан короля может быть сохранен на указанных основаниях, что, как я полагаю, может быть сделано, то сохраните его; и это является не только нашим мнением, но и тех, которые составили «Дело армии».

Сексби: Некоторые здесь говорили о действиях и проявлениях божиих через них. Скажу об этом свое слово. Бог привел вас в такое состояние или, по крайней мере, допустил, чтобы вы сами себя привели, в такое состояние, что вы не знаете, где вы находитесь, вы заблудились...

Кромвель: ...Мне кажется, что все мы говорим об одной и той же цели и расхождения имеются лишь в вопросах о путях. Цель - освободить наш народ от подавления и рабства, совершить ту работу, которую господь возложил на нас, установить... право и справедливость. В этом мы все согласны. Я думаю, что мы можем идти и дальше: все мы понимаем опасность от личности короля и от лордов... Я думаю, что, по-видимому, если бы мы были совершенно свободны в решении вопроса о том, нужно ли устанавливать то или другое, то в армии не нашлось бы никого, кто желал бы их установить... До сих пор мы согласны, и поскольку мы согласны, я думаю, что это от бога... Разногласие в нашей среде замечается лишь в том, можно ли сохранить эти институты [уже существующие фактически], не создавая опасности для королевства... С одной стороны, существует такое мнение, что мы не можем с достаточным правом и по справедливости уничтожить или изъять, или совсем устранить те интересы, которые король и лорды имеют в делах государства; и те, которые думают так, готовы несколько поступиться безопасностью, оставить известный риск, но сохранить короля и лордов... Те же, кто придерживается иной точки зрения, рассуждают так: нет никакой гарантии и безопасности для свободы королевства и для государственных интересов, пока остаются эти учреждения. И думающие так считают этот довод несравненно более веским, чем доводы о каких-либо частных обязательствах во имя справедливости или права к королю или лордам.

Уайлдмен: ...Народ нашей страны ни в коем случае не будет удовлетворен, если вся верховная власть полностью не будет принадлежать палате общин. Я же считаю, согласно тому, что здесь предлагается, власть палаты общин была бы много меньше того, что по справедливости составляет ее право, хотя и не меньше, чем это имеет место теперь, вследствие узурпации короля и лордов. Если здесь говорилось, что никакой закон не должен быть издан без согласия общин, то это предполагает каких-то других законодателей. Кроме представителей палаты общин. Если говорилось, что в некоторых случаях лорды должны заседать, как палата парламента, давая согласие на законы, то это предоставляет им такие полномочия, которыми они никогда не пользовались до нормандского завоевания: ведь мы же сами ссылались на королевскую присягу, где говорится о том, что король должен изъявлять согласие на те законы, которые одобрил народ, а лорды не имеют никаких полномочий...

[В результате обсуждения было постановлено: передать вопрос на согласование комиссии.]

The Clarke Papers, v. I, pp. 391—393

 

15. Постановление [согласительной] комиссии, 2 ноября 1647 г.

 

Постановлено:

1. Что полномочия настоящего и всех последующих представительств общин в парламенте должны распространяться от имени и в интересах всех общин Англии на издание, изменение и отмену законов, окончательное их истолкование и разъяснение, а также на окончательное разрешение без каких-либо дальнейших обжалований, и вообще на все предметы, относящиеся к государственным делам, за исключением тех, которые сохранены представляемыми за ними самими, как это будет далее изложено.

2. Что никакой закон не может быть отменен или издан какой-либо новый закон или указ, обязательный для палаты общин, и никакое парламентское решение, процесс, приказ или иное производство не может признаваться действительным против какого-либо коммонера без специального участия и согласия палаты общин, за исключением, совершения коммонерами прямого насилия или оскорбления палаты лордов, действующей в качестве суда, но и в этом случае не допускаются никакие иные преследования, кроме как палатой общин, за исключением задержания или исключения личности правонарушителя впредь до суда над ним.

3. Что ни один коммонер Англии не должен быть изъят, но должен быть подчинен и подлежать власти и суждению палаты общин без права дальнейшего обжалования, а равно всем тем предписаниям, указам, законам или их толкованиям и разъяснениям, как это будет поставлено, решено и утверждено в отношении него этой палатой, за исключением тех основных прав, которые населением при общих выборах оставлены за собою, как об этом сказано в дальнейшем.

4. Что никакое лицо, кто бы оно ни было, состоя в судейском звании или государственным чиновником, не должно быть изъято, но должно быть ответственно и подлежит власти и суждению палаты общин за должностные злоупотребления...; однако пэры, иначе, чем в том качестве, которое указано выше, подлежат суду и приговору только своих пэров.

5. Что никакое лицо, кто бы оно ни было, осужденное парламентом описанным выше порядком, не может получать покровительство или помилование со стороны короля или уменьшение наложенных на него штрафов без ведома и согласия парламента, а означенные выше денежные штрафы не могут быть использованы иначе, чем предписано указанным выше решением, постановлением или согласием.

6. Что при выборах народных представителей следующие права сохраняют за собой избиратели, . а именно:

а) Вопросы, относящиеся к религии и способам богопочитания, так как какое-либо положительное принуждение в делах веры не предоставлено никакой человеческой власти;

б) Вопросы, относящиеся к принуждению или обязыванию всякого свободного английского гражданина нести военную службу сверх того или иначе, чем это необходимо для непосредственной защиты английского королевства и охраны мира, так же сохраняются за народом;

в) Ни один гражданин отныне не может быть привлечен к ответственности за что-либо им сказанное, или сделанное во время последних войн, или общественных омут в английском королевстве и в связи с ними иначе, как на основании постановления или с согласия настоящей палаты общин, или в осуществление, или исполнение такого постановления.

 

 


Дата добавления: 2019-01-14; просмотров: 174; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!