Фонетические символы , используемые в словаре 4 страница
flag [flaeg] n флаг
flammable ['flajmabal] а легко воспламеняющийся
flash [fla:J] v вспыхивать, мелькать, мигать, сигналить (светом) flashing light ['flaejirjlait] сигнальный свет; мигалка
flat [flaet] n квартира
flew [flu:] см. fly
flight [flait] n авиарейс
flood [fUd] n наводнение
floor [flo:] n пол; этаж
flour [flaua] n мука
flow [flau] v течь
flower ['flaua] n цветок
flown [flaun] см . fly
flu [flu:] n грипп
fluently ['fluantli] adv бегло
flushed [fL\|t] а раскрасневшийся
fly [flai] (flew, flown) v летать
fog [fog] n туман
fold [fauld] v складывать
folk [fauk] n народ
follow ['folau] v следовать за
following ['folaurn] а следующий
fond [fond] a: be fond of очень любить
food [fu:d] n пища
fool [fu:l] n дурак
foolish ['fu:lij] а глупый
foot [fut] ( мн . ч . feet) n нога, фут
football ffutborl] n футбол
footprint ['fut„print] n след, отпечаток (ноги)
for [fo:]prep для
forecast ['fb:ka:st] v делать прогноз; предсказывать; n weather forecast ['weda 'fD:ka:st] прогноз погоды
force [fa:s] n сила
foreign ['form] а иностранный
forest [Tonst] n лес
forgave [fa'geiv] см . forgive
forget [fa'get] (forgot, forgotten) v забывать
forgetful [fa'getfal] а забывчивый
forgive [fa'giv] (forgave, forgiven) v прощать
forgiven [fa'givn] см . forgive
forgot [fa'got] см . forget
forgotten [fa'gotn] см . forget
fork [fo:k] n вилка
Forsyte Saga ['fD:sait,sa:ga] „Сага о Форсайтах"
fortifications [„fb:tifi'keifnz] n укрепления, фортификации
fortnight ['fD:tnait] n две недели
fortune ['foitpn] п состояние; удача; фортуна; уйма денег
forty [Тэ:п] пит сорок
forward ['fD:wad] adv вперед
found [faund] см . find
founder ['faunda] n основатель
fourteen [,fo:'ti:n] пит четырнадцать
fox [foks] n лиса
fragrant [Treigrant] а душистый
476 ГРАММАТИКА. СБОРНИК УПРАЖНЕНИЙ
Англо-русский словарь
477
France [fra:ns] Франция frankly ['fraeukh] adv откровенно
|
|
free [fri:] а свободный; бесплатный
freeze [fri:z] v замерзать
French [frentj] французский; по-французски French fries [,frentf'fraiz] жареный картофель „фри" (чипсы)
fuss [fXs] n суматоха; суета; шум
Frenchman ['frentjman] n француз
frequently ['frirkwanth] adv часто; постоянно
fresh [frej] а свежий
freshman ['frejmon] n новичок
Friday ['fraidi] пятница
fridge [fnd3] n холодильник; холодильная камера без морозильника (AmE)
fried [fraid] а жареный
friend [frend] n друг
make friends подружиться
friendly ['frendh] а дружественный; дружелюбный
friendship ['frendfip] n дружба
frighten ['fraitn] v пугать
frightened ['fraitnd] а испуганный, напуганный
from [from]prep от; с
front [frAnt] n: in front of перед
front а передний front door [do:] парадная дверь
frost [frost] n мороз
frosty ['frosti] а морозный
frown [fraun] v хмуриться
fruit [fru:t] n фрукт
fruitcake ['frurtkeik] n торт с орехами и цукатами, а также с консервированными фруктами full [ful] а полный fun [fAn] n веселье, забава,
развлечение funny [Таги] а смешной fur coat ['faikoutl n шуба furniture [Тэ:пп]э] п мебель future ['fjurtp] n будущее; а
будущий fuss [fXs] n суматоха; суета; шум
G Gadfly ['gaedflai] Овод gallery ['gaebn] n галерея Galsworthy ['go:lzwa:di] Гол-
суорси game [geim] n игра gangway ['gaerjwei] n трап garage ['да?га:з, де'гагз] п гараж garden [ga:dn] n сад gas [gaes] n газ gas cooker ['ga?s,kuko] n газовая плита gas station ['ga?s,steijn] n автозаправочная станция gate [geit] n ворота; калитка gather ['дагбэ] v собираться) gave [geiv] см . give geese [gi:s] см . goose general ['<1зепэгэ1] а всеобщий generate ['d3enareit] v генерировать, производить Geneva [d3o'ni:v3] Женева Genoa ['dsenauo] Генуя gentleman ['dgentlman] n
|
|
джентльмен geography [d3i'ografi] n география
geometry [d3i'omitn] n геометрия George Bernard Shaw [,d3o:d3,b3:rad'jo:] Джордж Бернард Шоу German [^зэ:тэп] немецкий; по-немецки Germany [Мзэ:тэш] Германия get [get] (got, got) v доставать; получать; попадать; добраться; доехать; становиться
get angry ['aerjgri] рассердиться get down to взяться за get fat [fa?t] располнеть,
растолстеть get off сойти (с трамвая,
автобуса ) get on (with) ладить get out of the car выйти
из машины get through дозвониться
(по телефону) get up вставать gift [gift] n подарок; дар; талант
gift for languages [4aengwid3iz] m способность к языкам give [giv] (gave, given) v давать; устраивать (вечеринку)
give up бросить given [givn] см. give glad [glaed] а рад gladly ['glaedli] adv с удовольствием glance [gla:ns] n взгляд glass [glcr.s] n стекло; стакан glasses ['glarsiz] n очки glove [д1лу] п перчатка
go [дэи] (went, gone) v идти, ходить; ездить go on продолжать; происходить go out выходить; развлекаться (ходить куда-либо); гаснуть (о свете) go to the movies ['mu:viz] AmE (pictures ['piktjaz] BrE) ходить в кино goat [gout] n коза God [gad] n Бог gold [gauld] n золото golden ['дэиИэп] а золотой goldfish ['дэиЫ,й}] n серебряный карась; золотая рыбка gone [доп] см. go Gone with the Wind [,gon wid de'wind] (книга и фильм) „Унесенные ветром" good [gud] а хороший Good Samaritan [,gud sa'maentan] n добрый самаритянин; добросердечный человек goose [gu:s] (мн. ч. geese) n
|
|
гусь got [got] см . get, а также
have government ['gAvanmant] n
правительство grab [grseb] v внезапно схватить; хватать graduate ['gra?d3uit] v оканчивать ( учебное заведе ние ) graduation [,gra?d3u'eijn] n окончание ( учебного за ведения ) grammar Гдгэетэ] п грамматика grandchildren ['дгагп ,tjildran] n внуки
478 ГРАММАТИКА. СБОРНИК УПРАЖНЕНИЙ
Англо-русский словарь
479
grandfather ['grasnd,fa:d3] n
дедушка grandmother ['дгагп.тлбэ] п
бабушка grandparents ['graenjjearants]
п бабушка и дедушка grandson ['дгагшлп] п внук granite ['дгагпп] п гранит grapes [greips] n виноград grass [gra:s] и трава great [greit] а великий; очень большой; замечательный Great Britain [,greit'bntn]
Великобритания greatly ['greith] adv очень Greece [gri:s] Греция greediness ['grirdmis] n жадность Greek [gri:k] греческий; по-гречески green [gri:n] а зеленый Greenland ['gri:nbnd] Гренландия greet [grirt] v приветствовать greeting ['griitirj] n приветствие grew [gru:] см . grow grey [grei] а серый; седой ground [graund] и земля group [gru:p] n группа grow [дгэи] (grew, grown) v
расти; выращивать grown [дгэип] см . grow grown-up n взрослый gruel [' дш : э 1] п каша guard [ga.d] n охрана,
охранник, страж guess [ges] v угадать; думать (AmE) guest [gest] n гость guide [gaid] n гид
Guinness Book of Records
[,gm3sbuk av 'rekordz] Книга рекордов Гиннесса
guitar [gi'ta:] n гитара
|
|
Gulf of Finland [,gAlf av 'fmbnd] Финский залив
Gulliver's Travels [,длЬуэг 'traevalz] „Путешествия Гулливера"
gun [длп] п ружье; пистолет; пушка
Н habit ['hasbrt] n привычка had [hasd] см. have Hague [heig] Гаага hair [Ьеэ] п волосы half [ha.f] n половина hall [ho:l] п зал; прихожая halt [ho:lt] n остановка ham [hasm] n ветчина hand [hasnd] n рука; v вручать
hand in сдавать handbag ['hasndbasg] n сумочка handkerchief ['hasiikgtjif] n
носовой платок handsome ['hasnsam] а красивый handwriting ['hasnd,raitio] n
почерк hang [hasi]] (hung, hung) v
висеть; вешать happen [Ъагрэп] v случаться happening [Ъагрпп)] п случай happily ['haspili] adv счастливо happiness ['haepmis] n
счастье happy ['haspi] а счастливый harbour [Ъа:Ьэ] п гавань hard [hard] a твердый, жесткий; суровый adv упорно
hard life тяжелая жизнь work hard упорно трудиться
hardly ['ha:dli] adv едва
hardship ['ha:d|ip] n трудность; неприятность; невзгода
hardworking ['ha:dw3:kn}] a трудолюбивый
hare [Ьеэ] п заяц
Harlem River [,ha:bm'nv3] Гарлем Ривер (река в Нью-Йорке)
harm [ha:m] n вред do harm причинять вред
Harry Trench [.hasri'trentj] Гарри Тренч
Harvard ['hcuvad] Гарвард
hasten [heisn] v спешить
hat [hast] n шляпа
hate [heit] v ненавидеть
have [hasv] (had, had) v, a также have got v иметь
hay [hei] n сено
head [hed] n голова; глава
headache ['hedeik] n головная боль
splitting ['sphtiTj] headache очень сильная головная боль („трещит голова")
headmistress [,hed'mistris] п директор школы ( жен щина )
health [hel6] n здоровье
healthful ['helGful] а здоровый, полезный для здоровья
health resort ['hel6n,zD:t] n дом отдыха, санаторий
healthy [*hel6i] а здоровый, имеющий хорошее здоровье; полезный
hear [his] (heard, heard) v слышать
heard [ha:d] см . hear
heart [ha:t] n сердце; by heart adv наизусть
heart attack ['ha:ta,task] n сердечный приступ
heartily ['ha:tih] adv сердечно
heat [hi:t] n жара
heavily ['hevili] adv тяжело
heavy ['hevi] а тяжелый
heel [hi:l] n пятка; каблук
height [hart] n рост; высота
helicopter ['helikopta] n вертолет
helium ['hi:lrem] n гелий
held [held] см . hold
hellp [ha'bu, he'bu] (hallo) intалло; привет
help [help] v помогать; п помощь
Hemingway ['hemnjwei] Хемингуэй
hen [hen] n курица
her [Ъэ:]ргоп её; ей
here [hia] adv здесь; сюда
Hermann [Ъэ:тэп] Германн
Hermitage ['h3:mitid3] Эрмитаж
hero ['hrarau] п герой
hesitate ['heziteit] v колебаться
hid [hid] см . hide
hide [haid] (hid, hidden) v прятать(ся)
hide-and-seek ( игра в ) прятки
high [hai] а высокий high - tech [,hai'tek] n высокие технологии (использование самой передовой техники, процессов и методов)
highly ['haili] adv высоко
480 ГРАММАТИКА. СБОРНИК УПРАЖНЕНИЙ
Англо-русский словарь
481
hijack [Ъак1загк] v угонять; похищать
hijacked ['haid3ffikt] pp захваченный; угнанный; похищенный (самолет, автобус)
hijacker [Ъа^загкэ] п угонщик, бандит
hill [hil] n холм
Hilton [hiltn] Хилтон (отель)
him [him]pron ему; его
Himalayas [,hima'leiaz] Гималаи
hire [haia] v нанимать
his [hiz] pron его
historical [hi'stankl] а исторический
history ['histan] n история
hobby ['habi] n конек, хобби, любимое занятие, увлечение чем-л.
hockey ['haki] n хоккей
Hogarth [Ъэидскб] Хогарт
holiday ['holidi] n каникулы; праздник
hold [hauld] (held, held) v держать
hold smb hostige [Ъэбгюз] держать кого-л. в качестве заложника hold up задержать
hold n: take hold of взяться (ухватиться) за
home [haum] adv домой at home дома
hometown [,haum'taun] n родной город
homework ['haumwa:k] п домашнее задание
honest ['anist] а честный
honey [Ълш] п мед
hoot [hu:t] v гудеть; ухать (о сове)
hope [haup] v надеяться
horizon [ha'raizan] n горизонт horrible [ЪэгэЫ] а ужасный horror [Ъэгэ] п ужас horse [ha:s] и лошадь horseback ['haisbask] n : on
horseback верхом horseshoe ['ho.sju:] n подкова hospitable ['haspitabal] a
гостеприимный hospital ['hasprtl] n больница hospital gown [gaun] и рубашка из бумаги, которая выбрасывается после осмотра каждого пациента hospitalize ['haspitlaiz] v госпитализировать host [haust] n хозяин hostess ['haustis] n хозяйка hostige ['hostid3] n заложник hot [hot] а жаркий; горячий hotel [hau'tel] n гостиница hour [ ада ] п час house [haus] n дом how [hau] adv как however [hau'eva] adv как бы
то ни было; con) однако howl [haul] v выть Hudson River [,hAdsn'riva]
река Гудзон huge [hju:d3] а огромный humour ['hjurma] n юмор sense of humor [,sensav 'hjurma] чувство юмора hundred ['hAndrid] n сто hung [h/vrj] см . hang hunger ['h/vrjga] п голод hungry [Ълг)дп] а голодный hunter ['lunta] n охотник hurry [Ълп] v спешить; п
спешка hurt [hart] ( hurt , hurt ) v ушибить; причинить боль
husband ['Lvzband] n муж hydrogen ['haidrad3an] n водород hypocricy [hi'paknsi] n лицемерие
I
ice [ais] n лед
ice cream [,ais'kri:m] n мороженое
icon ['aikan] n икона
idea [ai'dia] n идея; мысль
ideal [ai'dial] n идеал; а идеальный
identify [ai'dentifai] v опознавать
identity [ai'dentiti] n личность identity card [ka:d] удостоверение личности
ignore [ig'na:] v игнорировать; пренебрегать
ill [il] а больной
illness ['ilnis] n болезнь
imagine [i'maed3in] v воображать; представлять
imitate ['imiteit] v имитировать
immediate [i'mi:diat] а немедленный, мгновенный; ближайший
Дата добавления: 2018-11-24; просмотров: 222; Мы поможем в написании вашей работы! |
Мы поможем в написании ваших работ!