Лексико- грамматическийкомментарий



Урок 11

[ ɔ̃] – носовой гласный заднего ряда, открытый, огубленный. Положение органов речи среднее между [ɔ] и [o]; нёбная занавеска опущена и дает проход воздуху в носовую полость. Язык слегка оттянут назад, кончик языка опущен вниз у альвеол нижних резцов. Рот широко открыт, губы напряжены.

           

Фонетическое упражнение: [ b ɔ ̃], [ m ɔ ̃], [ t ɔ ̃], [ s ɔ ̃], [ l ɔ ̃], [ f ɔ ̃], [ n ɔ ̃], [ d ɔ ̃], [ v ɔ ̃], [ r ɔ ̃].

Графическое изображение звука [ ɔ̃]

Звук Написание Примеры
[ɔ̃] on om front bombe

 

Упражнение в чтении:

[ ɔ ̃] -- [ ɔ ̃ :]

[ ɔ ̃]

[ ɔ ̃] -- [ ɔ n]

bon mon ton son long font mon don bombe monte tombe songe longue fonte monde dompte leçon garçon maison chanson plafond crayon monter montrer son ton lion bon pardon sonne tonne lionne bonne pardonne
         

Правила чтения

  1. При связывании носового гласного со следующим словом, начинающимся с гласного, носовой тембр носового гласного сохраняется, но между ним и гласным следующего слова появляется согласный n, который присоединяется к этому гласному, образуя с ним один слог:

                   on achète [ɔ̃-na- ʃεt] ; mon ami [mɔ̃nami] .

2. В суффиксах –tion, -ation букваt обычно произносится как s : la prononciation, la révolution. После буквы s окончание–tion произносится как [tj] : la question [la kɛstjɔ̃].

 

Слова к тексту

Прослушайте слова и выражения к тексту и повторите их в паузу за диктором (11.1):

coursm – занятие, урок anglaism – английский язык
français, -e – французский, -ая allemand, -e – немецкий, -ая
français m – французский язык allemand m – немецкий язык
trois – три parler espagnol (anglais, allemand, français) – говорить по-испански (по-английски, по-немецки,  по-французски)
fois f – раз commencer – начинаться
semaine f –неделя commencer qch – начинать что-то; à faire qch – начинать делать что-то
trois fois par semaine – три раза в неделю maison f - дом
avant – раньше, до того времени (предлог) pendant – во время (предлог)
étudiant m, -ef – студент, -ка écouter – слушать
avoir le temps de faire qch – иметь время делать что-то notes f, pl – заметки, записи
descendre – спускаться, сходить вниз prendre des notes – записывать, делать заметки, вести конспект
prendre le petit déjeuner – завтракать ré pondre à qch, à qn – отвечать на что-л. kому -л
ensuite– после, затем, потом, далее réponse f – ответ
entrer – входить; on entre – входят question f – вопрос
classef – класс co njugaison f – спряжение
poser qch – класть, ставить verbem - глагол
serviettef – портфель enregistrement m – звукозапись
tout le monde – все tâ cher de faire qch – стараться делать что-л
manuel m – учебник cours m vidéo – видеокурс
sonnerie f – звонок progrès m – успех, прогресс
bonjour – здравствуйте, добрый день faire des progrès en – делать успехи в …
tourm– очередь, черед content, -e – довольный, -ая
faire sa première année d’études – учиться на первом курсе être content (-e) de qn, de qch – быть довольным кем-л, чем-л
langue f – язык au revoir – до свидания
étranger, -ère – иностранный, -ая là – там
espagnol, -e – испанский, -ая stage m – практика
espagnol m – испанский язык faire le stage– проходить практику
anglais, -e – английский, -ая perfectionner – совершенствовать

 

Прослушайте текст (11.1). Прочтите текст самостоятельно и переведите его:

Cours de français

 

D'après l'horaire, nous avons trois fois par semaine notre cours de français. D'ordinaire, nous commençons notre cours de français à 9 heures. Avant le cours, les étudiants ont le temps de descendre au café et de prendre le petit déjeuner. Ensuite on entre en classe, on pose les serviettes. Tout le monde prépare les cahiers et les manuels. Le professeur arrive avec la sonnerie. Il entre et nous dit : « Bonjour, messieurs ! Comment allez-vous ? » Nous nous levons et nous saluons le professeur à notre tour. Le cours commence.

Nous sommes six dans notre groupe et nous faisons notre première année d'études. Nous parlons déjà une langue étrangère. Mon ami Michel parle espagnol. Moi, je parle anglais, Paul parle allemand. Mais nous ne parlons pas encore français et pour apprendre cette belle langue nous travaillons beaucoup en classe, à la bibliothèque et à la maison.

Pendant le cours nous écoutons le professeur, nous prenons des notes et nous répondons aux questions du professeur, nous écrivons au tableau, nous apprenons la conjugaison des verbes, nous faisons des dictées. Nous écoutons aussi les enregistrements et nous tâchons de les imiter. Nous avons aussi des cours vidéo.

Le professeur dit que nous faisons des progrès en français. Il est content de nous. Il est content de nos réponses. Après la sonnerie, il dit : « Ça suffit. Le cours est fini. Au revoir, messieurs. »

Après deux ans d'études, nous allons faire un stage de trois mois en France. Là, nous allons encore perfectionner notre français.

 

Запомните выражения :

trois fois par semaine (par jour, par mois) avoir le temps de faire qch prendre le petit déjeuner déjeuner dîner tout le monde faire sa première année d’études parler une langue étrangère parler espagnol (anglais, allemand,français)   prendre des notes   répondre aux questions poser des questions faire des progrès en ….. être content (-e) de qn, de qch être mécontent(-e) de qn, de qch faire le stage – три раза в неделю (в день, в месяц) – иметь время сделать что-то – завтракать – обедать – ужинать – все – учиться на первом курсе – говорить на иностранном языке – говорить по-испански(по-английски, по-немецки, по-французски) – записывать, делать заметки, вести конспект – отвечать на вопросы – задавать вопросы – делать успехи в .... – быть довольным кем-л, чем-л - быть недовольным кем-л, чем-л – проходить практику  

 

Лексико- грамматическийкомментарий

1. Ré vision. Спряжение глаголов I, II, IIIгруппы в настоящем времени изъявительного наклонения.

 

Настоящее время глаголов I группы образуется с помощью окончаний

 - e, - es, - e, - ons, - ez, - ent, прибавляемых к основе глагола.

 

                                          Parler

 

Утвердительная форма Отрицательная форма
Je parl-e Tu parl-es Il, elle, on parl-e Nous parl-ons Vous parl-ez Ils, elles parl-ent Je ne parle pas Tu ne parles pas Il, elle, on ne parle pas Nous ne parlons pas Vous ne parlez pas Ils, elles ne parlent pas

 

Вопросительная форма

 

Оборот est-ce que Инверсия
Est-ce que je parle? Est-ce que tu parles ? Est-ce qu’il, elle, on parle ? Est-ce que nous parlons ? Est-ce que vous parlez ? Est-ce qu’ils, elles parlent ?  - parles-tu ? parle-t-il, elle, on ? parlons-nous ? parlez-vous ? parlent-ils, elles ?

 

 

                                          Se laver

 

Утвердительная форма Отрицательная форма
Je me lave Tu te laves Il, elle, on se lave Nous nous lavons Vous vous lavez Ils, elles se lavent Je ne me lave pas Tu ne te laves pas Il, elle, on ne se lave pas Nous ne nous lavons pas Vous ne vous lavez pas Ils, elles ne se lavent pas

 

                              Вопросительная форма

Оборот est-ce que Инверсия
Est-ce que je me lave ? Est-ce que tu te laves ? Est-ce qu’il, elle, on se lave ? Est-ce que nous nous lavons ? Est-ce que vous vous lavez ? Est-ce qu’ils, elles se lavent ?  - te laves-tu ? se lave-t-il, elle, on ? nous lavons-nous ? vous lavez-vous ? se lavent-ils, elles ?

 

Настоящее время глаголов II группы образуется с помощью окончаний– is, - is, - it,- ons, - ez, - ent. Особенностью глаголов II группы является наличие во множественном числе настоящего времени изъявительного наклонения (и в производных от него временах) суффикса – iss.

Finir

 

Утвердительная форма Отрицательная форма
Je fin-is Tu fin-is Il, elle, on fin-it Nous fin-iss-ons Vous fin-iss-ez Ils, elles fin-iss-ent Je ne finis pas Tu ne finis pas Il, elle, on ne finit pas Nous ne finissons pas Vous ne finissez pas Ils, elles ne finissent pas

 

                              Вопросительная форма

 

Оборот est-ce que Инверсия
Est-ce que je finis ? Est-ce que tu finis ? Est-ce qu’il, elle, on finis ? Est-ce que nous finissons ? Est-ce que vous finissez ? Est-ce qu’ils, elles finissent ?  - Finis-tu ? Finit–il, elle, on ? Finissons-nous ? Finissez-vous ? Finissent-ils, elles ?

 

Глаголы III группы не имеют единого типа спряжения. Среди глаголов III группы выделяют следующие подгруппы:

а) глаголы на –tir, -mir, -vir (partir, dormir, servir etc)

б) глаголы на –endre, -ondre (descendre, répondre etc)

в) глаголы на –frir, -vrir (ouvrir, offrir etc)

г) глаголы типа prendre (comprendre, apprendre etc)

д) глаголы типа venir, tenir (revenir, soutenir etc)

е) глаголы на– aître (connaître, paraître etc)

ж) глаголы на- uire (traduire, produire etc)

з) глаголы типа recevoir

и) глаголы на –aindre, -oindre, -eindre (craindre, joindre, éteindre etc).

Таблица спряжения этих глаголов дается в приложении.

 

2.Оборот c’ est во множественном числе имеет форму ce sont. Вопросительная форма от ce sont образуется при помощи est-ce que.

       Est-ce que ce sont des livres français ? – Французские ли это книги?

 


Дата добавления: 2018-11-24; просмотров: 135; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!