Акт Священного союза, заключенный Австрией, Пруссией и Россией. Париж, 26 сентября 1815 г.

Шомонский союзный договор Австрии, Великобритании, Пруссии и России. 17 февраля 1814 г.

[Дог. государи]..., приказав доставить французскому прави­тельству предположения для заключения всеобщего мира и же­лая, в случае, если бы Франция отвергла эти условия мира, ук­репить связывающий их союз для энергического продолжения войны, предпринятой с спасительной целью положить конец бед­ствиям Европы, обеспечить в ней на будущее время спокойствие восстановлением справедливого равновесия между державами и в то же время желая, если провидение благословит их миролю­бивые намерения, определить средства к охранению от всяких нарушений тот порядок вещей, который будет счастливым ре­зультатом их усилий, согласились утвердить это двойное обяза­тельство торжественным трактатом...

Ст. I... Вые. дог. стороны торжественно обязуются друг другу настоящим трактатом и на случай, если бы Франция отказалась принять условия предложенного мира, посвятить все средства своих государств мужественному продолжению настоящей про­тив нее войны и употребить их с совершенного согласия, дабы доставить для себя самих и для Европы всеобщий мир, под по­кровом которого могли бы быть установлены и обеспечены пра­ва и свобода всех народов...

Ст. II. (Взаимное обязательство не заключать сепаратного мира.)

Ст. III. Его вел. король великобританский обязуется достав­лять субсидию в 5 миллионов фунтов стерлингов на потребности 1814 г., распределяемую по равным частям между тремя держа­вами, и сверх того е. в. обещает войти в соглашение с их вел. относительно доставления дальнейших вспомоществований в каждом из последующих годов, если, чего боже сохрани, война должна была бы продолжаться все это время...

Ст. V. Вые. дог. стороны, предоставляя себе войти в обоюдное соглашение в момент заключения мира с Франциею о наиболее действительных средствах, чтобы обеспечить Европе и гаранти­ровать друг другу прочность этого мира, тем не менее решились без замедления заключить оборонительные договоры для охра­нения их владений в Европе от всяких нападений, которые мог­ли бы быть нанесены Франциею тому порядку вещей, который будет результатом этого умиротворения.

Ст. VII. (Соглашение, в случае неуспеха дружеского вмешатель­ства, немедленно явиться на помощь подвергшейся нападению дер­жаве с корпусом в 60000 человек от каждой другой державы.)

Ст. XV. (Соглашение сторон пригласить присоединиться к трактату державы, наиболее доступные нападениям со стороны Франции.)

Ст. XVI. Как настоящий трактат имеет целью сохранение рав­новесия в Европе, обеспечение спокойствия и независимости дер­жав и предупреждение нападений, которые в течение стольких лет опустошали мир, то вые. дог. стороны согласились между собою продлить его действие на 20 лет...

Отдельные секретные статьи

Ст. I. Их вел. обязывается направить все усилия к действи­тельному устроению в Европе следующей системы: Германия в составе владетельных княжеств, соединенных федеративною свя­зью, обеспечивающею и гарантирующею независимость Герма­нии.

Швейцарский союз в прежних его границах с независимос­тью, гарантируемою великими европейскими державами, счи­тая в том числе и Францию.

Италия, разделенная на независимые государства, лежащие в средине между владениями австрийскими в Италии и Фран­циею.

Испания, под управлением Фердинанда VII, в своих прежних границах.

Голландия, государство свободное и независимое, под верхов­ною властью принца Оранского, с увеличением территории...

Ст. П. (Согласие сторон в первую очередь привлечь к тракта­ту на основе статьи 15 Испанию, Португалию, Швецию и Гол­ландию.)

 

ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНЫЙ АКТ ВЕНСКОГО КОНГРЕССА. 1815 г.

Статья I

Герцогство Варшавское за исключением тех областей и окру­гов, коим в нижеследующих статьях положено иное назначение, навсегда присоединяется к Российской империи. Оно в силу сво­ей конституции будет в неразрывной с Россией связи и во владе­нии е. в. императора всероссийского, наследников его и преем­ников на вечные времена. Его императорское величество пред­полагает даровать по своему благоусмотрению внутреннее устройство сему государству, имеющему состоять под особенным управлением...

Поляки, как российские подданные, так равномерно и авст­рийские и прусские, будут иметь народных представителей и национальные государственные учреждения, согласные с тем образом политического существования, который каждым из вы­шепоименованных правительств будет признан за полезнейший и приличнейший для них, в кругу его владений.

Статья II

Часть герцогства Варшавского, поступающая в полное дер­жавное владение и собственность е. в. короля прусского и на­следников его, поч названием великого герцогства Познанского, будет заключена в нижеозначенных пределах.

Статья XV

Король саксонский на вечные времена, за себя и за всех своих потомков и преемников, отказывается в пользу е. в. короля прус­ского от всяких прав и притязаний на означенные ниже сего области, округи и земли или участки земель, прежде принадле­жавшие королевству Саксонскому. Оные будут состоять в пол­ном державном владении и собственности е. в. короля прусского и присоединены к его государству...

Статья XXV

Е. в. король прусский будет также иметь в полном держав­ном владении и собственности на левой стороне Рейна земли, заключающиеся в нижеозначенных границах.

Статья LIII

...Все владетельные государи и вольные города Германии и в том числе их величества император австрийский, король прус­ский, датский и нидерландский, первые, то есть:

император австрийский и король прусский в качестве госуда­рей тех из владений своих, какие в прежние времена принадле­жали к Германской империи; а короли датский, в качестве гер­цога Голштейнского, нидерландский, в качестве великого герцо­га Люксембургского, постановляют между собою вечный союз, под названием общего Германского союза.

Статья LIV

Целью сего союза будет соблюдение внешней и внутренней безопасности Германии, независимости и неприкосновенности, принадлежащих к оной земель...

Статья LVI

Управление делами союза будет вверено сейму, в коем все члены без всякого впрочем нарушения прав, сану их принадле­жащих, будут подавать голоса через полномочных своих иные особенно, иные же в совокупности с другими членами...

Статья LXV

Прежние соединенные нидерландские области и бывшие про­винции бельгийские в границах, кои для тех и других определе­ны следующею статьей, составят вместе с прочими всей статье означенными землями особенное государство под державой е. к. высочества принца Нассау-Оранского, владетельного государя соединенных нидерландских областей и будут именоваться ко­ролевством Нидерландским...

Статья LXXIV

Целостность и неприкосновенность девятнадцати кантонов швейцарских... признаются основанием Гельветического союза.

Статья LXXV

Валлис, Женевская область и княжество Невшательское при­соединяются к Швейцарии и составят три новых кантона...

Статья LXXXV-XCIII

(Установление границ Королевства Сардинского в Северной Италии.)

Статья XCIV(Передача Венецианской области и Далмации Австрии.)

Статья CIV

Е.В. королю Фердинанду IV, наследникам его и потомству возвращается престол неаполитанский, и все державы признают его королем королевства обеих Сицилии.

 

Ст. CXVIII. Трактаты, Конвенции, Декларации, Уставы и другие отдельные Акты, приложенные к сему главному Трактату, именно же следующие:

1. Трактат между Россией и Австрией 21 апреля (3 мая) 1815 года. 2. Трактат между Россией и Пруссией 21 апреля (3 мая) 1815 года. 3. Дополнительный между Австрией, Пруссией и Россией трактат о г. Кракове 21 апреля (3 мая) 1815 года (...) должны быть почитаемы за неотдельные части общих постановлений Конгресса и везде будут иметь таковую же силу и действие, как если бы оные были от слова до слова внесены в сей главный Трактат.

Ст. CXIX. Всем Державам, коих Полномочные присутствуют на Конгрессе, равномерно и Князьям и вольным городам, принимавшим участие в вышеозначенных постановлениях или Актах, сим Главным Трактатом утвержденных, предлагается приступить к оному.

Ст. CXX. Хотя во всех списках сего Трактата употреблен один Французский язык, однако Державами, участвовавшими в составлении сего Акта, признано, что сие не должно служить правилом для будущего, что и впредь всякая Держава для переговоров и постановления условий будет употреблять тот же язык, который доселе бы ею употребляем в делах Дипломатических, и что настоящий Трактат не будет почитаем за доказательство перемены прежних обыкновений.

Ст. CXXI. Сей Трактат будет ратификован и ратификации оного будут разменены всеми другими Державами через шесть месяцев, а Португальским Двором через год, или, будет возможно, скорее.

Экземпляр сего общего Трактата будет положен для хранения в Государственный Придворный Архив Его Императорского и Королевского Апостолического Величества и служить свидетельством, когда который-либо из Европейских Дворов пожелает видеть подлинные слова Трактата.

В уверение чего, взаимные Полномочные подписали сей Акт и приложили к оному гербов своих печати.


Акт Священного союза, заключенный Австрией, Пруссией и Россией. Париж, 26 сентября 1815 г.

Их величества - император австрийский, король прусский и император всероссийский, вследствие великих происшествий, ознаменовавших Европу в течение трех последних лет...

Объявляют торжественно, что предмет настоящего акта есть открыть перед лицом вселенной их непоколебимую решимость, как в управлении вверенными им государствами, так и в поли­тических отношениях ко всем другим правительствам, руковод­ствоваться не иными какими-либо правилами, как заповедями, сея святые веры, заповедями любви, правды и мира...

На сем основании их вел. согласились в следующих статьях:

Ст. 1. Соответственно словам священных писаний, повелева­ющих всем людям быть братьями, три дог. монарха пребудут соединены узами действительного и неразрывного братства и, почитая себя как бы единоземцами, они во всяком случае и во всяком месте станут подавать друг другу пособие, подкрепление и помощь; в отношении же к подданным и войскам своим они, как отцы семейств, будут управлять ими в том же духе братства, которым они одушевлены для охранения веры, мира и правды.

Ст. 2. По сему единое преобладающее право да будет как между помянутыми властями, так и подданными их: приносить друг другу услуги, оказывать взаимное доброжелательство и любовь, почитать всем себя как бы членами единого народа христианс­кого, поелику, три союзные государя почитают себя аки постав­ленными от провидения для управления тремя единого семей­ства отраслями, а именно Австрию, Пруссиею и Россиею, испо­ведуя таким образом, что самодержец народа христианского, коего они и их подданные составляют часть, не иной подлинно есть, как тот, кому собственно принадлежит держава, поелику в нем едином обретаются сокровища любви, ведения и премудрости бесконечныя, то есть бог, наш божественный спаситель, Иисус Христос, глагол всевышнего, слово жизни. Соответственно с сим, их величества с нежнейшим попечением убеждают своих под­данных со дня на день утверждаться в правилах и деятельном исполнении обязанностей, в которых наставил человеков боже­ственный спаситель, аки единственное средство наслаждаться миром, который истекает от доброй совести и который един про­чен.

Ст. 3. Все державы, желающие торжественно признать изло­женные в сем акте священные правила и кои почувствуют, сколь нужно для участия колеблемых долгое время царств, дабы ис­тины сии впредь содействовали благу судеб человеческих, мо­гут все охотно и с любовью быть приняты в сей священный союз.

 


Дата добавления: 2018-11-24; просмотров: 211; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:




Мы поможем в написании ваших работ!