Происхождение и состав Библии.



Отношение к Библии различных религиозных направлений

 

Греческое слово «та библиа» означает множественное число от слова «библос» — книга. Библия — это целая библиотека древних идеологических, исторических и литературных памятников, созданных на Ближнем

Востоке на протяжении 15 веков (XIII в. до н. э. — II в. н. э.) десятками и сотнями известных или неизвестных авторов; сюда еще надо добавить редакторов и обработчиков этих книг в разных веках истории, вплоть до IV в. н. э.

Представители разных религий и конфессий (отдельных вероисповеданий одной и той же религии, в данном случае христианской) вкладывают в понятие «Библия» не одинаковое содержание.

Для представителей иудаизма Библия — это комплекс книг, написанных до нашей эры, отобранных как священные из прочей литературы комиссиями древнееврейских ученых–богословов и при этом сохранившихся до наших дней на древнееврейском языке. Таких книг 39. Эти 39 книг и их древнееврейский текст иудаиста–ми, а за ними и христианами объявляются каноническими, т. е. правильными, «богодухновенными». Но если для иудаиста этим и ограничивается вся Библия, то для христианина (православного и католика) эти 39 книг составляют лишь каноническую часть ветхозаветной (древнейшей) части Библии. Для него, кроме Ветхого завета, в Библии обязателен и наиболее важен еще и Новый завет — комплекс из 27 специфически христианских книг, написанных в I — II вв. н. э., дошедших до нас на эллинистическом греческом языке. Новый завет категорически отвергается иудаистами.

Если 27 книг Нового завета абсолютно едины для всех христиан, то во взглядах на Ветхий завет у христиан есть крупные разногласия.

Дело в том, что там, где в книгах Нового завета цитируется Ветхий завет, эти цитаты чаще всего приводятся по греческому переводу Библии III II вв. до н. э., именуемому благодаря легенде о 70 переводчиках Септуагинтой (по–гречески–семьдесят), а не по древнееврейскому тексту, принятому иудаистами и именуемому учеными масоретским (по обществу древних еврейских биб–леистов–богословов, «упорядочивавших» священные для евреев рукописи). Древнейшие христианские церкви — восточные, православные, и западная, католическая, принимают Ветхий завет по тексту Септуагинты.

В дошедшей до нас на эллинистическом греческом языке Септуагин–те, во–первых, на 11 книг больше, чем в древнееврейском тексте, а во–вторых, ряд канонических книг имеют еще и греческие добавления к своему тексту. Православные включают эти 11 книг и вставки в остальные книги в Ветхий завет, но с примечанием, что они «дошли до нас на греческом языке» и являются неканоническими — душеполезными, но не «богодухновенными». Вставки в канонические книги они ставят в скобки или оговаривают примечаниями.

Католики же, доверившись Септу–агинте, приняли эти книги и тексты в свою Библию — раннесредневеко–вый латинский перевод Библии, канонизированный западными вселенскими соборами (именуется в науке Вульгатой), просто приравняли их к остальным каноническим частям и книгам Ветхого завета и признали в равной с ними степени «богодухновенными».

Реформация XVI в. н. э., отбросив многие нововведения католичества, отвергла и внесение в Ветхий завет не сохранившихся на древнееврейском языке книг и частей книг. Этому по сей день следуют лютеране, реформаты, англикане (англикане часть неканонических книг все же печатают в Библиях для чтения верующими) и все сектанты протестантского толка.

Обстоятельство это должны всегда иметь в виду наши пропагандисты. Библию сектантского или протестантского издания они могут употреблять в работе с любым ответвлением христианства, а Библию православную–только с оговорками. Для разговора с православными в ней годится все, для разговора с сектантами не следует касаться книг неканонических и неканонических вставок в книги канонические, стоящие в тексте в скобках. Эти тексты для сектанта не будут звучать, не будут являться «словом божиим».

Приведем в форме таблицы некоторые данные о библейских книгах у иудаистов, православных, католиков, протестантов и сектантов–христиан (см. табл. 1 нас. 274–281).

Новый завет священен только для христиан и имеет одинаковый для всех христианских направлений текст (не считая разных вариантов пунктуации и замены в некоторых изданиях устаревших слов русского языка более современными) и состоит из 27 книг.

Для самой религии эти библейские различия играют огромную роль.

Достаточно вспомнить о культе молитв за усопших в православии. Это целая индустрия, дающая церкви огромные доходы. Тут и отпевания, и панихиды 3–го, 9–го, 20–го, 40–го дня, в день ангела усопшего, в годовщины смерти, тут и парастасы, поминовения за литургией, сорокоусты, родительские субботы и радоница и многое другое. А у протестантов и сектантов молитв за усопших, вымаливания им прощения грехов нет. Обусловливается это различие принятием ими лишь канонических книг Библии. В канонической части Библии указаний на полезность или необходимость молитв за умерших нет. Зато во Второй книге Маккавейской (гл. 12, ст. 39 — 45), приемлемой в качестве неканонической только православными (и как канонической еще и католиками), есть прямое утверждение и похвала обряду молитв во оставление грехов усопших. Так весьма основательные разночтения Библии отражаются в вероучениях отдельных вероисповеданий.

Помимо книг, входящих как в каноническую, так и в неканоническую часть Библии, существовало и существует много произведений, примыкающих по своему содержанию к Библии.

 

 

Апокрифы

 

Еврейские раввины, начиная с IV в. до н. э., и люди, стоявшие у колыбели христианства во II — IV вв. н. э., отбирали книги в «слово божие» из немалого числа рукописей, сочинений, памятников. Не вошедшее в отобранный канон осталось вне Библии и составляет апокрифическую литературу (от греческого апокрюфос — скрытый), сопутствующую Ветхому и Новому заветам.

В свое время деятели древнееврейской «Великой синагоги» (административно–богословского ученого синклита IV — III вв. до н. э.) и последующих еврейских авторитетных для верующих кругов и сообществ, а в христианстве деятели, оформившие его на начальном пути, немало потрудились, проклиная, запрещая как еретические и расходящиеся с общепринятым текстом и просто истребляя неугодные им книги. Вот почему апокрифов сохранилось относительно немного — 100 с небольшим ветхозаветных и около 100 новозаветных. Особенно обогатили науку последние раскопки и открытия у Мертвого моря и в Египте. Апокрифы, в частности, помогают нам понять, какими путями шло формирование христианства, из каких элементов складывалась его догматика. Ветхозаветные апокрифы менее подчищены позднейшими ревнителями строжайшего монотеизма и потому помогают уяснить политические корни древнееврейской религии.

Апокрифическая литература очень полезна для атеистического разоблачения «священных» тайн религиозного учения.

Как мы уже упоминали, для иуда–истов и христиан каноническое содержание приемлемых ими библий является «словом божьим», откровением самого бога грешной земле и людям. Поэтому они говорят о «богодухно–венности» (в других богословских сочинениях — боговдохновенности) Библии.

Однако и тут в это понятие не всеми вкладывается одинаковое содержание.

Так, древнееврейские богословы–со–феримы (книжники) подсчитали даже количество букв в Торе и сколько раз какая буква алфавита в какой книге встречается, чтобы что–либо из «богом данного писания» не выпало или не было искажено.

Протестанты сегодня, не отрицая идеи «богодухновенности» Библии, оставляют в ней, однако, как «слово божие» только отдельные части–Вот, например, взгляды англиканских богословов. «Священное писание», подобно личности Христа, имеет две — божественную и человеческую — природы. Божественную природу писателям инспирировал святой дух; человеческую природу, в своем чисто человеческом существе, вносят сами писатели. Эта природа не контролируется святым духом. Божественная природа показывает нам историю, жизнь, мораль, человеческая — вносит драматургию, поэзию, мифы.

Даже католики сегодня отступают от евангельского понятия «богодухновенности».

Из христианских направлений, пожалуй, наиболее консервативны во взглядах на Библию и ее «богодух–новенность» православие, особенно русское, и сектанты. Однако и православные почитают всю Библию «словом божьим», но допускают человеческие вариации в изложении ее «истин» «вдохновляемыми» богом писателями.

Различное содержание, вкладываемое церковниками и сектантами в понятия «слово божие», «богодухновен–ность», позволяет им лавировать и во виутрицерковной практике и при столкновениях с неверующими. Перед фанатически настроенными или доверчиво полагающимися на своих пастырей верующими они говорят о вербальной, т. е. дословной, «богодухновенности» Библии и используют ее самые наивные легенды. Перед верующими интеллигентами и колеблющимися они говорят обо всех скользких и разоблачительных местах Библии как о «человеческих привнесениях», в спорах с неверующими оставляют богу лишь моральные предписания и немногие пророчества, а все остальное сами признают человеческими документами древних эпох и тем самым обходят опасные для них места.

Нельзя не отметить и еще одного важного расхождения во взглядах. Ветхий завет, несомненно, сложился среди евреев, частью в Палестине, частью в Месопотамии в период плена. В него вошли и элементы, заимствованные у окружающих народов. Ряд мифов книги Бытия и других восходят к Шумеру и Вавилонии, книга Иова имеет аравийское происхождение, книга Притчей коренится в египетской афористической литературе, книга Екклесиаста роднится с греческой философией эпохи эллинизма, многие псалмы имеют месо–потамские и египетские параллели, роман об Иосифе Прекрасном перекликается с египетской сказкой о двух братьях и т. д.

 

 

 Таблица I
 

БИБЛИЯ Ветхий завет (XIII в до н. э. — II в. н. э.) № п. п. # Иудаисты # Христиане # Глав в канонич. тексте (некано–нич. в скобках) # Авторы по иудео–христ. традиции и традицион. время написания # Авторы и время написания, по научным данным #

#

# православные, старообрядцы, ИПЦ, ИПХС и другие секты православного происхождения # католики # протестанты и сектанты протестантского происхождения #

#

# Тора, или Закон # Пятикнижие Моисеево # Текст является точным переводом древнееврейской Библии, без каких бы то ни было добавлений, а названия соответствуют (в русских изданиях) названиям книг в православной русской Библии и (на нерусском языке) в католической # 50 # Моисей, а конец последней главы Второзакония–Иисус Навин, XVI–XV вв. до н. э. # Записи двух сводов еврейских племенных мифов в IX–VIII вв. до н. э. В группе племен, базировавшихся вокруг Иуды, бога звали Яхве, и их мифы ученые именуют кодексом Яхвиста; в группе племен, опиравшихся на племя Ефрема, бог обозначался абстрактным понятием «элохим», и их кодекс мифов называют Элохистом, Добавления пророков в VII в. до н. э. — Второзаконие оформлено к 621 г. до н. э. Добавления жрецов в VI в. до н. э., так называемый Жреческий кодекс. Обработка еврейских богословов–книжников V–IV вв. до н. э. придала Торе нынешний вид # 1 # Бытие, или Берешит («В начале») # 1. Бытие (с 436 мелкими добавлениями к др. евр. тексту) # 1. Бытие, или Генезис #

# 40 27 #

# 2 # Исход, или Веэлле Шемот («И вот Имена») # 2. Исход (с 359 добавлениями) # 2. Исход, или Эксодус #

# 36 # #

# 3 # Левит, или Вайикра («И воззвал») # 3. Левит (с 113 добавлениями) # 3. Левит, или Левити–кус #

# 34 # #

# 4 # Числа, или Бемидбар («В пустыне») # 4. Числа (с 150 добавлениями) # 4. Числа, или Ну мери #

# # #

# 5 # Второзаконие, или Элле–гадебарим («И вот слова») # 5. Второзаконие (с 293 добавлениями) # 5. Второзаконие, или Деутерономиум #

# # #

# 6 # Иисуса Навина, или Иошуа # 6. Иисуса Навина (с 222 добавлениями) # 6. Иисуса Навина # # 24 # Иисус Навин, XIV в. до н. э., кончал Самуил # Постепенно отрабатывалась одновременно с Пятикнижием #

#

# 21 # Самуил, XI в. до н. э. # Постепенно отрабатывалась одновременно с Пятикнижием. Окончена в VI в. до н. э. # 7 # Судей, или Шофетим # 7. Судей (с 118 добавлениями) # 7. Судей #

# 8 # Руфь # 8. Руфь (с 22 добавлениями) # 8. Руфь #

# 4 # Частью пророки Нафан и Гад, X в. до н. э. # Литературное произведение — новелла V–IV вв. до н. э. Возможно, возникла как протест против борьбы Ездры со смешанными браками # 9 # I Самуила # 9–I Царств # 9. I Самуила #

# # Самуил # # 10 # II Самуила # 10. II Царств # 10. II Самуила #

# 31 #

# И # I Царей # 11. III Царств # 11. I Царей #

# #

# 12 # II Царей # 12. IV Царств # 12. II Царей #

# 4 # Иеремия и другие пророки IX–VI # Обработана в VI в. до н. з. на базе царских летопи- # 13 # I Дибре–гай–йамим («Деяния времен»), или Хроники # 13.1 Паралипоменон (с 18 добавлениями) 14. II Паралипоменон (с 39 добавлениями, в том числе крупными, к гл. 35, ст. 20, гл. 36, ст. 2 # 13. I Хроник #

# # вв. до н. э. # сей и пророческой традиции, авторы неизвестны #

#

# 14. И Хроник #

# 29 # Ездра, в V в. до н. э. # Составлена неизвестными авторами или автором ок. 300 г. до н. э. Молитва Манассии относится уже к христианским временам # 14 # II Дибре–гай–йамим, или Хроники #

#

# 36 #

#

# # и 5, и в приложении к книге — неканонической покаянной молитве царя Манассии, широко используемой в православном богослужении # # # 12 8 # Соломон, X в. до н. э., в издании друзей Езекии в VIII в. до н. э. То же # Ок. 200 г. до н. э. не без влияния эллинистической скептической философии. Автор неизвестен III в. до и. э., близ Иерусалима. Возникла как запись свадебных песен # 15 # Ездра # 15. 1Ездры (с 5) # 15. I Ездры #

# (19) # Мнения расходятся # II — I вв. до н. э. Написано в Александрии, автор неизвестен #

# # # #

# (51) # II в. до н. э., сам Сирах # Между 190 и 173 гг. до н. э., написана Иисусом сыном Сираховым # 16 # Неемия # 16. Неемии (с 2) 17. II Ездры «1 Нека–18. Товит У нони–19. Иудифь ) ческие # Канонические 16. II Ездры (иногда Неемии) 17. III Ездры 18. Товит 19. Иудифь #

# 66 # Сам Исайя в VIII в. до н. э. # Соединение трех книг: гл. 1–39, Первоисаия, VIII в. до н. э.; гл. 40–55, так называемая Второисаия, VI в. до н. э.; гл. 56–66, так называемая Третьеисаия, V в. до н. э.; отработано в единую книгу в V — IV вв. до н. э. # 17 # Эсфирь # 20. Есфирь (с 28 добавлениями, в том числе неканоническое начало гл. 1 — «Сон Мардохея», царские указы в гл. 3 и 7, молитва Мардохея в гл. 4 и неканоническое послесловие к гл. 10) # 20. Есфирь #

# 52 # Сам Иеремия в VI в. до н. э. # Иеремия в VI в. до н. э. В книге имеется ряд позднейших вставок редакторов V в. до н. э. #

#

# 5 # Сам Иеремия в VI в. дон. э. (586г. до н. э.) # Иеремия, VI–V вв. до н. э. #

#

# (72 стиха) # Мнения расходятся (VI–V вв. до н. э.) # Возникло ок. 400 г. до н. э. в Вавилонии, первоначально на евр. языке. Сохранился лишь греческий перевод приблизительно II в. до н. э. Вернее всего, написано с использованием документов древности после 66 г. н. э. Автор неизвестен # 18 # Иов # 21. Иов (с 4 мелкими добавлениями в начале книги и неканоническим послесловием в конце ее–В Библии 1956 г. и в славянских) # 21. Иов #

# (5) # Конец VI в. до н. э. #

# 19 # Техиллим («Псалмы») # 22. Псалтирь (с 15 мелкими добавлениями и лишним 151 псалмом Давида на единоборство с Голиафом) # 22. Псалтирь #

# 48 12(14) # VI в. до н. э. VI в. до н. э., сам Даниил # По–видимому, сам Иезе–кииль. Возможны позднейшие редакторские правки Была оформлена на базе легенд и разных преданий в середине II в. до н. э. (60–е годы). Автор или авторы неизвестны. Время составления добавлений к Даниилу пока определению не поддается # 20 # Мишле («Притчи») # 23. Притчей Соломоновых (45 небольших добавлений, гл. обр. отдельных афоризмов) # 23. Притчей Соломоновых # #

# 21 # Кохелет («Проповедник») # 24. Екклесиаста, или Проповедника (только одно вставное слово) # 24. Екклесиаста # # 10 # Ездра, в V в. до н. э. # В науке большой спор (вокруг дат 458 г. и 398 г. до н. э.). Вероятнее всего, начало IV в. до н. э. Возможно, что в основе — записи самого Ездры Вторая половина V в. (432–426 гг.) до н. э. В основе — записи самого Неемии Середина II в. до н. э. Автор неизвестен. Еврейская в духе законников переработка восточных сказок, ок. 20 г. до н. э. Написана в восточной диаспоре. Роман с националистической окраской. Возник в середине II в. до н. э. при Маккавеях Книга явилась обоснованием сложившегося в восточной диаспоре в IV в. до н. э. праздника пурим. Написана в IV в. до н. э. В Палестине стала известна уже ко II в. до н. э. Добавления к книге Есфири относятся к 1в. до н. э. # 22 # Шир–ха–шширим («Песнь песней») # Неканонические 25. Песни песней 26. Премудрости Соломона 27. Премудрости Иисуса сына Сирахова # Как канонические 25.Песни песней 26. Премудрости Соломона 27. Премудрости Иисуса сына Сирахова 28. Исайи # # 13 (9) (14) (16) # Неемия, V в. до н. э. IV — III вв. до н. э. Якобы записи самого Товита, VII в. до н. э. #

# 23 # Исайи # 28. Исайи (7 небольших добавлений и 3 разночтения) #

# # (10) # Мужи великой синагоги, V–IV вв. до н. э. #

# 24 # Иеремии # 29. Иеремии (3 небольших добавления и 2 разночтения) # 29. Иеремии # # #

# 25 # Плач Иеремии # 30. Плач Иеремии # 30. Плач Иеремии # # #

# - # # Неканонические 31.Послание Иеремии 32. Варуха ) # Канонические 31. Послание Иеремии 32. Варуха # # 42 # Разные мнения. Приписывают ее Моисею (XV в. до н. э.), Соломону (X в. до н. э.) и другим авторам # Философский диалог о смысле жизни и божественном предопределении. Начало III в. до н. э. #

— # #

#

# #

#

# #

# # # 150 (151) # Давид и 10 других авторов, X — Vbb. до н. э. # Выкристаллизовалась из богослужебных сборников песнопений, написанных разными авторами между XI–IV вв. до н. э., к середине II в. до н. э. Собрание ряда сборников афоризмов (свод), из коих некоторые восходят к 1–му тысячелетию до н. э. и Египту, часть могут быть сборниками эпохи Соломона, часть и самооформление относятся вернее всего к концу VIII в. до н. э. # 26 # Иезекииля # 33. Иезекииля (3 маленьких добавления в первых главах книги) # 33. Иезекииля # # 31 # Соломон, X в. до н. э. и друзья Езекии в VIII в. до н. э. #

# 27 # Даниила # 34. Даниила (с добавлением «Песни трех отроков в пещи» в гл. 3 и гл. 3 и 14 в конце книги) # 34. Даниила # #

# 28 39 # Малые пророки: Осия, Иоиль, Амос, Авдий, Иона, Михей, iayM, Аввакум, Со–фония, Аггей, Заха–рия, Малахия # 35–46. Малые пророки: Осия, Иоиль, Амос, Авдий, Иона, Михей, Наум, Аввакум, Софония, Аггей, Захария, Малахия (на все книги 4 слова добавлений у Осии, Аввакума и Захарии) # 35 — 46. Малые пророки: Осия, Иоиль, Амос, Авдий, Иона, Михей, Наум, Аввакум, Софония, Аггей, Захария, Малахия # # 14 + 3 + 9 глав + + 21 ст. + 4 + 7 + +3+3+3+ + 2 + 14 + + 4 главы # Между IX и V вв. до н. э., все писали сами # Осия, Амос и Михей писали сами в VIII в. Наум, Аввакум и Софония писали сами в VII в. Аггей и Захария писали сами в конце VI в. до н. э. Малахия–это не собственное имя; слово «малеах» означает «посланный» (так именовали себя пророки): под именем Малахии собраны различные пророческие речи; относится к первой половине V в. до н. э. Книга Ионы–вариант распространенного в Средиземноморье мифа–возникла не позднее II в. до н. э. Иоиль, может быть, и VIII в., и позднее, Авдий–не то VII в., не то VI в. до н. э. #

# 47–49 # 1–Ш Маккавейс–кие (неканонические) # 47–49. 1–Ш Маккавей–ские (в каноне) # # (16 + 5 + + 7 глав) # III и II вв. до н. э. # Для I и II Маккавей–ских — конец II в. до н. э. Авторы неизвестны. II Мак–кавейская была еще и литературно обработана приблизительно в ПО г. до н. э. I Маккавейская написана в Палестине, II Маккавейская — тоже, а переработана в Александрии. III Маккавейская — около 24 г. до н. э. в Александрии В I в. до н. э. и I — II вв. н. э. События легендарны, а исторический фон зарождения антисемитизма историчен. Это новелла, а не история. Не без влияния раннего христианства. Авторы неизвестны. Основные записи — после 70 г. н. э. #

# 50 # III Ездры (неканонические) # 50–51. У католиков нередко делится на две: IV и V Ездры (стоят в каноне) # # # #

# Таблица 2 НОВЫЙ ЗАВЕТ (I–II вв. н. э.) № п. п. # Наименование книг # Глав # Их авторы и время появления, по церковной традиции # Время появления и вопрос об авторстве, по научным данным # 1 # Евангелия (4) От Матфея # 28 # Первый евангелист, апостол из 12–ти, Матфей; писал для евреев, 42 г. н. э. # Оформление постепенно складывавшихся мифов о Христе–мессии, как уже являвшемся на земле посланце бога — сыне божьем, воплотившемся от девы Марии. На базе сначала устной традиции, затем отдельных записей проповедей, которые относили ко Христу (так называемые сборники «Логии»), и легенд о нем. Сложились в середине I в., окончательно оформились к 80–м годам II в. н. э. Древнейшим из евангелий является, по–видимому, от Марка. Но и Марку предшествовали сборники отдельных записей легенд и проповедей # 2 # От Марка # 16 # Второй по времени евангелист, апостол из 70–ти, Марк ученик апостола Петра; писал для римлян, 52–67 гг. н. э. #

# 3 # От Луки # 24 # Третий по времени евангелист, апостол из 70–ти, врач Лука, 1–й иконописец; писал для греков, 55 г. н. э. # # 4 # От Иоанна # 21 # Апостол из 12–ти, любимый ученик Христа, Иоанн Богослов; писал позже всех других — конец I в. н. э. # # 5 # Деяния апостолов # 28 # Писал Лука, автор Евангелия, ученик Павла, 63 г., в Риме # Самая поздняя по времени появления книга Нового завета. Автор неизвестен. Это попытка оформить легендарную историю первохристиан–ства. Написана в конце II в. н. э. # 6 # Соборные послания (7) Иакова # 5 # «Брат господен» апостол из 12–ти, 42–55 гг. н. э., в Иерусалиме # Иудеохристианские памятники раннего христианства, появившиеся в конце I — начале II в. н. э. Это послания, которыми обменивались отдельные возникавшие иудеохристианские общины и отдельные лица в этих общинах. # 7 # I Петра # 5 # Апостол из 12–ти, Петр, I Петра: 63–64 гг., Рим #

# 8 # II Петра # 3 # II Петра 65–66 гг., Рим # Апостолами, т. е. посланцами, звали в этих пер–вообщинах делегатов, которыми обменивались отдельные христианские центры (от греч. «апостелло» — «посылаю»). Они нередко экстатически пророчествовали, вьгступая якобы «устами самого бога» или его мессии Христа, будто бы видели его в видениях. Отсюда позднейшие сказания, что они были апостолами самого Христа # 9 # I Иоанна # 5 # Автор Евангелия, апостол из 12–ти, Иоанн Богослов #

# 10 # II Иоанна # 13 стихов # I Иоанн: 97–98 гг. н. э., Эфес II Иоанн: конец I в., Эфес #

# 11 # III Иоанна # 15 стихов # III Иоанн: тогда же Апостол из 12–ти, Иуда (не искари–отский, не предатель). 63–65 гг. н. э., Палестина #

# 12 # Иуды Послания апостола Павла (И) # 25 стихов # Апостол Павел, бывший гонитель христиан, ученик Гамалиила Савл, призванный чудесно #

# 13 # Римлянам # 16 # 59 г. н. э. Во время третьего путешествия # Исследования электронно–вычислительными машинами (Швеция) подтвердили выводы ученых, что только первые 4–5 книг могут быть отнесены к одному автору, который мог называться и Павлом. Остальные — документы, вышедшие из–под пера разных авторов. Это письма, которыми по вопросам вероучения, морали, административным и по проблемам взаимоотношений с властями и иудаизмом обменивались разрозненные раннехристианские общины. Дают интересные сведения о постепенном выделении раннего христианства из иудаизма, о внутренней борьбе в общинах и между их главарями, о поисках классовых компромиссов с властями # 14 # I коринфянам # 16 # 58 г. н. э. #

# 15 # II коринфянам # 13 # #

# 16 # Галатам # 6 # 56 г. н. э. Во время первого заключения в тюрьму #

# 17 # Ефесянам # 6 # 63 г. н. э. #

# 18 # Филиппийцам # 4 # 63 г. н. э. Во время второго путешествия #

# 19 # Колоссянам # 4 # 63 г. н. э. #

# 20 # I фессалоникийцам # 5 # 53 г. н. э. #

# 21 # II фессалоникийцам # 3 # 54 г. н. э. # Самые ранние послания Павла: Римлянам, I — II коринфянам, Галатам — сложились в конце I в. #

# # # # н. э. Остальные — в 30–40–х гг. II в. н. э. За исключением Послания к евреям, которое адресовано секте, связанной с кумранскими эссенами. По–видимому, написано до 132 г. до н. э. (восстание Бар–Кохбы) # 22 # I Тимофею # 6 # 65 г. н. э. После освобождения из заключения # # 23 # II Тимофею # 4 # 67 г. н. э. # # 24 # Титу # 3 # 64 г. н. э. # # 25 # Филимону # 25 стихов # 63 г. н. э. Во время первого заключения в тюрьму # # 26 # Евреям # 13 # 65 г. н. э. После освобождения из заключения # # 27 # Апокалипсис, или Откровение Иоанна Богослова # 22 # Апостол и евангелист из 12–ти, Иоанн Богослов, в 68 г. н. э. На острове Патмос. Но есть и другие мнения (41–54 гг.; 95–96 гг.) # Первая по времени появления книга Нового завета. Основная часть написана между 9/VI 68 г. и 15/1 69 г. н. э. представителем раннего христианства из евреев, возможно и носившим имя Иохан–на (Иоанна), по–видимому, на острове Патмос, у берегов Малой Азии. Являет собой закамуфлированный антиримский религиозно–политический памфлет с накликанием на Рим всех бед от бога. Дает любопытные данные о бурном периоде формирования раннехристианских общин и о первоначальных представлениях об Иисусе Христе #

Многие произведения Нового завета, хотя в них речь идет о Палестине, были созданы вне Палестины, и авторы их недостаточно хорошо знали обстановку в Палестине. К источникам, созданным палестинскими христианами, восходят отдельные места Евангелия от Матфея, Послание к евреям. Автор Евангелия от Иоанна, видимо, пользовался сочинениями кумранских сектантов.

 

 


Дата добавления: 2018-11-24; просмотров: 241; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!