Shall I/we have been asked? Will you/they /he/she/it have been asked?
Future Perfect Passive употребляется в тех же случаях, что и
Future Perfect Active: He will have been asked by Professor by 5o’clock tomorrow. – Профессор опросит его до 5 часов завтра .
1.11. БУДУЩЕЕ СОВЕРШЕННОЕ ВРЕМЯ (FUTURE PERFECT IN THE PAST PASSIVE) oбразуется с помощью глагола "to be" в форме Future Perfect in the Past и причастия прошедшего времени Participle II (V3): I/we should have been asked, he/she/it /you/they would have been asked; сокращенные формы : I’d/we’d/ he’d/she’d/it’d/you’d/they’d have been asked.
1.11. 1. Отрицательная форма Future Perfect in the Past Passive образуется добавлением отрицательной частицы not к вспомогательному глаголу:
I/we should not have been asked, he/she/it/you/they would not have been asked; сокращенные формы : I/we shouldn’t have been asked, he / she / it wouldn’t have been asked.
Future Perfect in the Past Passive употребляется в тех же случаях , что и Future Perfect in the Past Active: He said he would have been asked by Professor by 5o’clock the next day. – Он сказал , что профессор опросит его завтра до 5 часов .
Перевод предложений с глаголом - сказуемым в форме PASSIVE с английского языка на русский осуществляется 1) неопределенно-личным предложением, если предложение не содержит дополнение с предлогом by: He was offered a well- paid job. – Ему предложили хорошо оплачиваемую работу; 2) личным предложением с глаголом сказуемым в действительном залоге, если предложение содержит дополнение с предлогом by: He was offered a well- paid job by his friend. – Его друг предложил ему хорошо оплачиваемую работу; 3) неопределенно-личным предложением или личным предложением с глаголом-сказуемым в действительном залоге, если в английском предложении используются глаголы с послелогами: to look at, to send for, to laugh at и др.: She was often laughed at. - Над ней часто смеялись. The doctor was sent for by him. -- Он послал за доктором .
|
|
СОГЛАСОВАНИЕ ВРЕМЕН ( SEQUENCE OF TENSES).
В отличие от русского языка, в английском языке существует правило согласования времен глаголов в функции сказуемого в сложно-подчиненных предложениях с придаточными дополнительными предложениями , в случае, если глагол-сказуемое в главном предложении используется в одном из прошедших времен.
Правило согласования времен соблюдается в следующих случаях: 1) Если в главном предложении глагол-сказуемое выражает прошлое действие, а действие придаточного дополнительного предложения происходит в тот же самый период времени (одновременно), что и действие главного, то в придаточном предложении употребляется Past Indefinite или Past Continuous. Глагол-сказуемое в придаточном предложении в этом случае на русский язык переводится настоящим временем.
I knew he was absent at the lecture. - Я знал, что он отсутствует на лекции.
He said they were watching TV. Он сказал, что они смотрят телевизор.
Если в главном предложении глагол-сказуемое выражает прошлое действие, а действие придаточного дополнительного предложения происходило ранее действия главного, то в придаточном предложении употребляется Past Perfect или Past Perfect Continuous. Глагол-сказуемое в придаточном предложении в этом случае на русский язык переводится прошедшим временем.
|
|
She said she had been at the lecture. – Она сказала , что была на лекции .
They said they had been driving for 2 hours before they reached the hotel. - Они сказали, что ехали на машине 2 часа, пока не добралась до отеля.
Если в главном предложении глагол-сказуемое выражает прошлое действие, а действие придаточного дополнительного предложения является будущим с точки зрения действия главного, то в придаточном предложении употребляется Future in the Past. Глагол-сказуемое в придаточном предложении в этом случае на русский язык переводится будущим временем.
He predicted that his invention would be useful in future. – Он предвидел, что его изобретение будет полезным в будущем.
1.2. Правило согласования времен не применяется в следующих случаях:
Если дополнительное придаточное предложение выражает общеизвестное положение, факт, суждение и т.п.
Дата добавления: 2018-11-24; просмотров: 218; Мы поможем в написании вашей работы! |
Мы поможем в написании ваших работ!