РЕДАКТОРУ ГАЗЕТЫ «DAILY NEWS»



 

Милостивый государь,

Генеральный Совет Международного Товарищества Рабочих уполномочил меня ответить на опубликованные в понедельник в Вашей газете письма гг. Дж. Дж. Холиока и Б. Лекраф‑та. Из протокола заседания Совета видно, что г‑н Холиок, получив на это разрешение, присутствовал на заседании Совета 16 ноября 1869 г. и на этом заседании изъявил желание стать членом Совета, а также принять участие в ближайшем общем конгрессе Интернационала, который должен был состояться в Париже в сентябре 1870 года. После ухода г‑на Холиока г‑н Джон Уэстон выставил его кандидатуру в члены Совета, но это предложение встретило такой прием, что г‑н Уэстон не настаивал на своем предложении и снял его. Что касается заявления г‑на Лекрафта о том, что он не присутствовал на заседании, когда голосовалось воззвание, я должен сказать, что г‑н Лекрафт присутствовал на заседании Совета, состоявшемся 23 мая 1871 г., когда было официально объявлено, что проект воззвания «Гражданская война во Франции» будет зачитан и обсужден на следующем очередном заседании Совета 30 мая. Поэтому г‑н Лекрафт имел полную возможность решить, будет ли он присутствовать на заседании по этому вопросу или не будет. Он не только знал, что, согласно установившемуся в Совете правилу, под официальными документами Совета помещались фамилии всех его членов, как присутствующих, так и отсутствующих, но был одним из самых ярых сторонников этого правила и не раз выступал против попыток его нарушить; между прочим и 23 мая он вместе с другими высказался против таких попыток. Тогда же он по собственному побуждению сообщил Совету, что «все его симпатии на стороне Парижской Коммуны». На заседании Совета во вторник вечером 20 июня г‑н Лекрафт вынужден был признать, что даже и к тому времени он не прочитал самого воззвания, но судит о нем только на основании отзывов печати. Относительно опровержения г‑на Оджера могу только сказать, что на заседании Совета ожидали его присутствия и что он был осведомлен о намерении Совета в ближайшее время выпустить воззвание; у него спросили, не возражает ли он против того, что в связи с этим будет фигурировать его имя, на что он ответил «нет». Пусть общественное мнение само делает выводы. Я могу добавить, что отставку гг. Лекраф‑та и Оджера Совет принял единогласно.

Остаюсь, милостивый государь, Ваш покорный слуга

Джон Хейлз,  секретарь Генерального Совета Международного Товарищества Рабочих

256, Хай Холборн, Лондон, Уэстерн Сентрал

Написано Ф. Энгельсом 27 июня 1871 г.

Напечатано в газетах «The Daily News» 29 июня 1871 г. и «The Eastern Post» № 144, 1 июля 1871 г.

Печатается по тексту газеты «The Daily News»

Перевод с английского

 

К. МАРКС

РЕДАКТОРУ ГАЗЕТЫ «NEUE FREIE PRESSE» ФРИДЛЕНДЕРУ[267]

 

Уважаемый друг!

Не будете ли Вы столь любезны поместить следующее заявление в Вашей газете и переслать мне соответствующий номер.

Дружески преданный Вам

Карл Маркс  

 

В РЕДАКЦИЮ ГАЗЕТЫ «NEUE FREIE PRESSE»

 

В венской «Presse»[268] под заглавием «Социалистическая вечеринка» помещен фельетон, помеченный инициалом В.; в этом фельетоне имею честь фигурировать я. Как утверждает В., он встречал меня на вечеринке у Герцена. Он даже вспоминает речи, которые я там произносил.

Будучи решительным противником Герцена, я постоянно избегал встречи с ним и потому никогда в жизни не видел этого человека.

Я сомневаюсь в том, что В., обладающий такой пылкой фантазией, вообще когда‑либо бывал в Лондоне. «Мраморные лестницы», которые В. видел даже в «коттедже» Герцена, здесь бывают только во дворцах.

Настоящим предлагаю этому В., которому не дают покоя лавры «Paris‑Journal» и подобных полицейских органов, назвать себя.

Карл Маркс  

Лондон, 30 июня 1871 г.

Напечатано в газете «Neue Freie Presse» № 2462, 4 июля 1871 г.

Печатается по тексту газеты, сверенному с черновой рукописью; сопроводительная записка публикуется по рукописи

Перевод с немецкого

 

К. МАРКС

РЕДАКТОРУ «PALL MALL GAZETTE» ГРИНВУДУ[269]

 

Милостивый государь!

Я заявил в «Daily News» – и Вы перепечатали мое заявление в «Pall Mall Gazette», – что «ответственность за обвинения, выдвинутые против Жюля Фавра и К°, несу один лишь я» [См. настоящий том, стр. 380. Ред].

Во вчерашнем номере Вашей газеты Вы заявили, что эти обвинения являются «клеветой» Я заявляю, что клеветник – Вы. Не моя вина, что Вы так же невежественны, как и наглы. Если бы мы жили на континенте, я бы привлек Вас к ответу иным способом.

Ваш покорный слуга

Карл Маркс  

Хаверсток‑Хиглл, Лондон, Норд‑Уэст, 30 июня 1871 г.

Напечатано в газете «The Eastern Post» № 145, 8 июля 1871 г.

Печатается по тексту газеты, сверенному с рукописью

Перевод с английского

 

Ф. ЭНГЕЛЬС


Дата добавления: 2018-10-26; просмотров: 188; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!