Проблема происхождения русского литературного языка. Концепции «русификации» и «славянизации», критика концепций в трудах современных лингвистов.



Все в тетради

Наиболее полное отражение гипотеза о церковнославянской основе русского литературного языка получила в трудах А.А. Шахматова. Он решительно возводит современный русский язык к церковнославянскому: «По своему происхождению РЛЯ – это перенесенный на русскую почву церковнославянский (по происхождению своему древнеболгарский) язык, в течение веков сближавшийся с живым народным языком и постепенно утративший свое иноземное обличие».

Одни исследователи безоговорочно развивали и развивают теорию церковнославянской основы РЛЯ (А.И. Соболевский, А.А. Шахма- тов, Б.М. Ляпунов, Л.В. Щерба, Н.И. Толстойи др.). Так, А.И. Соболевский писал: «Как известно, из славянских языков первым получил литературное употребление язык церковно славянский», «после Кирилла и Мефодия он сде- лался литературным языком сперва болгар, потом сербов и русских». Наиболее полное отражение и завершение гипотеза о церковнославянской основе русского литературного языка получила в трудах А.А. Шахматова, подчеркивавшего необычайную сложность формирования русского литера- турного языка: «Едва ли какой другой язык в мире может быть сопоставлен с русским в том сложном историческом процессе, который он пережил»49. Ученый решительно возводит современный РЛЯ к церковнославянскому. А.А. Шахматов в «Очерках современного русского литературного языка» впервые выделил в современном русском литературном языке 12 фонетических, словообразовательных и семантических признаков старославянизмов.

Но он не считал памятниками русского литературного языка деловые документы, где наиболее широко представлены восточнославянские черты, он не рассматривал язык «Слова о полку Игореве» и «Задонщины». Точка зрения, сформулированная в трудах А.А. Шахматова, разделялась до середины 1930-х гг. громадным большинством филологов – лингвистов и литературоведов. Этой позиции придерживались М.А. Максимович, И.И. Срезневский, В.М. Истрин, А.М. Селищев, Л.А. Булаховский, Н.Н. Дурново, Е.Ф. Карский, Л.В. Щерба, А.С. Орлов, Б.М. Ляпунов, Н.С. Трубецкой, В.Н. Перетц, в новое время – Н.И. Толстой, Б.О. Унбегаун. Они считали, что церковнославянский язык как язык клерикальной – церковной и связанной с христианской идеологией – литературы сразу и полностью ассимилируется древнерусским разговорным языком или подвергается постепенному «обмирщению» в течение всего древнерусского периода.  

Еще в конце XIX в. В.И. Ламанский высказал предположение о том, что РЛЯ является древнерусский язык, но особых доказательств в подтверждение этой гипотезы в то время представить было невозможно, так как тогда было исследовано не так много письменных памятников.

В 1934 г. С.П. Обнорскийвыдвинул гипотезу об исконно русском, восточнославянском характере первоначально сложившегося древнерусского ЛЯ в статье «Русская Правда» как памятник русского литературного языка». Эта точка зрения возникла в связи с имевшим место в 40-е – 50-е гг. отождествлением социальной роли языка с судьбой его народа-носителя.

С.П. Обнорскийсчитал, что русский литературный язык сложился независимо от древнецерковнославянского языка русской редакции, обслуживавшего нужды церкви и всей религиозной литературы, на базе живой восточнос- лавянской речи. Исследуя тексты «Русской правды», «Сло- ва о полку Игореве», произведений Владимира Мономаха, «Моления Даниила Заточника», ученый пришел к выво- ду: их язык – общий русский литературный язык старшей поры, все элементы церковнославянского языка, представ- ленные в памятниках, внесены туда переписчиками в бо- лее позднее время. Работа С.П. Обнорского сыграла важную роль в уста- нов лении специфики языка древнерусских светских памят- ников, но его теорию происхождения русского литератур- ного языка нельзя считать аргументированной, на что ука- зывали Е.С. Истрина, Б.А. Ларин, B.В. Виноградов, Ф.П. Фи- лин. Ср. в рецензии Ф.П. Филина на книгу С.П. Обнорского: «Древнерусские писатели использовали в своем оригиналь- ном творчестве и другой источник – церковнославянский язык, чем и объясняется наличие заметных слоев церков- нославянских элементов в таких памятниках, как сочине- ния Владимира Мономаха, «Моление Даниила Заточника» и «Слово о полку Игореве»60

Рассмотрев язык «Русской Правды», С.П. Обнорский установил в ее фонетике и морфологии безусловное преобладание собственно русских речевых черт над старославянскими и сделал вывод о природе русского литературного языка старшей формации. Этот древнерусский литературный язык сложился на севере и лишь впоследствии в процессе своего роста испытал воздействие византийско-болгарской речевой культуры.

Полемизируя с И.И. Срезневским, Обнорский отмечал, что именно старославянский язык как книжный язык, сложившийся на базе переводов, язык жанрово ограниченный, должен был представляться далеким в отношении к любому иному славянскому языку, в том числе и русскому. На основе анализа языка «Русской Правды» Обнорский приходит к выводу «о русской основе нашего литературного языка, а соответственно – о позднейшем столкновении с ним церковнославянского языка и вторичности процесса проникновения церковнославянских элементов». Основной и главной чертой русского литературного языка «является его русский облик, дающий себя знать во всех сторонах языка (и в звуковой стороне, и в морфологии, а особенно в синтаксисе и лексике), замечательной особенностью языка является очень слабая доля церковнославянского на него воздействия».

Теория С.П. Обнорского страдает ограниченностью. Во-первых, он не успел обратиться к «Повести временных лет», вне его поля зрения осталась вся литература церковно-религиозного характера. Во-вторых, он опирался на данные памятников XI–XIII вв., доказывая существование русского литературного языка в IX – первой половине Х в. В-третьих, основные доводы в пользу своей концепции С.П. Обнорский черпал из анализа языка «Русской Правды», а этот памятник не является памятником художественной литературы и заведомо ориентирован на восточнославянский языковой узус. Недостаточность исследованного материала неизбежно вела к неточным выводам, т.к. теория Обнорского базировалась на основе анализа всего 4 памятников, сохранившихся в поздних списках.

Вопрос № 5


Дата добавления: 2018-04-15; просмотров: 2274; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!