Кто является главным героем повести? Почему она названа «Шинель»? Аргументируйте свой ответ. 15 страница



В жизни Акакия Акакиевича шинель была только один день, как мираж, наваждение. В те же месяцы, когда Петрович шил ее, она представляла собой твердую цель, едва ли не более реальную вещь, чем в действительности. Гоголь, рассказывая об этом, задает читателю два вопроса: не является ли процесс достижения цели ценнее для нас, чем сама цель, и не оказывается ли цель, которая заставляет нас изменить себе, ложной и гибельной. Не случайно, слова таинственного грабителя на «бесконечной площади» прозвучали «громовым голосом»: «А ведь шинель-то моя!» Складывается чувство в этой трагической для героя истории, что бедному чиновнику не суждено было иметь новую шинель. Так трагедия реальной, социальной жизнистановится у Гоголя и поучением об искушении, которое безжалостно поджидает человека, вторгается в нее и убивает.

 

Б

1. Какую роль в воплощении идейного содержания повести играют присущие ей элементы житийного жанра? Найдете в тексте произведения эпизоды, соответствующие житийному канону.

2. Как и с какой целью в повести соединяются драматизм и юмор?

3. Найдите в прочитанном вами тексте ответ на вопрос: какие философские проблемы отражены в повести «Шинель»?

4. Докажите верность утверждения, что «Шинель» - реалистическое произведение. 

 

Стиль повести Н.В.Гоголя «Шинель»

Повесть «Шинель» - реалистическое произведение, однако реализму основной части противопоставлена заключительная часть повести, написанная в фантастическом и даже мистическом ключе. В конце повести появляется привидение, отбирающее шинели, - образ нереальный, а сам финал произведения кажется заимствованным из насыщенных ужасами готических романов начала XIX века. Эта часть находится в резком стилевом противоречии со всей повестью и могла бы восприниматься как художественная ошибка Гоголя, если бы не два обстоятельства. Во-первых, события, излагаемые в фантастическом финале, нельзя понимать буквально, как происходившие в действительности, поскольку они приводятся в повести не в роли продолжения реального сюжета, а выражают мысль автора. Во-вторых, таинственность, присутствие иного мира ощущаются в основной части повести: это и элементы житийного жанра, и образ портного Петровича, и табакерка со стертым лицом какого-то генерала, и грабитель с «громовым голосом».

Заключительную часть повести можно было назвать посмертием Акакия Акакиевича, хотя отождествлять образ главного героя и фигуру привидения неправильно, поскольку для Гоголя важно не фантастическое совпадение, а идея. Поэтому автор изображает его по-разному: то привидение - «мертвец в виде чиновника» и департаментский служащий узнает в нем Акакия Акакиевича, то оно напоминает значительному лицу о своей шинели, а в конце оно кажется будочнику «гораздо выше ростом» и «носит преогромные усы». Эти детали показывают значительность роли автора-повествователя в произведении: комментарий, отношение, оценка присутствуют едва ли ни в каждом фрагменте повести. Автор постоянно разговаривает с читателем или прямо обращаясь к нему, или посредством подробного, со множеством отступлений рассказа, юмора, пафоса и других речевых средств.

Идея автора заключается в том, что Акакий Акакиевич при жизни был незлобивым, тихим человеком, незаметно и честно проходящий свой путь на земле. Он умет от ужасной несправедливости, в ропоте, что противоречит всей его прежней жизни. И привидение, отнимающее шинели, - вовсе не месть жестокому миру и даже не высокое возмездие, благодаря чему Акакий Акакиевич может обрести покой после смерти. Похищение шинелей – это восстановление справедливого порядка среди людей, так как шинель представляет собой символ жизни: у каждого человека, как его тело, должна быть шинель. У Акакия Акакиевича она была отнята, и он должен ее найти.

 

В

1. Как фантастический финал повести связан с реалистической по стилю основной частью?

2. Какова роль автора-повествователя в повести? Сформулируйте авторскую позицию.

 

Е

Постарайтесь сформулировать главную идею повести. Какую роль для понимания этой идеи играет образ молодого чиновника, которому «среди самых веселых минут представлялся низенький чиновник с лысинкою на лбу, с своими проникающими словами: «Оставьте меня, зачем вы меня обижаете?»? Как с идеей повести связаны слова Евангелия: «Блаженны нищие духом, ибо их есть Царствие Небесное. Блаженны плачущие, ибо они утешатся. Блаженны кроткие, ибо они наследуют Землю. Блаженны милостивые, ибо они помилованы будут.»? 

 

 

Темы для самостоятельных исследовательских или проектных работ:

· Смешное и трагическое в произведениях Н.В.Гоголя.

· Фантастическое и реальное в творчестве Н.В,Гоголя.

· Образ «маленького человека» в творчестве А.С.Пушкина, Н.В.Гоголя и Ф.М.Достоевского.


Восприятие литературного произведения

А.

Перед чтением текста вспомните, что такое интерпретация литературного произведения.

Восприятие и понимание произведения литературы зависит от многих факторов. Разумеется, в первую очередь это обусловлено самим произведением, то есть тем, насколько точно автору удалось выразить свои идеи, убедительно и полно создать образы героев, точно и выразительно описать обстановку, в которой происходят события. Огромное значение имеют также читательские впечатления, так как в них отражаются и симпатии читателя, и его взгляды, и жизненный опыт. К примеру, Пушкин, высоко оценив комедию в целом, неожиданно резко высказался о Чацком: «Все, что говорит он, - очень умно. Но кому говорит он все это? Фамусову? Скалозубу? На бале московским бабушкам? Это непростительно. Первый признак умного человека – с первого взгляду знать, с кем имеешь дело, и не метать бисера перед Репетиловыми…». Расходятся мнения читателей и относительно Софьи: каков ее истинный характер, любит ли она Молчалина, намеренно или случайно предала она Чацкого, выставив его сумасшедшим. Открытый же финал комедии смущал читателей настолько, что предпринимались попытки дописать пьесу. Так, в 1856 году графиня Е.П. Ростопчина написала салонную комедию «Возврат Чацкого в Москву, или Встреча знакомых лиц после двадцатипятилетней разлуки», пытаясь домыслить, что случилось с героями через годы.

Мы помним, как по-разному отнесся герой романа Достоевского «Бедные люди» Макар Девушкин к героям повестей Пушкина и Гоголя – Самсону Вырину и Акакию Акакиевичу. Своеобразие этого художественного приема у Достоевского состоит в том, что герой и читатель совмещены в одном лице и «Бедные люди», как произведение позднее по времени, получает в сравнении с вымышленными историями статус реального мира. Поэтому и чувства Девушкина воспринимаются как непосредственные и живые. От характера читателя зависит, например, отношение к маленькому человеку, герою гоголевской «Шинели» Башмачкину: самоуверенный и самодовольный человек испытает безмерное превосходство перед ничтожностью чиновника и его жалкой жизнью, отзывчивый, с тонкой душой читатель отнесется к нему с состраданием, как к такому же человеку, как и все мы.

Читатель – человек неравнодушный, его любовь к произведениям того или иного писателя, предпочтения складываются или навсегда, или могут меняться в течение жизни. В русской литературе есть ряд писателей и поэтов, между которыми распределяются читательские симпатии: Пушкин и Лермонтов, Толстой и Достоевский, Блок и Маяковский и некоторые другие. На читательское восприятие влияет также время, атмосфера в обществе, его идеология. Так, например, менялось отношение к творчеству Лермонтова: современники видели в нем, прежде всего, протест и вызов обществу, в конце XIX века о Лермонтове начали говорить как о религиозном поэте, в течение XX века, напротив, подчеркивалась богоборческая сторона его творчества, в наше время оценки писателя приобретают более взвешенный характер. По идеологическим причинам резко менялось отношение к прозе Достоевского, к поэзии Есенина. Однако как бы ни изменялись взгляды на творчество художника, главным, благодаря чему произведение переживает века, остается человечность и талант автора.

 

Б

1. Назовите факторы, от которых зависит восприятие и понимание литературного произведения.

2. В прочитанном вами тексте упоминаются пары писателей, между которыми читатели обычно распределяют свои симпатии. Расскажите о ваших читательских предпочтениях. Творчество кого из указанных писателей вам ближе? Аргументируйте свой ответ.

 

Е

Организуйте в классе дискуссию или читательскую конференцию по следующим темам:

· Какую позицию в читательском споре о комедии «Горе от ума» занимаете вы? Согласны ли вы с позицией Пушкина в оценке образа Чацкого? Случайно или намеренно, по-вашему, Софья объявила Чацкого сумасшедшим? Целесообразно ли создавать продолжение «Горе от ума»? Обоснуйте свои ответы.

· Каково ваше отношение к «маленькому человеку»? Презрения или сострадания достоин этот герой? Как помочь «маленькому человеку» и следует ли ему помогать? Аргументируйте свой ответ.

 


Учимся работать с научной литературой

 

А

Прочитайте фрагмент статьи А.А.Блока и составьте его конспект, пользуясь вопросным планом, приведенным после текста.

 

И.А.Гончаров

«Мильон терзаний»

(Критический этюд)

 

<…> Критика не трогала комедию с однажды занятого ею места, как будто затрудняясь, куда ее поместить. Изустная оценка опередила печатную, как сама пьеса задолго опередила печать. Но грамотная масса оценила ее фактически. Сразу поняв ее красоты и не найдя недостатков, она разнесла рукопись на клочья, на стихи, полустишия, развела всю соль и мудрость пьесы в разговорной речи, точно обратила мильон в гривенники, и до того испестрила грибоедовскими поговорками разговор, что буквально истаскала комедию до пресыщения.

Но пьеса выдержала и это испытание – и не только не опошлилась, но сделалась как будто дороже для читателей, нашла себе в каждом из них покровителя, критика и друга, как басни Крылова, не утратившие своей литературной силы, перейдя из книги в живую речь. <…>

Одни ценят в комедии картину московских нравов известной эпохи, создание живых типов и их искусную группировку. Вся пьеса представляется каким-то кругом знакомых читателю лиц, и притом таким определенным и замкнутым, как колода карт. Лица Фамусова, Молчалина, Скалозуба и другие врезались в память так же твердо, как короли, валеты и дамы в картах, и у всех сложилось более или менее согласное понятие о всех лицах, кроме одного – Чацкого. Так все они начертаны верно и строго и так примелькались всем. Только о Чацком многие недоумевают: что он такое? Он как будто пятьдесят третья какая-то загадочная карта в колоде. Если было мало разногласия в понимании других лиц, то о Чацком, напротив, разноречия не кончились до сих пор и, может быть, не кончатся еще долго.

Другие, отдавая справедливость картине нравов, верности типов, дорожат более эпиграмматической солью языка, живой сатирой – моралью, которою пьеса до сих пор, как неистощимый колодезь, снабжает всякого на каждый обиходный шаг жизни. <…>

Все эти разнообразные впечатления и на них основанная своя точка зрения у всех и у каждого служат лучшим определением пьесы, то есть что комедия «Горе от ума» есть и картина нравов, и галерея живых типов, и вечно острая, жгучая сатира, и вместе с тем и комедия, и скажем сами за себя – больше всего комедия – какая едва ли найдется в других литературах, если принять совокупность всех прочих высказанных условий. Как картина, ока, без сомнения, громадна. Полотно ее захватывает длинный период русской жизни – от Екатерины до императора Николая. В группе двадцати лиц отразилась, как луч света в капле воды, вся прежняя Москва, ее рисунок, тогдашний ее дух, исторический момент и нравы. И это с такою художественною, объективною законченностью и определенностью, какая далась у нас только Пушкину и Гоголю.

В картине, где нет ни одного бледного пятна, ни одного постороннего, лишнего штриха и звука, – зритель и читатель чувствуют себя и теперь, в нашу эпоху, среди живых людей. И общее и детали, все это не сочинено, а так целиком взято из московских гостиных и перенесено в книгу и на сцену, со всей теплотой и со всем «особым отпечатком» Москвы, – от Фамусова до мелких штрихов, до князя Тугоуховского и до лакея Петрушки, без которых картина была бы не полна. <…>

Это – тонкая, умная, изящная и страстная комедия в тесном, техническом смысле, – верная в мелких психологических деталях, – но для зрителя почти неуловимая, потому что она замаскирована типичными лицами героев, гениальной рисовкой, колоритом места, эпохи, прелестью языка, всеми поэтическими силами, так обильно разлитыми в пьесе. Действие, то есть собственно интрига в ней, перед этими капитальными сторонами кажется бледным, лишним, почти ненужным. <…>

Главная роль, конечно, – роль Чацкого, без которой не было бы комедии, а была бы, пожалуй, картина нравов.

Сам Грибоедов приписал горе Чацкого его уму, а Пушкин отказал ему вовсе в уме.

Можно бы было подумать, что Грибоедов, из отеческой любви к своему герою, польстил ему в заглавии, как будто предупредив читателя, что герой его умен, а все прочие около него не умны.

Но Чацкий не только умнее всех прочих лиц, но и положительно умен. Речь его кипит умом, остроумием. У него есть и сердце, и притом он безукоризненно честен. Словом – это человек не только умный, но и развитой, с чувством, или, как рекомендует его горничная Лиза, он «чувствителен и весел, и остер». Только личное его горе произошло не от одного ума, а более от других причин, где ум его играл страдательную роль, и это подало Пушкину повод отказать ему в уме. <…>

Чацкий вбегает к Софье, прямо из дорожного экипажа, не заезжая к себе, горячо целует у ней руку, глядит ей в глаза, радуется свиданию, в надежде найти ответ прежнему чувству – и не находит. Его поразили две перемены: она необыкновенно похорошела и охладела к нему – тоже необыкновенно. <…>

С этой минуты между ею и Чацким завязался горячий поединок, самое живое действие, комедия в тесном смысле, в которой принимают близкое участие два лица, Молчалин и Лиза.

Всякий шаг Чацкого, почти всякое слово в пьесе тесно связаны с игрой чувства его к Софье, раздраженного какою-то ложью в ее поступках, которую он и бьется разгадать до самого конца. Весь ум его и все силы уходят в эту борьбу: она и послужила мотивом, поводом к раздражениям, к тому «мильону терзаний», под влиянием которых он только и мог сыграть указанную ему Грибоедовым роль, роль гораздо большего, высшего значения, нежели неудачная любовь, словом, роль, для которой и родилась вся комедия.

Чацкий почти не замечает Фамусова, холодно и рассеянно отвечает на его вопрос, где был? «Теперь мне до того ли?» – говорит он и, обещая приехать опять, уходит, проговаривая из того, что его поглощает:

Как Софья Павловна у вас похорошела!

Во втором посещении он начинает разговор опять о Софье Павловне: «Не больна ли она? не приключилось ли ей печали?» – и до такой степени охвачен и подогретым ее расцветшей красотой чувством и ее холодностью к нему, что на вопрос отца, не хочет ли он на ней жениться, в рассеянности спрашивает: «А вам на что?» И потом равнодушно, только из приличия дополняет:

Пусть я посватаюсь, вы что бы мне сказали?

И почти не слушая ответа, вяло замечает на совет «послужить»:

Служить бы рад, – прислуживаться тошно!

Он и в Москву, и к Фамусову приехал, очевидно, для Софьи и к одной Софье. До других ему дела нет; ему и теперь досадно, что он вместо нее нашел одного Фамусова. <…>

Эти намеки на женитьбу возбудили подозрения Чацкого о причинах перемены к нему Софьи. Он даже согласился было на просьбу Фамусова бросить «завиральные идеи» и помолчать при госте. Но раздражение уже шло crescendo[12], и он вмешался в разговор, пока небрежно, а потом, раздосадованный неловкой похвалой Фамусова его уму и прочее, возвышает тон и разрешается резким монологом:

«А судьи кто?» и т. д. Тут уже завязывается другая борьба, важная и серьезная, целая битва. Здесь в нескольких словах раздается, как в увертюре опер, главный мотив, намекается на истинный смысл и цель комедии. Оба, Фамусов и Чацкий, бросили друг другу перчатку:

Смотрели бы, как делали отцы,

Учились бы, на старших глядя! –

раздался военный клик Фамусова. А кто эти старшие и «судьи»?

...За дряхлостию лет

К свободной жизни их вражда непримирима, –

отвечает Чацкий и казнит –

Прошедшего житья подлейшие черты.

Образовались два лагеря, или, с одной стороны, целый лагерь Фамусовых и всей братии «отцов и старших», с другой – один пылкий и отважный боец, «враг исканий». Это борьба на жизнь и смерть, борьба за существование, как новейшие натуралисты определяют естественную смену поколений в животном мире. Фамусов хочет быть «тузом» – «есть на серебре и на золоте, ездить цугом, весь в орденах, быть богатым и видеть детей богатыми, в чинах, в орденах и с ключом» – и так без конца, и все это только за то, что он подписывает бумаги, не читая и боясь одного, «чтоб множество не накопилось их».

Чацкий рвется к «свободной жизни», «к занятиям» наукой и искусством и требует «службы делу, а не лицам» и т. д. На чьей стороне победа? Комедия дает Чацкому только «мильон терзаний» и оставляет, повидимому, в том же положении Фамусова и его братию, в каком они были, ничего не говоря о последствиях борьбы.

Теперь нам известны эти последствия. Они обнаружились с появлением комедии, еще в рукописи, в свет – и как эпидемия охватили всю Россию.

Между тем интрига любви идет своим чередом, правильно, с тонкою психологическою верностью, которая во всякой другой пьесе, лишенной прочих колоссальных грибоедовских красот, могла бы сделать автору имя.

Обморок Софьи при падении с лошади Молчалина, ее участье к нему, так неосторожно высказавшееся, новые сарказмы Чацкого на Молчалина – все это усложнило действие и образовало тот главный пункт, который назывался в пиитиках завязкою. Тут сосредоточился драматический интерес. Чацкий почти угадал истину. <…>

Комедия между ним и Софьей оборвалась; жгучее раздражение ревности унялось, и холод безнадежности пахнул ему в душу.

Ему оставалось уехать; но на сцену вторгается другая, живая, бойкая комедия, открывается разом несколько новых перспектив московской жизни, которые не только вытесняют из памяти зрителя интригу Чацкого, но и сам Чацкий как будто забывает о ней и мешается в толпу. Около него группируются и играют, каждое свою роль, новые лица. Это бал, со всей московской обстановкой, с рядом живых сценических очерков, в которых каждая группа образует свою отдельную комедию, с полною обрисовкою характеров, успевших в нескольких словах разыграться в законченное действие.

Разве не полную комедию разыгрывают Горичевы? Этот муж, недавно еще бодрый и живой человек, теперь опустившийся, облекшийся, как в халат, в московскую жизнь, барин, «муж-мальчик, муж-слуга, идеал московских мужей», по меткому определению Чацкого, – под башмаком приторной, жеманной, светской супруги, московской дамы?

А эти шесть княжен и графиня-внучка, – весь этот контингент невест, «умеющих, по словам Фамусова, принарядить себя тафтицей, бархатцем и дымкой», «поющих верхние нотки и льнущих к военным людям»?

Эта Хлестова, остаток екатерининского века, с моськой, с арапкой-девочкой, – эта княгиня и князь Петр Ильич – без слова, но такая говорящая руина прошлого; Загорецкий, явный мошенник, спасающийся от тюрьмы в лучших гостиных и откупающийся угодливостью, вроде собачьих поносок – и эти N. N., и все толки их, и все занимающее их содержание!


Дата добавления: 2018-02-28; просмотров: 417; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!