Синтагматические и парадигматические отношения в языке 3 страница



 

Синтагматика включает в себя языковые правила сочетаемости одноуровневых единиц языка и их реализаций в речи. элементарное синтагматическое отношение двучленно: например, согласный + гласный в слоге, словообразовательная основа + словообразовательный аффикс, подлежащее + сказуемое и др.

 

Различие синтагматики и парадигматики можно разъяснить на таком примере. Форма слова дорогу (вин. п. ед. ч.), с одной стороны, вызывает в памяти другие формы данного слова (дорога, дорогой, дорогами и т. п.) и близкие по значению слова (путь, стезя, шлях). Названные формы слова являются падежными; они относят существительное дорога к определенному типу и парадигме склонения. Слово дорога и близкие ему по значению существитель­ные образуют синонимическую группу, которая построена на пара­дигматических отношениях лексических значений.

 

С другой стороны, форма дорогу может сочетаться с глаголами, прилагательными и существительными: вижу (переходит, строят и т.п.) дорогу; широкая (лесная, летняя и т.п.) дорога; дорога полем, дорога в поселке, дорога товарища и т.п. Приведенные словосочетания обнаруживают формальные и смысло­вые связи слов, построенные на синтагматических отношениях.

 

По-простому:

парадигматика - система форм одного и того же слова - (например, существительное изменяется по падежам, числам - вместе это парадигма - то есть это формы одного и того же слова). Синтагматика - сочетаемость слов друг с другом - н-р, сущ. может сочетаться с прилагательным, местоимением и т.д., то есть линейные отношения - это синтагматические.

 

№9. Консонантное и слоговое письмо

Консонантное письмо

Алфавит, которым мы пользуемся (а также латинский алфавит), включает как буквы, соответствующие согласным звукам (например, п, т, к), так и буквы, соответствующие гласным звукам (например, а, и, у). Системы письма, основывающиеся на подобных алфавитах, принято называть консонантно-вокалическими, т. е. согласно-гласными. Наряду с консонант-но-вокалическим существуют и другие виды письма, в частности консонантное письмо, т. е. письмо, в котором есть буквы для всех согласных звуков и обычно нет специальных букв для гласных звуков, хотя, как известно, они имеются во всех языках.

Некоторое представление о консонантном письме мы можем получить, если из предложения Книга лежит на столе исключим все буквы, обозначающие гласные звуки. В результате возникает очень странное, непроизносимое предложение Кнг лжт н стл, которое мы скорее всего воспринимаем как зашифрованное высказывание. Чтобы прочесть это высказывание, нужно, воспользовавшись ключом к шифру, восстановить все пропущенные буквы Таким образом, чтение текстов, написанных консонантным письмом, всегда включает элемент дешифровки. Из сказанного ясно, что консо-нантно-вокалическое письмо, в котором ничего не нужно дешифровывать, более удобно, чем консонантное письмо.

Вместе с тем в истории письменности консонантному письму принадлежит выдающаяся роль. Это древнейшая разновидность буквен-но-звукового письма. Впервые отдельные кон-соиантно-звуковые знаки появились еще в египетском идеографическом письме, а в чистом виде консонантное письмо возникло со второй половины II тысячелетия до н. э. у западносе-митских народов: финикийцев, угаритян и хана-неев, населявших восточное побережье Средиземного моря. Одновременно или чуть позже консонантное письмо появилось у южносемитских народов, проживавших на Аравийском полуострове в царствах Майн, Катабан, Хад-рамаут

Довольно широко консонантное письмо распространено и в современном мире. Им пользуется примерно 10% населения Земли, в частности арабские народы, живущие в странах Азии и Африки (Ирак, Сирия, Ливан, Палестина, Саудовская Аравия, Йемен, Египет, Ливия, Алжир, Тунис, Марокко и др.), а также евреи, живущие в государстве Израиль

Насколько можно судить, консонантное письмо не случайно возникло именно у семитских народов. Этому способствовало специфическое звуковое своеобразие семитских языков.

Во-первых, в семитских языках относительно много согласных и мало гласных. Например, в арабском языке 28 согласных и 6 гласных. Во-вторых, семитское слово, как правило, начинается с согласного, а не с гласного. В-третьих, корень семитского слова обычно состоит из согласных, преимущественно из трех, и, следовательно, лексическое значение любого знаменательного слова выражается только согласными, тогда как грамматические значения выражаются гласными и немногими согласными Рассмотрим трехсогласный корень на примере арабского корня К Т Б, имеющего лексическое значение «писать». Этот корень является общим для многих слов и словоформ, в том числе для таких, как КаТаБа — «он написал», КуТиБа — «он написан», йаКТуБу —

«он пишет», йуКТаБУ — «он_пишется», КаТи-Бун — «пишущий», маКТу Бун — «написанный», >аКТаБа — «он заставил написать», КиТаБун — «книга», КуТуБун — «книги».

В-четвертых, для семитских языков мало характерна омонимия корней типа арабских РиДЖЛун — «нога» и «стая», т. е. каждый корень имеет обычно одно значение, что определяется широкими возможностями образования различных корней, состоящих из согласных. Если, например, принять, что арабские корни состоят только из трех согласных, то тогда теоретически в арабском языке может быть столько корней, сколько существует различных комбинаций из 28 согласных, взятых по три.

На основе консонантного письма возникли и развились все известные консонантно-вокали-ческие системы письма, и в частности греческое письмо, от которого ведут происхождение все системы письма европейских народов.

Метки:История, Лекс

 

Слоговое письмо

Слоговое письмо состоит из таких знаков (слоговых букв), которые соответствуют целому слогу, т. е. чаще всего нескольким звукам сразу. Если, пользуясь каким-либо слоговым письмом, написать слово мама, то оно будет состоять из двух одинаковых букв, каждая из которых обозначает слог ма.

Первые слоговые знаки возникают в процессе развития идеографического письма, в котором каждый знак соответствует значению слова. Постепенно отдельные идеографические знаки начинают утрачивать связь со значением слова, сохраняя лишь свое звучание (чтение), и превращаются тем самым в фонетические (звуковые) знаки. Такой процесс обычно возникает, если в языке, который обслуживается идеографическим письмом, довольно много односложных слов. Именно таким был, например, шумерский язык, и поэтому в шумерском идеографическом письме активно начинают возникать слоговые знаки. Как это происходило, можно понять из следующего примера. В шумерском письме был знак ^ для слова стрела, которое по-шумерски произносилось [ti], т. е. было односложным. Со временем этот знак стал обозначать слог ti в разных словах. Слоговые знаки преимущественно использовались для обозначения грамматических показателей и служебных слов, т. е. наиболее часто повторяющихся элементов текста, тогда как основы слов, как и ранее, продолжали обозначаться с помощью идеографических знаков.

Появление слоговых знаков можно рассматривать как качественный и количественный скачок в истории развития письма. Качественный — потому, что слоговые знаки — это первые знаки, связанные только со звучанием и свидетельствующие тем самым, что уже начало осознаваться членение слов на слоги. Количественный — потому, что слогов в любом языке значительно меньше, чем слов и даже морфем, и, соответственно, в письме на смену очень большому числу идеографических знаков приходит ограниченное количество слоговых знаков.

Идеографическое письмо со слоговыми знаками в свое время было довольно широко распространено. Им пользовались, в частности, в Шумере, Вавилоне, Ассирии, Хеттском государстве, царстве Урарту (III— конец I тысячелетия до н. э.).

Однако идеографическое письмо не превратилось в чисто слоговое или хотя бы в преимущественно слоговое письмо. Существующее в наши дни слоговое письмо возникло иначе, а именно путем вокализации консонантного письма, т. е. тогда, когда уже осознавалось деление слов не только на слоги, но и на звуки.

Наиболее характерные черты слогового письма заключаются в следующем: 1) каждый письменный знак соответствует слогу, 2) основу слогового знака составляет графический элемент, обозначающий согласный звук, 3) гласные обозначаются графическими элементами, добавляемыми к основе слогового знака, причем одинаковые гласные обычно обозначаются одним и тем же графическим элементом.

Известны две разновидности слогового письма: эфиопское и деванагари, используемое в Индии. Мы рассмотрим более подробно эфиопское письмо, которое появилось на базе южноаравийского консонантного письма у семитских племен, переселившихся в начале н. э. из Южной Аравии на территорию современной Эфиопии. Это письмо обслуживает эфиопский язык, иначе — геэз — язык эпиграфических и литературных памятников IV—XX вв. Разговорным эфиопский язык перестал быть уже к X—XI вв. В настоящее время этим языком пользуется только церковь. В XVII в. эфиопское письмо было приспособлено для амхарского языка, ныне государственного языка Социалистической Республики Эфиопии.

Эфиопский алфавит состоит из 26 основных слоговых букв, соответствующих 26 согласным эфиопского языка. Каждая буква реализуется в виде семи вариантов (типа С + Г) — по числу эфиопских гласных (о, и, I, о, е, е, о). Всего, таким образом, эфиопский алфавит содержит 26x7 = 182 знака.

По сравнению с консонантным южноаравийским алфавитом эфиопский слоговой является значительно более удобным, ибо в процессе чтения не нужно заниматься дешифровкой написанного. Однако он имеет свои недостатки. Во-первых, в нем нет знаков, обозначающих удвоение согласных, которое достаточно широко распространено в эфиопском языке, а во-вторых, нет специальных знаков для обозначения согласного, закрывающего слог. В последнем случае выходят из положения следующим образом: используется вариант буквы С + е, который, таким образом, альтернативно выполняет две функции: обозначает С-\-е и отсутствие гласного после согласного. Например, слово medr — «земля» пишется тремя буквами типа С + е: me-de-re.

Будучи более совершенным, чем консонантное, слоговое письмо в свою очередь уступает в удобстве консонантно-вокалическому письму.

Метки:История, Словообразование, Словоформы, Слоги, Языкознание

№10. Понятие языковой и литературной нормы. проблема кодификации литературной нормы.
Норма-это правила.Существуют орфографические правила,морфологические правила,синтаксические правила.КОДИФИКАЦИЯ-фиксация нормы в различного рода справочниках,нормативных изданиях.Литературная норма всегда КОДИФИЦИРОВАНА!!!То есть,литературный язык всегда кодифицирован.Но не только литературный язык.Это относится к любой форме национального языка.Правда,никто и никогда не занимался созданием для них нормы.Специально занимались только нормами литературного языка.
НОРМА ИЗВЛЕКАЕТСЯ ИЗ НАИБОЛЕЕ РАСПРОСТРАНЕННЫХ РЕЧЕВЫХ ПРИВЫЧЕК ОБРАЗОВАННЫХ ЛЮДЕЙ.
Частотность употребления не всегда делает этот вариант нормативным-"Кто крайний?"-не нормативный вариант!!!Опираемся мы на речь ТОЛЬКО ОБРАЗОВАННОЙ ЧАСТИ НАСЕЛЕНИЯ.
Создание нормы-дело тонкое.Требует учета не только наибольшего распространения,но и ТЕНДЕНЦИИ РАЗВИТИЯ ЯЗЫКА!!!
Сейчас не говорят:"г-г-город"(мягкое "г"),в начале 20-х годов говорили.Это было нормой.
ВТОРОЙ МОМЕНТ.СОЦИАЛЬНАЯ БАЗА ТОГО ИЛИ ИНОГО ЯЗЫКА.
В донациональную эпоху образованной была только верхушка аристократии.Когда пришла национальная эпоха,началось образование.Общедоступным стало среднее,высшее образование.Социальная база значительно увеличилась.Кроме того,СРЕДСТВА МАССОВОЙ ИНФОРМАЦИИ,которые несут нормы литературного языка.Доступность средств массовой информации.
ТРЕТИЙ МОМЕНТ.В функциональном отношении литературный язык был ограничен.ФУНКЦИОНАЛЬНАЯ НЕОГРАНИЧЕННОСТЬ НА СОВРЕМЕННОМ ЭТАПЕ.И как язык науки,и как публицистический,и как разговорный.
До середины 20-го века понятие литературного языка было МОНОЛИТНЫМ.Дальше-все больше различий между книжно-письменным и устно-разговорным.Эти различия затрагивают различные функциональные структуры.
Для книжно-письменного совершенно не характерен ЗВАТЕЛЬНЫЙ ПАДЕЖ-"Маш,мам,Ген...Устная речь характеризуется СПОНТАННОСТЬЮ.Отсюда и проистекают различия.Для устно-разговорного языка характерны ЭЛЛИПТИЧЕСКИЕ КОНСТРУКЦИИ.Для книжно-письменного языка характерны БОЛЬШИЕ ПЕРИОДЫ,ПРИЧАСТНЫЕ ОБОРОТЫ,ДЕЕПРИЧАСТНЫЕ ОБОРОТЫ,ПРИДАТОЧНЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ.
В разговорной речи глаголы непереходные используются ,как переходные глаголы:"ПОСТУПИТЬ РЕБЕНКА В ВУЗ",
Существует 2 варианта:
1.Кодифицированный литературный язык.
2.Разговорный литературный язык.(1)-книжно-письменный.
НОРМЫ БЫВАЮТ:
1.Императивными или строго-обязательными.Всякое нарушение этой нормы свидетельствует о том,что человек недостаточно владеет этим языком(правила согласования,правила спряжения глаголов,правила склонения существительных).
2.Факультативными,не строго обязательными.Несколько нормативных вариантов.Для понятия "нормы" эта ситуация нетипична.Значит,НОРМА ОКОНЧАТЕЛЬНО НЕ СФОРМИРОВАЛАСЬ!!!Не устоялась.Кофе-по ряду признаков подходит к среднему роду."В отпуске" или "В отпуску"
Наличие 2-х нормативных вариантов-НЕ ПОРЯДОК!!!Либо -оттенки в значении будут разными,либо- стилистически один будет относится к книжно-письменному варианту,а другой-к литературному.
НОРМА присуща любой форме национального языка!!!Если бы этого не было-люди бы не понимали друг друга.
НОРМА ДИАЛЕКТОВ складывается стихийно.Ею никто не занимается.Не кодифицирована.Не существует словарей,грамматик.(Нелитературные формы-наречия,говоры,жаргоны).Они существуют только в устной разговорной речи.
НАЦИОНАЛЬНЫЙ ЯЗЫК=Литературный язык+внелитературные разновидности(арго,говоры,жаргоны,наречия,ремесленные языки)Наиболее употребительными являются ДИАЛЕКТЫ.ГОВОР-более мелкая форма,чем диалект.Внутри диалекта-несколько говоров.
НАРЕЧИЕ.В понятие наречия входит несколько диалектов.
В чем заключаются противопоставления:
1.Функциональные. За диалектом закреплена функция бытового общения(В фольклоре,произведениях народного эпоса).
2.Диалект является территориально ограниченным.Литературный язык распространен по всей территории государства..
3.Носителями диалекта являются ТОЛЬКО жители сельской местности!!!
Мы строим свою речь в соответствии с правилами.Те,кто недостаточно владеют литературным языком,говорят на ПРОСТОРЕЧИИ.
Люди постоянно мигрируют.Чаще-из сельской местности-в город.
Различия литературного языка и диалекта проявляется на всех уровнях.(фонетический,синтаксический и т.д.)
Немецкий литературный язык формировался на базе скрещивания нескольких диалектов.Земли в Германии обладают гораздо большей автономностью.
СЛОЖНОСТЬ В ИЗУЧЕНИИ ДИАЛЕКТА-ОПРЕДЕЛЕНИЕ ГРАНИЦ РАСПРОСТРАНЕНИЯ того или иного диалекта.Для Германии очень характерна диалектическая раздробленность.
Французы считала,что диалект-история этой страны.При распространении литературного языка идет вытеснение диалектов.
Методы изучения:ЖУЛЬЕРОН(француз)-метод непосредственного общения с носителями диалекта.У немцев-метод анкетирования.
Проблема изучения диалекта-определение границ распространения диалекта.Например.Данный диалект обладает 10-ю признаками.А если в местности-только 5 признаков??Включать в диалект???Лингвист ПИКТЭ назвал это явлением диалектической непрерывности.Все языки находятся в постоянном взаимодействии,в постоянных контактах.Диалект А контактирует с диалектом В.Диалект А характерен набором признаков-a,b,c,d.Диалект В обладает набором-c,d,e,f.Диалект С имеет признаки и А,и В.
Все языки,все диалекты взаимодействуют-это есть ЯВЛЕНИЕ ЛИНГВИСТИЧЕСКОЙ НЕПРЕРЫВНОСТИ.
Поэтому изучают диалекты НЕ ПО СОВОКУПНОСТИ ПРИЗНАКОВ,А ПО ОТДЕЛЬНЫМ ПРИЗНАКАМ.Эта линия на карте,которая соединяет места распространения диалекта называется ИЗОГЛОССОЙ.ИЗОГЛОССА-ГРАНИЦА РАСПРОСТРАНЕНИЯ ОДНОГО ПРИЗНАКА ДИАЛЕКТА.
На карте изоглоссы лежат плотно,очень кучно.На другой карте-редко.
В ТОЙ МЕСТНОСТИ,ГДЕ ПУЧКИ ИЗОГЛОСС-ЦЕНТР РАСПРОСТРАНЕНИЯ КАКОГО-ЛИБО ДИАЛЕКТА.Где редко-периферия.Это имеет отношенияе к диалектам территориальным.СУЩЕСТВУЮТ И СОЦИАЛЬНЫЕ ДИАЛЕКТЫ!!!
ЖАРГОНЫ.Это такая разновидность языка,которая проявляется в сфере лексики.Они не образуют подсистемы.Жаргоны не имеют даже намека на сокращение.Количество жаргонов увеличивается.(жаргоны школьников,студентов,жаргоны болельщиков,жаргоны деклассированных элементов-жаргоны АРГО.
АРГО-тайный жаргон.Для него характерны не только специфическая лексика,но и морфология.
РЕМЕСЛЕННЫЕ ТАЙНЫЕ ЯЗЫКИ-тоже АРГО.Язык розничной торговли-ОФЕЙНИ.НИЩИЕ-профессионалы тоже имеют свой профессиональный тайный язык.Зафиксирован в 14веке в Германии.
Ремесленные языки возникли в эпоху средневековья,цеховой замкнутости,для сохранения своих профессиональных секретов.В России возник сначала в Суздальском княжестве.Еще в 60-е годы обнаруживали отголоски этого языка.ОФЕЙНЯМ нужно было сохранять в тайне траектории своих перемещений.

 

№ 11. Фонетика как раздел языкознания.

Фонетика - наука, изучающая звуки речи и звуковое строение языка (слоги, звукосочетания, закономерности соединения звуков в речевую цепочку). 

Разделы фонетики: общая фонетика, описательная фонетика, историческая фонетика, сопоставительная фонетика, орфоэпия и т.д.

Общая (сопоставительная)фонетика позволяет выделить звуковые особенности, которые присущи всем языкам (универсалии). Например, во всех языках мира есть гласные и согласные и т.д.

Описательная фонетика изучает звуковой строй.

Историческая фонетика изучает, как изменялся звуковой состав языка.

Сравнительная фонетика изучает звуковой состав в родственных языках.

Орфоэпия — наука (раздел фонетики), занимающаяся нормами произношения, их изучением, обоснованием и установлением (одно из определений данного понятия в интернете).

Основным объектом фонетики является звук - акустическая фонетика изучает высоту, долготу, диапазон колебаний. Артикуляционная фонетика изучает, как произносятся те или иные звуки. 

Наряду с артикуляционным и акустическим подходами к изучению звуков существует функциональный подход. Этим аспектом в 30-е годы 20 в. занимался Трубецкой. Ученый, который основал раздел фонетики – фонология. Фонология изучает, какие функции выполняет звук. Фонология определяет то, чем является фонема и дает понимание того, как надо произносить звуки. Отечественный лингвист Бодуэн Де Куртене впервые разграничил звук и фонему (психический эквивалент звука). Психический эквивалент звука – потому что заложен в сознании.

(Фонема - (от греч . phonema - звук), единица языка, которая служит для различения слов или морфем.Морфема – это минимальная значимая часть слова (корень, приставка, суффикс, окончание).

Фонетика изучает просодические явления: интонация, ударение, аспирация, слог.

Кроме того, фонетика изучает фонетические процессы: редукцию, оглушение, ассимиляцию, диссимиляцию и т.д.

Звуки.

Например, при произнесении гласного звука нет преграды. Речевой аппарат напряжен равномерно. При произнесении согласного – неравномерно. Нужно применять усилие при произнесении.

Гласные звуки произносятся с голосом. Согласные – шумом. Гласные – слогообразующие, согласные – неслогообразующие.

Исключение – сонорные согласные. Могут быть слогообразующими: м, н, л, р (Хорватия, Чехия, Сербия). В литературном языке этих народов сонанты являются слогообразующими, а в русском литературном языке сонанты не являются слогообразующими.


Дата добавления: 2021-07-19; просмотров: 51; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!