No longer in one’s first youth
уже не первой молодости
no man's land
1. нейтральная территория; ничейная земля; 2. подполье; 3. бесхозная земля
no matter
неважно; вне зависимости от..; безразлично
no matter what
что бы там ни было; неважно что
no matter who
кто бы там ни был; неважно кто
No money is taken for just looking
· No money is taken for just looking at (smb., smth.)
За погляд денег не берут; Посмотреть на (что-л., кого-л.) ничего не стоит; ср.: Даже кошка может смотреть на королеву
No money is taken for just looking at (smb., smth.)
Посмотреть на (что-л., кого-л.) ничего не стоит; ср.: Даже кошка может смотреть на королеву
No more no less
(разг.) ни больше ни меньше
No news is good news
Отсутствие новостей – уже хорошая новость
no notion
без понятия; никакого представления
No offense
1. никакой обиды; 2. никакого преступления, нарушения
no picnic
не шутка; не большое удовольствие
No point in,,,
никакого смысла в (чем-л.)
No problem!
1. Заметано! Без вопросов! Нет проблем!; 2. очень просто; запросто
No problemo!
Заметано! Без вопросов! Нет проблем!
No question about
· There is no question about
· There’s no question about
нет вопроса относительно (чего-л.); сомневаться не приходится относительно (чего-л.)
No room to swing a cat
негде повернуться; совсем нет места
no secret
никакого секрета; всем известно
No smoke without a fire
Нету дыма без огня
No smoking
Не курить
no sooner… than
no sooner (+ past action +) than
как только (+ сделано что-то)
|
|
No such things
ничего подобного
No sweat
нет проблем; без проблем; легко; легкий
No thoroughfare
Проезда нет; Проход запрещен
No time like the present
лучшее время – настоящее; (сейчас) самое подходящее время
No time to lose
· there is no time to lose
нельзя терять ни минуты
No time to spare
нет лишнего времени; нет времени, чтобы тратить
No trouble at all
Никакого беспокойства; Это ничего не стоит; Нисколько не затруднит; Нет проблем
no use
· there is no use
· there’s no use
бесполезно; нет смысла
No way
· Not on your life!
ни в коем случае; никоим образом; ни при каких обстоятельствах; Ни за что на свете! Ни в коем случае! Никогда в жизни!
nobody home
· off one’s rocker
не все дома; винтиков не хватает
nobody’s fool
1. умница; 2. малый не промах; 3. губа не дура
Nolens volens
хочешь – не хочешь; волей-неволей
Nominal partner
номинальный партнер
non-displacement craft
судно неводоизмещающего типа
non elsewhere classified
(мор.) нигде больше не классифицированно
Non-observance of smth.
несоблюдение чего-л.
Non-tariff barrier
Nontariff barrier
бестарифный проход
none of (the)
ни один из
None of your tricks!
Без фокусов!
North of
к северу от
North-Atlantic Treaty Organization
|
|
НАТО, Североатлантический союз
Nose about
· nose around
· snoop about
· snoop around
1. вынюхивать; шнырять и разнюхивать; любопытствовать; 2. разыскивать
nose around
1. вынюхивать; шнырять и разнюхивать; любопытствовать; 2. разыскивать
Nose drops
капли для носа; капли от насморка
Nose is out of joint
· one’s nose is out of joint
кто-л. огорчен, расстроен, недоволен
not a bit
ничуть
Not a dicky-bird
· not a sausage
абсолютно ничего
Not a jot
ни на йоту; ни капельки
Not a moment too soon
не слишком рано; как бы не слишком поздно
Not a quarter
далеко не...
not a quarter so good as…
далеко не так хорош, как...
Not a red cent
(амер.) ни гроша
not a sausage
вообще ничего; абсолютно ничего
Not a word!
Ни слова!; Ни гу-гу!; Молчок!
Not any exception
без исключения
not applicable
неприменимо (для данного случая)
not at any price
ни в коем случае; никоим образом; ни за что
Not everyone who has a cowl on is a monk
Не каждый, кто в рясе, - монах; ср.: Не всё то золото, что блестит
Not far from hand
в пределах достижимого; под рукой; недалеко
not far to seek
не нужно долго искать; не нужно далеко ходить (за примерами и т.п.)
Not fit to be touched with
· not fit to be touched with a barge-pole
· not fit to be touched with a pair of tongs
противно притронуться
|
|
Not fit to be touched with a barge-pole
противно притронуться
Not fit to be touched with a pair of tongs
противно притронуться
not fit to hold a candle to smb.
не годиться кому-л. в подметки; не идти с кем-л. ни в какое сравнение; быть в сравнении с кем-л. как небо и земля
not for nothing
не беспричинно; не просто так; не зря
Not for the world
ни в коем случае; никоим образом; ни за что на свете; ни за какие коврижки
Not for want of trying
не из-за отсутствия желания; не из-за отсутствия старания; не из-за того, что не было попыток
Дата добавления: 2019-07-15; просмотров: 182; Мы поможем в написании вашей работы! |
Мы поможем в написании ваших работ!