Not half the man he used to be
уже совсем не тот (человек), что (он, она и т.д. был) раньше
Not half the man smb. used to be
уже совсем не тот (человек), что (он, она и т.д. был) раньше
Not longer in one’s first youth
уже не первой молодости
Not much
1. немного (о неисчисляемых веществах, явлениях и т.д.); 2. немного (ответ на вопрос-приветствие "What's up?")
Not on your life!
Ни за что на свете! Ни в коем случае! Никогда в жизни!
Not optional
не факультативный, не дополнительный; обязательный
not really
не вполне; не совсем
Not so young (as smb. used to be)
не так уж молод
Not the word for smth.
недостаточный для выражения (определения) чего-л.; слабо сказанный
not to bat an eye
· not to bat an eyelid
· without batting an eye
· without batting an eyelid
и глазом не моргнуть, и бровью не повести; не смутиться и не удивиться
Not to bat an eyelid
и глазом не моргнуть, и бровью не повести; не смутиться и не удивиться
not to bate an ace
не уступить ни на йоту
not to be outdown
быть не хуже других
Not to be the thing
· not to feel the thing
плохо себя чувствовать
not to care
(кому-л.) все равно
not to care a damn (for smb., smth.)
· not to care a jack-straw
· not to give a crap
· not to give a damn (for smb., smth.)
наплевать (на кого-л., что-л.); совершенно не интересовать(ся); ни в грош не ставить, ни во что не ставить
Not to care a jack-straw
наплевать (на кого-л., что-л.); совершенно не интересовать(ся); ни в грош не ставить, ни во что не ставить
not to darken one's door
не осмеливаться подойти, приблизиться к кому-л.
|
|
Not to do a thing
· not to lift a finger
· not to lift a hand
палец о палец не ударить; рукой не шевельнуть
Not to feel the thing
плохо себя чувствовать; быть не в форме
Not to give a crap
наплевать
Not to give a damn (for smb., smth.)
наплевать (на кого-л., что-л.)
Not to have a word to throw at a dog
вообще не желать разговаривать; не дать добиться от себя ни слова; быть необщительным, неразговорчивым
Not to have much of a time
неважно провести время
Not to have the guts to (do smth.)
не хватит духу; «кишка тонка»; не иметь достаточно сил, мужества, характера и т.д., чтобы (сделать что-л.)
Not to know a B from a battledore
быть круглым невеждой; не разбираться в элементарных вещах; не знать ни аза
Not to know a B from a bull’s foot
быть круглым невеждой; не разбираться в элементарных вещах; не знать ни аза
Not to know a B from a broomstick
быть круглым невеждой; не разбираться в элементарных вещах; не знать ни аза
Not to know a B from a buffalo
быть круглым невеждой; не разбираться в элементарных вещах; не знать ни аза
Not to know B from a battledore
быть круглым невеждой; не разбираться в элементарных вещах; не знать ни аза
Not to know B from a bull’s foot
быть круглым невеждой; не разбираться в элементарных вещах; не знать ни аза
|
|
Not to know B from a broomstick
быть круглым невеждой; не разбираться в элементарных вещах; не знать ни аза
Not to know B from a buffalo
быть круглым невеждой; не разбираться в элементарных вещах; не знать ни аза
Not to know beans
быть круглым невеждой; не разбираться в элементарных вещах; не знать ни аза
Not to know chalk from cheese
быть круглым невеждой; не разбираться в элементарных вещах; не знать ни аза
Not to know the first word about smth.
ничего не понимать в чем-л.; не знать азов чего-л.
Not to know what way to turn
не знать, что делать; быть в растерянности; стоять на перепутье
Not to lift a finger
палец о палец не ударить
Not to lift a hand
рукой не шевельнуть
Not to look the thing
неважно выглядеть
Not to make words
промолчать; замолчать
Not to mention (smb., smth.)
а также..; не говоря уже о…
Not to one’s advantage
не в чью-л. пользу (см. также «to one's advantage»)
Not to one’s mind
быть кому-л. не по вкусу
Not to put too fine a point upon it
говоря напрямик
Not to see the wood for the trees
за деревьями леса не видать
not worth a damn
· not worth a hill of beans
1. абсолютно никчемный, бесполезный; 2. выеденного яйца не стОит; гроша ломаного не стОит
not worth a hill of beans
1. абсолютно никчемный, бесполезный; 2. выеденного яйца не стОит; гроша ломаного не стОит
|
|
not worth the trouble (игра) не стоит свеч
Nota Bene
обратить внимание; нота-бене
Notary public
нотариус
Nothing but
только; ничего кроме
Дата добавления: 2019-07-15; просмотров: 170; Мы поможем в написании вашей работы! |
Мы поможем в написании ваших работ!