Когда Псков впервые упоминается в летописи истории?



2. Why did trade mean a lot to the Pskov economy?

Почему торговля много значила для псковской экономики?

3. Describe the modern city. What do you like more in it?

Опишите современный город. Что тебе больше нравится в этом?

4. What is your favourite place in Pskov? Why?

Какое ваше любимое место в Пскове? Почему ?

5. If you live in another place, tell us the history of it.

Если вы живете в другом месте, расскажите нам историю этого.

 

Moscow

1. Read the words and expressions aloud: Прочитайте слова и выражения вслух :

Original, original settlement, Chronicles, though, Tatar, Tatar invasion, religious, religious center, heart;

Оригинал, оригинальное поселение, Хроники, татарин, татарское нашествие, религиозный, религиозный центр, сердце;

Heart, main target, three quarters, center, scientific, leading, leading cultural, leading cultural, scientific and political center,

Сердце, главная цель, три четверти, центр, научный, ведущий, ведущий культурный, ведущий культурный, научный и политический центр,

 USSR, theatres, landscapes, churches, scientific, research, scientific research institutions;

СССР, театры, пейзажи, церкви, научно-исследовательские, научно-исследовательские учреждения;

 Technical, technical colleges, foreigners, high, highest, highest buildings, the highest buildings.

Технические, техникумы, иностранцы, высшие, высшие, высшие здания, высшие здания.

2. Read the text and get the main idea of it.  

 

Moscow is the capital of Russia. It is one of the biggest and most beautiful cities in the world. Moscow is an administrative, economic, political and educational center.

Москва столица России . Это один из самых больших и красивых городов мира. Москва - административный, экономический, политический и образовательный центр.

 Moscow was founded by Yuri Dolgoruky. The original settlement of Moscow was first mentioned in the Chronicles in 1147. It is the official date of the foundation of Moscow, though the settlement had been there some time before.

Москву основал Юрий Долгорукий. Первоначальное поселение Москва было впервые упомянуто в летописях в 1147 году. Это официальная дата основания Москвы, хотя поселение было там некоторое время назад.

 Then it was fortified and in the late 12th century it became a market town. The town was almost totally destroyed in 1237 and 1239 during the Tatar invasion. In the early 14th century Moscow became the political and religious center of the north-eastern part of Russia. It was again captured by the Tatars in 1382. By the end of the 15th century Moscow extended its rule over most of central and northern Russia.

Затем он был укреплен и в конце 12 века стал торговым городом. Город был почти полностью разрушен в 1237 и 1239 годах во время нашествия татар. В начале 14 века Москва стала политическим и религиозным центром северо-восточной части России. Он был снова захвачен татарами в 1382 году. К концу 15-го века Москва распространила свое господство над большей частью центральной и северной России.

In the 16th century, under Ivan the Terrible, Moscow became the capital of the state of Muscovy. In the 18th century Peter the Great transferred the capital to St.Petersburg. This transfer brought a period of decline to Moscow. But it remained the heart of Russia. That is why it was the main target of Napoleon’s attack in 1812. During the war three quarters of the city were destroyed by the fire. But by the middle of the 19th century Moscow was completely rebuilt and it became the center for industry and commerce, as well as a leading cultural, scientific and political center.

В 16 веке, при Иване Грозном, Москва стала столицей государства Московия. В 18 веке Петр Великий перенес столицу в Петербург. Этот трансфер принес период упадка в Москву. Но это осталось сердцем России. Вот почему это было главной целью нападения Наполеона в 1812 году. Во время войны три четверти города были уничтожены пожаром. Но к середине XIX века Москва была полностью перестроена и стала центром промышленности и торговли, а также ведущим культурным, научным и политическим центром.

After the October Revolution Moscow received again the status of capital of the USSR, and then, in 1991, of Russia. The present day Moscow is the seat of the government of the Russian Federation. President of Russia lives and works here; government offices are located here, too.

После Октябрьской революции Москва снова получила статус столицы СССР, а затем, в 1991 году, России. В настоящее время Москва является резиденцией правительства Российской Федерации. Президент России живет и работает здесь; Здесь также расположены правительственные учреждения.

The population of the city is about 9.8 million people. The total area of Moscow is about nine hundred square kilometers. The Bolshoi Theatre is one of the famous theatres all over the world. If you are fond of painting you can go to the Tretyakov Art Gallery or to the Pushkin Fine Arts Museum and see a lot of interesting portraits and landscapes there. Young people like to visit the Central Military Museum. There are many tanks, guns and war documents there.

Население города составляет около 9,8 миллиона человек. Общая площадь Москвы составляет около девятисот квадратных километров. Большой театр является одним из известных театров во всем мире. Если вы увлекаетесь живописью, вы можете зайти в Третьяковскую художественную галерею или в Музей изобразительных искусств им. А.С. Пушкина и увидеть там много интересных портретов и пейзажей. Молодежь любит посещать Центральный военный музей. Там много танков, орудий и военных документов.

One can see the Kremlin and Red Square in the city. There are many fine buildings, wide streets, green parks, large squares, churches and monuments in Moscow.

Можно увидеть Кремль и Красную площадь в городе. В Москве много прекрасных зданий, широких улиц, зеленых парков, больших площадей, церквей и памятников.

Moscow is a leading cultural center as well. It is the seat of the Academy of Sciences. Russian largest University, over 80 scientific research institutions, technical colleges and academies of music and art are situated here. There is the Lenin Library with one of the largest and richest archives in the world, over 80 museums, the famous Bolshoi and Maly Theatres.

Москва также является ведущим культурным центром. Это место Академии наук. Здесь находится крупнейший в России университет, более 80 научно-исследовательских институтов, техникумы и академии музыки и искусства. Здесь находится библиотека имени В. И. Ленина с одним из самых больших и богатых архивов в мире, более 80 музеев, знаменитые Большой и Малый театры.

It is necessary to mention such famous monuments as monuments to the great Russian writer Alexander Pushkin and to the first Russian printer Ivan Fedorov. Visiting the capital a lot of foreigners from all over the world come to see these monuments. One of the highest buildings in Moscow is the State Moscow University. It was founded in 1755 by the great scientist Mikhail Lomonosov.

Следует упомянуть такие известные памятники, как памятники великому русскому писателю Александру Пушкину и первому русскому печатнику Ивану Федорову. Посещая столицу, многие иностранцы со всего мира приезжают посмотреть на эти памятники. Одним из самых высоких зданий в Москве является Государственный Московский Университет. Он был основан в 1755 году великим ученым Михаилом Ломоносовым.

The Moscow metro began its work on the 15th of May, 1935. There were 13 stations at that time. Now it has more than 190 stations. Moscow is the capital we can be proud of.

Московское метро начало свою работу 15 мая 1935 года. Тогда было 13 станций. Сейчас в нем более 190 станций. Москва - столица, которой мы можем гордиться.

3. a) Read the following expressions and give Russian equivalents to them:Прочитайте следующие выражения и дайте им русские эквиваленты :

to be founded by, to be first mentioned, to be captured by, to be located, to be proud of


Дата добавления: 2019-02-22; просмотров: 275; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!