Краткая характеристика простых времен французского глагола



Федеральное агентство по образованию

Государственное образовательное учреждение высшего

Профессионального образования

Казанский государственный технологический университет

Методические указания для самостоятельной работы студентов

(Французский язык)

Казань 2007

Составители:      Храмова И.А.

ст.преп. Исакова Н.И.

ст.преп. Татаренко Н.И.

ст.преп. Гатинская В.П.

 

 

Методические указания для самостоятельной работы студентов (Французский язык). Казанский государственный технологический университет; Сост.: Храмова И.А., ст.преп. Исакова Н.И., ст.преп. Татаренко Н.И., ст.преп. Гатинская В.П. – Казань, 2007.

Научный руководитель: проф. Мифтахова Н.Х.

 


PHONETIQUE

ПРАВИЛА ЧТЕНИЯ ОТДЕЛЬНЫХ БУКВ И БУКВОСОЧЕТАНИЙ

Согласные

Буква Звук Положение Пример Исключение
с [c]     [k] перед гласными e, i, y     в остальных случаях cercle cinèma cycle carte sac clarté  
ç [с] во всех случаях leçon garçon  
ch [ш] во всех случаях chaise choc Слова иностранного происхождения: technique, chronique, orchestre
g [ж]     [г] перед гласными e, i, y     в остальных случаях page gymnastique giraffe gare glace zigzag     В конце слова после носового не читается: sang, rang
gn [нь] Во всех случаях campagne montagne  
h

не читается

haut héro déhors  
j [ж] Во всех случаях jà jamais  
s [з] [с] Между гласными Во остальных случаях rose, vase salle rester  
qu [к] Во всех случаях quatre qui quoi  
th [т] Во всех случаях thé orthographe  
ph [ф] Во всех случаях orthographe photo  
z [з] В начале и середине слова zéro azur  
x [гз]     [кс] -ex, inex + гласная     в остальных случаях exemple exercice examen fixer xavier  
il [й] В конце слова после гласной travail conseil  
ill [й] После гласной, после согласной abeille fille [ль] – ville, mille, tranquille
ti [си] [ти] ti + гласная s, t + ti + гласная national révolution vestiaire  

Все удвоенные согласные читаются как одна: palette, panne, caresse.

Конечные согласные

       В конце слова читаются: f, r, l, с [к] – cerf, bar, bal, sac.

       В конце слова не читаются: r(er), s, t, d, p, x (исключения - dix, six), z – aller, sacs, plat, tard, coup, paix, nez.

 

Гласные

Буква Звук Положение Пример
é [е] закрытое Во всех случаях été pré
è ê [ε] Во всех случаях frère tête près
ei eî [ε] открытое В середине слова neige beige
eu [æ] Перед произносимой согласной peu peuple
ai aî [ε] открытое Во всех случаях mtre air pair
au eau [о] Перед согласными, в конце слова chaud il faut eau
i [й] Перед произносимой согласной cahier plumier
oi [уа] Во всех случаях voiture toit moi
ou [у] Перед согласной cour, coup loup
y [и] Между согласными type physique

Носовые гласные

Буква Звук Пример
an am en em [ã] chance chambre ensemble
in im ain aim [ĕ] sapin simple écrivain faim
on om [õ] chanson concombre
un um [œ] lundi parfum

 


ТРЕНИРОВОЧНЫЕ УПРАЖНЕНИЯ

 

       Задание 1. Прочтите следующие слова с буквой с и буквосочетанием ch.


carte

comme

cloche

océan

cette

 

facile

cercle

collègue

conter

civil

 

façade

leçon

reçu

 

planche

chant

chimie

chose

technique

 

chambre

chanter

chronique

chaise

orchestre

 


Задание 2. Прочтите следующие слова с буквой g и буквосочетанием gn .


figure

général

guitare

giraffe

virgule

 

garçon

angle

gymnastique

giraffa

gare

 

campagne

montagne

signer

se baigner

ligne

 

bagne

cigogne

gagner

signe

linge

 


       Задание 3. Прочтите следующие слова с буквой s.

 


se

semer

rose

heureuse

salle

 

rester

sage

baiser

geste

vase

 

désarmer

graisse

salaire

léser

espèse


       Задание 4. Прочтите следующие слова с буквой x.

 


expliquer

expression

examen

exemple

excurcion

 

exercice

oxygène

exiger

exception

exemplaire


Задание 5. Прочтите следующие слова с буквосочетаниями ph, th, qu.

 


phrase

physique

phare

pharmacie

philatéliste

 

marquer

liquide

chaque

question

quitter

 

thème

théorie

thermal

théâtre

thermonucléaire


       Задание 6. Прочтите следующие слова с буквосочетанием ti.

 


démocratie

dictionnaire

question

égyption

condition

 

vestiaire

patience

national

manifestation

dictionnaire


       Задание 7. Определите, в каких словах конечные согласные читаются, а в каких нет.

 


nez

chez

allez

assez

pénétrer

 

célébrer

coeur

chair

plaisir

noir

 

lait

trait

achat

mais

très

 

après

nid

laid

tard

vieux

 

creux

coup

loup

tel

mal

 

banal

talc

parc

chef

négatif


       Задание 8. Прочтите следующие слова с буквосочетанием ai, a î, è, ê, ei.


 

fête

tête

bête

claire

paire

 

beige

neige

maître

gêne

grêle

 

galère

gergère

pêche

crêche

aise


 

           

 

Задание 9. Прочтите следующие слова с буквосочетанием eau, au, ou.


 

chaud

eau

beau

faux

épaule

 

auprès

aussi

auteur

plateau

cadeau

 

fauve

gauche

pauvre

morceau

roseau

 

poule

boule

bouge

douleur

rouge


       Задание 10. Прочтите следующие слова с буквосочетанием oi, eu, oeu.

 


fois

loi

poisson

voir

espoir

 

neuf

veuf

pleuve

fleuve

beurre

 

coeur

soeur

oeuvre

manoeuvrer

boeuf

 


 

GRAMMAIRE

СЛОВООБРАЗОВАНИЕ

       Данная программа поможет Вам определить по суффиксу принадлежность слова к части речи:

Суффиксы:

Существительного Прилагательного Глаголов Наречий
-age -able, / -ible -er -ment
-ation, / -ition, / -sion -al, -e -ir  
-ance, / -ence -aire -iser  
-aine -ant, e -ifier  
-asion -âtre    
-ate -el, -le    
-ement -eux, -se    
-erie -ième    
-ie -in, e    
-ier, / -ière      
-ité      
-isme      
-iste      
-ium      
-ite      
-ine      
-oir      
-ure      

 

-ateur/ -atrice; -eur/ -euse; -icien/ - icienne ; -ique

 

ТРЕНИРОВОЧНЫЕ УПРАЖНЕНИЯ

       Определите по суффиксу принадлежность слова к речи:

 


condenser

impulsion

fréquence

assourdissant

 

alimentation

notamment

stockage

réservoir

 

autonomie

expérimental

avantage

circulation

 

nucléaire

industriel

centaine

instantanément

 

proposition

utiliser

condenseur

couler

 

pression

encombrement

apparition

essence

 

simplifier

nombreux

calculatrice

manuellement

 

capable

prédécesseur

coloration

structure

 

oscillation

puissant

accélérer

naturel

 

initial

technique

susceptible

quotidiennement

 

laminoir

cimenterie

automatiser

chimique

 

lumière

balayage

comparaison

rapidement

 

vingtaine

consommateur

qualité

transporteuse

 

aromatique

facilité

substance

dessécher

 

ordinateur

protéine

configuration

numérique

 


 

СУФФИКСАЛЬНОЕ ОБРАЗОВАНИЕ СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫХ

Лексическая программа:

Суффиксы существительных мужского рода Суффиксы существительных женского рода
-age, -ate -ement, -eur -isme, - icien -ium, -ier -oïde, - ateur -oir -euse, -ation, - tion, - sion -icienne, -ance, - ence -ière, -aison -atrice, -aine -ique, - erie -ine, -ure -ose

ТРЕНИРОВОЧНЫЕ УПРАЖНЕНИЯ

       Определите по суффиксу грамматический род следующих существительных:


 

cimenterie

laminoire

pharmacien

 

centaine

consommateur

circulation

 

aluminium

colloïde

pression

 

chromatisme

bombardier

vingtaine

 

chlorate

métalloïde

chargement

 

physicien

oscillation

pharmacienne

 

stockage

consommatrice

protéine

 

physique

alimentation

réservoir

 

calculateur

chaudière

calibreur

 

albumine

magnétisme

mouvement

 

fréquence

impulsion

stockage

 

encombrement

comparaison

ordinateur

 

structure

cimenterie

ouvrière

 

calculatrice

allure

calibreuse

 

alunite

albumoine

chimie


 


 

ГЛАГОЛ, ГЛАГОЛЬНЫЕ ФОРМЫ И ОБОРОТЫ

       Во французском языке существует три группы глаголов. К первой относятся все глаголы, имеющие окончание –er, кроме aller, envoyer. Например: parler, marcher, manger, rester и т.д. Ко второй группе относятся глаголы с окончанием –ir, например: finir, bâtir, accomplir, rougir. Все глаголы, образованные от цвета, относятся ко второй группе. К третьей группе относятся глаголы с окончаниями –re, -ir, -oir, например: prendre, venir, voir, dire, faire и др. Глаголы этой группы называют архаическими или неправильными, т.к. у них нет, в отличие от двух других групп, единой закономерности спряжения.

       Во французском языке существует свыше тридцати различных времен. Для начала мы познакомимся с семью наиболее часто встречающимися в технической литературе.

 

Таблица образования простых времен французского глагола

 

                                                                             Окончания

                                                                             1гр. – er

Основа
                                                                             2гр – ir

                                     Infinitif             3гр. – re, oir, ir

     
Основа


Présent                              Futur simple

1 гр .2 гр. 3 гр.            1гр., 2гр., 3гр.

-e    -is   -s (x)                      -ai               Passé simple

-es  -is   -s (x)                      -as  1 гр .2 гр. 3 гр.

Основа
-e    -it    -t                            -a    -ai   -is   -is(us)

-ons -issons -ons                        -ons -as  -is   -is(us)

-ez  -issez -ez                          -ez  -a    -it    -it(ut)

-ent -issent -ent                        -ont -âmes -îmes îmes(ûmes)

                                                                  -âtes -îtes îtes(ûtes)

                                          Imparfait   -erent -irent irent(urent)

                                          1гр., 2гр., 3гр.

                                          -ais

                                          -ais

                                          -ait

                                          -ions

                                          -iez

                                          -aient

 

Краткая характеристика простых времен французского глагола

       Présent (настоящее время). Обозначает действие, которое совершается в момент речи, при переводе на русский язык отвечает на вопрос что делаю? Что делает?

P.ex. Je vais à l’Institut.  - Я (что делаю?) иду в институт.

       Futur simple (будущее время). Простое будущее время, обозначающее действие будущее по отношению к настоящему. При переводе на русский язык глагол отвечает на вопрос что сделаю? Что буду делать?

P.ex. Demain je ferai ce devoir. -Завтра я (что сделаю?) выполню

 это задание.

       Passé simple (прошедшее время). Простое прошедшее время обозначает действие прошедшее законченное, не связанное с настоящим. В основном употребляется в литературных и исторических описаниях, главным образом в 3-м лице. При переводе на русский язык отвечает на вопрос что сделал?

P.ex. Il se dirigea vers la station de métro la plus proche. – Он (что сделал?) направился к ближайшей станции метро.

       Imparfait (прошедшее время). Простое прошедшее время обозначает действие прошедшее незаконченное, не ограниченное временными рамками. При переводе отвечает на вопрос что делал? Что делали?

P.ex. Nicolas attendait ses amis. -Николай (что делал?) ждал своих друзей.

       Passé composé (прошедшее сложное законченное разговорное). Это время употребляется чаще всего в разговорной речи. Но встречается также и в литературе. Сложным оно называется потому, что состоит из двух частей: вспомогательного глагола и причастия прошедшего времени спрягаемого глагола. Вспомогательными служат глаголы avoir или être во времени présent. Причастие прошедшего времени глаголов 1-й и 2-й групп образуются одинаково и имеют следующий вид:


1-ая группа

parler – parlé

marcher – marché

rester – resté

manger – mangé

fermer – fermé

2-ая группа

finir – fini

bâtir – bâti

 

accomplir – accompli

agir – agi

choisir – chosi


       Образование причастия прошедшего времени у глаголов 3-й группы не имеет единого правила, их можно найти в словаре, а наиболее употребительные лучше запомнить:

                              3-я группа


       avoir – eu                      prendre – pris

       être – été                        voir – vu

       faire – fait                      recevoir – reçu

       mettre – mis                     tenir – tenu

       С глаголом être спрягаются все возвратные глаголы (se laver, se réunir, s’habituer и т.д.), а также двенадцать следующих глаголов:


 

aller

arriver

entrer

naître

descendre

rester

 

venir

partir

sortir

mourir

monter

tomber


       Все остальные глаголы спрягаются с глаголом avoir, причем спрягается только вспомогательный глагол, а причастие остается неизменным:

       j’ai fermé                           nous avons fermé

       tu as fermé                         vous avez fermé

       il a fermé                           ils ont fermé

       Причастия тех глаголов, которые спрягаются с être, согласуются с подлежащим в роде и числе:

       je suis venu                        nous sommes venus

       tu es venu                          vous êtes venus

       il est venu                          ils sont venus

       elle est venue                     elles sont venues

 

           

 

 

Возвратные глаголы спрягаются так:

je me suis habitué              nous nous sommes habitués

tu t’es habitué                    vous vous êtes habitués

il s’est habitué                    ils se sont habitués

elle s’est habitué                elles se sont habituées

Conditionnel présent (условное наклонение) образуется путем добавления к инфинитиву окончаний imparfait.

       je parler–ais           nous parler–ions

       tu parler–ais           vous parler–iez

       il parler–ait             ils parler–aient

Исключение : Для futur simple и conditionnel présent

avoir – j’aurai(s)                venir – je viendrai(s)

être – je serai(s)                             faire – je ferai(s)

savoir – je saurai(s)            aller – j’irai(s)

vouloir – je voudrai(s)       devoir – je devrai(s)

pouvoir – je pourrai(s)                   voir – je verrai(s)

Subjonctif présent (сослагательное наклонение) образуется на основе 3-го лица множественного числа pr é sent путем прибавления окончаний, одинаковых для всех трех групп глаголов:

1-я, 2-я, 3-я гр.

-e                -ions

-es              -iez

-e                -ent

       Исключение:

avoir – j’aie                       venir – je vienne

être – je sois                       faire – je fasse

savoir – je sache                aller – j’aille

vouloir – je veuilla             prendre – je prenne

pouvoir – je puisse

 

ТРЕНИРОВОЧНЫЕ УПРАЖНЕНИЯ

       Задание 1. Распределите следующие глаголы по трем основным группам:

chanter, mettre, rougir, faire, aller, sortir, penser, finir, lire, parler, descendre, courir, dire, contenir, écouter, toire, répéter.

       Задание 2. Найдите participe passé глаголов неправильного спряжения:

a) parlé                   b) fait         c) sorti        d) descendu e) rougi

f) allé         g) pensé      h) fini         i) mis          j) lu.

       Задание 3. Предложения для закрепления материала. Переведите самостоятельно.

1. Les nombreuses études consacrées à la réaction concernant un oxyde solide et le carbone présentent des résultats contradictoires.

  1. Les tables des constantes physiques fournissent des renseignements sur les principales variétés allotropiques des corps purs.
  2. Un litre d’eau de mer contient une trentaine de grammes de chlorure de sodium, appelé sel marin, on l’utilise pour salir les aliments.
  3. Nous avonseffectué trois séries d’expérience, en utilisant différentes valeurs de la concentration initiale.
  4. Quand il était jeune il faisait de la gymnastique, il pratiquait le ski et nageait.

6. Au début de leur développement, l’analyse élémentaire et la synthèse permirent d’énoncer les lois des combinaisons.

Задание 4. Поставьте глаголы в скобках в указанное время.

1. Il (geler – présent) aujourd’hui, nous (se promener – futur simple) avec plaisir. 2. Nous (progeter – passé composé) ce film la semaine dernière. 3. Elles (acheter – cond.présent) volontiers ce livre. 4. Cet étudiant (prononcer – passé simple) mal cette phrase. 5. Tu (finir – passé composé) d’apprendre tes leçons? 6. Je ne (manger – imparfait) pas le matin, et à midi je (commencer – imparfait) à souffrir de faim. 7. Le ciel (s’éclaircir – passé composé) un peu. 8. Les spectateurs (applaudir – imparfait) les sportifs soviétiques. 9. Je (espérer – présent) que tu (réussir – futur simple) à résoudre ce problème. 10. Quand il (arriver – passé simple) dans notre ville, il (descendre – passé simple) tout de suite à cet hôtel. 11. Si les oiseaux (être – imparfait) doués de parole, les hommes (connaître – cond.présent) depuis longtemps le sorbitol.

ПАССИВНАЯ ФОРМА ГЛАГОЛА

       В технической литературе часто встречается пассивная форма глаголов. В пассивной форме глагол употребляется в том случае, когда подлежащее не выполняет действие, выраженное сказуемым, а испытывает его на себе.

P.ex. La maison est construite par les ouvriers. – Дом строится рабочими.

       Пассивная форма глагола образуется с помощью вспомогательного глагола être в любом времени (по времени глагола être определяется время пассивной формы) и причастия прошедшего времени спрягаемого глагола, которое согласуется в роде и числе с подлежащим.

P.ex. Tous les résultats sont représentés sur le tableau. – Все результаты представлены в таблице.

       В предложении с пассивной формой глагола исполнителем действия является косвенное дополнение, вводимое предлогом par (реже de). Предлог par употребляется, когда косвенное дополнение является активным источником действия.

P.ex. Les enfants sont élevéspar la mère. – Дети воспитываются матерью.

       Предлог de употребляется после: а) глаголов, выражающих чувства (estimer – уважать; respecter – уважать, чтить; aimer – любить; admirer – восхищаться); б) после глаголов connaître – знать; suivre – следовать за; accompagner – сопровождать; couvrir – накрывать; orner – украшать; entourer – окружать.

P.ex. La mère est aiméede ses enfants. – Мать любима своими детьми.

ТРЕНИРОВОЧНЫЕ УПРАЖНЕНИЯ

       Задание 1. Проверьте себя. В каких предложениях глагол стоит в пассивной форме, и переведите их:

1. Les premiers résultats étaient décevants.

2.L’oxydation est accompagnée d’une flamme.

3.Il n’est pas revenu et cela ne laisse pas de m’inquiéter.

4.L’exposé suivant est basé sur les méthodes des probabilités.

5.Des oxydes cristalisés sont obtenus par refroidissement.

       Задание 2. Переведите предложения на русский язык.

1.Le cuivre est utilisé soit à l’état pur, soit sous forme d’alliages.

2.L’électronique, la cybernétique, l’automatique, tous ces miracles de la science et de la technique et beaucoup d’autres ont été créés par le génie et les mains de l’homme.

3.Ce phénomène est utilisé pour la purification de l’hélium qui n’est pratiquement pas absorbé.

4.le caractère autoaccélérateur de la décomposition a été mis en évidence.

Задание 3. Осуществите перевод активной формы в пассивную:

1.                établit

       Il     a établi       le record.

                   établira

2.Le physicien soviétique Yvanenko a émis cette théorie.

3.On a transformé cette maison en musée.

 

       Participe présent – Причастие настоящего времени

                              (Что делающий?)

       Правило :

I      nous mélange – ons           mélange ant

II    nous finiss – ons                finiss ant

III   nous conten – ons              conten ant

       Исключение: avoir – ayant; être – étant; savoir – sachant

Lavoisier a montré que l’air est un mélange contenant essentiellement de l’azote et de l’oxygène. – Лавуазье показал, что воздух является смесью, содержащей главным образом азот и кислород.

НО! Etant malade il est resté à la maison. – Будучи больным, он остался дома.

Gérondif – Деепричастие

(Что делая?)

en   mélangeant

en   finissant

en   obtenant

En développant les expériences d’Oersted, Ampère a établi la loi fondamentale de l’électrodynamique. – Развивая опыты Эрстеда, Ампер установил фундаментальный закон электродинамики.

 

Participe passé – Причастие прошедшего времени

(Какой, какая?)

I. parler – parlé                  II. bâtir – bâti         III. mettre – mis

transformé             rougi                      faire – fait

mélangé                 verdi                      descendre – descendu

mesuré                   choisi                     lire – lu

versé                      fini                         sortir – sorti

 

les gazes mélangés - le film fini -           le livre lu –

смешенные газы;  законченный фильм; прочитанная книга;

la température mesurée      le programme choisi le travail fait –

измеренная температура; выбранная программа; сделанная работа

le livre étudié –

изученная книга

Participe passé composé – Деепричастный оборот

ayant mélangé – смешав;              étant parti – уехав

Ayant terminé ses études, il s’est livré à des travaux scientifiques. – Закончив учебу, он посвятил себя научной работе.

Proposition participe – Абсолютный причастный оборот

Если одно из причастий имеет свое подлежащее, отличное от главного предложения, то они образуют абсолютный причастный оборот, который переводится придаточным предложением причины, времени, условия, места, с одним из подчинительных союзов: так как; поскольку; после того, как; когда; где; если; при условии, что.

L’hydrogène pris comme étalon, on dit que le chlore est monovalent. – Если за эталон принять водород, то говорят, что хлор одновалентен.

La réaction étant lente, on utilise le catalyseur. – Когда реакция идет медленно, используют катализатор.

ТРЕНИРОВОЧНЫЕ УПРАЖНЕНИЯ

       Задание 1. Распишите следующие глаголы по образцу:

Образец:    parler – parlé – parlant – en parlant – ayant parlé

                   finir – fini – finissant – en finissant – ayant fini

                   venir – venu – venant – en venant – ayant venu

trouver, entrer, passer, choisir, bâtir, obtenir, contenir, faire, lire, sortir

       Задание 2. Проверьте себя. Правильно переведите на русский язык следующие фразы:

1.Lavoisier étudia séparément le gaz et le solide rouge formé.

2.La fenêtre resta ouverte.

3.C’est une délégation arrivée de la France.

4.En étudiant de nouveaux éléments les savants ont relarqué un phénomène interessant.

5.Ayant obtenu le corps pur, nous déterminons ses propriétés.

6.Ayant terminé cette expérience, les savants se sont livrés à la série d’autres expériences.

7.(Etant) arrivé à la gare, il m’a téléphoné.

       Задание 3. Переведите правильно фразы, учитывая особенности перевода абсолютного причастного оборота.

1.Le travail étant difficile, on passe beaucoup de temps au laboratoire.

2.La réaction finie, on détermine les propriétés que possède cet élément.

3.Une fois les expériences commencées, nous ne pouvons les abandoner.

4.Un accident ayant arraché Pierre Curie à la vie, sa femme continue son oeuvre inachevé.

5.Les difficultés surgissant dans leur travail, les hommes de science cherchent toujours à les surmonter.

 

Infinitif – Неличная форма глагола

       Не имеет категории лица, числа, наклонения, но имеет две временные формы:

infinitif présent (acheter, venir)

infinitif passé (avoir acheté, être venu).

       Употребляются с предлогами и без:

Je pense revenir demain.               Я думаю вернуться завтра.

1. deà + infinitif переводится:

а) инфинитивом, б) деепричастием, в) существительным с предлогом, г) придаточным предложением.

L’hydrogène est le gaz le plus difficile à liquéfier. – Водород это газ, который очень трудно сжижать.

Je ne pus m’empêcher de rire. – Я не могу удержаться от смеха.

2. avoir                                                                             активной

       + à + infinitif выражает долженствование в       форме.

être                                                                              пассивной

J’ai un artide à écrire.        Я должен написать статью.

Ces lettres sont à envoyer. Эти письма должны быть отправлены.

3. avant de, après, pour, sans + infinitif переводится:

а) деепричастием совершенного и несовершенного вида, б) придаточным предложением с соответствующим союзом или в) существительным.

Le liquide beuillait sans changer sa couleur. Жидкость кипела, не меняя цвета.

Cet ingénieur a reçu une prime pour avoir inventé un nouveau mécanisme. Этот инженер получил премию за изобретение нового механизма.

Ne parlez pas de résultats avant d’avoir terminé l’expérience. Не говорите о результатах, не закончив опыта.

Après avoir déjeuné, il se mit au travail. Позавтракав, (после завтрака, после того, как он позавтракал), он принялся за работу.

ТРЕНИРОВОЧНЫЕ УПРАЖНЕНИЯ

       Задание 1. Образуйте infinitif passé от следующих глаголов в infinitif présent:

déterminer, choisir, aller, obtenir, mettre, venir, finir, faire, donner, voir, refroidir, chauffer, mélanger, lire, dire.

       Задание 2. Опираясь на знания употребления инфинитива, попытайтесь перевести правильно:

1.Nous ne pouvons, dans le cadre de ce travail, développer plus longtemps cette théorie.

2.Après avoir fini le lycée, Mendéléev est entré à l’Institut pédagogique de Petersbourg.

3.Dans les laboratoires on emploie encore le procédé classique consistant à faire agir un acide sur un métal.

4.Pour mésurer les caractéristiques de la magnétosphère à grande échelle on a utilisé le fait que les ondes de très basse fréquence émises à partir du sol peuvent traverser l’ionosphère et se proparger dans la magnétosphère.

5.Avant de calculer les besoins de l’humanité en énérgie, il est nécessaire de préciser quelques notions.

6.J’ai à faire encore un travail de laboratoire.

7.Ce travail est à refaire.

8.Il m’a rendu le livre sans l’avoir lu.

9.Il faut refléchir avant de parler.

10.Après avoir chauffé le substance... .

 

УКАЗАТЕЛЬНЫЕ МЕСТОИМЕНИЯ

Pronoms dé monstratifs

Мужской род

Женский род

Средний род
ед.ч. мн.ч. ед.ч. мн.ч.

ce; c’est

ce sont

celui сeux celle celles
celui-ci ceux-ci celle-ci celles-ci ceci
celui-là ceux-là celle-là celles-là cela, ça

       Указательные местоимения необходимо переводить заменяемым им существительным, когда после него стоит предлог de, в остальных случаях они переводятся местоимениями «тот, этот, та» или реконструкцией «тот, который», «те, которые» и т.д.

Les fils métalliques et с eux de cuivre particulièrement sont les meilleurs conducteurs du courant électrique. Металлические проволоки и особенно проволоки из меди являются наилучшими проводниками электрического тока.

Les propriétés conductrices de ce matériau dépassent celles que nous connaissons jusqu’à présent. Проводимые свойства этой материи превосходят те, которые мы знали до сих пор.

ТРЕНИРОВОЧНЫЕ УПРАЖНЕНИЯ

1.La valence de l’atome d’oxygène est deux fois celle de l’atome d’hydrogène, elle est donc égale à 2.

2.Dans cette figure, le rapport des échelles graphiques est différent de celui utilisé juqu’ici.

3.On compare la coloration obtenue à celle d’un étalon déterminé.

4.Quel que soit le procédé de la décomposition de l’eau le volume de l’hydrogène est double de celui de l’oxygène.

5.Cette propriété rapelle celle de l’azone.

6.Parmi les produits naturels, minéraux, végétaux ou animaux, et сeux que nous livre l’industrie, il en est beucoup qui sont visiblement des mélanges.

7.Le diamètre attribué au noyau est environ 10000 fois plus petit que celui de l’atome.

8.L’eau minérale provient des foyers des anciens volcans. Celle qui arrive de fort loin se refroidit en route.

 

Выделительный оборот             c’est ... qui (ce sont qui)

Mise en relief                                c’est que

Передается на русском языке с помощью слов «это», «именно», но чаще всего путем инверсии подлежащего.

C’est Paul qui vient toujours le premier. Первым всегда приходит Поль.

Ce sont surtout ses romans qui m’intéressent. Особенно (именно его романы) меня интересуют его романы.

C’est là que la bibloothècaire vous donne les livres que vous lui demandez. Именно там библиотекарь выдает вам книги, которые вы у него просите.

ТРЕНИРОВОЧНЫЕ УПРАЖНЕНИЯ

Пользуясь данным правилом, правильно переведите следующие фразы:

1.C’est en 1887 qu’on a construit la Tour Eiffel.

2.C’est moi qui peux raconter cette histoire.

3.Ce sont ses amis qui nous invitent.

4.Ce sont les atomes radio-actifs, tel le radium, qui se transforme finalement en plomb.

5.C’est seulement dans ce cas que l’on peut confondre activités et concentrations.

6.C’est avec le système solaire qu’on compare souvent la structure d’un atome.

7.C’est la France qui joua un rôle déterminant dans l’invention du cinéma et sa diffusion mondiale.

 

Ограничительный оборот

Ne ... que = seulement

только

Un atome de chlore ne peut s’unir qu’à un seul atome d’hydrogène. Атом хлора может соединиться только с одним атомом водорода.

ТРЕНИРОВОЧНЫЕ УПРАЖНЕНИЯ

Переведите правильно следующие фразы на русский язык:

1.L’oxygène ne peut être liquéfié qu’à très basse température.

2.Le thermomètre n’indique que la variation apparente de masse de l’échantillon.

3.Un corps n’est pratiquement pur qu’entre certaines limites qui déterminent son domaine de pureté.

4.Certains corps purs ne sont constitués que d’un seul élément: ce sont des corps simples.

5.Il n’y a en effet que 92 éléments naturels.

6.Par distillation on ne peut isoler et purifier que des métaux très volatils.

7.L’air n’est qu’un mélange d’asote, d’oxygène et des gazs inertes.

8.Le zinc ne s’oxyde dans l’air sec qu’à partir de 5000.

 


Дата добавления: 2019-02-12; просмотров: 144; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!