Копирайт 2006 Международная торговая палата (ICC) 14 страница



Поставка на условиях FCA может осуществляться на транспортное средство, предоставленное перевозчиком, не только когда товар должен быть перевезен до пункта назначения покупателя автотранспортом, но также когда предполагается воздушная, железнодорожная или морская перевозка. Среди таких перевозчиков достаточно распространены так называемые услуги по забору груза, которые направляют транспортное средство вместе с контейнером или без такового для того, чтобы забрать груз в помещениях продавца ("FCA помещения продавца", "FCA seller's premises"). В таком случае погрузить товар на транспортное средство обязан продавец.

Как уже было сказано, достаточно распространенной является ситуация, когда перевозку товара организует продавец, хотя в рамках терминов группы F это является обязанностью покупателя. Но ни одна из сторон не должна соглашаться с отходом от основного правила в рамках FCA. Так, из пункта А3 FCA следует, что покупатель может всегда настаивать на своем праве организовать перевозку, но в таком случае он должен соответственно уведомить об этом продавца. Если он не сделает этого, продавец имеет право организовать перевозку, если это является обычной практикой в указанной отрасли торговли, так что налицо будет коммерческая практика. Однако продавец не обязан обеспечивать транспорт, если он не хочет делать этого. В таком случае он должен как можно скорее уведомить об этом покупателя. Обязанности продавца или покупателя, соответственно, уведомлять друг друга о любых своих намерениях в отношении организации перевозки, направлены на то, чтобы избежать плачевной ситуации, когда перевозка будет организована ими обоими или, наоборот, ни одним из них.

Вокруг понятия "перевозчик" (carrier) ведутся бурные споры. Однако сейчас широко признается, что под перевозчиком понимается любое лицо, которое по договору перевозки обязуется осуществить или обеспечить осуществление автомобильной, железнодорожной, воздушной, морской или внутренней водной перевозки или перевозки посредством комбинации данных видов транспорта. При желании покупателя, чтобы товар был поставлен какому-либо лицу, не подпадающему под вышеуказанные требования, например, экспедитору груза, который не является "перевозчиком", продавец считается выполнившим свое обязательство по поставке товара, когда он передан такому лицу. Таким образом, проблема может возникнуть только в том случае, если не было выдано никаких конкретных инструкций. В отсутствие таких инструкций продавец обязан обеспечить, чтобы товар был фактически своевременно передан "перевозчику", а не только экспедитору груза, не являющемуся перевозчиком, если только он не был назначен покупателем. Определить, должен ли экспедитор грузов рассматриваться в качестве "перевозчика", непростая задача. Он также может быть квалифицирован как перевозчик по договору, не имеющий обязательства по осуществлению перевозки (заменяющий перевозчик), при условии, что он явно или косвенно согласился организовать или обеспечить организацию перевозки, согласившись на ответственность перевозчика (см., например, ст. 7 Типового соглашения FIATA для экспедиторских услуг и далее на с. 214).

Между передачей грузов, консолидированных в партии (например, вагоны для железнодорожной перевозки или контейнеры), и парцельными грузами (parcel cargo) имеется существенное различие. Выражение FCL используется для обозначения партии товара, составляющей "полную загрузку контейнера" (full container load), в то время как ситуация, когда различные партии товара консолидируются друг с другом в одном и том же контейнере, именуется "частичной загрузкой контейнера" (или "сборный груз") - LCL (less than full container load). Полная вагонная загрузка или контейнер считаются переданными перевозчику, когда вагон или контейнер прибыли в помещение перевозчика. В других случаях, товар обычно передается в так называемом "пункте приема" перевозчика, который, как правило, является его грузовым терминалом, если только он не предложил получить товар на его собственном транспортном средстве (железнодорожный вагон, грузовик или баржа для перевозки внутренним водным транспортом). Когда поставка происходит в помещениях продавца, продавец обязан погрузить товар на транспортное средство. Однако если поставка происходит в каком-либо ином месте, продавец не несет ответственности за выгрузку товара с прибывшего транспортного средства.

Следует отметить, что в соответствии с пунктом А2 FCA, в отличие от EXW, продавец обязан произвести экспортную таможенную очистку товара.

 

CPT

 

В основе термина CPT лежит основное обязательство продавца передать товар для перевозки и обеспечить, а также оплатить перевозку до согласованного места, которое указывается после термина. Как и в случае с терминами группы C, риск утраты или повреждения товара переходит от продавца к покупателю уже в момент передачи товара перевозчику. Однако между различными терминами группы C имеется много существенных различий. Во-первых, термины CFR и CIF могут использоваться только для морской перевозки (см. далее Группа II). Это объясняется тем фактом, что риск переходит в момент помещения товара на борт судна, а также тем, что продавец может предложить такой транспортный документ, который обычно можно получить только от морских перевозчиков (см. с. 78 и далее).

Поскольку CPT может использоваться для всех видов транспорта, нет необходимости, как в случае с CFR, привязывать обязательство по поставке к способу транспортировки. Вместо этого соответствующим пунктом является тот, в котором товар передается первому перевозчику для его транспортировки покупателю, то есть когда товар, так сказать, попадает в транспортную систему, которая соответствует ст. 31 a Венской конвенции 1980 г. (ср. ст. 67.1 той же Конвенции, в соответствии с которой риск переходит в момент такой передачи). Это, однако, свидетельствует о том, что передача товара по термину CPT может произойти намного раньше, чем по термину CFR, например, в случае предшествующего морской перевозке подвоза товара по суше от внутреннего пункта. Это также означает, что покупатель в соответствии с термином CPT будет обязан нести риск в связи с таким подвозом товара, тогда как переход риска по CPT не имеет места до тех пор, пока товар не будет помещен на борт судна в порту отгрузки. Это важно для покупателя, так как в соответствии с CPT, в отличие от CIP, именно он должен обеспечить свое собственное страхование. Ему придется обеспечить наличие нужного ему объема страховой ответственности в связи с перевозкой по суше в стране экспорта. Кроме того, покупатель должен оценить все возможные риски задержки, возникающие в связи с внутренней перевозкой и перегрузкой с транспортного средства, использованного для перевозки по суше, на морское судно. В случае если имеется возможность воспользоваться услугами так называемых операторов смешанной перевозки (ОСП), обеспечивающих транспортировку от двери до двери, или провайдеров логистических услуг, риск для покупателя при использовании термина CPT, конечно, снижается, в особенности, когда такие операторы готовы предоставить гарантии своевременной отправки и прибытия товара. Однако в других случаях, там, где потенциальные сложности могут задержать подвоз к судну, покупателю необходимо обезопасить себя, договорившись с продавцом о том, что перевозка из страны экспорта должна быть организована таким образом, чтобы основная перевозка начиналась не позднее оговоренной даты.

 

CIP

 

Термин CIP во всех отношениях является полностью идентичным термину CPT, за исключением дополнительного обязательства продавца обеспечить и оплатить страхование. Обязательство по страхованию является аналогичным, независимо от того, заключили ли стороны договор на основании термина CIF или CIP. Таким образом, имеется твердо установленная отправная точка, а именно минимальное страховое покрытие (ст. C Условий страхования грузов Института лондонских страховщиков), поскольку было решено, что предпочтительнее начинать с минимума, чтобы стороны в случае, если они того пожелают, могли увеличить объем страхования.

 

DAT

 

Термин DAT ("Поставка на терминале") впервые включен в Правила Инкотермс 2010 в целях отражения коммерческой практики по поставке товара на поименованном терминале. Обычно в таких случаях продавец обязан поставить товар, выгрузив его с прибывшего транспортного средства. Термин "терминал" включает в себя любое место, крытое или некрытое, такое как пристань, склад, контейнерная станция, контейнерная грузовая станция, автомобильный, железнодорожный или воздушный грузовой терминал. Так, DAT может использоваться как эквивалент DEQ ("поставка с причала"), который по этой причине более не присутствует в Правилах Инкотермс 2010. Следует отметить, что термин DAT отличается от всех остальных терминов группы D, поскольку обязательство продавца в рамках таких терминов ограничивается обязательством поставить товар на прибывшее транспортное средство, готовым для выгрузки покупателем или кем-либо иным, действующим от его лица. Крайне важно указать терминал как можно точнее, так как продавец обязуется обеспечить, чтобы товар действительно прибыл на терминал, и выбрать соответствующего перевозчика за свой счет и на свой риск. Как и по всем терминам группы D, продавец обязан поставить товар в указанном порту, как правило, в стране покупателя, и нести все расходы и риски для того, чтобы достичь пункта назначения. Именно в этом заключается отличие терминов группы D от терминов группы C, при которых обязательство продавца ограничивается обязанностью заключить договор перевозки и передать товар для перевозки, обычно в его собственной стране.

 

DAP

 

Термин DAP (поставка в согласованное место назначения) является нововведением, а его включение в Правила Инкотермс 2010 признано необходимым, чтобы стимулировать использование Инкотермс, в частности, в Соединенных Штатах Америки, в которых общепринято просто указывать место/пункт поставки. Поскольку такое место/пункт может находиться в той же самой стране, в которой и продавец и покупатель имеют свое местонахождение, в подзаголовке к публикации ICC Incoterms 2010 (N 715E) теперь прямо указывается, что данные Правила предназначаются также и для внутреннего использования. Как и в случае с DAT, именно продавец обязан на свой риск и за свой счет сделать все, что требуется, для поставки товара в согласованное место. Однако его обязанность в месте поставки ограничивается предоставлением товара покупателю, готовым для выгрузки покупателем с прибывшего транспортного средства. Таким образом, DAP может использоваться в том же смысле, что и DES ("поставка с судна"), который теперь исчез из Инкотермс 2010.

 

DDP

 

Термин DDP (поставка с оплатой пошлин) представляет максимальное обязательство продавца во всех случаях, когда пункт, указанный после торгового термина, указывает на поставку в помещениях покупателя. Уже из самого названия данного термина следует, что именно продавец должен произвести импортную очистку товаров и уплатить таможенные пошлины и другие официальные сборы, взимаемые в связи с импортом, включая, таким образом, и НДС, подлежащий уплате при импорте.

В торговле промышленными товарами, в отличие от сырьевых товаров, обычно нецелесообразно выбирать пункты поставки на некоей промежуточной стадии в процессе транзита, поскольку это приводит к ряду осложнений, которые стороны могут захотеть избежать. Следовательно, в такой торговле не только более уместно, но, конечно, и достаточно распространено останавливаться на термине EXW или на одном из терминов группы D. Тем не менее, как и в случае с термином EXW (см. выше с. 129), могут возникнуть проблемы при определении, каким образом обязательства и функции должны распределяться между продавцами и покупателями на конечном этапе транспортировки. И снова необходимо решить, считается ли продавец выполнившим свои обязательства уже в момент прибытия грузового средства с товаром в пункт, указанный после DDP. В этом отношении DDP следует тем же принципам, что и DAP; достаточно, чтобы товар был поставлен на прибывшем транспортном средстве, готовым для выгрузки покупателем или кем-либо еще, действующим от его имени. Следует обратить внимание на отличие от DAT, когда продавец должен выгрузить товар с прибывшего транспортного средства.

 

ГРУППА II

 

FAS

 

Термин FAS (свободно вдоль борта судна) означает, что продавец считается выполнившим свое обязательство по поставке, когда товар размещен вдоль борта судна, независимо от того, размещен ли он на причале или на лихтерах, которые подходят к судну, когда оно находится на рейде. Как и в случае с FOB, покупатель обязан указать судно, а данный термин может использоваться только при морской перевозке или внутренней водной перевозке.

Традиционно, поручни судна понимались как своего рода граница между обязанностями продавца и покупателя и, таким образом, как воображаемая таможенная граница в отношении экспортной очистки товаров. В настоящее время такое понимание является в некоторой степени анахронизмом, поскольку, как правило, у поручней судна не происходит никаких таможенных процедур. По этой причине данное понятие исчезло из Инкотермс 2000 и теперь в соответствии с термином FAS Б2 продавец обязан осуществить очистку товаров для экспорта.

 

FOB

 

Термин FOB является одним из старейших торговых терминов поставки и традиционно занимает доминирующее положение в мировой торговле. Переход через поручни судна в соответствии с FOB традиционно являлся решающим фактором для разделения функций, расходов и рисков между продавцом и покупателем. И вновь поручни судна в рамках FOB могут пониматься как воображаемая таможенная граница, таким образом, что проводить экспортную очистку товаров должен продавец. В принципе решать вопросы с государственными органами власти обязана сторона, имеющая местонахождение в стране. Исключения из этого принципа сделаны только в рамках терминов EXW и DDP.

Нет необходимости говорить о том, что принцип использования поручней судна как разделительной линии не может или по крайней мере не должен действовать с такой же точностью как бритвенное лезвие. Или, как было сказано в одном английском деле: "Только очень увлеченный, полный энтузиазма юрист может с удовольствием наблюдать зрелище медленного перехода ответственности по мере того, как груз раскачивается на конце стрелы подъемника, пересекая воображаемую линию перпендикуляра от поручней судна" (Pyrene v. Scindia Navigation Co. (1954) 2 Q.B. 402 at p. 409). В довольно часто встречающейся ситуации, когда вообще ничего нельзя сказать в момент пересечения грузом критической точки, представленной поручнями судна (например, при контейнерных перевозках или так называемых трейлерных перевозках (roll on/roll off carriage), это является полностью неуместной точкой для разделения рисков между продавцом и покупателем. То же самое обычно имеет место и в отношении расходов на погрузку, поскольку на практике не принято считать трудозатраты в человеко-часах в процессе погрузки до и после перехода поручней судна. Вместо этого распределение таких расходов происходит в соответствии с обычаями порта. Это означает, что именно для покупателя на условиях FOB особенно важно заранее оценить действие таких обычаев порта, поскольку продавец, вероятно, знает больше о том, что происходит в соответствующих портах в его собственной стране. Этим объясняется, почему поручни судна в качестве момента перехода рисков были заменены в Правилах Инкотермс 2010 моментом помещения товара на борт судна.

В случаях, когда товар должен перевозиться линейной судоходной компанией, продавец, выступая в качестве грузоотправителя, как правило, получает коносамент в качестве расписки, подтверждающей, что он поставил товары "без видимых внешних повреждений и в исправном состоянии" ("in apparent good order and condition") (полный текст см. выше на с. 81). Однако если товары должны перевозиться зафрахтованными по договору чартера судами, коносамент может быть выдан фрахтователю-покупателю, если только капитан судна не получил инструкции передать коносамент грузоотправителю. В качестве альтернативы коносаменту грузоотправителю может быть выдана так называемая штурманская расписка (mate's receipt), подтверждающая принятие товара на борт судна. Данная практика была учтена в ст. А8 FOB Правил Инкотермс, которая предусматривает, что если покупателю в качестве доказательства поставки товара не был предоставлен транспортный документ, такой как коносамент, то продавец обязан по просьбе покупателя, за его счет и на его риск оказать ему содействие в получении транспортного документа, такого как оборотный коносамент, необоротная морская накладная, документ о перевозке по внутренним водным путям или документ о смешанной перевозке. Проблемы, возникающие в связи с заменой системы бумажных коносаментов, будут затронуты при описании основных элементов CFR (ниже на с. 144).

Поскольку термин FOB прочно укоренился в коммерческой практике, он довольно часто используется даже тогда, когда он абсолютно неуместен и вместо него следовало бы использовать термин FCA. Конечно, продавцу неразумно использовать FOB для того, чтобы согласовать с покупателем передачу товара на борт судна, когда в действительности предполагается, что дело будет обстоять иначе. При контейнерных перевозках не происходит ничего, что могло бы иметь существенное значение для продавцов или для покупателей, когда контейнер поднимают для его погрузки на борт судна, за исключением несчастного случая, если контейнер упадет в процессе погрузки. Тем более помещение товара на борт не имеет значения в качестве разделительного пункта, когда грузовики заезжают на паром и выезжают с него в процессе так называемой трейлерной перевозки (roll on/roll off-traffic).

Возможно, кто-то подумает, что термин FOB является достаточно гибким для того, чтобы включать в себя и современные погрузочно-разгрузочные способы. Это, однако, является ошибочным предположением, поскольку товар также может подвергаться риску утраты или повреждения в промежутке между фактическим пунктом передачи - как правило, грузовым терминалом - и пунктом FOB. Если транспортная страховка покрывает только промежуток времени от пункта FOB, то продавец может не получить страховое покрытие. Даже если покупатель обеспечил страхование на условиях "со склада на склад", продавцу может оказаться сложным убедить страховщиков покупателя на условиях FOB в том, что он также должен охватываться страховкой, поскольку у покупателя на условиях FOB не возникает страхового интереса в товаре до пункта FOB.

Если по вышеуказанным причинам стороны выбрали термин FCA вместо FOB, это может повлиять на распределение затрат, так как все расходы после передачи товара в пункте FCA относятся на счет покупателя. Так, в отличие от процедуры на условиях FOB, покупателю, возможно, придется нести расходы по хранению и погрузочно-разгрузочным работам в промежутке между пунктом FCA и пунктом FOB. Распределение таких расходов, часто именуемых сборами за транспортную обработку на терминале (THC), является предметом частых споров между продавцами и покупателями, как и распределение расходов по погрузке в рамках традиционного термина FOB, если уж на то пошло. Организации, представляющие интересы грузоотправителей и перевозчиков, иногда заключают между собой соглашения, таким образом, что определенный процент от THC оплачивается продавцом и покупателем, соответственно. В отсутствие таких соглашений сторонам можно рекомендовать самим согласовывать стандартное распределение THC между собой. Если они считают, что термин FCA верно отражает все то, что происходит на практике, но тем не менее не желают возлагать на покупателя на условиях FCA обязательство по уплате любых сборов до того, как товар не будет погружен на борт судна, они могут добавить к термину FCA оговорку о том, что "сборы за хранение и обработку грузов до их погрузки на борт судна оплачиваются продавцом" ("storage- and terminal handling charges before loading onboard the ship to be paid by the seller").


Дата добавления: 2019-02-12; просмотров: 204; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!