В которой рассказывается о том, как два сердца нарушили покой неба и земли, и о том, как трудно одному совершенствоваться и достичь подлинного покоя 7 страница



Сунь У‑кун рассмеялся:

– Что ты? Разве я мог навсегда покинуть тебя? Дело в том, что в доме у царевны Яшмовое личико часто бывают гости и хлопот не оберешься, вот и пришлось задержаться. Зато мне удалось приобрести целое состояние!

Помолчав немного, он добавил:

– Недавно я узнал, что негодяй Сунь У‑кун, который охраняет Танского монаха в пути, появился в окрестностях нашей Огнедышащей горы. Боюсь, что он явится к тебе одолжить волшебный веер. Ты знаешь, как я досадую на себя за то, что до сих пор еще не отомстил ему за нашего сына, которого он сгубил. Если только он появится, немедленно пошли за мной, я его схвачу и растерзаю на мелкие кусочки, чтобы мы с тобой хоть душу отвели.

Услышав эти слова, Лоча со слезами на глазах стала жаловаться:

– О великий Князь! Ты же знаешь поговорку: «Мужчина без жены, все равно что богатство без присмотра, а женщина без мужа, что слуга без хозяина». Эта противная обезьяна чуть было не погубила меня!

Сунь У‑кун при этих словах сделал вид, что сильно разгневан. Изрыгая потоки брани, он спросил:

– Когда проходила тут эта мерзкая обезьяна?

– Да она еще где‑то здесь, – ответила Лоча, – вчера только была у меня и просила одолжить веер. Я облачилась в боевые доспехи, взяла меч, выбежала за ворота и начала рубить ее по голове, но она все терпела и нагло называла меня «золовушкой», уверяя, что ты когда‑то с ней побратался!

– Да, это было пятьсот лет тому назад! – пробурчал Великий Мудрец.

– Так вот, – продолжала Лоча, – я его ругаю, а он все терпит и делает вид, будто не смеет слова сказать; я бью его по голове, а он прикидывается, будто не смеет руки на меня поднять. Потом я на него махнула веером, и его унесло вихрем. Однако он достал где‑то волшебное средство от ветра и сегодня рано утром снова появился и стал шуметь за воротами. Я во второй раз махнула на него веером, а он, представь себе, даже не шелохнулся. Когда же я пошла на него с мечом в руках, чтобы срубить ему голову, он вступил в бой. Я испугалась его тяжелого посоха и скрылась в пещере, плотно затворив ворота. Не знаю каким образом он пробрался ко мне в живот и я едва не рассталась с жизнью! Пришлось молить его о пощаде и признать родственником. Потом я дала ему веер, и он ушел…

Сунь У‑кун принялся колотить себя кулаками в грудь и убиваться:

– Ах, какая жалость, какая жалость! – вопил он. – Как же это ты, супруженька, так опростоволосилась?! Отдать этакую драгоценность противной обезьяне. Ведь я умереть могу от злости!

– Не сердись, великий Князь мой! – смеясь, проговорила Лоча. – Я дала ему не настоящий веер, обманула его, только бы он убрался отсюда.

– А где же настоящий веер? – спросил Сунь У‑кун.

– Успокойся! Успокойся! Я его спрятала, – ласково отвечала Лоча.

Затем она приказала служанкам по случаю приезда дорогого хозяина подать лучшие вина и изысканные яства. Поднося обеими руками полную чашу вина, Лоча обратилась к мнимому супругу с такими словами:

– О великий Князь мой! Хотя тебе весело с новой супругой, молю тебя, не забывай обо мне! Выпей чарочку этого домашнего вина.

Сунь У‑куну пришлось принять чарку. Он поднял кубок и с улыбкой ответил:

– Супруженька! Сперва ты выпей! Ради того, чтобы приумножить наше богатство, пришлось мне быть в долгой разлуке с тобой, но ты все это время исправно вела хозяйство, так что мне следует угощать и благодарить тебя.

Лоча выпила, снова налила чарку и передала мнимому мужу со словами:

– Еще во времена глубокой древности сложилась поговорка: «Жена – мужу ровня!» Для меня ты, супруг мой, что отец родной: поишь, кормишь меня, за что же тебе меня благодарить?

Продолжая говорить другу другу любезности, они уселись рядом и пили вино по очереди. Сун У‑кун боялся нарушить монашеский пост и ел одни только фрукты. После нескольких чарок вина Лоча опьянела, и в ней пробудилась страсть. Она стала прижиматься к Сунь У‑куну, взяла его за руки, шептала нежные слова. Они сидели, тесно прижавшись друг к другу, и перешептывались, пили вино из одной чарки, откусывали от одного куска.

Великий Мудрец прикидывался нежным и страстным. Ничего иного ему не оставалось. Поистине верно сказано в стихах:

 

Что может быть чудесней, чем вино?

Его метлой печаль мы выметаем,

На удочку его нам стих поймать дано,

Мы с ним ни горя, ни забот не знаем…

А сколько радостей в себе таит оно!

Его вкусив, смыкает разум вежды,

И сбрасывает тесные одежды

Святое целомудрие само.

Взгляни на женщину, когда, испив вина,

Забыв все правила, что с детства были любы,

В улыбке обольстительной она

Приоткрывает розовые губы,

Пленительно колеблет гибкий стан,

Что ветка ивы под напором ветра,

И слов бессвязных негу и дурман

В хмельной истоме расточает щедро…

Взгляни: то встанет, то опять присядет,

То волосы растреплет, то пригладит,

И томными очами поведет,

Закроет веер и опять раздвинет,

И снимет кофту, и опять накинет,

Но в рукава никак не попадет.

Вот шелковые косы расплелись,

Румянцем жарким щеки налились

И расстегнулись пуговки на платье…

Глядишь – и в ход пошли рукопожатья,

Прикосновенья, нежные объятья,

И все бесчинства с якоря снялись!

 

Заметив, что Лоча изрядно опьянела, Великий Мудрец Сунь У‑кун решил приступить к действиям и стал ее подзадоривать.

– Супруженька, – произнес он. – Куда же ты спрятала настоящий веер? Надо быть настороже. Ведь Сунь У‑кун может появиться в любой момент и обмануть тебя, изменив собственный облик.

Лоча хихикнула, вынула изо рта листик, величиной с листик абрикоса, и, передавая его Сунь У‑куну, сказала:

– Разве это не он, наш драгоценный талисман?

Сунь У‑кун недоверчиво взял листик в руки и подумал: «Как же такой крохотной штучкой можно затушить пламя Огнедышащей горы?… Боюсь, как бы снова не вышло обмана».

Заметив, что он, разглядывая талисман, погрузился в глубокое раздумье, Лоча не вытерпела, придвинулась к нему еще ближе и, касаясь своим напудренным личиком его волосатой физиономии, пролепетала:

– Родненький мой! Спрячь талисман у себя, запей вином и развеселись! О чем еще думать?

Сунь У‑кун, положив ногу на ногу, спросил:

– Как же можно такой штучкой затушить пламя, бушующее на пространстве в восемьсот ли?

Вино настолько разобрало Лоча, что она, ничего не подозревая, рассказала, как пользоваться талисманом:

– О великий Князь мой! – молвила она. – Я провела в разлуке с тобой два года. Все это время ты, наверное, дни и ночи предавался любовным утехам, и твоя ненаглядная красотка Яшмовое личико отшибла у тебя память. Как мог ты забыть тайну своего собственного талисмана? Надо большим пальцем левой руки скрутить седьмую красную шелковинку на ручке веера и при этом произнести заклинание. Листки сразу увеличатся до целого чжана и двух ли! У него неисчерпаемые возможности превращения, и даже пламя на пространстве нескольких тысяч ли можно погасить одним его взмахом!

Великий Мудрец крепко запомнил все, что сказала Лоча, положил листок в рот, потер лицо руками и тотчас принял свой первоначальный вид.

– Ну‑ка, Лоча, погляди на меня! – заорал он свирепым голосом. – Посмотри, каков из себя твой родной муженек! Ай‑ай‑ай! И не стыдно тебе было завлекать меня в свои сети!

Увидев перед собой настоящего Сунь У‑куна, женщина в ужасе перевернула стоявший перед нею стол с яствами, упала на пол и, сгорая от жгучего стыда, стала громко причитать:

– Убил! Без ножа зарезал!

Но Сунь У‑кун, не обращая никакого внимания на Лочу, повернулся и быстрыми шагами вышел из Банановой пещеры. Недаром говорится: «Кто не жаждет женских ласк, тот довольный и веселый возвращается от красотки».

Потянувшись всем телом, Сунь У‑кун вскочил на облако, перемахнул через высокую гору и достал изо рта волшебный талисман, чтобы испытать его. Большим пальцем левой руки он начал скручивать седьмую шелковинку на ручке веера и произнес заклинание.

Листок действительно увеличился до одного чжана и двух чи.

Сунь У‑кун стал внимательно разглядывать его и убедился, что этот веер совсем не похож на тот, оказавшийся поддельным. От этого веера исходило какое‑то сияние. Он был прошит тридцатью шестью красными шелковинками.

Но Сун У‑кун узнал только одно заклинание: как увеличить размеры волшебного веера, а как уменьшить его до начального размера – этого заклинания он не знал и как ни крутил веер, тот оставался такого же огромного размера. Делать было нечего, он взвалил его на спину и пустился в обратный путь. Но об этом мы рассказывать не будем.

Вернемся к Князю с головой быка. Когда пир на дне озера закончился и гости стали расходиться, Князь тоже вышел за ворота, но там нигде не мог найти свою черепаху с золотистыми глазами. Почтенный хозяин – старый дракон – собрал всех своих домочадцев и стал расспрашивать.

– Кто из вас тайком отвязал и выпустил черепаху с золотистыми глазами?

Домочадцы опустились на колени перед своим повелителем.

– Никто из нас не осмелился бы ни отвязать, ни украсть это священное животное, – говорили они, не переставая кланяться. – Здесь никого из нас не было: мы на пиру разносили гостям вино и блюда с яствами, пели им песни, играли на музыкальных инструментах!

Старый дракон поверил.

– Наши домашние музыканты, безусловно, этого себе не позволят. Может, сюда приходил кто‑нибудь чужой?

Тут вмешались в разговор сыновья и внуки дракона:

– Когда мы рассаживались, – сказали они, – в зале появился краб. Вот он и утащил черепаху.

Князь с головой быка сразу же сообразил, кто это мог быть, и сказал:

– Не стоит больше говорить об этом. Когда ты, мой добрый друг, послал за мной, чтобы пригласить на этот великолепный пир, ко мне явился Сунь У‑кун, которому велено охранять Танского монаха в его паломничестве за священными книгами. А как тебе известно, чтобы пройти Огнедышащую гору, необходим волшебный веер, вот Сунь У‑кун и обратился ко мне с просьбой одолжить его, но я не дал, и он затеял со мною драку. Мы долго бились, но не смогли одолеть друг друга. Тогда я первый покинул поле боя и отправился к тебе на пир. А эта хитроумная обезьяна, которая умеет проделывать всевозможные штуки, наверняка превратилась в краба и заявилась разузнать, что здесь происходит. Затем она украла черепаху и отправилась к моей жене, чтобы обмануть ее и раздобыть банановый веер!

Все, кто присутствовал здесь, пришли в неописуемый ужас.

– Уж не тот ли это Сунь У‑кун, который когда‑то учинил великое буйство в небесных чертогах? – дрожа от страха, спрашивали они.

– Конечно, это и есть тот самый Сунь У‑кун! – отвечал им Князь с головой быка. – Дорогие мои хозяева, – продолжал он, – если вам доведется быть на большой дороге, ведущей на Запад, и вы в чем‑нибудь виноваты, советую вам ни в коем случае не встречаться с ним.

– Если все, что ты говоришь, правда, то как теперь быть с твоей пропавшей черепахой? – сказал старый дракон.

Князь с головой быка рассмеялся:

– Ничего! Не беспокойтесь, – успокаивал он. – Сидите и ждите, а к живо догоню его и вернусь обратно.

И тут Князь с головой быка проложил себе путь в воде, вынырнул со дна озера на поверхность, взлетел на желтое облако и помчался прямо к горе Изумрудных облаков. Подлетая к Банановой пещере, он еще издали услыхал, как неистовствовала Лоча, стуча ногами, колотя себя в грудь кулаками и крича на все лады.

С силой распахнув ворота, Князь с головой быка увидел привязанную к ним черепаху с золотистыми глазами. Тогда он громким голосом спросил:

– Жена! Куда девался Сунь У‑кун?

Все домочадцы, увидев своего хозяина, опустились перед ним на колени и приветствовали его:

– С прибытием тебя, наш повелитель!

А Лоча вцепилась в Князя и, тычась головой в его грудь, ругалась на чем свет стоит:

– Ну и ротозей! Чтоб тебя громом поразило! Как же ты позволил этой несносной обезьяне украсть черепаху с золотистыми глазами? Ведь Сунь У‑кун, приняв твой облик, явился сюда и обманул меня!

Князь с головой быка от ярости заскрежетал зубами:

– А не знаешь ли ты, куда он делся? – зарычал он, колотя себя в грудь кулаками. Лоча сквозь поток брани и проклятий ответила:

– Эта негодная обезьяна выманила у меня наш драгоценный талисман, приняла свой настоящий облик и сбежала! Я чуть не лопнула от злости!

– Побереги себя, женушка! – ласково произнес Князь. – Не надо так волноваться. Я сейчас догоню обезьяну, отниму у нее наш талисман, а с нее спущу шкуру, раздроблю ей кости, вырву у нее сердце и печень и отдам тебе. Может быть, хоть так ты утолишь свой гнев!

– Подайте мне мое оружие, живо! – обратился он к служанкам.

– Повелитель! – отвечали служанки. – Твоего оружия здесь нет!

– Тогда несите мне оружие вашей госпожи!

Служанки мигом поднесли ему булатный меч, и Князь с головой быка, сняв с себя облачение, в котором присутствовал на пиру, закрепил на себе исподние одежды и с мечом в руках выбежал из Банановой пещеры. В таком виде он помчался прямо к Огнедышащей горе. Вот уж поистине:

 

У женщины иной ума не больше,

Чем красоты у курицы промокшей, –

Такую женщину нетрудно обмануть!

И дьяволу пришлось сразиться с Пратимокшей,

Чтоб отомстить за дуру как‑нибудь.

 

Благополучно ли кончились все те события, о которых вы сейчас прочитали, можно узнать из следующей главы.

 

ГЛАВА ШЕСТЬДЕСЯТ ПЕРВАЯ,

 

 

из которой вы узнаете о том, как Чжу Ба‑цзе приложил все силы, чтобы одолеть Князя с головой быка, и как Сунь У‑кун в третий раз раздобыл волшебный веер

Когда Князь с головой быка нагнал Сунь У‑куна, он увидел у него за спиной огромный веер из листа банана. Сунь У‑кун ликовал. Князь сильно струхнул и подумал: «Оказывается, эта обезьяна сумела выпытать, как пользоваться веером. Если я прямо потребую вернуть мне талисман, Сунь У‑кун, конечно, не отдаст его мне, махнет веером, и меня унесет отсюда за сто восемь тысяч ли. А это ему как раз на руку. Мне известно, что Танский монах ждет его на большой дороге. В те годы, когда я был еще простым оборотнем, помню, довелось мне встретиться как‑то со вторым учеником Танского монаха по имени Чжу Ба‑цзе, и с третьим‑Ша‑сэном. Приму‑ка я облик Чжу Ба‑цзе и попробую провести Сунь У‑куна. Он сейчас торжествует победу, и, конечно, забыл о предосторожности».

Князь с головой быка тоже владел волшебством семидесяти двух превращений, да и в военном искусстве не уступал Сунь У‑куну.

Он был крепче его телом, но зато не такой ловкий и изворотливый. Спрятав свой драгоценный меч, Князь произнес заклинание и сразу же превратился в точную копию Чжу Ба‑цзе.

Выскочив на дорогу, он преградил путь Сунь У‑куну и воскликнул:

– Братец, это я!

А Сунь У‑кун в этот момент действительно упивался собственной победой. Еще древние люди сложили поговорку: «Победивший кот радуется, словно тигр». Сунь У‑кун теперь всецело полагался на свою силу и способности и даже не подозревал, какие намерения у появившегося перед ним оборотня.

Он был уверен, что перед ним Чжу Ба‑цзе, и спросил: – Брат, ты куда направился?

Князь с головой быка с невинным видом отвечал:

– Наш наставник заждался тебя и стал беспокоиться, опасаясь, что у тебя не хватит сил одолеть Князя с головой быка, обладающего огромной волшебной силой, и ты не сможешь достать волшебный веер. Вот он и послал меня тебе в помощь.

Сунь У‑кун засмеялся:

– Не стоит беспокоиться! Талисман уже у меня!

– Как же тебе удалось раздобыть его? – спросил Князь с головой быка.

– Я схватывался с этим старым быком раз сто, – отвечал Сунь У‑кун, – но ни один из нас не мог одолеть другого. Неожиданно Князь оставил меня и отправился на гору Каменный хаос, где опустился на дно озера Лазоревые волны. Там он стал кутить с целой шайкой оборотней, принявших облик драконов. Я же тайком последовал за ним, превратился в краба, украл черепаху с золотистыми глазами, на которой старый бык опустился на дно озера, затем принял облик самого Князя с головой быка и направился в Банановую пещеру, обманув Лочу, которая приняла меня за своего мужа и ласково обошлась со мной. Вот каким образом я сумел выманить у нее волшебный веер!

– Нелегко он тебе достался? – с деланным участием спросил мнимый Чжу Ба‑цзе. – Чересчур много ты на себя берешь и утруждаешься сверх меры, дорогой брат! Дай‑ка я понесу веер, а ты передохни немного, – предложил он. br»

Разве мог Сунь У‑кун в таком радостном возбуждении отличить ложного Чжу Ба‑цзе от настоящего? Да ему и в голову не приходило, что тут кроется обман, и он, не раздумывая, передал веер мнимому Чжу Ба‑цзе.

Князь с головой быка отлично знал, как и что нужно делать, чтобы увеличить или уменьшить волшебный веер. Получив его, Князь прочитал заклинание, и веер сразу же стал величиной с абрикосовый листочек. После этого оборотень принял свой настоящий вид и набросился на Сунь У‑куна с ругательствами:

– Ах ты, гнусная обезьяна! – кричал он. – Что, узнаешь меня?

Сунь У‑кун подумал: «Какую же я допустил оплошность!» – топнул с досады ногой и воскликнул:

– Тому, кто годами бил диких гусей без промаха, ныне глаз выклевал гусенок!

Неукротимая ярость мгновенно, как удар грома, обуяла его, он схватил железный посох и бросился с ним на врага. Князь с головой быка пустил в ход свой веер и махнул им на Сунь У‑куна. Он не знал, что Великий Мудрец в свое время под видом цикады проник в живот Лочи, заложил за щеку пилюлю от ветра и невзначай проглотил ее. Поэтому теперь все внутренности его, кожа и кости так окрепли и затвердели, что он от взмаха веера даже не шелохнулся.

Князь с головой быка опешил, спрятал в рот свой талисман и, вращая мечом, принялся рубить Сунь У‑куна.

Оба противника взлетели на воздух и вновь вступили в страшный поединок. Вот послушайте:

 

За обладанье дивным опахалом

Сошлись в бою, взлетев за облака,

Мудрец Великий в гневе небывалом,

И злобный Князь в обличии быка.

У Сунь У‑куна выманить сумел он

Свой веер так решительно и смело,

Что Сунь У‑кун совсем впросак попал:

Тут гнев его великий обуял,

И посох свой пустил он снова в дело.

Могучий Князь скорей за меч взялся,

И новый поединок начался,

И новые посыпались удары…

Противники отважны и сильны,

И непоколебимы, и грозны,

И славой бранною своей горды недаром.

Вот Сунь У‑кун окутался туманом,

Окутался завесою из туч,

Чтоб попытаться взять врага обманом;

Но тот послал ему вдогонку луч,

И тьму внезапно осиявший свет

Свел хитрости противника на нет.

Зубами неприятели скрежещут,

Как молнии в грозу, глаза их блещут,

Под их ногами вьется звездный прах,

От шума и от вида этой битвы

И злые духи в ужасе трепещут,

И добрые испытывают страх,

Их вопли, заклинанья и молитвы


Дата добавления: 2018-10-26; просмотров: 127; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!