ARTICLE FORMATTING REQUIREMENTS
File name | Surname_NP_article |
Length | 4-6 pages А4 |
Language | English, German, and Russian as a foreign language |
Format | Microsoft Word |
Font | Times New Roman |
Margins | left – 2,5 cm, top, bottom and right – 2,0 cm |
Font size | 10 – UDC; 14 – title, text; 12 – author, university, e-mail, keywords, abstract, titles of the tables and figures, references, research supervisor, language advisor |
Line spacing | 1,5 |
УДК code http://teacode.com/online/udc/ | Aligned at the left margin |
Text layout | Aligned at both margins |
Automatic hyphenation | Not allowed |
Paragraph indentation | 1,25 |
A hyphen should look different from a dash. | E.g.: «…устная речь представлена в разных сферах функционирования: в разговорно-бытовой сфере – как непринужденная разговорная речь…» |
Examples | Short examples in italics (italics and bold type, if necessary) |
Figure (pictures and diagrams) | Fig.1. Title – Place the title under the figure aligned at the center, and numbered sequentially in Arabic numerals. Do not number a figure, if there is only one in the text. Refer to each figure in the text. Use pictures in JPEG and PNG formats, or in SmartArt of Microsoft Word. |
Tables | Table 1 – aligned at the left margin, and numbered sequentially in Arabic numerals. Place a title of the table below aligned at the center. Do not number a table, if there is only one in the text. Refer to each table in the text. Create tables in Microsoft Word. |
Page numbering | Not allowed |
In-text references | E.g.: “…” [3, p.65]. References to the sources are given in the body of the text in square brackets after the quote. The number in brackets indicates the number in the list of references [2], In case of citation put the corresponding page. |
References | References – aligned at the center. Sources are listed in alphabetical order, and formed according to GOST R 7.05-2008 "Bibliographic references" (Russian Science Citation Index). |
Use an appropriate paper template below (see Приложение 2).
Приложение 2
PAPER TEMPLATE 1 (English as a Foreign Language)
УДК _____
НАЗВАНИЕ СТАТЬИ НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ ПРОПИСНЫМИ БУКВАМИ ПОЛУЖИРНЫМ ШРИФТОМ
|
|
И.О. Фамилия1, И.О. Фамилия2
1Полное название университета, Город, Страна
2Полное название университета, Город, Страна
e-mail1, e-mail2
Аннотация: Аннотация на русском языке с красной строки (3-4 строки). Аннотация должна точно отражать содержание статьи – рассматриваемую автором проблему, цели исследования и его результаты.
Ключевые слова: ключевые слова и фразы (не более 5) на русском языке с красной строки; ключевые слова и фразы (не более 5) на русском языке с красной строки
PAPER TITLE IN UPPERCASE BOLD LETTERS
N.P. Surname1, N.P. Surname2
1Full name of the university, City, Country
2Full name of the university, City, Country
e-mail1, e-mail2
Abstract: Indent the paragraph. In English (3-4 lines).The abstract should accurately reflect the content of the article – the problem considered, the objectives of the study and its results.
Keywords: keywords and phrases (not more than 5) in English; the paragraph indented
Text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text [2], text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text, e.g., example. Text text text text text text text text text text text text text text text text text text (see Table 1).
Table 1
Title of the table
Tables and diagrams represent a synthesis of the research only. | ||
Text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text “text text text text text text text text text text text” [3, p.65], text text text text text text text text text text (see Fig.2).
|
|
Tables and diagrams represent a synthesis of the research only. |
Fig.2 Title of the figure
Text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text.
References
1. Belous N.A. Pragmaticheskaja realizacija kommunikativnyh strategij v konfliktnom diskurse [Electronic resource] // Mir lingvistiki i kommunikacii: jelektronnyj nauchnyj zhurnal. 2006. № 4. URL: http://www.tverlingua.by.ru/archive/005/5_3_1.html. Title from screen.
2. Zajceva G.L. Zhestovaja rech'. Daktilologija: ucheb. dlja stud. vyssh. ucheb. zavedenij. M.: VLADOS, 2000. 192 s.
Research supervisor: N.P. Surname, Academic degree, Academic title, Professional position, Full name of the university, City, Country
Language advisor[1]: N.P. Surname, Academic degree, Academic title, Professional position, Full name of the university, City, Country
PAPER TEMPLATE 2 (Russian as a Foreign Language)
УДК ______
Дата добавления: 2018-09-20; просмотров: 185; Мы поможем в написании вашей работы! |
Мы поможем в написании ваших работ!