Текстовой и мультимедийной информации о порядке предоставления таких услуг
41. Места для информирования, предназначенные для ознакомления заявителей и получателей государственной услуги с информационными материалами, оборудуются визуальной, текстовой и мультимедийной информацией, размещаемой на информационных стендах, демонстрационных системах, обновляемой по мере изменения законодательства, регулирующего предоставление государственной услуги, и изменения справочных сведений.
42. На информационных стендах, размещаемых в помещениях Министерства и центров занятости населения, содержится следующая информация:
месторасположение, график (режим) работы, номера телефонов, адрес официального сайта и электронной почты Министерства и центров занятости населения;
реестр государственных услуг, оказываемых центром занятости населения;
процедура предоставления государственной услуги (в текстовом виде и в
виде блок-схемы);
порядок обжалования решения, действия или бездействия центра занятости населения, его должностных лиц и работников;
перечень категорий получателей государственной услуги;
перечень документов, необходимых для получения государственной услуги;
образцы заполнения бланков заявлений граждан, претендующих на предоставление государственной услуги;
извлечения из законодательных и иных нормативных правовых актов, регулирующих вопросы предоставления государственной услуги.
43. На официальном сайте Министерства содержится следующая информация:
|
|
месторасположение, график (режим) работы, номера телефонов, адреса
электронной почты Министерства и центров занятости населения;
реестр государственных услуг, оказываемых Министерством и центрами занятости населения;
процедура предоставления государственной услуги (в текстовом виде и в виде блок-схемы);
порядок обжалования решения, действия или бездействия центров занятости населения, их должностных лиц и работников;
перечень категорий получателей государственной услуги;
перечень документов, необходимых для получения государственной услуги;
образцы заполнения бланков заявлений граждан, претендующих на предоставление государственной услуги, и других документов;
извлечения из законодательных и нормативных правовых актов, регулирующих деятельность по предоставлению государственной услуги;
ответы на вопросы заявителей и получателей государственной услуги.
44. Прием заявителей работниками Министерства или центров занятости населения ведется без предварительной записи в порядке живой очереди.
Для приема граждан, обратившихся за предоставлением государственной услуги, могут быть выделены отдельные помещения, снабженные соответствующими указателями. Указатели должны быть четкими, заметными и понятными для заявителей и получателей государственной услуги.
|
|
45. Работники центра занятости населения обеспечиваются личными нагрудными карточками (бейджами) с указанием фамилии, имени, отчества и должности. Рабочее место работника оснащается настенной вывеской или настольной табличкой с указанием фамилии, имени, отчества и должности.
46. Вход (выход) из помещения, в котором предоставляется государственная услуга, оборудуются соответствующими указателями. В местах предоставления государственной услуги на видном месте располагаются схемы размещения средств пожаротушения и путей эвакуации посетителей и
работников центра занятости населения.
47. Места ожидания предоставления государственной услуги оборудуются стульями, кресельными секциями и скамьями.
48. Места для заполнения необходимых документов оборудуются стульями, столами и обеспечиваются бланками заявлений, раздаточными информационными материалами, письменными принадлежностями.
49. Центром занятости населения обеспечивается создание инвалидам следующих условий доступности в помещение центра занятости населения, в котором предоставляется услуга, в соответствии с требованиями, установленными законодательными и иными актами:
|
|
возможность беспрепятственного входа в помещение центра занятости населения и выхода из него;
возможность самостоятельного передвижения по территории центра занятости населения в целях доступа к месту предоставления услуги, в том числе с помощью работников центра занятости населения, предоставляющих услуги, ассистивных и вспомогательных технологий, а также сменного кресла-коляски;
возможность посадки в транспортное средство и высадки из него перед входом в центр занятости населения, в том числе с использованием кресла-коляски и, при необходимости, с помощью работников центра занятости населения;
сопровождение инвалидов, имеющих стойкие нарушения функции зрения и самостоятельного передвижения по территории центра занятости населения;
содействие инвалиду при входе в центр занятости населения и выходе из него, информирование инвалида о доступных маршрутах общественного транспорта;
надлежащее размещение носителей информации, необходимой для обеспечения беспрепятственного доступа инвалидов в помещение центра занятости населения, в котором предоставляется услуга, с учетом ограничений их жизнедеятельности, в том числе дублирование необходимой для получения услуги звуковой и зрительной информации, а также надписей, знаков и иной текстовой и графической информации знаками, выполненными рельефно-точечным шрифтом Брайля и на контрастном фоне;
|
|
обеспечение допуска в центр занятости населения, в котором предоставляется услуга, собаки-проводника при наличии документа, подтверждающего ее специальное обучение, выданного по форме и в порядке, утвержденном приказом Министерства труда и социальной защиты Российской Федерации от 22июня 2015 года № 386н.
Руководителем центра занятости населения обеспечивается создание инвалидам следующих условий доступности услуг в соответствии с требованиями, установленными законодательными и иными нормативными правовыми актами:
оказание инвалидам помощи, необходимой для получения в доступной для них форме информации о правилах предоставления услуги, в том числе об оформлении необходимых для получения услуги документов, о совершении ими других необходимых для получения услуги действий;
предоставление инвалидам по слуху, при необходимости, услуги с использованием русского жестового языка, включая обеспечение допуска на объект сурдопереводчика, тифлосурдопереводчика;
оказание работниками центра занятости населения иной необходимой инвалидам помощи в преодолении барьеров, мешающих получению ими услуг наравне с другими лицами;
наличие копий документов, объявлений, инструкций о порядке предоставления услуги (в том числе, на информационном стенде), выполненных рельефно-точечным шрифтом Брайля и на контрастном фоне, а также аудиоконтура на приеме документов».
{в ред. приказа Министерства труда, занятости и социального развития Чеченской Республики от 23.06.2016 №01-01-28/148 НГР ru20000201600225}
50. Места предоставления государственной услуги оборудуются системами кондиционирования (охлаждения и нагревания) воздуха, средствами пожаротушения и оповещения о возникновении чрезвычайной ситуации.
Дата добавления: 2018-06-27; просмотров: 242; Мы поможем в написании вашей работы! |
Мы поможем в написании ваших работ!