X. Письмово перекладіть текст. (див. APPENDIX I)



Варіант № 2

I. Підкресліть в кожному реченні присудок та вкажіть його форму.  Речення перекладіть.

1.He has for many years been in the forefront of research into important areas of O.R. (operations research) methodology.

2. Therefore, when the acceleration is sufficiently large, the lag will have increased.

3. By three o’clock the new pump had been working for two hours.

4. The steel plant had carried out its yearly plan by the first of November.

5. We have not noticed any change in the tested bar for two hours.

 

II.Перекладіть, звертаючи увагу на правила узгодження часів.

1. Я знав, що він уже написав листа.

2. Вона запитала, що я читатиму завтра в цей час.

3. Вона запитала чи йде зараз дощ.

4. Він відповів, що все гаразд.

5. Мати веліла дітям йти спати.

 

III. a) Підкресліть присудок, визначте його видо-часову форму та стан. Речення перекладіть.

1. If you already know what these terms mean, proceed directly to Chapter 1, in which the procedure is presented.

2. Evidence for the association of Grignard reagents in solution has been being accumulated for a long time.

3. Once these estimates had been established the median value might then be established.

 

B) Напишіть речення у пасивному стані.

1. Somebody will tell you where to go.

2. A magnetic field affects the gamma rays.

3. We had agreed on these matters long before we had chosen the field of our joint investigations.

 

IV. Підкресліть інфінітив, визначте його функцію. Речення перекладіть.

1. The task of the agents was to ship the goods immediately.

2. The manufacturers promised to eliminate the defects for their own account.

3. To give a true structure of the surrounding matter is the task of natural science.

4. The terms to be insisted on are as follows.

5. You should have added a catalyst to speed up the reaction.

 

V. Підкресліть інфінітивні звороти, визначте їх тип:

A) For with the Infinitive Construction,

B) Objective with the Infinitive Construction,

C) Nominative with the Infinitive Construction,

D) Absolute Infinitive Construction.

Речення перекладіть.

1. The Parties have agreed to finance the operation, the goods to be ensured against all risks with Lloyd’s.

2. Electronic equipment has been proved to do jobs better and more economically than other devices.

3. The first thing for you to do is to examine the goods.

4. They supposed this substance to be an element.

5. We see the water boil in the boiler.

 

VI. Підкресліть дієприкметники, визначте їх форму. Речення перекладіть.

1. Being perfected the device operated successfully under all conditions.

2. Transistors are very sensitive to light, this property being very important.

3. We watched the temperature gradually rising.

4. All matter should be regarded as built of atoms.

5. While heating or cooling a metal, we improve its mechanical properties.

 

 

VII. Підкресліть модальні дієслова та їх еквіваленти. Речення перекладіть.

1. No alteration can be made in the design without the Buyers’ consent.

2. The pressure of the ice must have caused considerable damage to the vessel’s hull.

3. The laboratory was to make important scientific experiments in a very short time.

4. Care is to be taken not to overheat the substance.

5. You needn’t worry too much about it. Now it is your agent’s responsibility.

 

VIII. Перекладіть, звертаючи увагу на різні типи умовних речень та на вживання Subjunctive Mood.

1. If there were no friction we could not even walk.

2. It is important that each atom should be subjected to radiation.

3. If we had been given an opportunity, the work might have been finished a week ago.

4. It is necessary that all the data be sent to the Weather Bureau.

5. Every clause of a contract should be discussed and agreed lest any dispute arise afterwards.

6. If the model fits well, the observed data will be correct.

7. Had they arrived at the sale earlier, they would have found a better selection.

 

IX. Підкресліть герундій, визначте його форму. Речення перекладіть.  

1. On re-utilizing the wastes it will be possible to make the extractive industries more efficient.

2. Having been rubbed many substances become electrified.

3. Liquids and gases expand on heating.

4. We know of Newton’s having developed the principles of mechanics.

5. The vessel showed no sign of having been damaged by the storm.

 


Дата добавления: 2018-04-15; просмотров: 508; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!