Ex. 1. Choose the required word or word combination and translate the sentences



1. Jayal Motors is now a (private company; state company; limited company). 2. Tom proposed a toast to (his retirement; merging with MEI; a new limited company). 3. Jayal Motors has received an order from (Japan; the USA; Industria). 4. The Industrian government fears that the developing countries might retaliate by (refusing to buy Industrian goods; imposing their own import restrictions on Industrian goods; refusing to export their goods in Industria). 5. Tom Jayal wants (to be a Managing Director of a limited company; to retire). 6. (Jack; Paul; Kamal) is going to America (next week; next month; next year). 7. Jack is going to New York to (advertise the new bike; take part in the conference of developing countries; set up a new assembly plant). 8. Paul suggests having a manufacturing company in (Industria; the USA; abroad).                    9. Manufacturing bikes abroad will reduce (the cost of spare parts; transport costs; profit of the company). 10. The foreign government will not create any difficulties because the new plant will provide ( unemployment; employment; new jobs).

 

Ex. 2. Answer the following questions.

1.What toasts did Tom propose? 2. What country did Jayal Motors obtain an order from?        3. Is Jayal Motors now a private business or a limited company? 4. How many shareholders invested their money in Jayal Motors? 5. Why did Industria change its import restrictions?          6. What is Jack going to America for? 7. What did Paul suggest to avoid import restrictions?      8. What are the advantages of manufacturing bikes abroad? 9. Who backed up Paul’s proposals? 10. What did Kamal say about producing bikes overseas?

 

                                                     Vocabulary notes

 

1. advice note - товарная накладная, извещение

2. air waybill - документ, в котором излагаются данные о товаре, имя поставщика,                                                                                                                                                                                                                                                                                                                             стоимость услуг перевозки, условия контракта по доставке груза

3. assets - недвижимое имущество компании

Bill -

5. bill of lading - товарно-транспортная накладная

Bill of exchange -

7. certificate of origin - документ, подтверждающий, что товар произведён в означенной стране

8. delivery note - документ, вручаемый заказчику вместе с грузом по прибытии груза наместо. (Список товаров и их описание)

9. document against acceptance -  документ, описывающий при каких условияхдокументы по экспорту, прилагаемые к векселю, будут отданы иностранным покупателям (если он примет вексель, то может забирать товар)

10. document against payment - документ, описывающий при каких условиях документы по экспорту, прилагаемые к векселю, будут отданы иностранным покупателям (если он оплатит вексель немедленно, то может забирать товар)

11. drawee - тот, кто получает деньги

12. drawer - тот, кто выписывает чек, вексель с приказом третьему лицу заплатить; поручитель.

13. forward exchange cover - покупка или продажа иностранной валюты по заранее обговорённому курсу, но с завершением сделки в будущем

14. gearing - соотношение между ссудным капиталом и собственным капиталом. Если величина ссудного капитала больше, то компания  highly-geared, если меньше, то low-geared

15. invoice - документ, посылаемый покупателю товара и содержащий описание товара (размер, цена)

16. letter of credit - письмо одного банка другому, в котором последнему даётся правооплатить определённую сумму указанному лицу

17. loan (share) capital - часть капитала компании, который она взяла на определённый период, без учёта процентов, начисляемых на эту ссуду

18. loan shark - ростовщик. Лицо, дающее ссуды под очень высокий процент

19. marketing mix (the 4 p’s) - маркетинговая смесь (товар, цена, схема продажи, место). Решения по этим 4 пунктам являются наиболее важными в маркетинге

20. negotiable document - документ, который можно свободно отдать кому угодно и который можно обменять на наличные деньги

21. overdraft - сумма денег, которую владелец счёта может снять со счёта и котораяпревышает сумму, имеющуюся на счету. Фактически это - ссуда и поэтому на неё начисляются проценты

22. to overdraw - взять со счёта больше денег, чем на нём имелось

23. private limited company - компания, чьи акции нельзя купить на фондовой бирже. Подобные компании часто состоят из членов одной семьи. Финансовая ответственность акционеров не превышает номинальной стоимости акций

24. profit margin -  разница между ценой за товар изготовителя и продажной ценой

25. savings (current) account - счёт для личных вкладов с более высоким процентом, чем депозитный

26. share capital - капитал компании, разделённый на равное количество частей - акций

27. sight bill - вексель, который нужно оплатить при предъявлении

28. take over - «проглотить» компанию, т.е. скупить её акции или купить её саму

 


Дата добавления: 2018-04-05; просмотров: 335; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!